EN FR DE IT User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspüler Lavastoviglie ZDF6745 2 18 36 53
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Washing programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Use of the appliance _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Setting the water softener _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Use of dishwasher salt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Use of rinse aid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Loading cutlery and dishes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Use of detergent _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Multitab function _ _
• Do not change the specifications or modify this product. Risk of injury and damage to the appliance. • Do not use the appliance: – if the mains cable or water hoses are damaged, – if the control panel, worktop or plinth area are damaged, that you can get access to the inner side of the appliance. Contact your local Service Force Centre. • Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and electrical components.
Indicator lights Multitab The indicator light shows the activation/deactivation of the multitab function. Refer to the chapter 'Multitab function'. Salt 1) The indicator light comes on when it is necessary to fill the salt container. Refer to the chapter 'Use of dishwasher salt'. After you fill the container, the salt indicator light can continue to stay on for some hours. This does not have an unwanted effect on the operation of the appliance.
Washing programmes Washing programmes Programme 1) 2) 3) Degree of soil Type of load Programme description Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Main wash up to 70°C 2 intermediate rinses Final rinse Drying Any Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Main wash up to 45°C or 70°C 1 or 2 intermediate rinses Final rinse Drying Normal or light soil Crockery and cutlery Main wash up to 60°C Final rinse Normal soil Crockery and cutlery Prewash Main wash up to 50°C 1 intermediate ri
Use of the appliance Refer to the following instructions for each step of procedure: 1. Make a check if the water softener level is correct for the water hardness in your area. If necessary set the water softener. 2. Fill the salt container with dishwasher salt. 3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid. 4. Load cutlery and dishes into the dishwasher. 5. Set the correct washing programme for the type of load and soil. 6. Fill the detergent dispenser with the correct quantity of detergent. 7.
2 Set switch to position 1 or 2. 1 Electronic adjustment The water softener is set at the factory at level 5. 1. Switch on the appliance. 2. Make sure that the appliance is in setting mode. 3. Press and hold function buttons B and C until the indicator lights of function buttons A, B and C start to flash. 4. Release function buttons B and C. 5. Press function button A. – The indicator lights for function buttons B and C go off. – The indicator light for function button A continues to flash.
Use of rinse aid Caution! Only use branded rinse aid for dishwashers. Do these steps to fill the rinse aid dispenser: Caution! Do not fill the rinse aid dispenser with other products (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid detergent). There is a risk of damage to the appliance. Adjusting the dosage of rinse aid AX + M 1 1 2 3 4 AX + M 2 The rinse aid dial is set at the factory at position 3. To increase or decrease the dosage refer to 'What to do if...
1 Arrange service dishes and large lids around the edge of the lower basket. 2 3 The rows of prongs in the lower basket can be flat to load pots, pans and bowls. Put long-bladed knives and long or sharp items in the knife basket. The knife basket is in the rear part of the upper basket and, if necessary, can be removed. 1 Arrange the items to let water touch all surfaces. 2 For longer items fold the cup racks up. Prevent to put plates in the first three sections in the front part of the upper basket.
Do these steps to move the upper basket to the lower position: 1. Pull the basket out until it stops. 2. Carefully lift the two sides upwards. 3. Hold the mechanism and let it fall back down slowly. Caution! • Do not lift or lower the basket on one side only. • If the basket is in the upper position, do not put cups on the cup racks. 1 Use of detergent Only use detergents (powder, liquid or tablet) that are applicable for dishwashers.
Multitab function The multitab function is for combi detergent tablets. These tablets contain agents such as detergent, rinse aid and dishwasher salt. Some types of tablets can contain other agents. Do a check if these tablets are applicable for the local water hardness. Refer to the instructions from the manufacturer. When you set the multitab function, it stays on until you deactivate it. The multitab function stops automatically the flow of rinse aid and salt.
When the washing programme operates, you cannot change the programme. Cancel the washing programme. You can select the washing programme and delay start also with the door closed. When you press a programme button you have only 3 seconds to select a different washing programme or a delay start. After these 3 seconds, the selected programme starts automatically. Warning! Only interrupt or cancel a washing programme if necessary. Caution! Open the door carefully. Hot steam can come free.
Cleaning the filters Important! Do not use the appliance without the filters. Make sure that the installation of the filters is correct. Incorrect installation will cause unsatisfactory washing results and damage to the appliance. 1 2 Fully clean the filters A, B and C below running water. 5 Put the flat filter A in the bottom of the appliance. Install the flat filter correctly under the two guides D. 6 Put the filter system in position.
Fault code and malfunction Possible cause and solution • digital display shows The dishwasher does not fill with water • The water tap is blocked or furred with limescale. Clean the water tap. • The water tap is closed. Open the water tap. • The filter in the water inlet hose is blocked. Clean the filter. • The connection of the water inlet hose is not correct. The hose can be kinked or squashed. Make sure that the connection is correct.
The cleaning results are not satisfactory Limescales particles on the dishes • The salt container is empty. • The water softener is adjusted on a wrong level. • The salt container cap is not closed correctly. The dishes are wet and dull • No rinse aid has been used. • The rinse aid dispenser is empty. There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes • Decrease the rinse aid dosage. Dry water drop signs on glasses and dishes • Increase rinse aid dosage.
Installation Warning! Make sure that mains plug is disconnected from the mains socket during installation. Fitting under a counter Put the appliance adjacent to a water tap and a water drain. Remove the appliance worktop to install it under a sink unit or a kitchen worktop. Make sure that the dimensions of the recess agree with the given dimensions. 3 4 Install the appliance worktop to the appliance if you want to use the dishwasher as a freestanding appliance.
• Only let the Service Force Centre replace the water inlet hose with safety valve. Drain hose max 400 cm max 85 cm min 40 cm 1 Connect the water drain hose to the sink spigot. 3 The internal diameter must not be smaller than the diameter of the hose. If you connect the water drain hose to a trap spigot under the sink, remove the plastic membrane (A). If you do not remove the membrane, remaining food can cause a blockage in the drain hose spigot.
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilisation du sel régénérant _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilisation du liquide de rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ Rangement des couverts et de la vaisselle _ _ _ _ _ Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 19 21 22 22 23 24 25 27 Fonction "Tout en
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil quand la porte est ouverte. Installation • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur. • Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. • Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge l'installation électrique. • Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie.
1 2 3 4 5 6 Touche Marche/Arrêt Touches de sélection des programmes Touche Départ différé Voyants Affichage numérique Touches de fonction Voyants Programme en cours Le voyant s'allume quand vous sélectionnez un programme de lavage. Tout en 1 Le voyant indique que la fonction "Tout en 1" est activée/ désactivée. Reportez-vous au chapitre " Fonction Tout en 1 ". Sel 1) Le voyant s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du sel régénérant".
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque : – Tous les voyants du programme s'allument. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil n'est pas en mode Programmation lorsque : – Un seul voyant de programme s'allume – Un programme de lavage a été sélectionné. Pour revenir au mode Programmation, annulez le programme. Reportez-vous au chapitre " Réglage et départ d'un programme de lavage ".
Valeurs de consommation Programme Énergie (en kWh) Durée (en minutes) 1) Eau (en litres) - 1,6-1,8 22-24 - 1,1-1,8 12-23 - 0,9 9 - 1,0-1,1 13-15 - 0,1 4 1) L'affichage numérique indique la durée du programme. Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle. Avant la première utilisation Appliquez la procédure pas à pas en vous reportant aux instructions suivantes : 1.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau °dH °TH mmol/l degrés Clarke manuel électronique 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Ne pas approvisionner en sel régénérant. Réglez manuellement et électroniquement l'adoucisseur d'eau.
2 1 6 5 Il est normal que l'eau déborde du réservoir au moment où vous le remplissez de sel. 3 Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois). 4 Assurez-vous qu'il n'y a pas de sel à l'extérieur du compartiment. Le sel demeurant pendant un certain temps sur la surface du réservoir finit par percer le réservoir. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet.
Réglage du dosage du liquide de rinçage AX + M 1 2 3 4 Le liquide de rinçage est réglé d'usine sur le niveau 3. Pour augmenter ou réduire le dosage, reportezvous à "En cas d'anomalie de fonctionnement" Rangement des couverts et de la vaisselle Conseils utiles Attention Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine. Tout objet absorbant l'eau (chiffon, éponges de nettoyage, ...) ne doit pas être lavé au lave-vaisselle.
1 2 L'eau doit atteindre toutes Pour les articles de plus les surfaces des articles. grande dimension, rabattez les supports pour tasses vers le haut. 3 Les rangées d'ergots du panier inférieur peuvent être abaissés pour vous permettre de charger des casseroles, des poêles et des saladiers. Les assiettes doivent être placées dans la partie arrière du panier supérieur. Inclinez-les vers l'avant.
1. Tirez le panier jusqu'à la butée. 2. Soulevez délicatement les deux côtés. 3. Tenez le mécanisme et laissez-le retomber lentement. • Si le panier est en position haute, ne placez pas de tasses sur les supports pour tasses. Attention • Ne soulevez ou n'abaissez jamais le panier d'un seul côté uniquement. Utilisation du produit de lavage Utilisez uniquement des produits de lavage (poudre, liquide ou en pastilles) spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.
Fonction "Tout en 1" La fonction "Tout en 1" vous permet d'utiliser des produits de lavage combinés en pastille. Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de produit de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances. Vérifiez que ces produits sont appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimentation. Consultez les consignes du fabricant. Dès que la fonction "Tout en 1" est sélectionnée, elle restera également activée pour les programmes de lavage suivants.
uniquement après la fermeture de la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là. Procédez comme suit pour sélectionner et lancer un programme de lavage. 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Assurez-vous que l'appareil est en mode programmation. 3. Appuyez sur la touche du programme correspondant. Reportez-vous au chapitre "Programmes de lavage". – Le voyant du programme s'allume. – Les voyants des autres programmes s'éteignent.
• L'affichage indique 0. • Le voyant correspondant au programme en cours reste allumé. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. 2. Ouvrez la porte. 3. Pour laisser refroidir la vaisselle et améliorer le processus de séchage, laissez la porte du lave-vaisselle entrouverte et attendez quelques minutes avant de décharger la vaisselle. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs.
Nettoyage extérieur Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits nettoyants neutres. N'utilisez aucun produit abrasif, éponges à récurer ou solvants (acétone, trichloroéthylène etc. fabricant n'est pas responsable des dommages encourus à cause du gel. Si cela est impossible, videz l'appareil et fermez la porte. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-la.
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Le programme ne démarre pas. Cause possible et solution • La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte. • La prise du câble d'alimentation électrique de l'appareil n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur. • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible. • Le départ différé est réglé. Si la vaisselle doit être lavée immédiatement, annulez le départ différé.
Caractéristiques techniques Dimensions Largeur cm 60 Hauteur cm 85 Profondeur cm 61 Branchement électrique - Tension Puissance totale - Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle.
Installez le plan de travail sur l'appareil si vous souhaitez l'utiliser de manière indépendante. Le socle d'un lave-vaisselle indépendant n'est pas réglable. Mise à niveau de l'appareil 4 3 Assurez-vous que l'appareil est à niveau pour que la porte se ferme correctement. Si l'appareil n'est pas à niveau, la porte ne se fermera pas correctement. Dans ce cas, vissez ou dévissez les pieds de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit à niveau.
Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation. Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'enlever toute la membrane en plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, les particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle. 3 4 Attention Vérifiez l'étanchéité des raccords.
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bedienblende _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Spülprogramme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Einstellen des Wasserenthärters _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gebrauch von Salz für Geschirrspüler _ _ _ _ _ _ _ Gebrauch von Klarspülmittel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Laden von Besteck und Geschirr _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gebrauch von Spülmittel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 37 39 40 40 41 42 43 45 Funktion "Multitab" _ _ _ _ _
• Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicheren Ort auf. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmittel nicht in die Hände von Kindern gelangen. • Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Installation • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien.
1 2 3 4 5 6 Ein/Aus-Taste Programmwahltasten Zeitvorwahl-Taste Kontrolllampen Digital-Display Funktionstasten Kontrolllampen Laufendes Programm Die Kontrolllampe leuchtet auf, wenn Sie ein Spülprogramm auswählen. Multitab Die Kontrolllampe zeigt an, ob die Funktion Multitab einoder ausgeschaltet ist. Siehe den Abschnitt 'Funktion Multitab'. Salz 1) Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Siehe Kapitel "Verwendung von Geschirrspülsalz".
Die Ein-/Aus-Taste drücken. Das Gerät ist nicht im Einstellmodus, wenn: – Nur eine Programmkontrolllampe aufleuchtet – Ein Spülprogramm eingestellt ist. Löschen Sie das Programm, um in den Einstellmodus zurückzukehren. Siehe Kapitel "Auswahl und Start eines Spülprogramms".
Programm Energieverbrauch (in kWh) Programmdauer (in Minuten) 1) Wasser (in Liter) - 1,1-1,8 12-23 - 0,9 9 - 1,0-1,1 13-15 - 0,1 4 1) Das Digital-Display zeigt die Programmdauer an. Die Verbrauchswerte sind Richtwerte, die je nach dem Druck und der Temperatur des Wassers, den Schwankungen in der Stromversorgung und der Geschirrmenge variieren können. Vor der ersten Inbetriebnahme Bitte halten Sie sich für die folgenden Schritte genau an die Anweisung: 1.
Wasserhärte Einstellung des Wasserenthärters °dH °TH mmol/l Clarke-Werte Manuell Elektronisch 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Kein Salz erforderlich. Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstellen. Manuelle Einstellung Werkseitig ist das Gerät auf Stufe 2 eingestellt.
Es ist normal, dass beim Befüllen mit Salz Wasser aus dem Salzbehälter überläuft. 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter Wasser (nur vor der ersten Benutzung). 5 4 Vergewissern Sie sich, dass sich kein verschüttetes Salz außerhalb des Salzbehälters befindet. Wenn Salz einige Zeit lang auf der Oberfläche des Behälters verbleibt, wird dieser beschädigt. Es empfiehlt sich, unmittelbar nach dem Befüllen des Salzbehälters ein Spülprogramm zu starten.
Einstellung des Klarspüldosierers AX + M 1 2 3 4 Der Regler am Klarspüldosierer ist werkseitig auf Stufe 3 eingestellt. Erläuterungen zum Einstellen einer höheren oder niedrigeren Stufe finden Sie unter "Was tun, wenn...". Laden von Besteck und Geschirr Hilfreiche Hinweise und Tipps Vorsicht! Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Haushaltsutensilien. Spülen Sie in diesem Gerät keine Wasser absorbierenden Gegenstände (Schwämme, Geschirrtücher usw.).
1 Ordnen Sie das Spülgut so ein, dass das Wasser alle Oberflächen erreichen kann. 3 Die Stachelreihen am Unterkorb können flach gelegt werden, um Töpfe, Pfannen und Schüsseln einzuordnen. 2 Klappen Sie die Tassenablagen zum Einordnen höherer Gegenstände nach oben. Ordnen Sie Teller in den hinteren Teil des Oberkorbs ein. Neigen Sie sie nach vorn.
3. Den Mechanismus halten und langsam nach unten fallen lassen. • Wenn sich der Oberkorb in der oberen Position befindet, stellen Sie keine Tassen auf die Tassenablagen. Vorsicht! • Die Korbhöhe darf nie nur auf einer Seite nach oben oder nach unten verstellt werden. Gebrauch von Spülmittel Verwenden Sie ausschließlich Spülmittel (Pulver, Flüssigspülmittel oder Geschirrspüler-Tabs) speziell für Geschirrspüler. Richten Sie sich nach den Angaben auf der Verpackung: • Vom Hersteller empfohlene Dosierung.
Diese Tabs enthalten Mittel wie Reinigungsmittel, Klarspülmittel, und Geschirrspülersalz. Einige Tab-Sorten können auch andere Zusätze enthalten. Überprüfen Sie, ob diese Tabs für den Härtegrad des Wassers in Ihrer Region geeignet sind. Beachten Sie dazu die Herstellerangaben. Wenn Sie die Funktion Multitab einschalten, bleibt sie so lange aktiv, bis Sie sie wieder abschalten. Die Funktion Multitab sperrt den Zufluss von Klarspüler und Salz automatisch.
– Alle anderen Programmkontrolllampen erlöschen. – Die Zeitdauer des Programms blinkt im DigitalDisplay. – Die Kontrolllampe des laufenden Programms leuchtet auf. 4. Schließen Sie die Tür. – Das Spülprogramm beginnt automatisch. – Die Kontrolllampe des laufenden Programms leuchtet weiterhin auf. Wenn ein Spülprogramm bereits läuft, können Sie kein anderes Programm wählen. Brechen Sie das Spülprogramm stattdessen ab. Sie können das Spülprogramm und die Zeitvorwahl auch bei geschlossener Tür wählen.
Entnehmen des Spülguts • Nehmen Sie erst das Spülgut aus dem Unterkorb, dann das aus dem Oberkorb heraus. • An den Innenseiten und der Tür des Geräts kann sich Wasser niederschlagen, denn Edelstahl kühlt schneller ab als Geschirr. Reinigung und Pflege Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Filter reinigen. Filterreinigung Wichtig! Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Filter. Achten Sie darauf, die Filter korrekt einzusetzen.
Vorsicht! Schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie folgende Abhilfemaßnahmen durchführen. Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe • Das Digital-Display zeigt an Der Geschirrspüler füllt sich nicht mit Wasser • Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft. Reinigen Sie den Wasserhahn. • Der Wasserhahn ist zugedreht. Drehen Sie den Wasserhahn auf. • Der Filter im Wasserzulaufschlauch ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. • Der Wasserzulaufschlauch ist falsch angeschlossen.
Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber • Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Verschmutzungsgrad nicht geeignet. • Die Körbe sind falsch beladen, so dass das Wasser nicht alle Oberflächen erreichen kann. • Aufgrund falscher Beladung können sich die Sprüharme nicht drehen. • Die Filter sind verschmutzt oder nicht korrekt installiert. • Das Spülmittel ist zu hoch oder zu niedrig dosiert.
Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet.
Der Zulaufschlauch kann nach rechts oder links verlegt werden, um die Installation zu erleichtern. Achten Sie darauf, dass die Klemmmutter korrekt sitzt, damit kein Wasser austreten kann. Ablaufschlauch max 85 cm Wasserzulaufschlauch mit Sicherheitsventil Der doppelwandige Wasserzulaufschlauch verfügt über ein innenliegendes Netzkabel und ein Sicherheitsventil. Der Wasserzulaufschlauch steht nur während der Versorgung des Geschirrspülers unter Druck.
Indice Informazioni per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Pannello dei comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmi di lavaggio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Preparazione al primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Regolazione del decalcificatore dell’acqua _ _ _ _ _ Uso del sale per lavastoviglie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso del brillantante _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sistemazione di posate e stoviglie _ _ _ _ _ _ _ _ Uso del detersivo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso di pastiglie combinate _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installazione • Controllare che la lavastoviglie non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato. Se necessario, contattare il fornitore. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso. • Gli interventi elettrici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e competente. • Gli interventi idraulici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e competente. • Non cambiare le specifiche tecniche né modificare questo prodotto.
Spie Programma in corso La spia si accende quando si seleziona un programma di lavaggio. Tasto Multitab La spia indica l'attivazione/disattivazione della funzione MULTITAB. Fare riferimento alla sezione 'Funzione Multitab'. Sale 1) La spia si accende quando è necessario riempire lo scomparto del sale. Fare riferimento al capitolo 'Uso del sale per lavastoviglie'. Dopo avere riempito il contenitore, la spia del sale può rimanere ancora accesa per qualche ora.
Programmi di lavaggio Programmi di lavaggio Programma 1) 2) 3) Grado di sporco Tipo di carico Descrizione programma Intensivo Stoviglie, posate, pentole e padelle Prelavaggio Lavaggio principale fino a 70°C 2 risciacqui intermedi Risciacquo finale Asciugatura Qualsiasi Stoviglie, posate, pentole e padelle Prelavaggio Lavaggio principale a 45°C o 70°C 1 o 2 risciacqui intermedi Risciacquo finale Asciugatura Sporco normale o leggero Stoviglie miste Lavaggio principale fino a 60°C Risciacquo fina
Questi valori dipendono dalla pressione e dalla temperatura dell'acqua, dalle variazioni dell'alimentazione elettrica e dalla quantità di piatti. Preparazione al primo utilizzo Fare riferimento alle seguenti istruzioni per ciascun punto della procedura: 1. Verificare che il livello del decalcificatore sia corretto per la durezza locale dell'acqua. Se necessario, impostare il decalcificatore dell'acqua. 2. Riempire il contenitore del sale con sale per lavastoviglie. 3.
2 Impostare il selettore nella posizione 1 o 2. 1 Regolazione elettronica Il decalcificatore dell'acqua viene impostato in fabbrica a livello 5. 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione. 3. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando le spie dei tasti funzione A, B e C non incominciano a lampeggiare. 4. Rilasciare i tasti funzione B e C. 5. Premere il tasto funzione A. – Le spie dei tasti funzione B e C si spengono.
Uso del brillantante Attenzione Usare solo brillantanti di marca per lavastoviglie. Riempire l'erogatore del brillantante procedendo nel modo seguente: Attenzione Non riempire l'erogatore del brillantante con altri prodotti (per es. detersivo, detersivo liquido). Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchio. Regolazione del quantitativo di brillantante AX + M 1 1 2 3 4 AX + M 2 Il dosatore del brillantante è impostato in fabbrica nella posizione 3.
Avvertenza Chiudere sempre la porta dopo avere caricato e scaricato la lavastoviglie. Lasciare aperto la porta può essere pericoloso. 1 Disporre i piatti da portata e i coperchi di grandi dimensioni ai lati del cestello inferiore. 2 Mettere i coltelli e le posate lunghe o appuntite nell'apposito cestello rimovibile posto nella parte posteriore del cestello superiore. 1 2 Disporre le stoviglie in Per oggetti più grandi, modo che l'acqua possa piegare la griglia portaraggiungere tutte le super- tazze.
2. Sollevarlo attentamente dai due lati fino a quando il meccanismo è bloccato e il cestello è stabile. 1. Estrarre il cestello fino all'arresto. 2. Sollevarlo attentamente afferrandolo dai due lati verso l'alto. 3. Tenendo stretto il meccanismo, farlo ricadere delicatamente indietro. Attenzione • Non sollevare o abbassare il cestello su un solo lato. • Se il cestello è nella posizione superiore, non mettere tazze sulle griglie porta-tazze.
Uso di pastiglie combinate La funzione Multitab è per pastiglie di detersivo combinate. Tali pastiglie contengono detersivo, brillantante e sale. Alcuni tipi di pastiglie possono contenere altri agenti. Verificare che le pastiglie siano idonee per la durezza dell'acqua locale. Seguire le istruzioni del produttore. Quando si imposta la funzione Multitab, rimane attiva fino a quando non viene disattivata. La funzione Multitab arresta automaticamente l'erogazione di brillantante e sale.
4. Chiudere la porta. – Il programma di lavaggio inizia automaticamente. – La spia del programma in corso rimane accesa. gio. Non è possibile modificare un programma di lavaggio in corso. Annullare il programma di lavag- La selezione del programma di lavaggio e della partenza ritardata è possibile anche se la porta è chiusa. Quando si preme il tasto di un programma, si hanno solo 3 secondi per selezionare un programma di lavaggio diverso o la partenza ritardata.
Pulizia e cura Avvertenza Spegnere l'apparecchio prima di pulirle i filtri. Pulizia dei filtri Importante Non utilizzare l'apparecchio senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati correttamente. Un montaggio non corretto dei filtri determina risultati di lavaggio non soddisfacenti e può danneggiare l'apparecchio. 5 Ricollocare il filtro piatto A nel fondo dell'apparecchio. Installare il filtro piatto correttamente sotto le due guide D. 6 Posizionare i filtri.
Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione • il display digitale mostra La lavastoviglie non carica acqua • Il rubinetto dell'acqua è bloccato o intasato dal calcare. Pulire il rubinetto dell'acqua. • Il rubinetto dell'acqua è chiuso. Aprire il rubinetto dell'acqua. • Il filtro nella valvola di ingresso dell'acqua è bloccato. Pulire il filtro. • Il raccordo della valvola di ingresso dell'acqua non è corretto. Il tubo può essere piegato o schiacciato.
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti Le stoviglie non sono pulite • Il programma di lavaggio selezionato non è corretto per il tipo di carico e il grado di sporcizia. • I cestelli non sono stati caricati correttamente per cui l'acqua non raggiunge tutte le superfici. • I mulinelli non girano liberamente, per la sistemazione non corretta delle stoviglie. • I filtri sono sporchi o non sono correttamente installati.
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch. I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere smaltiti. I materiali in plastica sono contrassegnati da marchi, per es. >PE<, >PS< ecc.
Attenzione Non collegare l'apparecchio a nuovi tubi o a tubi che non sono stati utilizzati per lungo tempo. Lasciare scorrere l'acqua per alcuni minuti, poi collegare il tubo flessibile di entrata. Tubo di ingresso dell'acqua con valvola di sicurezza Il tubo di carico ha una doppia parete e ha un cavo interno di rete e una valvola di sicurezza. Il tubo di carico dell'acqua è sotto pressione solo durante il passaggio dell'acqua.
Collegamento elettrico Avvertenza Il produttore non è responsabile qualora non siano applicate queste precauzioni di sicurezza. Mettere a terra l'apparecchio conformemente alle precauzioni di sicurezza. Assicurarsi che la tensione e l'alimentazione elettrica corrispondano alla tensione e al tipo di alimentazione riportate nella targhetta della lavastoviglie. Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata. Non utilizzare prese multiple, connettori e prolunghe.
Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.therma.ch Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop: www.therma.ch www.zanussi.com 156951760-00-052009 Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.therma.