User Manual GETTING STARTED? EASY.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• UPOZORNĚNÍ! Nebezpečné napětí. Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte autorizované servisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměnilo. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE • Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. • Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku. • Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči. • Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program.
SNADNÉ SPUŠTĚNÍ 2 1 5 1 Tlačítko Zap/Vyp 2 Kontrolky programů 3 4 4 Tlačítko programů 5 Tlačítko Odložený start 3 Kontrolky KONTROLKY Kontrolka konce programu. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. PROGRAMY Údaje o spotřebě 1) Program Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu Délka (min) 2) 3) Energie (kWh) Voda (l) Normálně zne‐ čištěné Nádobí a příbory • • • • Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení 195 1.
Údaje o spotřebě 1) Program Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu Délka (min) 4) 5) Čerstvě znečiš‐ těné Nádobí a příbory • Vše Energie (kWh) Voda (l) 30 0.9 9 • Mytí 60 °C nebo 65 °C Oplachy • Předmytí 14 0.1 4 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvo‐ lených funkcích a na množství nádobí. 2) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádo‐ bí a příborů.
UŽIVATELSKÝ REŽIM Když je spotřebič v režimu volby programu: 1. Stiskněte a podržte tlačítko programu, dokud nezačne blikat kontrolka a nesvítí kontrolka . V uživatelském režimu lze změnit: • Stupeň změkčovače vody v závislosti na tvrdosti vody. • Zapnutí či vypnutí zvukové signalizace na konci programu. Tato nastavení se uloží, dokud je opět nezměníte. SEŘÍZENÍ ZMĚKČOVAČE VODY 1. Zatímco se spotřebič nachází v uživatelském režimu, vyčkejte, dokud nezhasne kontrolka a nezačne blikat kontrolka .
ZAPNUTÍ ZVUKOVÉ SIGNALIZACE NA KONCI PROGRAMU Tato zvuková signalizace je ve výchozím nastavení vypnutá, ale je možné ji zapnout. 1. Zatímco se spotřebič nachází v uživatelském režimu, stiskněte během cca pěti sekund tlačítko programu: svítí kontrolka a začne blikat kontrolka 2. Počkejte, dokud kontrolka vypnuta. nezhasne. Kontrolka . je zhasnutá. Zvuková signalizace je 3. Stisknutím tlačítka programu změníte nastavení. Kontrolka zapnuta. 4. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka Zap/Vyp. svítí.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění.
KONEC PROGRAMU Po dokončení programu se rozsvítí kontrolka . 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypněte. 2. Zavřete vodovodní kohoutek. Pokud nestisknete tlačítko Zap/Vyp, po několika minutách od konce programu zhasnou všechny kontrolky. Snižuje se tak spotřeba energie. TIPY A RADY OBECNÉ INFORMACE Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a sušení při každodenním používání a také pomohou chránit životní prostředí. • Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které dejte do odpadu.
• Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které dejte do odpadu. Připálené zbytky jídel na nádobí nechte změknout. Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru. Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedotýkají. Malé kusy nádobí a příbory vložte do košíčku na příbory. Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly. Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet.
Nesprávné umístění filtrů může mít za následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. ČIŠTĚNÍ OSTŘIKOVACÍCH RAMEN Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍCH PLOCH • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. • Používejte pouze neutrální mycí prostředky. • Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla.
Problém a výstražný kód Možné řešení Je aktivován bezpečnostní systém proti vyplavení. • Kontrolka konce programu třikrát přerušovaně zabliká. • Třikrát zazní přerušovaný zvukový signál. • Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na au‐ torizované servisní středisko. Po kontrole spotřebiče jej vypněte a znovu zapněte. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko. Při výskytu výstražných kódů, které nejsou uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované servisní středisko.
TYPOVÝ ŠTÍTEK Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... INFORMACE PRO ZKUŠEBNY Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: info.test@dishwasher-production.com Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. GENERELT OM SIKKERHED • • • • • • • • • • • Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE PERSONER • • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. BRUG • Undgå at sidde eller stå på den åbne låge. • Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets emballage. • Drik og leg ikke med vandet i apparatet. • Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
NEM START 2 1 5 1 Til-/fra-knap 2 Program-kontrollamper 3 4 4 Programknap 5 Knap til senere start 3 Lamper LAMPER Slut-lampe. Kontrollampe for salt. Er altid slukket, når programmet er i gang. Kontrollampe for skyllemiddel. Er altid slukket, når programmet er i gang. PROGRAMMER Forbrugsværdier 1) Program Grad af snavs Type af vask Programtrin Varighed (min) 2) 3) 18 Energi (kWt) Vand (l) Normalt snavset Service og bestik • • • • Forskyl Opvask 50 °C Skylninger Affugtning 195 1.
Forbrugsværdier 1) Program Grad af snavs Type af vask Programtrin Varighed (min) 4) 5) Frisk snavset Service og bestik • Alt Energi (kWt) Vand (l) 30 0.9 9 • Opvask 60 °C eller 65 °C Skylninger • Forskyl 14 0.1 4 1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse. 2) Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs.
BRUGERTILSTAND Når apparatet er i tilstanden til programvalg: 1. Tryk på programknappen, og hold den nede, indtil lampen begynder at blinke, og lampen tændes. Følgende kan ændres i brugertilstand: • Niveauet af blødgøringsanlægget i henhold til vandets hårdhed. • Aktiveringen eller deaktiveringen af lydsignalet for programslut. Disse indstillinger gemmes, indtil du ændrer dem igen. INDSTIL BLØDGØRINGSANLÆGGET 1.
AKTIVERING AF LYDSIGNALERNE FOR SLUTPROGRAMMET Dette lydsignal er deaktiveret som standard, men det kan aktiveres. 1. Mens apparatet er i brugertilstand, skal du inden for ca. 5 sekunder trykke på programknappen: kontrollampen for 2. Vent, indtil lampen er tændt, og kontrollampen for slukkes. Kontrollampen begynder at blinke. er slukket. Lydsignalet er slukket. 3. Tryk på programknappen for at ændre indstillingen. Kontrollampen for tændt. 4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at bekræfte indstillingen.
DAGLIG BRUG 1. Åbn vandhanen. 2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Se efter, at apparatet står i tilstanden for programvalg. • Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld saltbeholderen. • Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser. 3. Fyld kurvene. 4. Påfyld opvaskemiddel. 5. Vælg og start det rette program til opvaskens art og graden af snavs.
ÅBNING AF LÅGEN, MENS MASKINEN ER I GANG Hvis du åbner lågen, mens et program er i gang, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter maskinen fra det sted, hvor den blev afbrudt. PROGRAM SLUT Når programmet er slut, tændes -lampen. 1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet. 2. Luk for vandhanen. Hvis du ikke trykker på tænd-/sluk-knappen, slukkes alle kontrollamper få minutter efter programslut. Dette hjælper med at reducere energiforbruget.
FYLDNING AF KURVENE • Brug kun apparatet til at vaske genstande, som kan vaskes i opvaskemaskine. • Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin og kobber i opvaskemaskinen. • Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude). • Bortskaf madrester fra servicet sammen med køkkenaffaldet. • Blødgør tiloversbleven brændt mad på disse ting. • Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad. • Sørg for, at glas ikke rører andre glas.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet RENGØRING AF SPULEARME Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand. UDVENDIG RENGØRING • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. • Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. • Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.
Når du har kontrolleret apparatet, skal du slukke og tænde for apparatet. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis problemet opstår igen. Kontakt et autoriseret servicecenter i forbindelse med alarmkoder, der ikke er beskrevet i tabellen. OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER UTILFREDSSTILLENDE Problem Mulig løsning Der er hvidlige striber eller en blålig belægning på glas og service. • Der er pletter og tørre vanddråber på glas og tallerkener. • Opvasken er våd.
MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen.
• WAARSCHUWING! Gevaarlijke spanning. Als de watertoevoerslang beschadigd is, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met de service-afdeling om de watertoevoerslang te vervangen. GEBRUIK • Ga niet op de open deur zitten of staan. • Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veiligheidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op. • Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op. • Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid.
EENVOUDIGE START 2 1 5 1 Aan/uit-toets 2 Programma-indicatielampjes 3 4 4 Programmakeuzetoets 5 Toets startuitstel 3 Indicatielampjes INDICATIELAMPJES Einde-indicatielampje. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is.
Verbruiksgegevens 1) Programma Mate van vervuiling Programmafasen Type belading Programmaduur (min) 4) 5) Pas bevuild Serviesgoed en bestek • Alles Energie(kWh) Water (l) 30 0.9 9 • Wassen 60 °C of 65 °C Spoelgangen • Voorspoelen 14 0.1 4 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen.
GEBRUIKERSMODUS Terwijl het apparaat in de programmakeuzemodus staat: 1. Houd de programmaknop ingedrukt tot het indicatielampje gaat knipperen en het indicatielampje aan is. In de gebruikersmodus kan het volgende worden gewijzigd: • Het niveau van de waterverzachter afgestemd op de waterhardheid. • De activering of de deactivering van het geluidsignaal voor het programma-einde. Deze instellingen worden opgeslagen tot u ze weer wijzigt. DE WATERONTHARDER INSTELLEN 1.
HET GELUIDSSIGNAAL INSTELLEN VOOR BEËINDIGING VAN HET PROGRAMMA Dit geluidssignaal is standaard uitgeschakeld, maar kan worden geactiveerd. 1. Druk als het apparaat in de gebruikersmodus staat binnen 5 seconden op de programmaknop: Het indicatielampje brandt en het indicatielampje 2. Wacht tot het lampje dooft. Het indicatielampje gaat knipperen. is uit. Het geluidssignaal is uit. 3. Druk op programmatoets om de instelling te wijzigen. Het aan. 4. Druk op de knop aan/uit om de instelling te bevestigen.
DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de keuzemodus Programma staat. • Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt. • Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt. 3. Ruim de korven in. 4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in te stellen en te starten voor het type lading en de mate van vervuiling.
DE DEUR OPENEN ALS HET APPARAAT IN WERKING IS Als u de deur opent terwijl een programma loopt, stopt het apparaat. Als u de deur weer sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt van onderbreking. EINDE VAN HET PROGRAMMA Als het programma is voltooid, gaat lampje branden. 1. Druk op de aan/uit-toets om het apparaat te deactiveren. 2. Draai de waterkraan dicht. Als u het apparaat binnen een paar minuten na afloop van het wasprogramma niet uitschakelt, gaan alle indicatielampjes uit.
WAT MOET U DOEN ALS U WILT STOPPEN MET HET GEBRUIK VAN MULTITABLETTEN Doe het volgende voordat u begint met het gebruiken van apart wasmiddel, zout en glansmiddel. 1. Stel het hoogste niveau van de waterontharder in. 2. Zorg ervoor dat het zout- en het glansmiddeldoseerbakje gevuld zijn. 3. Start het kortste programma met een spoelfase. Voeg geen afwasmiddel toe en ruim de mandjes niet in. 4. Als het programma is voltooid, wijzigt u de waterontharder in de waterhardheid van uw omgeving. 5.
C • • • • Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten. Plaats de platte filter (C) terug. Zorg ervoor dat het goed onder de 2 geleidingen zit. Plaats de filters (A) en (B) terug. Plaats de filter (A) terug in de platte filter (C). Rechtsom draaien tot het vastzit. Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. DE SPROEIARMEN REINIGEN Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen.
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossing Het apparaat neemt geen water. • Het eindlampje knippert 1 keer onderbroken. • Geluidssignaal klinkt 1 keer. • • • • • Controleer of de waterkraan is geopend. Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neem hiervoor zo nodig contact op met uw lokale waterleidingbedrijf. Controleer of de waterkraan niet verstopt is. Controleer of het filter in de toevoerslang niet verstopt is. Controleer of er geen knikken of bochten in de watertoevoerslang aanwezig zijn.
Elektrische aansluiting 1) Watertoevoerdruk Spanning (V) 220 - 240 Frequentie (Hz) 50 Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Watertoevoer Koud water of warm Vermogen Couverts 13 Energieverbruik Modus aan laten (W) 0.50 Energieverbruik Uit-modus (W) 0.50 water2) max. 60 °C 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door een alternatieve, milieuvriendelijkere energiebron geproduceerd wordt (bijv.
100001130-A-332014 WWW.ZANUSSI.