56998730de.
156998730de.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 3 Sicherheitshinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für eine optimale Ausnutzung des Gerätes sollten Sie vor der ersten Inbetriebnahme die vorliegende Bedienungsanleitung, die hilfreiche Tipps und Warnhinweise enthält, sorgfältig lesen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die mit dem Gerät arbeiten, gründlich mit der Bedienung und den Sicherheitseinrichtungen desselben vertraut sind.
156998730de.qxp ● 1/31/2007 4:16 PM Page 4 Benutzen Sie den Geschirrspüler nie mit einem beschädigten Netzkabel oder einem defekten Wasserschlauch oder wenn die Bedienblende, die Arbeitsfläche oder der Sockel defekt sind, so dass das Geräteinnere frei zugänglich ist. Wenden Sie sich zur Vermeidung von Unfällen an den lokalen Kundendienst. ● WARNUNG! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss und den Wasseranschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
156998730de.qxp 1/31/2007 PROGRAMMWÄHLER 4:16 PM Page 5 und in dieser Stellung ist das Gerät abgeschaltet (die betreffende Kontrolllampe ist erloschen) EIN-/AUSSCHALTER ● HALBE BELADUNG- Taste ● wenn die Markierung auf dem PROGRAMMWÄHLER mit einem Programm übereinstimmt, wird die Maschine eingeschaltet und ein Spülprogramm ausgewählt (die betreffende Kontrolllampe leuchtet auf). Diese Option ist an die Auswahl eines Spülprogramms gebunden. (Siehe Programmtabelle).
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 6 Programmtabelle Programm Halbe Beladung Intensiv 65°C Ja * Stark verschmutzt. Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen Vorspülen - Hauptwäsche 2 Zwischenklarspülgänge Nachspülen - Trocknen Normal 65° C Ja * Normal verschmutzt. Geschirr und Besteck Vorspülen - Hauptwäsche 2 Zwischenklarspülgänge Nachspülen - Trocknen Nein Frisch verschmutzt (nicht angetrocknet). Geschirr und Besteck. Hauptwäsche Nachspülen Öko 50° C Ja ** Normal verschmutzt.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 7 Bei Verwendung von Tabletten mit integrierter Klarspüler-, Reinigungsmittel-, Salzfunktion und anderen Zusätzen: Sie brauchen weder Klarspüler noch Spezialsalz einzufüllen. Kontrollieren Sie, dass diese Reinigungstabletten für Ihre Wasserhärte geeignet sind. Befolgen Sie die Herstellerangaben. 1. Füllen Sie den Behälter für Klarspüler mit Klarspüler auf. 2. Stellen Sie Klarspüldosierung auf Position 2.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 8 Mechanische Einstellung des Wasserenthärters (siehe Tabelle) Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Stellung 2 eingestellt. Stellen Sie den Schalter auf Stellung 1 oder 2 Elektronische Einstellung des Wasserenthärters (siehe Tabelle) Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Stufe 5 eingestellt.Schalten Sie den Geschirrspüler aus. Lassen Sie die Taste los. Die Kontrolllampe PROGRAMMENDE blinkt. Die Anzahl der Blitze zeigt die aktuell eingestellte Härtestufe an.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 9 Einfüllen von Spezialsalz VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich Spezialsalz für Geschirrspülmaschinen. Entfernen Sie alle Salzreste. Schrauben Sie die Verschlusskappe auf. Füllen Sie den Salzbehälter vor der ersten Salzfüllung mit Wasser. Schrauben Sie die Verschlusskappe im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zu. Ein Klicken zeigt an, dass die Kappe fest verschlossen ist.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 10 Einfüllen von Klarspüler Öffnen Sie den Deckel. Füllen Sie mit Klarspüler auf. Der maximale Füllstand wird durch die Markierung “max” angezeigt. Wischen Sie übergelaufenen Klarspüler sofort ab. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie denselben an, bis er einrastet. VORSICHT! Füllen Sie Klarspüler nach, sobald die Anzeige (B) hell wird. Füllen Sie nie andere Produkte (Reinigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreiniger) in den Klarspülerbehälter.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 11 Laden von Besteck und Geschirr ● Das folgende Geschirr/Besteck ist zum Spülen im Geschirrspüler ungeeignet: ● Halten Sie sich beim Beladen des Geschirrspülers an folgende einfache Regeln: - Speisereste und Abfall entfernen. - Töpfe mit angebrannten Speiseresten einweichen. - Hohlgefäße wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten einlegen, so dass sich in den Behältern kein Wasser ansammeln kann.
156998730de.qxp 1/31/2007 Laden des Oberkorbs. Leichte Gegenstände (Kunststoffschüsseln usw.) so in dem Oberkorb anordnen, dass sie nicht verrutschen können. 4:16 PM Page 12 Für größere Gegenstände können die Tassenablagen umgeklappt werden. Laden von Tellern in den Oberkorb: die Teller von hinten nach vorn laden; die Teller leicht nach vorn neigen und nicht in Türnähe einstellen.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:16 PM Page 13 Einfüllen von Reinigungsmittel WICHTIG! Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel für Geschirrspülmaschinen. Befolgen Sie die Herstellerangaben für Dosierung und Aufbewahrung. Bei Programmen mit Vorspülen zusätzlich Reinigungsmittel in das Fach B geben. Öffnen Sie den Deckel. Das Reinigungsmittel in das Fach A füllen. Bei Verwendung von Tabletten: Die Reinigungstabletten in das Fach A legen. Den Deckel schließen. Achten Sie auf die Dosierungen.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 14 Reinigung und Pflege Filterreinigung WICHTIG! Benutzen Sie den Geschirrspüler nie ohne Filter. Falsches Einsetzen der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen. Schalten Sie den Geschirrspüler aus. Reinigen Sie die Filter A, B und C sorgfältig unter fließendem Wasser. Das Filtersieb A wieder in dem Spülraumboden einsetzen und sicherstellen, dass es perfekt unter den beiden Schienen D sitzt.
6998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 15 Reinigung der Außenflächen Frostschutzmaßnahmen Reinigen Sie die Außenseiten und die Bedienblende des Gerätes mit einem weichen feuchten Tuch. Benutzen Sie bei Bedarf nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine Scheuermittel, Metallschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton, Trichloräthylen usw.). Reinigen Sie die Gummidichtungen der Türen und des Klarspüler- und Reinigungsmittelbehälters regelmäßig mit einem feuchten Tuch.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 16 Störung, was tun? WICHTIG! Der Geschirrspüler startet nicht oder hält während des Betriebs an. Einige Störungen sind durch nachlässige Instandhaltung oder Versehen bedingt und können mithilfe der in der folgenden Tabelle beschriebenen Maßnahmen ohne Hilfe des Kundendienstes behoben werden. Schalten Sie den Geschirrspüler ab, öffnen Sie die Tür und führen Sie folgende Kontrollen durch: Fehlercode / Störung Es fließt kein Wasser in den Geschirrspüler..
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 17 Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber Wahl eines falschen Spülprogramms. Geschirr falsch geladen, so dass das Spülwasser nicht alle Teile der Oberflächen erreicht hat. Die Körbe dürfen nicht überladen werden. ● Falsches Laden behindert die Drehung der Sprüharme. ● Die Filter im Spülraumboden sind verstopft oder falsch eingesetzt. ● Es wurde kein oder zu wenig Reinigungsmittel verwendet.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 18 Technische Daten Abmessungen Breite Höhe Tiefe 59,6 cm 81,8 - 87,8 cm 57,5 cm Elektrischer Anschluss Spannung -GesamtleistungSicherung Leitungswasserdruck Die Daten der Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild auf der Innenkante der Geschirrspülertür.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 19 Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muss bei voller Beladung mit dem Testprogramm (siehe Tabelle im Kapitel "Verbrauchswerte".) durchgeführt werden. Die Prüfung nach EN 50242 muss mit vollem Salzund Klarspülerbehälter und mit dem Testprogramm (siehe “Verbrauchswerte”) durchgeführt werden.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 20 Installation WARNUNG! Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Elektrikern und Installateuren ausgeführt werden. Entfernen Sie vor dem Aufstellen der Maschine das gesamte Verpackungsmaterial. Das Gerät möglichst in der Nähe eines Wasserhahns und eines Wasserablaufs aufstellen. Der Geschirrspüler ist für Untertischaufstellung unter einer Arbeitsplatte bestimmt.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 21 VORSICHT! Falls der Geschirrspüler mit neuen oder lange Zeit nicht benutzten Schläuchen angeschlossen wird, vor dem Anschluss des Zulaufschlauchs einige Minuten lang Wasser durch denselben fließen lassen. Zulaufschlauch mit Sicherheitsventil Den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4”-Außengewinde anschließen. Das Sicherheitsventil ist im Zulaufschlauch, der an den Wasserhahn angeschlossen wird.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 22 Elektrischer Anschluss WARNUNG! ● Die Sicherheitsbestimmungen schreiben die Erdung des Gerätes verbindlich vor. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Unfälle, die aus der Missachtung dieser Vorschrift entstehen sollten. ● Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, dass die Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 23 Garantiebedingungen/Kundendienststellen Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt. 1.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 24 Österreich Unsere Kundendienststellen und Servicepartner Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 25 Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 26 Europäische Garantie Für dieses Gerät besteht in den unten aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen: • Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 27 www.electrolux.com Albania Belgique/België/Belgien +35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika Danmark Deutschland Eesti España +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88 France Great Britain www.electrolux.
156998730de.qxp 1/31/2007 4:17 PM Page 28 www.electrolux.