ET KK LV LT RU Kasutusjuhend Қолдану туралы нұсқаулары Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Инструкция по эксплуатации 2 15 30 44 57 Nõudepesumasin Ыдыс жуғыш машина Trauku mazgājamā mašīna Indaplovė Посудомоечная машина ZDI13001
Sisukord Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 4 5 5 Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Jäetakse õigus teha muutusi Ohutusinfo Enne sead
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa. • Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. • Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega. • Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. • Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.
Seadme kirjeldus 1 Alumine pihustikonsool 2 Filtrid 3 Andmeplaat 4 Loputusvahendi jaotur 9 8 7 6 12 2 5 3 4 5 Pesuaine jaotur 6 Soolamahuti 7 Vee kareduse mõõdik 8 Ülemine pihustikonsool 9 Ülemine korv Juhtpaneel 1 2 6 1 Sisse/välja-indikaator 2 Programmi tähis 4 Viitkäivituse nupp 5 Käivitusnupp 3 Indikaatorid 6 Programminupp Indikaatorid 3 5 4 Kirjeldus Pesutsükli indikaator. Kuivatustsükli indikaator. Lõpuindikaator. Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.
Programmid Programm 1) 2) 3) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi tsüklid Kestus (min) Energia (kWh) Vesi (l) Tugev määrdumine Lauanõud, söögiriistad, potid ja pannid Eelpesu Pesu 70 °C Loputused Kuivatamine 85-95 1,8-2,0 22-25 Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Pesu 65 °C Loputused Kuivatamine 100-110 1,4-1,6 19-21 Värske määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Pesu 65 °C Loputus 30 0,9 9 Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatami
vaadake tabelit. See tagab, et veepehmendaja kasutab õiges koguses nõudepesumasina soola ja vett. Veepehmendajat tuleb reguleerida nii käsitsi kui ka elektrooniliselt. Veepehmendaja reguleerimine Vee karedus Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°fH) mmol/l Clarke'i kraadid Käsitsi Elektrooniline 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.
Soolamahuti täitmine Ettevaatust Kasutage ainult nõudepesumasina soola. Teised tooted võivad seadet kahjustada. Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Roosteoht! Selle vältimiseks käivitage pärast soolamahuti täitmist programm. loputusvahendit. Teised tooted võivad seadet kahjustada. Loputusvahendi manustamine viimase loputustsükli ajal aitab ära hoida triipude ja plekkide tekkimise kuivatamisel.
2. Keerake programminuppu, kuni programmitähis on kohakuti soovitud programmiga. Veenduge, et masin on seadistusrežiimis. Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE". Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav õige programm. • Kui soolaindikaator põleb, täitke soolamahuti. • Kui loputusvahendi indikaator põleb, täitke loputusvahendi jaotur. 3. Pange nõud korvidesse. 4. Lisage pesuaine. 5. Käivitage programm. Korvide täitmine Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud.
need tabletid sobivad teie piirkonna vee karedusega. Vaadake tootepakendil olevat juhendit. Soola ja loputusvahendit sisaldavate tablettide puhul jätke soolamahuti ja loputusvahendi jaotur tühjaks. Loputusvahendi jaoturi indikaator süttib alati, kui loputusvahendi jaotur on tühi. 1. Seadke veepehmendaja madalaimale tasemele. 2. Seadke loputusvahendi jaotur madalaimasse asendisse.
2. Vajutage käivitusnuppu. Programm käivitub. • Süttib käivitusindikaator. • Põleb ainult käimasoleva tsükli indikaator. Programmi tühistamine Vajutage ja hoidke käivitusnuppu, kuni käivitusindikaator kustub ja programmi tsüklite indikaatorid hakkavad vilkuma. Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet. Programmi lõpus Kui programm on lõppenud, süttib lõpuindikaator. 1.
Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada sea- D det. Pihustikonsoolide puhastamine A 5 Pange filter (A) oma algsele kohale tagasi. Jälgige, et see asuks täpselt kahe juhiku (D) all. 6 Pange filtrid (B) ja (C) kokku. Pange need kohale filtrisse (A). Keerake käepidet päripäeva, kuni see kohale lukustub. Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega.
Probleem Seade ei täitu veega. Võimalik põhjus Võimalik lahendus Valitud on viitkäivitus. Tühistage viitkäivitus või oodake pöördloenduse lõppu. Veekraan on kinni. Keerake veekraan lahti. Veesurve on liiga madal. Võtke ühendust kohaliku vee-ettevõttega. Veekraan on ummistunud või on selles katlakivi. Puhastage veekraan. Vee sisselaskevooliku filter on ummistunud. Puhastage filtrit. Vee sisselaskevoolik on sõlmes või liigselt paindunud. Veenduge, et vooliku asend oleks õige.
Probleem Nõudele on ladestunud katlakivi. Võimalik põhjus Võimalik lahendus Pesuaine kogus ei olnud piisav. Enne programmi käivitamist veenduge, et olete jaoturisse pannud õiges koguses pesuainet. Pesuaine jaoturis ei olnud pesuainet. Enne programmi käivitamist veenduge, et olete jaoturisse pannud pesuainet. Soolamahuti on tühi. Veenduge, et soolamahutis oleks nõudepesumasina soola. Veepehmendaja tase on vale. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele.
Veesurve Min. / maks. (baari / MPa) Veevarustus 1) Külm või kuum vesi2) Jõudlus Koha seaded (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) maks. 60 °C 12 1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge. 2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid. Jäätmekäitlus Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena.
Мазмұны Қауіпсіздік туралы мағлұматтар _ _ _ _ Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Басқару панелі _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Бағдарламалар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Бірінші қолданғанға дейін _ _ _ _ _ _ _ _ Əркүндік қолдану _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 17 17 18 18 21 Күту менен тазалау _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ақаулықты түзету _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Техникалық ақпарат _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 25 28 28 Өндіруші ескертусіз өзгеріс
Су құятын түтік, ішіне сым өткізілген екі қабат қаптамадан тұрады жəне қауіпсіздік клапанымен жабдықталған. • Егер су құятын түтік бүлінсе, ашаны дереу розеткадан суырыңыз. Су құятын түтікті ауыстыру үшін Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Электртоғына қосу Назарыңызда болсын! Өрт шығу жəне электр қатеріне ұшырау қаупі бар. • • • • Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет. • Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқан кезде техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі: .............................................................. Өнім нөмірі (PNC): ............................................................. ... Сериялық нөмірі: ................................................
Бағдарламалар Бағдарлама1) 2) 3) Ластану дəрежесі Кірдің түрі Бағдарлама циклдары Ұзақтық (мин) Қуат (кВт) Су (л) Қатты ластанған Фарфор ыдыс, ас құралдары, кəстрөлдер мен табалар Алдын ала жуу Жуу 70 °C Шаю циклдары Құрғату 85-95 1,8-2,0 22-25 Қалыпты ластанған Фарфор ыдысаяқ пен ас құралдары Алдын ала жуу Жуу 65 °C Шаю циклдары Құрғату 100-110 1,4-1,6 19-21 Жаңа ластанған Жуу 65 °C Фарфор ыдысШаю аяқ пен ас құралдары 30 0,9 9 Қалыпты ластанған Фарфор ыдысаяқ пен ас құралдары Алдын а
5. Құрылғыда өндіру үрдісінің қалдықтары қалуы мүмкін. Оларды тазалау үшін бағдарламаны бастаңыз. Жуғыш затты қолданбаңыз жəне себеттерді толтырмаңыз. Су жұмсартқышты реттеу Кермек судың құрамында құрылғыға нұқсан келтіруі жəне жуу нəтижесіне жаман əсер етуі мүмкін минералдар өте көп мөлшерде кездеседі. Су жұмсартқыш бұл минералдарды бейтарап етеді. Ыдыс жуғыш машинаға арналған тұз су жұмсартқышты таза, жақсы қалыпта ұстайды. Су жұмсартқышты дұрыс деңгейге реттеп қою үшін кестеге қараңыз.
қолданыңыз. Басқа өнімдер құрылғыға нұқсан келтіруі мүмкін. Тұз сауытын толтырған кезде одан су жəне тұз ағуы мүмкін. Тот басу қауіпі бар. Бұндай жағдайға жол бермеу үшін тұз сауытын толтырғаннан кейін бағдарламаны бастаңыз. Қолмен реттеу 1 2 Су кермектігі дискісін 1-ші немесе 2-ші орынға бұраңыз. Электрондық жолмен реттеу 1. Бағдарлама тетігіндегі бағдарлама таңбасының қосу/сөндіру индикаторына дəл келгеніне көз жеткізіңіз. 2. Бастау түймешігін басып ұстап тұрыңыз.
Соңғы шаю циклі кезінде шайғыш зат ыдыстарға ешбір жолақ, дақ қалдырмай құрғатуға көмектеседі. max A 2 3 4 + X 1 MA X + MA 1 1 2 max 3 4 Шайғыш зат үлестіргіштің шынысы (A) мөлдір болған кезде оны толтырыңыз. Шайғыш затты үлестіру мөлшерін реттеу үшін, тетікті 1 (ең аз мөлшер) жəне 4 (ең көп мөлшер) аралығына қоюға болады. X + MA 2 1 3 2 3 4 4 Əркүндік қолдану 1. Су құятын шүмекті ашыңыз. 2. Бағдарлама тетігін бағдарлама таңбасы орнатқыңыз келген бағдарламаға келгенше бұраңыз.
Қасықтарды басқа ас құралдарымен араластырып салыңыз. Стакандарды бір-біріне тигізбей салыңыз. Кішкене заттарды ас құралдары себетіне салыңыз. Жеңіл заттарды үстіңгі себетке салыңыз. Заттарды жылжып кетпейтін етіп салыңыз. Бағдарламаны бастамай тұрып, бүріккіш түтіктердің еркін айнала алатынына көз жеткізіңіз. • • • • Жуғыш затты қолдану Сақтандыру туралы ескерту! Ыдыс жуғыш машиналарға арналған жуу заттарды ғана пайдаланыңыз. Жуғыш затты қажетті мөлшерден артық пайдаланбаңыз.
2. Су жұмсартқышты ең үлкен мəнге қойыңыз. 3. Тұз сауыты мен шайғыш зат үлестіргішінің толы екеніне көз жеткізіңіз. 4. Шаю циклы бар ең қысқа жуу бағдарламасын, жуғыш зат қолданбай жəне ыдыс салмай орындаңыз. 5. Су жұмсартқышты өзіңіз тұратын жердегі судың кермектігіне лайықтап қойыңыз. 6. Шайғыш заттың қосылатын мөлшерін реттеңіз. Бағдарламаны орнату жəне бастау Параметрлерді орнату режимі Бағдарламаны бастау үшін құрылғы параметрлерді орнату режимінде тұруға тиіс.
• Орындалып тұрған циклдің индикаторы ғана жанып тұрады. Бағдарламаны біржола тоқтату Бастау түймешігін бастау индикаторы сөніп, бағдарлама циклының индикаторлары жыпылықтай бастағанша басып ұстап тұрыңыз. Жаңа жуу бағдарламасын бастар алдында, жуғыш зат үлестіргіште жуғыш заттың бар екеніне көз жеткізіңіз. Бағдарламаның соңы Бағдарлама аяқталған кезде, "соңы" индикаторы жанады. 1. Құрылғыны сөндіру үшін бағдарлама тетігін бағдарлама таңбасы қосу/ сөндіру индикаторына дəл келгенше бұраңыз. 2.
Сүзгілер дұрыс салынбаса, жуу нəтижесі қанағаттанғысыз болуы жəне құрылғыға нұқсан келуі мүмкін. D Бүріккіш түтіктерді тазалау A 5 (A) сүзгісін əдепкі орнына салыңыз. Сүзгінің екі бағыттағыштың (D) астына дұрыс кірігіп орналасқанына көз жеткізіңіз. 6 (B) жəне (C) сүзгілерін құрастырыңыз. Оларды (A) сүзгісіндегі орнына салыңыз. Тұтқасын сырт етіп орнына түскенше сағат тілінің бағытымен бұраңыз. Бүріккіш түтіктерді ағытып алмаңыз.
ажыратыңыз. Бағдарлама тетігін бағдарлама таңбасы қосу/сөндіру қалпына келгенше бұраңыз. Ақаулық Бағдарлама басталмай тұр. Ықтимал себебі Ықтимал шешімі Қуат ашасы розеткаға сұғылмаған. Ашаны розеткаға қосыңыз. Құрылғының есігі ашық тұр. Құрылғы есігін жабыңыз. Сіз "бастау" түймешігін басқан Бастау түймешігін басыңыз. жоқсыз. Құрылғыға су құйылмай тұр. Құрылғыдан су ақпай тұр. Сақтандырғыш блогындағы сақтандырғышқа нұқсан келген. Сақтандырғышты ауыстырыңыз.
Жуу мен құрғату нəтижелері қанағаттанарлықтай емес Ақаулық Ыдыс-аяқ таза емес. Ықтимал себебі Сүзгілер бітеліп қалған. Ықтимал шешімі Сүзгілерді тазалаңыз. Сүзгілер дұрыс Сүзгілердің дұрыс құрастырылмаған жəне дұрыс құрастырылып, орнатылғанына орнатылмаған. көз жеткізіңіз. Бүріккіш түтіктер бітеліп қалған. Тұрып қалған қоқыстарды жіңішке затпен алыңыз. Бағдарлама салынған ыдыстың түріне жəне ластану дəрежесіне сай емес. Салынған ыдыс-аяқтың түріне жəне ластану дəрежесіне сай бағдарламаны таңдаңыз.
Ақаулық Ықтимал себебі Ықтимал шешімі Жуғыш зат өте көп мөлшерде салынған. Бағдарламаны бастамай тұрып жуғыш затты жеткілікті мөлшерде үлестіргішке салыңыз. Шайғыш зат аз мөлшерде қосылады. Шайғыш заттың қосылатын мөлшерін көбейтіңіз. Бұл жуғыш заттың сапасына байланысты болуы мүмкін. Басқа фирманың жуғыш затын қолданып көріңіз. Ыдыс-аяқ кеппеген. • Бағдарламада кептіру циклы болған жоқ. • Бағдарламада төмен температурада кептіру циклы болды.
салуыңыз керек. Осы бұйымды дұрыс түрде утилизация арқылы Сіз қоршаған орта менен адам денсаулығына түсіп пайда бола алатын зиянын болдыртпауын үшін үлес қоса аласыз; осы зиян бұл бұйымды дұрыс емес қолданғанда пайда болуы мүмкін. Осы бұйымның утилизациясы туралы көбірек білуіңіз үшін жергілікті əкімшілігіңізбен, қалдықтарды жинап əкететін мекемеңізбен немесе осы бұйымды Өзіңізге сатқан дүкенімен хабарласыңыз. • Орам материалын дұрыс тастаңыз. белгішесі салынған орам материалдарын қайта өңдеуге тапсырыңыз.
Saturs Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Pirms pirmās ieslēgšanas _ _ _ _ _ _ _ _ 30 32 32 33 33 Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Problēmrisināšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tehniskā informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 36 39 39 42 43 Izmaiņu tiesības rezervētas Drošības informācija Pir
• Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar elektriķi. • Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu kontaktligzdu. • Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus. • Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktspraudni un kabeli. Sazinieties ar apkopes dienestu vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabeli. • Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās.
Izstrādājuma apraksts 1 Apakšējais izsmidzinātājs 2 Filtri 3 Tehnisko datu plāksnīte 4 Skalošanas līdzekļa dozators 9 8 7 6 12 2 5 3 4 5 Mazgāšanas līdzekļa dozators 6 Speciālās sāls tvertne 7 Ūdens cietības skala 8 Augšējais izsmidzinātājs 9 Augšējais grozs Vadības panelis 1 6 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikators Programmu rādītājs 2 3 Indikatori Indikatori 2 3 5 4 4 Atliktā starta taustiņš 5 Starta taustiņš 6 Programmu izvēles pārslēgs Apraksts Mazgāšanas fāzes indikators.
Programmas Programma1) 2) 3) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Darb. laiks (min.
Ūdens mīkstinātāja regulēšana Cietam ūdenim ir augsts minerālu saturs, kas var būt ierīces bojājumu un sliktu mazgāšanas rezultātu cēlonis. Ūdens mīkstinātājs šos minerālus neitralizē. Trauku mazgāšanas sāls nodrošina ūdens mīkstinātāja tīrību un labus apstākļus. Lai no- regulētu ūdens mīkstinātāju pareizā līmenī, skatiet tabulu. Tas nodrošina, ka ūdens mīkstinātājs izmanto pareizu trauku mazgāšanas sāls un ūdens daudzumu. Ūdens mīkstinātāja līmenis jāiestata manuāli vai elektroniski.
4. Lai noregulētu ūdens mīkstinātāja līmeni, nospiediet starta taustiņu. Katru reizi nospiežot starta taustiņu, pāriet uz nākamo līmeni. 5. Lai izslēgtu ierīci, pagrieziet programmu pārslēgu, līdz programmu rādītājs atbilst ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikatoram. Specializētās sāls tvertnes uzpilde Uzmanību Lietojiet tikai trauku mazgāšanas sāli. Citi izstrādājumi var radīt ierīces bojājumus. Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pastāv korozijas risks.
max A 2 3 4 + X 1 MA X + MA 1 2 3 4 Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru, kad lēca (A) ir caurspīdīga. Skalošanas līdzekļa daudzumu regulē, pagriežot slēdzi starp pozīcijām 1 (mazākais daudzums) un 4 (lielākais daudzums). Izmantošana ikdienā 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Pagrieziet programmu pārslēgu, līdz programmu rādītājs sakrīt ar vēlamo programmu. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu „PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA”.
Kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes 2 1 A A Ja jūs pārtraucat lietot kombinētos mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, pirms atsevišķas mazgāšanas līdzekļa, skalošanas līdzekļa un trauku mazgāšanas sāls lietošanas veiciet šīs darbības: 3 Uzpildiet mazgāšanas līdzekli vai ievietojiet tableti nodalījumā (A). B Ja mazgāšanas programmai paredzēta priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa nodalījumā (B).
šanas taustiņa indikators, un programmas fāžu indikators sāk mirgot, ierīce ir iestatīšanas režīmā. • Pagrieziet programmu pārslēgu līdz programmu rādītājs sakrīt ar vadības paneļa programmu. Ja iedegas ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikators, un programmas fāžu indikators deg pastāvīgi deg ar sarkanu gaismu, ierīce nav iestatīšanas režīmā. Lai ierīce būtu iestatīšanas režīmā, piespiediet un turiet nospiestu starta taustiņu, līdz starta indikators izdziest un sāk mirgot programmas fāžu indikators.
Kopšana un tīrīšana Brīdinājums Pirms apkopes deaktivizējiet ierīci un atvienojiet strāvas padeves kontaktdakšu no kontaktligzdas. D Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātāju atveres pasliktina mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepieciešams, notīriet. Filtru tīrīšana C B 1 A 5 Ielieciet filtru (A) atpakaļ paredzētajā vietā. Pārliecinieties, vai tas pareizi ievietots zem divām vadotnēm (D). 6 Salieciet filtrus (B) un (C). Ielieciet tos vietā (A) filtrā.
Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu (skatiet tabulu). Ja neizdodas, sazinieties ar apkopes dienestu. Dažu problēmu gadījumā daži indikatori mirgo nepārtraukti un/vai tajā pašā laikā neregulāri, lai parādītu brīdinājuma kodu. Brīdinājuma kods Problēma • Starta indikators mirgo nepārtraukti. • Beigu indikators saraustīti mirgo vienu reizi. Ierīce nepiepildās ar ūdeni. • Starta indikators mirgo nepārtraukti. • Beigu indikators saraustīti mirgo 2 reizes. Ierīce neizsūknē ūdeni.
Problēma Iespējamais iemesls Ūdens izsūknēšanas šļūtene ir samezglojusies vai saliekta. Pēc pārbaužu pabeigšanas pagrieziet programmu pārslēgu, līdz programmas atzīme atbilst tai programmai, kas bija iestatīta problēmas rašanās brīdī. Programma atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Iespējamais risinājums Pārliecinieties, vai šļūtene atrodas pareizā pozīcijā. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar apkopes dienestu. Ja parādās citi brīdinājuma kodi, sazinieties ar apkopes dienestu.
Problēma Iespējamais iemesls Iespējamais risinājums Specializētās sāls tvertnes vāks Nostipriniet vāku. ir vaļīgs. Uz glāzēm un traukiem Pārāk liels atļautā skalošanas ir gaišas svītras un trai- līdzekļa daudzums. pi vai zilgani slāņi. Samaziniet atļauto skalošanas līdzekļa daudzumu. Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. Pārliecinieties, vai pirms programmas palaišanas dozatorā uzpildījāt pareizu mazgāšanas līdzekļa daudzumu. Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums.
Apsvērumi par vides aizsardzību Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu.
Turinys Saugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gaminio aprašymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Valdymo skydelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prieš naudojantis pirmąkart _ _ _ _ _ _ _ 44 46 46 47 47 Kasdienis naudojimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Trikčių šalinimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Techninė informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Aplinkosauga _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50 52 53 56 56 Galimi pakeitimai Saugos informacija Prieš įr
• • • • • jūsų elektros tinklo duomenis. Jeigu ne, kreipkitės į elektriką. Visada naudokite taisyklingai įrengtą, įžemintą elektros lizdą. Nenaudokite kelių kištukų adapterių ir ilginimo laidų. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą arba elektriką, jeigu reikia pakeisti pažeistą maitinimo laidą. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą.
Gaminio aprašymas 1 Apatinis purkštuvas 2 Filtrai 3 Techninių duomenų plokštelė 4 Skalavimo priemonės dalytuvas 9 8 7 6 12 2 5 3 4 5 Plovimo priemonių dalytuvas 6 Druskos talpykla 7 Vandens kietumo nustatymo rankenėlė 8 Vidurinis purkštuvas 9 Viršutinis krepšys Valdymo skydelis 1 6 2 3 5 4 1 Įjungimo / išjungimo indikatorius 2 Programos žymeklis 4 Paleidimo atidėjimo mygtukas 5 Paleidimo mygtukas 3 Indikatoriai 6 Programų pasirinkimo rankenėlė Indikatoriai Aprašas Plovimo fazės indikatorius.
Programos Nešvarumo laipsnis Įkrovos tipas Programa1) 2) 3) Programos fazės Trukmė (min.
Indaplovės druska išlaiko vandens minkštiklį švarų ir geros būklės. Vandens minkštiklio tinkamo lygio nustatymą žr. lentelėje. Taip užtikrinsite, kad vandens minkštiklis naudoja tinkamą kiekį indaplovės druskos ir vandens. Vandens minkštiklį privalote nustatyti rankiniu ir elektroniniu būdu.
5. Norėdami patvirtinti nustatymą, programos parinkimo rankenėlę sukite tol, kol programos žymeklis atitiks įjungimo / išjungimo indikatorių. Druskos talpyklos pildymas Atsargiai Naudokite tik indaplovės druską. Kiti gaminiai gali pažeisti prietaisą. Pildant iš druskos talpyklos gali ištekėti vanduo ir druska. Korozijos rizika. Kad apsisaugotumėte nuo jos, pripildę druskos talpyklą, paleiskite programą. Skalavimo priemonės dalytuvo pildymas Atsargiai Naudokite tik indaplovėms skirtas skalavimo priemones.
Kasdienis naudojimas 1. Atsukite vandens čiaupą. 2. Sukite programų parinkimo rankenėlę, kol programos žymeklis bus sulygiuotas su norima nustatyti programa. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia nustatymo režimu. Žr. PROGRAMOS NUSTATYMAS IR PALEIDIMAS. Nustatykite tinkamą programą, skirtą atitinkamai įkrovai ir indų nešvarumui. • Jeigu dega druskos indikatorius, pripildykite druskos talpyklą. • Jeigu dega skalavimo priemonės indikatorius, pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. 3. Įdėkite krepšius. 4.
Ploviklio tabletės visiškai neištirpsta esant trumpoms programoms ir ploviklio likučių gali likti ant indų. Ploviklio tabletes rekomenduojame naudoti su ilgomis programomis. Kombinuotosios ploviklio tabletės Šių tablečių sudėtyje yra ploviklio, skalavimo priemonės ir kitų medžiagų. Įsitikinkite, kad šios tabletės yra tinkamos pagal jūsų regiono vandens kietumą. Skaitykite instrukcijas ant gaminių pakuočių.
– Įsijungia vykdomos fazės indikatorius. Durelių atidarymas veikiant prietaisui Jeigu atidarysite dureles, prietaisas išsijungs. Uždarius dureles, prietaisas pradės veikti nuo nutraukimo momento. Atidėto paleidimo atšaukimas veikiant atgalinei atskaitai 1. Paspauskite ir palaikykite nuspaudę paleidimo mygtuką, kol užges paleidimo ir atidėto paleidimo indikatoriai. • Pradės mirksėti nustatytos programos fazių indikatoriai. 2. Paspauskite paleidimo mygtuką. Programa paleidžiama.
Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. Purkštuvų valymas A 3 Norint išimti filtrus (B) ir (C), pasukite rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę ir išimkite. Atskirkite filtrą (B) ir (C). Išplaukite filtrus vandeniu. 4 Išimkite filtrą (A). Išplaukite filtrą vandeniu. Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu.
Pavojaus kodas Problema • Paleidimo indikatorius mirksi be perstojo. Iš prietaiso vanduo neišleidžiamas. • Protarpiais 2 kartus sumirksi pabaigos indikatorius. • Paleidimo indikatorius mirksi be perstojo. Veikia apsaugos nuo vandens nutekėjimo • Protarpiais 3 kartus sumirksi pabaigos indi- įtaisas. katorius. Įspėjimas Prieš atlikdami patikros darbus, išjunkite prietaisą. Sukite programos rankenėlę, kol programos Problema Programa nepaleidžiama. Į prietaisą nepatenka vanduo.
Atlikus patikras, sukite programų parinkimo rankenėlę, kol programos žymeklis bus ties programa, kuri veikė, kai atsirado problema. Programa tęsiama nuo nutraukimo momento. Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į aptarnavimo tarnybą. Jeigu rodomi kiti pavojaus kodai, kreipkitės į aptarnavimo tarnybą. Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Problema Nešvarūs indai. Galima priežastis Užsikimšo filtrai. Galimas sprendimas Valykite filtrus. Netinkamai surinkti ir įdėti filtrai.
Problema Galima priežastis Ant stiklinių ir indų lieka Tiekiama per mažai skalavimo išdžiūvusio vandens priemonės. lašų žymių. Galimas sprendimas Padidinkite tiekiamos skalavimo priemonės kiekį. Taip gali atsitikti dėl ploviklio kokybės. Išmėginkite kito gamintojo ploviklį. Drėgni indai. • Programoje nėra džiovinimo fazės. • Programoje yra žemos temperatūros džiovinimo fazė. Kad indai geriau išdžiūtų, indaplovės dureles kelias minutes palikite praviras. Drėgni ir neskaidrūs indai.
Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Программы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перед первым использованием _ _ _ _ 57 59 59 60 60 Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Поиск и устранение неисправностей _ Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 63 66 67 70 70 Право на изменения сохраняется Сведения по технике безопасности Перед установкой и эк
из розетки. Обратитесь в сервисный центр для замены наливного шланга. Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током. • Прибор должен быть заземлен. • Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими характеристиками, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика. • Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом. • Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
PNC (код изделия): ............................................................... . Серийный номер: ................................................
Программы Программа1) 2) 3) 4) Степень загрязнения Тип загрузки Этапы программы Продолжительность (мин) Энергопотребление (кВт·ч) Вода (л) Сильное загрязнение Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная стирка Мойка, 70°C Ополаскивание Сушка 85-95 1,8-2,0 22-25 Обычное загрязнение Посуда и столовые приборы Предварительная стирка Мойка, 65°C Ополаскивание Сушка 100-110 1,4-1,6 19-21 Свежее загряз- Мойка, 65°C нение Ополаскивание Посуда и столовые приборы 30 0,9 9 Обы
3. Заправьте дозатор ополаскивателя. 4. Откройте водопроводный кран. 5. В приборе могут быть посторонние вещества, оставшиеся после его производства. Для их удаления следует запустить программу мойки. Не используйте моющее средство и не загружайте корзины. Настройка устройства для смягчения воды Жесткая вода имеет высокое содержание минералов, которые могут привести к повреждению прибора и неудовлетворитель- ным результатам мойки. Смягчитель для воды нейтрализует действие этих минералов.
При заполнении емкости для соли из него может вылиться вода с солью. Существует опасность коррозии. Для того, чтобы ее предотвратить, после заполнения емкости для соли запустите любую программу. Настройка вручную 1 2 Переведите переключатель жесткости воды в положение 1 или 2. 1 2 Электронная настройка 1. Убедитесь, что указатель селектора программ находится напротив индикатора «Вкл/Выкл». 2. Нажмите и удерживайте кнопку «Пуск».
Во время этапа сушки ополаскиватель помогает высушить посуду без потеков и пятен. max A 2 3 4 + X 1 MA X + MA 1 1 2 max 3 4 Если окошко (A) индикатора дозатора ополаскивателя стало прозрачным, наполните дозатор ополаскивателем. X Для настройки количества выдаваемого ополаскивателя выберите положение селектора от 1 (минимальное количество) до 4 (максимальное количество). + MA 2 1 3 2 3 4 4 Ежедневное использование 1. Откройте водопроводный кран. 2.
• Проверьте, чтобы стаканы не соприкасались друг с другом. • Загружайте мелкие предметы в корзину для столовых приборов. • Легкие предметы укладывайте в верхнюю корзину. Убедитесь, что посуда не двигается. • Прежде чем запускать программу, убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться. Использование моющего средства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте только те моющие средства, которые специально предназначены для посудомоечных машин. Не превышайте указанную дозировку моющего средства. См.
средства, ополаскивателя и посудомоечной соли проделайте следующее: 1. Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл». 2. Установите смягчитель для воды на максимальное значение. 3. Убедитесь, что емкость для соли и дозатор ополаскивателя заполнены. 4. Не загружая в прибор моющее средство и посуду, запустите самую короткую программу, включающую этап ополаскивания. 5. Настройте смягчитель для воды в соответствии с уровнем жесткости воды в Вашем регионе. 6. Задайте дозировку ополаскивателя.
2. Нажмите на кнопку «Пуск». Начнется выполнение программы. • Загорится индикатор «Пуск». • При этом будет гореть только индикатор текущего этапа программы. Отмена программы Нажмите и удерживайте кнопку «Пуск», пока индикатор «Пуск» не погаснет, а индикаторы этапов данной программы не начнут мигать. Убедитесь в наличии моющего средства в дозаторе моющего средства перед запуском новой программы. По окончании программы По завершению программы индикатор окончания цикла гаснет. 1.
Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам мойки и повреждению прибора. D Чистка разбрызгивателей A 5 Установите фильтр (А) в исходное положение. Убедитесь, что он правильно вставлен в две направляющие (D). 6 Соберите фильтры (B) и (C). Установите их в фильтр (A). Поверните ручку по часовой стрелке до щелчка. Не снимайте разбрызгиватели. Если отверстия разбрызгивателей засорились, удалите частицы грязи с помощью предмета с тонким кончиком (зубочисткой).
Неисправность В прибор не поступает вода. Прибор не сливает воду. Возможная причина Возможное решение Не была нажата кнопка «Пуск». Нажмите на кнопку «Пуск». Перегорел предохранитель в коробке предохранителей. Замените предохранитель. Задана функция задержки пуска. Отмените задержку пуска или дождитесь окончания обратного отсчета. Закрыт водопроводный кран. Откройте водопроводный кран. Давление воды слишком низкое. Обратитесь в местную службу водоснабжения.
Неисправность Возможная причина Засорены разбрызгиватели. Возможное решение Удалите остатки загрязнений предметом с тонким кончиком. Была выбрана программа, ко- Убедитесь, что программа соторая не соответствовала ти- ответствует типу посуды и степу посуды и степени ее запени ее загрязненности. грязненности. На посуде имеется известковый налет. Белесые потеки и пятна или синеватый налет на стаканах и тарелках. Неправильная загрузка посуды в корзины. Вода не смогла попасть на всю посуду и вымыть ее.
Неисправность После высыхания капель воды на стекле и посуде остаются пятна. Возможная причина Возможное решение Недостаточное количество выдаваемого ополаскивателя. Увеличьте дозировку ополаскивателя. Причиной может быть качество моющего средства. Используйте моющее средство другой марки. Посуда остается влажной. • Программа не включает в себя этап сушки. • Программа предусматривает этап сушки при низкой температуре. Для лучших результатов сушки оставьте дверцу приоткрытой на несколько минут.
потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие. • Упаковочные материалы следует выбрасывать надлежащим образом. Материаследует сдавать на лы с символом переработку.
156957450-A-372011 www.zanussi.