User Manual GETTING STARTED? EASY.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДЕЦАТА И ХОРАТА С ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
• • • • • • • • • • • • упълномощен представител, може да бъде използван само с уреда, посочен в инструкциите, които са предоставени с принадлежността. Прочетете внимателно преди инсталиране (Вижте в брошурата за Инсталиране). Уредът може да се инсталира като свободно стоящ или под кухненския плот като спазвате съответното разстояние (Вижте в брошурата за Инсталиране).
• • • • • • • Предмети, които са били замърсени с вещества като мазнина за готвене, ацетон, алкохол, бензин, керосин, препарати за премахване на петна, терпентин, восък и препарати за премахване на восък, трябва да се измиват в гореща вода с допълнително количество препарат, преди да се сушат в барабанната сушилня.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и токов удар. • • • • • • • • Уредът трябва да е заземен. Уверете се, че информацията за електричеството от табелката с данни съответства на електрозахранването. В противен случай се свържете с електротехник. Винаги използвайте правилно инсталиран, защитен от удари контакт. Не използвайте разклонители и удължителни кабели. Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела.
ЛЕСЕН СТАРТ ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 1 Контейнер за вода 2 Kомандно табло 2 3 Вратичка на уреда 4 Основен филтър 5 Долен капак с нарези за вентилация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не слагайте никакви предмети на долният капак 3 4 10 6 Бутони за отваряне на долният капак 7 Регулируеми крачета 9 5 8 8 Вратичка на кондензатора 9 Ключалки за вратичката на кондензатора 10 Табелка с данни 6 7 Вратичката за зареждане може да бъде монтирана на обратната страна от потребителя.
9 Индикатори 3 Панел за избор на сухост 4 Панел за избор на опции Докоснете панелите с пръст в областта със символа или името на опцията. Не носете ръкавици, когато работите с командното табло. Уверете се, че командното табло е винаги чисто и сухо.
Програми Зареждане (макс.)1) / Фабрична маркировка Тип зареждане Mixed (Бърза програма за смесено пране) Памучни и синтетични тъкани. Програма с ниска температура. Деликатна програма с топъл въздух. Easy Iron (Лесно гладене) Тъкани за лесно поддържане, за които е необходимо лесно гладене. Резултатите може да са различни при различните видове тъкани. Изтръскайте дрехите, преди да ги сложите в уреда. Когато завърши програмата, веднага извадете дрехите и ги сложете на закачалка.
ANTICREASE 90' (ПРОТИВ НАМАЧКВАНЕ 90' Удължава с 60 минути стандартната фаза против намачкване (30 минути) в края на цикъла за сушене. Тази функция предотвратява намачкването на прането. Прането може да се извади по време на фазата против намачкване. ANTICREASE 60' (ПРОТИВ НАМАЧКВАНЕ 60') Удължава с 30 минути стандартната фаза против намачкване (30 минути) в края на цикъла за сушене. Тази функция предотвратява намачкването на прането. Прането може да се извади по време на фазата против намачкване.
Anti‐ crease 90' (Против намачкв ане 90' Програми Anti‐ crease Delicate 60' (Фини (Против тъкани) намачкв ане 60') Refresh (Освежаване) ■ ■ Time Drying (Време за сушене) ■ ■ ■ SETTINGS (НАСТРОЙКИ) A B C D E F G A) Бутон "Вкл./изкл.
• максимално сухо пране • по-сухо пране • стандартно сухо пране 4. Натиснете бутона (F) няколко пъти, докато индикаторът за правилното ниво светне. 5. За да потвърдите настройката, натиснете и задръжте едновременно бутони (B) и (D) за приблизително 2 секунди. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА Преди да използвате уреда за първи път, извършете тези операции: • Почистете барабана на сушилнята с навлажнена кърпа. • Стартирайте кратка програма (напр. 30 минути) с навлажнено пране.
• 1. 2. 3. 4. Start/Pause (Старт / Пауза) индикаторът изгасва. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да деактивирате уреда. Отворете вратичката на уреда. Извадете прането. Затворете вратичката на уреда. ФУНКЦИЯ ГОТОВНОСТ За да се намали потреблението на енергия, тази функция автоматично деактивира уреда: • След 5 минути, ако не стартирате програмата. • След 5 минути от края на програмата. Винаги почиствайте филтъра и изпразвайте контейнера за вода, когато програмата приключи.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА 1 2 3 4 2 1 5 6 7 1 2 ИЗТОЧВАНЕ НА КОНТЕЙНЕРА ЗА ВОДА 1 2 3 4 3 4 Можете да използвате водата от контейнера за вода като алтернатива на дестилирана вода (напр. за гладене на пара). Преди да използвате водата, премахнете остатъците от мръсотия във филтъра.
5 6 7 8 2 2 ПОЧИСТВАНЕ НА БАРАБАНА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Откачете уреда от контакта, преди да го почиствате. Използвайте стандартен неутрален почистващ препарат, за да почистите вътрешната повърхност на барабана и ребрата му. Подсушете почистените повърхности с мека кърпа. ВНИМАНИЕ! Не използвайте абразивни материали или домакински телчета за почистване на барабана. 1 Използвайте влажна кърпа за почистването. Подсушете почистените повърхности с мека кърпа.
Проблем Възможно решение Уредът спира по време на работа. Уверете се, че контейнерът за вода е празен. Натиснете Start/Pause (Старт / Пауза), за да рестартирате програмата. На дисплея е показано времетраене на дълга програма. 1) Уверете се, че тежестта на прането е подходяща за времетраенето на програмата. Погрижете се филтърът да е винаги чист. Прането е прекалено мокро. Центрофугирайте отново прането в пералната машина. Уверете се, че стайната температура не е прекалено висока.
Максимален обем на зареждане 7 кг Волтаж 230 V Честота 50 Hz Необходим предпазител 10 A Обща консумирана мощност 2250 W Клас на енергийна ефективност B Консумация на 4,30 кВч електроенергия1) Годишна консумация енергия2) 504 кВч Ляво—в режим на абсорбиране на мощността 0,41 W Изключен режим на абсорбиране на мощността 0,41 W Вид употреба Домакинство Допустима стайна температура от +5°C до +35°C Ниво на защита срещу навлизане на твърди частици и влага, осигурено от защитното покритие
Програма Cupboard Dry (Сухо за прибиране) Консумация Центрофугиране при / остатъчна на Време на сушене влажност електроенерг ия 1200 оборота / 40% 48 мин. 1,26 кВч 800 оборота / 50% 55 мин. 1,43 кВч ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA UPOZORENJE! Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
• • • • • • • • • • • • • • Uređaj se može postaviti kao samostojeći uređaj ili ispod kuhinjske ploče s pravilnim razmakom (Pogledajte letak za postavljanje). Uređaj ne postavljajte iza vrata koja se mogu zaključati, kliznih vrata ili vrata sa šarkom na suprotnoj strani gdje se uređaj ne može do kraja otvoriti. Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije biti prekriven tepihom. Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja.
• • • • • gume te rublje ili jastučnice s plastičnim umetcima ne smiju se sušiti u sušilici. Omekšivači rublja, ili slični proizvodi, trebaju se koristiti prema uputama za omekšivače rublja. Izvadite sve predmete iz džepova, poput upaljača i šibica. Nemojte nikada zaustaviti sušilicu prije završetka ciklusa sušenja, osim u slučaju da odmah izvadite i prostrete sve artikle tako da se toplina rasprši.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja. • • Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete. ODLAGANJE UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • • • Iskopčajte uređaj iz napajanja. Prerežite električni kabel i bacite ga.
LAKI POČETAK OPIS PROIZVODA 1 1 Spremnik za vodu 2 Upravljačka ploča 2 3 Vrata uređaja 4 Primarni filtar 5 Donji pokrov s utorima za protok zraka UPOZORENJE! Ne stavljajte nikakve predmete na donji pokrov 3 4 10 6 Tipke koje treba otvoriti na donjem pokrovu 7 Prilagodive nožice 9 5 8 8 Vrata kondenzatora 9 Brave vrata kondenzatora 10 Nazivna pločica 6 7 Korisnik može montirati vrata za punjenje na suprotnu stranu.
5 Time (Vremensko sušenje) tipka Tipku dodirnite tako da je prst u području sa simbolom ili nazivom opcije. Prilikom rukovanja upravljačkom pločom ne nosite rukavice. Upravljačka ploča uvijek mora biti čista i suha.
Programi Easy Iron (La‐ ko glačanje) Vrsta punjenja Tkanine koje je lako održavati, koje je potrebno samo malo glačati. Rezultati sušenja mogu se razlikovati od jedne do druge vrste tkanine. Protresite rublje prije stavl‐ janja u uređaj. Kada program završi, odmah izvadite rublje i stavite na sušilo. Punjenje (maks.)1) / Oznaka tkanine 1kg (ili 5 košul‐ ja)/ Vunene tkanine. Perivi pamučni predmeti za blago suš‐ enje. Predmete odmah izvadite po završetku programa.
tkanine koje imaju simbol (npr. akril, viskoza). na etiketi tkanine trajanje programa u rasponu od minimalno 10 minuta do maksimalno 2 sata. Postavka trajanja odnosi se na količinu rublja u uređaju. TIME (VREMENSKO SUŠENJE) Ova se opcija primjenjuje samo na program Time Drying (Vrijeme sušenja). Možete postaviti Preporučujemo vam da postavite kratko trajanje za male količine rublja ili za samo jedan predmet.
POSTAVKE Pali se indikator sigurnosne blokade za djecu. Sigurnosna blokada za djecu može se isključiti dok program radi. Pritisnite i istovremeno držite iste tipke sve dok se indikator sigurnosne blokade za djecu ne isključi.
POZOR! Provjerite kada zatvarate vrata da rublje nije zaglavljeno između vrata uređaja i gumene brtve. 2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. 3. Postavite program koji odgovara vrsti punjenja i odgovarajuće opcije. Na zaslonu se prikazuje trajanje programa. 4. Pritisnite tipku Start/Pause (Start/Pauza). Program se pokreće. POKRETANJE PROGRAMA S ODGODOM POČETKA 1. Postavite program koji odgovara vrsti punjenja i odgovarajuće opcije. 2.
Etiketa Zaslon Rublje koje je prikladno za sušenje u sušilici. Rublje koje je prikladno za sušenje u sušilici. Postavite program sa standard‐ nom temperaturom. Rublje koje je prikladno za sušenje u sušilici. Postavite program s niskom tem‐ peraturom. Rublje koje nije prikladno za sušenje u sušilici. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ČIŠĆENJE FILTRA 1 2 3 4 2 1 5 6 7 1 2 PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA VODU 1 2 Vodu iz spremnika za vodu možete upotrebljavati kao alternativu destiliranoj vodi (npr.
ČIŠĆENJE KONDENZATORA 1 2 3 4 1 1 2 1 1 5 6 2 7 8 2 2 ČIŠĆENJE BUBNJA UPOZORENJE! Prije čišćenja uređaja izvucite utikač iz utičnice. Za čišćenje koristite vlažnu krpu. Očišćene površine osušite mekanom krpom. POZOR! Za čišćenje uređaja ne koristite sredstva za čišćenje namještaja ili sredstva za čišćenje koja bi mogla uzrokovati koroziju. Koristite obični neutralni deterdžent za čišćenje unutarnje površine i rebara bubnja. Očišćene površine osušite mekanom krpom.
Problem Moguće rješenje Provjerite da rublje nije zaglavljeno između vrata uređaja i gumene brtve. Uređaj se zaustavlja tijekom rada. Provjerite je li spremnik za vodu prazan. Pri‐ tisnite Start/Pause (Start/Pauza) za ponovno pokretanje programa. Na zaslonu se prikazuje trajanje dugog progra‐ ma. 1) Provjerite odgovara li težina rublja trajanju pro‐ grama. Provjerite je li filtar čist. Rublje je premokro. Ponovno centrifugirajte rublje u perilici rublja.
Potrebni osigurač 10 A Ukupna snaga 2250 W Klasa energetske učinkovitosti Potrošnja B 4,30 kWh 1) Godišnja potrošnja energije2) 504 kWh Potrošnja snage u načinu rada left—on 0,41 W Potrošnja snage u načinu rada "Off" (isklj.) 0,41 W Vrsta uporabe Kućanstvo Dozvoljena temperatura okoline + 5°C do + 35°C Razina zaštite protiv ulaska krutih čestica i vlage osigurana je zaštitnim poklopcem, osim na mjestima gdje niskonaponska oprema nema zaštitu od vlage IPX4 1) Prema EN 61121.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA VIGYÁZAT! Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
• • • • • • • • • • • • • előtt olvassa el figyelmesen (lásd az üzembe helyezési útmutatót). A készülék elhelyezhető szabadon álló módon, vagy a konyhai munkapult alá, ha van elegendő hely (lásd az üzembe helyezési útmutatót). A készüléket ne helyezze üzembe zárható ajtó, tolóajtó vagy olyan ajtó mögött, amelynél a készülékkel ellentétes oldalon található a zsanér, és emiatt a készülék ajtaja nem nyitható ki teljesen.
• • • • • • mennyiségű mosószer használatával, mielőtt szárítógépben szárítaná. Olyan darabokat, mint habszivacs, (latexhab) zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott ruhadarabok vagy habszivacs darabokkal kitömött párnák, tilos a szárítógépben szárítani. A textilöblítőket vagy hasonló készítményeket a textilöblítőkhöz adott utasításoknak megfelelően kell használni. Távolítsa el a zsebekből az összes tárgyat, pl. öngyújtót és gyufát.
• • Kizárólag az Egyesült Királyságban és Írországban érvényes. A készülék egy 13 amperes hálózati csatlakozódugóval rendelkezik. Ha szükségessé válik a biztosíték cseréje a hálózati csatlakozódugóban, akkor egy 13 amperes ASTA (BS 1362) biztosítékra cserélje. A készülék megfelel az EGK irányelveinek. • Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését.
EGYSZERŰ INDÍTÁS TERMÉKLEÍRÁS 1 1 Víztartály 2 Kezelőpanel 2 3 Készülék ajtaja 4 Elsődleges szűrő 5 Alsó burkolat levegőnyílásokkal 4 VIGYÁZAT! Ne tegyen semmilyen tárgyat az alsó burkolatra. 5 6 Gombok az alsó burkolat kinyitásához 7 Állítható lábak 3 10 9 8 8 Kondenzátor ajtaja 9 Kondenzátor ajtajának záróelemei 6 7 10 Adattábla A betöltőajtó nyitási iránya felcserélhető.
5 Time (Idővezérelt szárítás) érintőgomb 6 Start/Pause (Indítás / Szünet) érintőgomb Érintse meg ujjával a kiegészítő funkció nevét vagy szimbólumát viselő érintőgombokat. Ne viseljen a kezelőpanel megérintésekor kesztyűt. Fontos, hogy a kezelőpanel mindig tiszta és száraz legyen.
Programok Easy Iron (Va‐ saláskönnyítő) Töltet típusa Könnyen kezelhető anyagok, melyek minimális vasalást igényelnek. A szárítás hatékonysága a ruhanemű anya‐ gától függően eltérhet. Rázza meg a darabokat, mielőtt a készülékbe helyezi őket. A program vége után haladékta‐ lanul távolítsa el a ruhákat, és tegye vállfára őket. Max. töltet1) / Any‐ agfajta jelzése 1 kg (vagy 5 ing)/ Gyapjú anyagok. Moshatú gyapjú anyagok kíméletes szárítása.
gyűrődését. A szárított ruha a gyűrődésmentesítő fázis alatt kivehető. DELICATE (KÍMÉLŐ) Ezzel a kiegészítő funkcióval alacsony hőmérsékletű, kímélő szárítást állíthat be. A kiegészítő funkciót olyan textíliákhoz (pl. akril, program 10 perc és 2 óra közötti időtartamra állítható be. Az időtartam beállítása a készülékben levő ruha mennyiségétől függ. Javasoljuk, hogy kis mennyiségű ruha vagy csak egyetlen darab esetén rövid időtartamot állítson be.
BEÁLLÍTÁSOK A gyerekzár visszajelző megjelenik. A B C D E F A gyerekzár kiegészítő funkció a program működése alatt is kikapcsolható. Nyomja meg, és egyidejűleg tartsa megnyomva ugyanezeket az érintőgombokat, amíg a gyerekzár visszajelző el nem alszik.
FIGYELMEZTETÉS! Az ajtó becsukásakor ügyeljen arra, hogy ne csípje be a ruhát a betöltőajtó és a gumi tömítés közé. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. 3. Állítsa be a töltet típusának megfelelő programot és kiegészítő funkciókat. A kijelző a program időtartamát mutatja. 4. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / Szünet) érintőgombot. A program elindul. EGY PROGRAM KÉSLELTETETT INDÍTÁSSAL VALÓ INDÍTÁSA 1. Állítsa be a töltet típusának megfelelő programot és kiegészítő funkciókat. 2.
• Csak olyan ruhaneműt szárítson, melynek gépi szárítása engedélyezett. További Kezelési címke információkért olvassa el a ruhadarabok kezelési címkéjén található útmutatásokat. Megnevezés Ruhanemű, melynek gépi szárítása engedélyezett. Ruhanemű, melynek gépi szárítása engedélyezett. Állítson be egy normál hőmérsékletű programot. Ruhanemű, melynek gépi szárítása engedélyezett. Állítson be egy alacsony hőmérsékletű programot. Ruhanemű, melynek gépi szárítása nem engedélyezett.
A víztartályban levő víz a desztillált víz helyettesítésére használható, pl. gőzöléses vasaláshoz. A víz felhasználása előtt távolítsa el belőle a szennyeződéseket egy szűrő segítségével. A KONDENZÁTOR EGYSÉG TISZTÍTÁSA 1 2 3 4 1 1 2 1 1 5 6 2 7 8 2 2 A DOB TISZTÍTÁSA VIGYÁZAT! A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati vezetékét. A dob belső felületét és a bordákat semleges kémhatású normál tisztítószerrel tisztítsa meg.
HIBAELHÁRÍTÁS Jelenség Lehetséges megoldás Nem lehet bekapcsolni a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálózati aljzatba. Ellenőrizze a biztosítékot a biztosítékszekrény‐ ben (otthoni elhelyezés). A program nem indul el. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / Szünet) gombot. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Nem záródik a készülék ajtaja. Ellenőrizze, hogy a szűrő beszerelése helyese.
MŰSZAKI ADATOK Magasság × szélesség × mélység 850 x 600 x 540 mm (maximális 610 mm) Maximális mélység nyitott betöltőajtó mellett 1030 mm Maximális szélesség nyitott betöltőajtó mellett 950 mm Állítható magasság 850 mm (+15 mm - beállítási tartomány) Dob térfogata 104 l Legnagyobb betölthető mennyiség 7 kg Feszültség 230 V Frekvencia 50 Hz Szükséges biztosíték 10 A Összteljesítmény 2250 W Energiahatékonysági osztály B Energiafogyasztás1) 4,30 kWh Éves energiafogyasztás2) 504 kWh Be
ProgramIron Dry (Vasalószár‐ az) Centrifugálva fordulatszámon / maradék nedvesség Szárítási idő Villamosener‐ gia-fogyasztás 1400 fordulat/perc / 50% 96 perc 3,04 kWh 1000 fordulat/perc / 60% 109 perc 3,47 kWh 1200 fordulat/perc / 40% 48 perc 1,26 kWh 800 fordulat/perc / 50% 55 perc 1,43 kWh Synthetic (Műszál) 3 kg Cupboard Dry (Szek‐ rényszáraz) KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé.
136932790-B-282014 WWW.ZANUSSI.