AL BG MK RO Udhëzimet për përdorim 2 Ръководство за 18 употреба Упатство за ракување 37 Informaþii pentru 55 utilizator Larëse enësh Съдомиялна машина Машина за миење садови Maşină de spălat vase ZDTS102
Përmbajtja Të dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Paneli I kontrollit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Programet e larjes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Përdorimi i pajisjes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Vendosja e zbutësit të ujit _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Përdorimi I kripës në enëlarëse _ _ _ _ _ 7 Përdorimi I lëndës shpëlarëse _ _ _ _ _ _ 8 Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Përdorimi I detergjentit _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Përzgjedhja dhe startimi I një programi larës _
• Mos u ulni ose qëndroni mbi derën e hapur. Siguria për fëmijët • Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen. Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren për të siguruar që ata nuk luajnë me pajisjen. • Mbani të gjithë paketimin larg nga fëmijët. Ka rrezik mbytjeje. • Mbajini të gjithë detergjentet në një vend të sigurt. Mos i lini fëmijët që të prekin detergjentet. • Mbajini fëmijët larg nga pajisja kur dera është e hapur. Instalimi • Sigurohuni që pajisja të mos dëmtohet nga transporti.
Dritat treguese Drita treguese ndizet kur mbaron programi i larjes. Funksionet ndihmëse: • Niveli i zbutësit të ujit. • Aktivizimi/çaktivizimi i sinjaleve të dëgjueshëm. • Alarm nëse pajisja ka një keqfunksionim. 1) Drita treguese ndizet kur është e nevojshme të mbushet mbajtësi i kripës. Referojuni kapitullit 'Përdorimi i larëses së enëve'. Drita treguese e kripës mund të rri ndezur për disa orë, por ajo nuk ka një efekt të padëshiruar mbi funksionimin e pajisjes.
– Drita treguese e programit B vazhdon të pulsojë. – Drita treguese e mbarimit ndizet. Sinjalet e dëgjueshme aktivizohen. 6. Shtypni përsëri butonin e zgjedhjes/ anulimit të programit. – Drita treguese e mbarimit fiket. Sinjalet e dëgjueshme çaktivizohen. 7. Fikni pajisjen për të ruajtur veprimin. Bëni këto hapa për të aktivizuar sinjalet e dëgjueshme: 1. Bëni procedurën e mësipërme derisa të ndizet drita treguese e mbarimit.
Vlerat e konsumit Programi Kohëzgjatja e programit (në minuta) Konsumimi i energjisë (në kWh) Konsumi i ujit (në litra) 65-75 1,5-1,7 18-20 100-110 1,4-1,5 18-20 30 0,8 8 120-130 0,8-0,9 12-13 11 0,1 5 Presioni dhe temperatura e ujit, luhatjet në furnizimin me energji elektrike dhe sasia e enëve mund t'i ndryshojnë këto vlera. Përdorimi i pajisjes Referojuni udhëzimeve të mëposhtme për çdo hap të procedurës 1.
Fortësia e ujit Përzgjedhja e fortësisë së ujit °dH °TH mmol/l Clarke manualisht elektronikisht 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1 1) 1) Nuk kërkohet përdorimi i kri
enësh. Llojet e kripës që nuk janë të përdorshme për larëset e enëve i bëjnë keq ndaj zbutësit të ujit. 5 2 1 3 Mbushni mbajtësin e kripës me 1 litër ujë (vetëm veprimin e parë). 4 6 Është normale që uji të derdhet nga mbajtësi i kripës kur e mbushni me kripë. Sigurohuni që nuk ka kokrra kripe jashtë dhomëzës së kripës. Kripa e cila qëndron në serbator për një farë kohe e shpon serbatorin. Rekomandohet që të fillohet një program larjeje menjëherë pasi ju mbushni mbajtësin e kripës.
Mbusheni kur treguesi i shpëlarësit ( B) bëhet i qartë. të lëngshëm). Ka rrezik dëmtimi ndaj pajisjes. Rregullimi i dozës së shpëlarësit Disku i shpëlarësit vendoset në fabrikë në pozicionin 4. Për të rritur ose zvogëluar dozimin referojuni 'Çfarë duhet bërë nëse...' 5 Kujdes Kurrë mos e mbushni folenë e shpëlarësit me produkte të tjera (p.sh.
Lartësia maksimale e enëve në: 1 2 koshin e sipërm koshin e poshtëm Pozicioni i sipërm 20 cm 31 cm Pozicioni i poshtëm 24 cm 27 cm Përdorni rrjetën e takëmeve. Nëse përmasat e takëmeve parandalojnë përdorimin e rrjetës, hiqeni atë. 1 1 Rregulloni artikujt me qëllim që uji të prekë të gjitha sipërfaqet. 2 Për artikujt më të gjatë, palosni mbajtëset e filxhanëve.
1. Sigurohuni që tabletat e detergjentit të jenë të përdorshme për fortësinë e ujit tuaj. Referojuni udhëzimeve nga prodhuesi. 2. Vendosni nivelet më të ulëta të fortësisë së ujit dhe dozimit të shpëlarësit. 3 Mbushni folenë e detergjentit ( A) me detergjent. 5 4 Nëse përdorni një program larjeje me fazë paralarje, vendosni më shumë detergjent në dhomëzën e detergjentit të paralarjes ( B). 6 Përdorimi i tabletave të detergjentit Vendoseni tabletën e detergjentit në folenë e detergjentit ( A).
4. Mbyllni derën. – Programi i larjes fillon automatikisht. Kur programi i larjes është në punë, ju s'mund ta ndryshoni programin. Anuloni programin e larjes. Paralajmërim Ndërpriteni ose anulojeni një program larjeje vetëm nëse është e nevojshme. Kujdes Hapeni derën me kujdes. Që andej mund të dalë avull i nxehtë. Anulimi i një programi të larjes 1. Shtypni dhe mbani shtypur butonin e zgjedhjes/anulimit të programit për afërsisht 3 sekonda. – Drita treguese e programit fiket.
4 3 Për të hequr filtrat B Hiqni filtrin e sheshtë dhe C, rrotulloni A nga fundi i pajisjes. dorezën afërsisht ¼ në kahun kundërorar. 5 Vendosni sistemin e filtrit në pozicion. Për të kyçur sistemin e filtrit, rrotulloni dorezën në kahun orar derisa ai të kyçet në pozicion. E rëndësishme Mos i hiqni krahët e spërkatjes. Nëse vrimat e krahëve spërkatës janë bllokuar, hiqni pjesët e mbetura të pisllëkut me ndihmën e një kruajtëseje dhëmbësh.
Kodi i defektit dhe keqfunksionimi Shkaku i mundshëm dhe zgjidhja • drita e programit në proces e • Rubineti i ujit është bllokuar ose mbushur me sipër pulson pa pushim mbeturina. Pastroni rubinetin e ujit. • sinjal i dëgjueshëm i ndërprerë • Rubineti i ujit është i mbyllur. • 1 pulsim i dritës treguese të Hapni rubinetin e ujit. mbarimit Pajisja nuk mbushet me ujë • Filtri te tubi i futjes së ujit është i bllokuar. . Pastroni filtrin. • Lidhja e tubit të futjes së ujit nuk është bërë si duhet.
Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshme Enët nuk janë të pastra • Programi i zgjedhur i larjes nuk është i aplikueshëm për llojin e ngarkesës dhe ndotjes. • Koshat janë mbushur në mënyrë të pasaktë duke mos lënë ujin të arrijë gjithë sipërfaqet. • Krahët spërkatës nuk rrotullohen lirisht për shkak të vendosjes së pasaktë të enëve. • Filtrat janë të ndotur ose jo të instaluar saktë. • Sasia e detergjentit është e vogël ose mungon. Mbetjet e gëlqeres mbi enë • Kutia e kripës është bosh.
Instalimi Paralajmërim Sigurohuni që spina elektrike të jetë e shkëputur nga priza elektrike gjatë instalimit. E rëndësishme Binduni udhëzimeve në modelin e bashkëngjitur: • Montimi i pajisjes. • Instaloni panelin e mobilieve. • Lidhni furnizimin dhe kullimin e ujit. Instaloni pajisjen nën një banak (plan kuzhine apo lavapjatës). Nëse ka nevojë për riparim, pajisja duhet të jetë lehtësisht e arritshme për inxhinierin. Vendoseni pajisjen ngjitur me rubinetin e ujit dhe një tubi kullimi.
• Mos e futni në ujë tubin e hyrjes së ujit ose valvulën e sigurisë. • Nëse tubi i futjes së ujit ose valvula e sigurisë është dëmtuar, shkëputni menjëherë spinën e rrjetit nga priza elektrike. • Tubi i futjes së ujit me valvulën e sigurisë duhet të zëvendësohet vetëm nga Qendra e shërbimit. Tubi i shkarkimit max 400 cm max 85 cm min 40 cm 1 Lidhni tubin e kullimit të ujit te rubineti i lavapjatës. 2 3 4 Diametri i brendshëm nuk duhet të jetë më i vogël se diametri i tubit.
Съдържание Информация за безопасност _ _ _ _ _ Командно табло _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Програми за измиване _ _ _ _ _ _ _ _ _ Използване на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Задаване на омекотителя на водата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Използване на сол за съдомиялни машини _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Използване на препарат за изплакване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Зареждане на прибори и съдове _ _ _ 18 19 21 22 23 24 25 26 Използване на миялен препарат _ _ _ Изберете и стартирайте програма з
• Не пийте вода от съдомиялната маши‐ на. Във уреда може да има остатъци от миялния препарат. • Уверете се, че вратичката на уреда ви‐ наги е затворена, когато не ползвате уреда. Това ще спомогне да се предот‐ вратят наранявания и препъване в от‐ ворената вратичка. • Не сядайте и не стъпвайте върху отво‐ рената вратичка. Безопасност за деца • Само възрастни могат да работят с този уред. Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
1 2 3 4 Бутон за включване/изключване Бутон Избор на програма/отказ/(Cancel) Индикаторни лампички Индикаторни лампички на програмата Индикаторни лампички Индикаторната лампичка светва, когато завърши програмата за измиване. Спо‐ магателни функции: • Ниво на омекотителя на водата. • Включване/изключване на звуковите сигнали. • Аларма, ако в уреда има неизправност- 1) Индикаторната лампичка свети, когато е необходимо да се зареди контейнерът за сол. Вижте главата "Използване на сол за съдомиялни машини".
• След завършване на програмата за из‐ миване. • Когато има неизправност на уреда. Звуковите сигнали са включени фабрич‐ но. За изключване на звуковите сигнали из‐ пълнете следните стъпки: 1. Включете уреда. 2. Уверете се, че уредът е в режим на на‐ стройка. 3. Натиснете и задръжте бутона за избор на програма/отказ, докато индикатор‐ ната лампичка на програма A започне да мига, а индикаторната лампичка на програма B светне. 4. Натиснете отново бутона за избор на програма/отказ.
Степен на за‐ мърся‐ ване Програма 2) Тип заре‐ ждане Описание на програмата Предмиене Основно измиване до 50°C 1 междинно изплакване Заключително изплакване Изсушаване Нор‐ мално замър‐ сяване Чинии и прибори Всякак‐ во Частично зарежда‐ не (да се допълва по-късно през де‐ ня) 1 студено изплакване (за пред‐ отвратяване на слепване на остатъците храна). 3) 1) Това е отлична всекидневна програма за измиване при напълно заредена машина.
5. Изберете правилната програма за из‐ миване за тип зареждане и замърся‐ ване. 6. Поставете правилното количество миялен препарат в дозатора за миял‐ ния препарат. 7. Стартирайте програмата за измиване. Ако използвате миялен препарат на таблетки, вижте главата "Използване на миялен препарат". Задаване на омекотителя на водата Омекотителя за водата премахва мине‐ ралите и солите от водата. Минералите и солите могат да имат лош ефект върху работата на уреда.
1 2 Поставете ключа в положение 1 или 2. Електронно регулиране Омекотителят на водата фабрично е на‐ строен на положение 5. 1. Включете уреда. 2. Уверете се, че уредът е в режим на на‐ стройка. 3. Натиснете и задръжте бутона за избор на програма/отказ. 4. Отпуснете бутона за избор на програ‐ ма/отказ, когато индикаторната лам‐ пичка на програма A започне да мига, а индикаторната лампичка на програ‐ ма B светне. 5. Изчакайте, докато индикаторната лам‐ пичка на програма B загасне.
Погрижете се извън от отделението за сол да не остане нито зрънце сол. Сол, която остане върху резервоара за известно време, може да го пробие. Пре‐ поръчва се да се пусне програма за изми‐ ване незабавно след зареждането на кон‐ тейнера за сол. Това предотвратява коро‐ зия по причина на разсипана сол. 5 сол. 6 Нормално е от резервоара за сол да прелее вода, когато го зареждате със Когато зададете по електронен път ниво 1 на омекотителя на водата, индикаторната лампичка за солта не свети.
Регулиране на дозирането на препарата за изплакване Кръговият селек‐ тор за препарат за изплакване на уре‐ да е настроен фаб‐ рично на положе‐ ние 4. За увеличаване или намаляване на дозирането вижте "Как да постъпите, ако...". Зареждане на прибори и съдове Полезни препоръки и съвети ВНИМАНИЕ! Използвайте уреда само за домакински съдове, които са подходящи за съдомиялни машини. Не използвайте уреда за измиване на предмети, които абсорбират вода (гъби, домакински кърпи и др.).
Регулиране на височината на горната кошница Ако поставяте големи чинии в долната кошница, първо преместете горната кош‐ ница в горно положение. 1 Подредете големи‐ те чинии и капаци по края на долната кошница. 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Регулирайте височината, преди да заредите горната кошница. Максимална височина на съдовете в: горна кош‐ ница долна кош‐ ница Горно поло‐ жение 20 см 31 см Долно по‐ ложение 24 см 27 см 2 1 Използвайте решетката за прибори.
(прах, течен или на таблетки), които са приложими за миялни машини. Спазвайте информацията върху опаков‐ ката: • дозировката, препоръчана от произво‐ дителя. • препоръките за съхранение. Не използвайте по-голямо количе‐ ство миялен препарат. Това спомага за намаляване на замърсяването на окол‐ ната среда. 1 3 Заредете дозатора за миялен препа‐ рат (A) с миялен препарат.
3. Изпълнете миялна програма без съдо‐ ве. 4. Регулирайте омекотителя на водата. Вижте главата "Настройване на оме‐ котителя на водата". 5. Регулирайте дозирането на препарата за изплакване. Различните марки миялни препарати се разтварят за различно време. Някои миялни препарати на таблетки не дават най-добър миялен резултат при кратки миялни програми. Използвайте дългите миялни програми, когато употребявате миялни препарати на таблетки. Това спо‐ мага за пълното отмиване на миялния препарат.
3. За по-добри резултати от изсушаване‐ то оставете вратичката на съдомиял‐ ната машина открехната няколко ми‐ нути, преди да извадите съдовете. Оставете съдовете да се охладят, преди да ги извадите от уреда. Горещите съдове може лесно да се повредят. Изваждане на съдовете • Първо извадете съдовете от долната кошница, а после - от горната кошница. • Отстрани и във вратичката на уреда мо‐ же да има вода. Неръждаемата стома‐ на се охлажда по-бързо от съдовете.
Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат, отстранете остатъците от за‐ мърсявания с коктейлна пръчица. Външно почистване Почистете външните повърхности на ма‐ шината и командното табло с влажна ме‐ ка кърпа. Използвайте само неутрални миялни препарати. Не използвайте абра‐ зивни продукти, стъргалки или разтвори‐ тел (ацетон, трихлоретилен и др....). Предпазни мерки срещу замръзване ВНИМАНИЕ! Не инсталирайте уреда на места, където температурата е под 0 °C.
Код на грешка и неизправност Възможна причина и решение • непрекъснато мигане на ин‐ • Затворете крана на водата и се обърнете към дикаторната лампичка за ра‐ местния Сервизен център. ботеща програма • звуков сигнал с прекъсване • 3 мигания на индикаторната лампичка за край Устройството против наводне‐ ние работи Програмата не се включва • Вратичката на уреда не е затворена. Затворете вратичката. • Щепселът не е включен. Включете го в мрежата. • Изгорял е предпазител в таблото на домакинство‐ то.
Резултатите от измиването не са задоволителни Има черти, млечни петна • Намалете дозата на препарата за изплакване. или синкаво покритие върху стъклените чаши и чиниите Засъхнали водни капки • Увеличете дозата на препарата за изплакване. върху стъклените чаши и • Причината може да е в миялния препарат.
Инсталиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че захранващият щепсел е изключен от контакта по време на инсталирането. ВАЖНО! Спазвайте инструкциите в приложения шаблон за: • Вграждане на уреда. • Инсталиране на мебелния панел. • Свързване на подаването и източване‐ то на вода. Инсталиране на уреда под плот (кухнен‐ ски плот или мивка). Ако е необходим ремонт, уредът трябва да бъде леснодостъпен за техника. Поставете уреда в близост до кран за во‐ да и отточен канал.
подаване на вода, предпазният вентил прекъсва течащата вода. ПРЕДУПРЕЖ‐ ДЕНИЕ! Опас‐ но напрежение 3 Внимавайте, когато свързвате маркуча за подаване на вода: • Не потапяйте маркуча за подаване на вода или предпазния вентил във вода. • Ако маркучът за подаване на вода или предпазният вентил е повреден, неза‐ бавно изключете щепсела от контакта. • Само Сервизният център може да сме‐ ня маркуча за подаване на вода с пред‐ пазен вентил. 4 Вътрешният диаметър трябва да бъде помалък от диаметъра на маркуча.
Уверете се, че номиналното напрежение и типът на захранването на табелката с данни отговарят на напрежението и захранването на местното електроснабдяване. Винаги използвайте правилно инсталиран, защитен от токов удар контакт. Не използвайте разклонители, съединители и удължителни кабели. Съществува опасност от пожар. 36 Не сменяйте сами захранващия кабел. Обърнете се към Сервизния център. Уверете се, че щепселът на захранването е достъпен след инсталирането.
Содржина Безбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ 37 Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39 Програми за миење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Користење на уредот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Нагодување на омекнувачот на водата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Користење на сол за машина за миење садови _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Користење на средство за плакнење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Полнење прибор за јадење и садови _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45 Користење на детергент _ _ _ _ _ _ _
• Детергентите за машина за миење садови може да предизвикаат изгореници на очите, устата и грлото. Може да го доведат животот во опасност! Придржувајте се кон безбедносните упатства на производителот на детергентот за машина за миење садови. • Не пијте ја водата од машината за миење садови. Во уредот може да има остатоци од детергент. • Уверете се дека вратата од уредот е секогаш затворена кога не се користи. Со тоа ќе спречите повреда и сопнување преку отворената врата.
Контролна табла 1 2 3 4 Копче вклучување/исклучување Копче за одбирање/прекинување програма /(Cancel) Показни светла Програмски показни светла Показни светла Показното светло свети кога е завршена програмата за миење. Помошни функции: • Ниво на омекнувачот на вода. • Активирање/деактивирање на звучните сигнали. • Аларм ако има дефект на апаратот. 1) Показното светло се пали кога е неопходно да се наполни садот за сол. Видете во поглавјето "Користење сол за машини за миење садови".
• Деактивирање/активирање на звучните сигнали. Видете во поглавјето "Звучни сигнали". • Откажување на тековната програма за миење. Видете во поглавјето "Поставување и почнување програма за миење садови". Режим за поставување Апаратот е во режим за поставување кога сите програмски показни светла се изгаснати и показното светло за крај трепка. Апаратот мора да биде во режимот за поставување за овие работи: – Поставување програма за миење садови. – Поставување на омекнувачот на вода.
Програми за миење Програми за миење садови Програма 1) 2) Извалка ност Вид прибор Голема Чинии, прибор за јадење, тенџери ња и тави Предмиење Главно миење до 70°C 2 меѓуплакнења Завршно плакнење Сушење Чинии, прибор Нормал за на јадење, тенџери ња и тави Предмиење Главно миење до 65°C 2 меѓуплакнења Завршно плакнење Сушење Нормал на или мала извалка ност Чинии и прибор за јадење Главно миење до 65°C Завршно плакнење Нормал на Чинии и прибор за јадење Секаква Делумно полнење (што ќе се дополн
Потрошувачка Програма Траење на програмата (во минути) Потрошувачка на енергија (во kWh) Потрошувачка на вода (во литри) 65-75 1,5-1,7 18-20 100-110 1,4-1,5 18-20 30 0,8 8 120-130 0,8-0,9 12-13 11 0,1 5 Притисокот и температурата на водата, варијациите во електричното напојување и количеството садови може да ги сменат овие вредности. Користење на уредот Погледнете го следните упатства за секој чекор од постапката. 1.
Тврдост на водата Поставка за тврдост на водата °dH °TH mmol/l Кларкови степени рачно електронски 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 <
8. Притиснете го копчето за вклучување/ исклучување за да ја меморирате поставката. Користење на сол за машина за миење садови ВНИМАНИЕ Користете само сол за машини за садови. Сол што не е за машини за садови предизвикува оштетувања на омекнувачот на вода. 6 5 Нормално е да се прелее вода од садот кога ќе го наполните со сол. 1 3 Наполнете го садот за сол со 1 литар вода (само пред првото пуштање). 2 4 Проверете да нема ни зрно сол надвор од преградата.
за средство за плакнење со други производи (на пр. средство за чистење машини за садови или течен детергент). Опасност од повреди или оштетување на апаратот. Прилагодување на дозата на средството за плакнење 3 4 Тркалцето за средството за плакнење е фабрички поставено во положба 4. За да ја зголемите или намалите дозата, видете во "Што треба да се направи ако..." Наполнете кога показателот за средство за плакнење (B) е безбоен.
Прилагодување на височината на горната корпа Ако ставите големи чинии во долната корпа, првин поместете ја горната корпа во повисока положба. 1 Наредете ги поголемите садови и капаци околу работ на долната корпа. 1 2 Најголема височина на садовите во: 46 горната корпа долната корпа Горна положба 20 см 31 см Долна положба 24 см 27 см 2 Користете ја мрежата за прибор. Ако димензиите на приборот не дозволуваат користење мрежа, извадете ја.
Користење на детергент Користете само детергенти (во прав, течни или во таблети), кои се наменети за машина за миење садови. Почитувајте ги податоците на амбалажата: • дозирањето, кое го препорачува производителот. • препораки за чување. Не ставајте повеќе детергент од препорачаното. Со тоа ќе помогнете во спречување на загадувањето. 1 3 Наполнете го дозерот за детергент ( A) со детергент.
3. Пуштете програма за миење, но без садови. 4. Прилагодете го омекнувачот на вода. Видете во поглавјето "Поставување на омекнувачот на вода". 5. Прилагодете го дозирањето на средството за плакнење. раствораат за различно време. Некои детергенти во таблети не даваат најдобри резултати на миење за време на кусите програми. Користете долги програми за миење, кога користите детергент во таблети. Тоа помага во целосно отстранување на детергентот.
неколку минути пред да ги извадите садовите. Оставете ги садовите да се изладат пред да ги извадите од апаратот. Жешките садови лесно се оштетуваат. • Може да има вода од страните и на вратата на апаратот. Не'рѓосувачкиот челик се лади побрзо од садовите. Вадење на садовите • Првин извадете ги предметите од долната корпа, а потоа од горната. Нега и чистење ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да чистите кој било негов дел, ставете го уредот во положба OFF (исклучено).
Ако дупките на прскалките се затнат, исчистете ја нечистотијата со дрвено стапче. Чистење однадвор Чистете ги надворешните површини на машината и на контролната табла со влажна мека крпа. Користете само неутрални детергенти. Не употребувајте абразивни производи, жица за стружење или растворувач (ацетон, трихлоретилен итн....). Спречување замрзнување ВНИМАНИЕ Не инсталирајте го уредот онаму, каде што температурата е под 0 °C. Производителот не е одговорен за оштетувања од замрзнување.
Шифри за дефекти и неправилно функционирање Програмата не почнува Можни причини и решение • Вратата на апаратот не е затворена. Затворете ја вратата. • Приклучникот за струја не е во штекер. Ставете го во штекер. • Изгорел осигурувач на таблата со осигурувачи. Заменете го осигурувачот. По проверката, вклучете го апаратот. Програмата почнува од точката на прекинот. Ако дефектот се појави повторно, јавете се на сервисниот центар. Овие податоци се неопходни за да добиете брза и правилна помош: • Модел (Mod.
Технички податоци Димензии Широчина Височина Длабочина 44,6 см 81,8 - 89,8 см 55,5 см Електрично поврзување Информации за струјното приклучување се дадени на напон - општо напојување - плочката од внатрешната страна на вратата на осигурувач машината за миење садови. Притисок на доводот за вода Минимум Максимум Капацитет 0,5 бари (0,05 MPa) 8 бари (0,8 MPa) 9 места за ставање Еколошки прашања Отстранете го Вашиот истрошен уред според прописите кои важат во Вашето место на живеење.
нивелирањето на апаратот е правилно, вратата нема да закачува ниедна од страните на плакарот. Ако вратата не се затвора правилно, олабавувајте ги или стегајте ги ногарките додека машината не се изнивелира. Поврзување на водата Доводно црево ВНИМАНИЕ Не користете црева за поврзување од стар апарат. Притисокот на водата мора да биде во рамките на ограничувањата (видете во "Технички податоци"). Дознајте го просечниот притисок на водоводната инсталација во вашето подрачје од локалното водостопанство.
Ако го поврзувате одводното црево со одвод за вода под лавабо, извадете ја пластичната мембрана (А). Ако не ја извадите мембраната, преостанатата храна може да го блокира приклучникот на одводното црево. 3 4 ВНИМАНИЕ Проверете дали споевите се стегнати за да не истекува вода. Внатрешниот пречник не смее да биде помал од пречникот на цревото. Поврзување на струјата ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Производителот не одговара ако не ги следите овие безбедносни мерки. Вземјете го апаратот според безбедносните мерки.
Cuprins Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programe de spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilizarea aparatului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Reglarea substanţei de dedurizare a apei _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilizarea substanţei de limpezire _ _ _ _ Încărcarea tacâmurilor şi a veselei _ _ _ 55 56 58 59 60 61 61 62 Utilizarea detergentului _ _ _ _ _ _ _ _ _ Selectarea şi po
Siguranţa copiilor • Numai adulţii pot utiliza acest aparat. Co‐ piii trebuie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu aparatul. • Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există riscul de sufocare. • Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur. Nu lăsaţi copiii să atingă detergenţii. • Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii de spălat vase atunci când uşa este deschisă. Instalarea • Asiguraţi-vă că aparatul nu s-a deteriorat din cauza transportului. Nu conectaţi apa‐ ratul dacă este deteriorat.
Lumini indicatoare Lumina indicatoare se aprinde când progra‐ mul de spălare este terminat. Funcţii supli‐ mentare: • Nivelul agentului de dedurizare a apei. • Activarea/dezactivarea semnalelor sono‐ re. • O alarmă în cazul unei disfuncţionalităţi a aparatului. 1) Lumina indicatoare se aprinde când trebuie să umpleţi compartimentul pentru sare. Con‐ sultaţi capitolul 'Utilizarea sării pentru maşi‐ na de spălat vase'.
catoare a programului A clipeşte şi lumina indicatoare a programului B se aprinde. 4. Apăsaţi din nou butonul selectare/anula‐ re program. – Lumina indicatoare a programului A se aprinde. – Lumina indicatoare a programului B în‐ cepe să clipească. 5. Aşteptaţi până când lumina indicatoare a programului A se stinge. – Lumina indicatoare a programului B continuă să clipească. – Lumina indicatoare sfârşit se aprinde. Semnalele sonore sunt activate. 6. Apăsaţi din nou butonul selectare/anula‐ re program.
Program Grad de murdări‐ re al va‐ selor Tip încărcătu ră Orice Încărcare parţială (se va completa în cursul zilei) Descriere program 1 clătire rece (pentru a preveni fi‐ xarea resturilor de mâncare pe ve‐ selă). 3) 1) Acesta este programul zilnic perfect pentru spălare când maşina nu este încărcată la maxim. Ideal pentru o familie de 4 persoane care doreşte să spele doar vesela de la micul dejun şi cină. 2) Programe de testare pentru instituţii de testare.
Reglarea substanţei de dedurizare a apei Dedurizatorul de apă înlătură mineralele şi sărurile din apa de alimentare. Mineralele şi sărurile pot afecta negativ funcţionarea apa‐ ratului. Duritatea apei este măsurată în scale echi‐ valente: • Grade germane (dH°). • Grade franceze (°TH). • mmol/l (milimoli pe litru - unitatea interna‐ ţională pentru duritatea apei) • Clarke. Reglaţi dedurizatorul de apă în funcţie de du‐ ritatea apei din zona dv.
– Lumina indicatoare sfârşit începe să clipească. 6. Apăsaţi o dată butonul selectare/anulare program. – Lumina indicatoare a programului A în‐ cepe să clipească. – Funcţia de setare a agentului de dedu‐ rizare a apei este activată. – Lumina indicatoare sfârşit clipeşte pen‐ tru a indica nivelul agentului de deduri‐ zare a apei. Exemplu: 5 clipiri, pauză, 5 clipiri, pauză, etc... = nivelul 5. 7.
Umpleţi când indica‐ torul agentului de clătire ( B) devine transparent. 1 2 5 Atenţie Nu umpleţi dozatorul pentru agentul de clătire cu alte produse (de exemplu agent de curăţare pentru maşina de spălat vase, detergent lichid). Există riscul deteriorării aparatului. Reglarea dozajului agentului de clătire 3 4 Cadranul agentului de clătire este setat din fabricaţie la po‐ ziţia 4. Pentru a mări sau reduce dozarea consultaţi 'Ce tre‐ buie făcut dacă...
Avertizare Închideţi întotdeauna uşa după ce încărcaţi sau descărcaţi aparatul. O uşă deschisă poate fi periculoasă. Reglarea înălţimii coşului de sus Dacă puneţi farfurii mari în coşul de jos, mu‐ taţi mai întâi coşul de sus într-o poziţie supe‐ rioară. Avertizare Reglaţi înălţimea înainte de a umple coşul de sus. Înălţimea maximă a vaselor în: 1 Aranjaţi serviciul de vase şi capacele mari în jurul marginii coşului de jos.
Utilizarea detergentului Folosiţi numai detergenţi (praf, lichid sau tablete) care sunt adecvaţi pentru maşi‐ na de spălat vase. Respectaţi datele de pe ambalaj. • Dozajul recomandat de producător. • Recomandări de păstrare. Nu folosiţi mai mult decât cantitatea co‐ rectă de detergent, pentru a proteja me‐ diul înconjurător. 1 2 Utilizarea detergentului sub formă de tablete Puneţi tableta de detergent în dozatorul de detergent ( A).
Mărcile diferite de detergent se dizolvă în intervale diferite de timp. Unele table‐ te de detergent nu produc cele mai bune re‐ zultate de curăţare în timpul programelor de spălare scurte. Folosiţi programe de spălare lungi când utilizaţi tablete de detergent, pen‐ tru a înlătura complet detergentul. Selectarea şi pornirea unui program de spălare Setaţi programul de spălare cu uşa în‐ tredeschisă. Programul de spălare por‐ neşte doar după ce închideţi uşa.
Îngrijirea şi curăţarea Avertizare Stingeţi aparatul înainte de a-l curăţa. Curăţarea filtrelor Important Nu utilizaţi aparatul fără filtre. Asiguraţi-vă că filtrele sunt instalate corect. Instalarea incorectă va cauza rezultate nesatisfăcătoare ale spălării şi deteriorarea aparatului. 1 2 Curăţaţi în întregime filtrele A, B şi C sub jet de apă. 5 Aşezaţi sistemul fil‐ trului în poziţie. Pen‐ tru a bloca sistemul filtrului rotiţi mânerul în sens orar până când se blochează în poziţie.
contactaţi-l pe dealerul dv. sau Centrul de Asistenţă. Cod eroare şi defecţiune Cauză posibilă şi soluţie • clipire continuă a luminii pro‐ gramului în desfăşurare • semnal sonor intermitent • 1 clipire a luminii indicatoare sfârşit Aparatul nu se umple cu apă . • Robinetul de apă este blocat sau acoperit cu depuneri de calcar. Curăţaţi robinetul de apă. • Robinetul de apă este închis. Deschideţi robinetul de apă. • Filtrul din furtunul de alimentare cu apă este blocat. Curăţaţi filtrul.
Rezultatele spălării nu sunt satisfăcătoare Vasele nu sunt curate • Programul de spălare selectat nu este adecvat pentru tipul de încărcătură şi pentru gradul de murdărie. • Coşurile sunt încărcate incorect, iar apa nu poate ajunge pe toate suprafeţele. • Braţele stropitoare nu se rotesc liber din cauza aşezării in‐ corecte a vaselor. • Filtrele sunt murdare sau incorect montate. • S-a folosit prea puţin detergent sau deloc. Particule de calcar pe va‐ se • Rezervorul pentru sare este gol.
să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat. Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate. Componentele de plastic sunt identificate prin marcaje, de ex. >PE<, >PS< etc. Vă rugăm să aruncaţi ma‐ terialele de ambalare în recipientele adecva‐ te în instalaţiile pentru gunoi comunitare. Avertizare Pentru a arunca aparatul, urmaţi această procedură: • Scoateţi ştecherul din priză.
Furtunul de evacuare max 85 cm max 400 cm Atenţie Nu racordaţi aparatul la conducte noi sau care nu au mai fost utilizate de mult timp. Lăsaţi apa să curgă pentru câteva minute, apoi racordaţi furtunul de alimentare. min 40 cm Furtun de alimentare cu apă cu supapă de siguranţă Furtunul de alimentare cu apă este cu pereţi dublii şi are un cablu interior de alimentare şi o supapă de siguranţă. Furtunul de alimen‐ tare cu apă este sub presiune doar când cur‐ ge apa.
Folosiţi întotdeauna numai o priză cu impamantare corect instalată. Nu utilizaţi prize multiple, conectoare şi prelungitoare. Există riscul de incendiu. Nu înlocuiţi singuri cablul de alimentare. Contactaţi Centrul de Asistenţă. Asiguraţi-vă că ştecherul rămâne accesibil după instalare. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a deconecta aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher.
www.zanussi.com 117954550-00-022009 www.zanussi.