BG HU Ръководство за употреба Használati útmutató Готварска печка Tűzhely ZCV55001XA 2 23
Съдържание Информация за сигурност _ _ _ _ _ _ _ Инструкции за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ Плоча - всекидневна употреба _ _ _ _ _ Плоча - полезни препоръки и съвети _ Плоча - грижи и почистване _ _ _ _ _ _ Фурна - всекидневна употреба _ _ _ _ _ 2 4 7 8 8 9 9 9 Фурна - Използване на принадлежностите _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Фурна - полезни препоръки и съвети _ 11 Фурна - грижи и почистване _ _ _ _ _ _ 16 Как
• Ако уредът има механизъм за защита от деца, препоръчваме да го активирате. • Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца, ако не са под наблюдение. Общи мерки за безопасност • Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Не докосвайте нагряващите елементи. • Не използвайте уреда с външен таймер или отделна система за дистанционно управление. • Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио, може да е опасно и да предизвика пожар.
• Средствата за изключване трябва да бъдат включени във фиксираната електрическа мрежа, в съответствие с правилата при окабеляване. • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервиз или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност Инструкции за сигурност Монтаж ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредът трябва да се инсталира само от квалифицирани лица. • Отстранете всички опаковки. • Не инсталирайте и не използвайте повреден уред.
от фасунгата), изключватели и контактори за утечка на заземяването. • Електрическата инсталация трябва да има изолиращо устройство, което ви позволява да изключите уреда от ел. мрежата при всички полюси. Изолиращото устройство трябва да е с ширина на отваряне на контакта минимум 3 мм. Предназначение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от нараняване, изгаряния или токов удар. • Използвайте този уред в домашна среда. • Не променяйте спецификациите на уреда. • Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани.
• • • • • • • • – не поставяйте вода директно в горещия уред. – не дръжте влажни тенджери и храна в уреда, след като приключите с готвенето. – бъдете внимателни, когато отстранявате или инсталирате аксесоари. Обезцветяването на емайла не оказва влияние върху работата на уреда. Това не е дефект по смисъла на закона за гаранциите. Използвайте дълбока тава за влажните кексове. Плодовите сокове причиняват петна, които може да бъдат трайни. Не оставяйте горещи уреди върху командното табло.
• Отстранете ключалката на вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. ползването само на оригинални резервни части. Обслужване • Свържете се със Сервизния център, за да поправят уреда.
• Отделение за съхранение Отделението за съхранение се намира под фурната. За да използвате това отделение, вдигнете долната предна вратичка, след което я издърпайте надолу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Отделението за съхранение може да се нагрее, когато уредът работи. Преди първата употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава "Безопасност". ВНИМАНИЕ! За да отворите вратичката на фурната, винаги хващайте дръжката в средата. Първоначално почистване • Извадете всички части от уреда. • Почистете уреда преди първата употреба.
Плоча - полезни препоръки и съвети Съдове за готвене • Дъното на готварския съд трябва да е колкото може по-дебело и равно. • Кухненски съдове, изработени от емайлирана стомана и с алуминиеви или медни дъна, могат да причинят обезцветявяне на стъклокерамичната повърхност. Икономия на енергия • При възможност винаги поставяйте капак на съда. • Поставяйте съдовете върху зоната за готвене, преди да я включите.
Активиране и деактивиране на уреда 1. Завъртете ключа за управление на функциите на фурната на дадена функция на фурната. 2. Завъртете ключа за управление на температурата на дадена температура. Индикаторът на температурата светва, докато температурата в уреда се покачва. 3. За да изключите уреда, завъртете ключа за управление на функциите на фурната и този за управление на температурата в изключено положение.
стени. Рафта на фурната има специална форма в задната си част, която позволява да вмъкнете приставката в правилната позиция. Уверете се, че рафта на фурната е в позицията, указана на снимката. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не вкарвайте съда за готвене до задната стена на фурната. Това предотвратява циркулирането на топлината около тавата. Храната може да загори, особено в задната част на тавата.
Приготвяне на месо и риба • Не гответе месо с тегло под 1 kg. Готвенето на много малки количества прави месото твърде сухо. • Използвайте тавата за събиране на мазнини, за да предпазите фурната от петна, които могат да бъдат постоянни. • Оставете месото за приблизително 15 минути преди нарязване, така че сокът да не изтича навън. • За да избегнете твърде много дим във фурната по време на печене, налейте малко вода в тавата за събиране на мазнините.
Тип тава и ниво на рафта Храна Време за загряване (мин.) Температура (°C) Време на готвене/печене (мин) Тестен кейк с пълнеж (1200 г.) емайлирана тава на ниво 2 10 - 15 170 - 180 25 - 35 Пица (1000 г.) емайлирана тава на ниво 2 10 - 15 200 - 220 30 - 40 Чийз кейк (2600 г.) емайлирана тава на ниво 2 - 170 - 190 60 - 70 Швейцарски ябълков десерт (1900 г.) емайлирана тава на ниво 1 10 - 15 200 - 220 30 - 40 Правоъгълен кекс (2400 г.
Ускорено готвене с вентилатор Храна Тип тава и ниво на рафт Време за загряване (в минути) Температура (°C) Време за готвене/печене (минути) Сладкиш на ивици (250 г) емайлирана тава на ниво 3 10 140 - 150 20 - 30 Сладкиш на ивици (250 + 250 г) емайлирана тава на ниво 1 и 3 10 140 - 150 25 - 30 Сладкиш на ивици (250 + 250 + 250 г) емайлирана тава на ниво 1, 2 и 3 10 150 - 160 30 - 40 Плоска торта (500 г) емайлирана тава на ниво 2 10 150 - 160 30 - 35 Плоска торта (500 + 500 г) емайли
Тип тава и ниво на рафт Време за загряване (в минути) Температура (°C) Време за готвене/печене (минути) Тестен кейк с пълнеж (1200 г) емайлирана тава на ниво 2 20 - 30 150 - 160 20 - 30 Пица (1000 + 1000 г) емайлирана тава на ниво 1 и 3 - 180 - 200 30 - 40 Пица (1000 г) емайлирана тава на ниво 2 - 190 - 200 25 - 35 Чийз кейк (2600 г) емайлирана тава на ниво 1 - 160 - 170 40 - 50 Швейцарски ябълков десерт (1900 г) емайлирана тава на ниво 2 10 - 15 180 - 200 30 - 40 Коледна торта
Тип тава и ниво на рафт Време за загряване (в минути) Температура (°C) Време за готвене/печене (минути) Сладкиш от маслено тесто, поръсен с трохи от тесто (1500 г) емайлирана тава на ниво 3 - 160 - 170 25 - 35 Пандишпан (600 г) емайлирана тава на ниво 2 10 150 - 160 25 - 35 Маслена торта (600 + 600 г) емайлирана тава на ниво 1 и 3 10 160 - 170 25 - 35 Храна 1) След като кейкът на ниво 4 е готов, го извадете и поставете кейкът от ниво 1. Оставете да се пече още 10 минути.
• За почистване на металните повърхности използвайте обикновен почистващ препарат • Почиствайте вътрешността на фурната след всяка употреба. Така можете да премахнете замърсяванията по-лесно и те не загарят. • Почистете упоритите замърсявания със специален почистващ препарат за фурни. • Почиствайте всички принадлежности на фурната с мека кърпа с топла вода и почистващ препарат след всяка употреба и ги оставете да изсъхнат.
3 2 2 5 Използвайте шпатула от дърво, пластмаса или друг подобен материал, за да отворите вътрешната вратичка Задръжте външната врата и притиснете вътрешната вратичка към горния ръб на вратата 6 Повдигнете вътрешната вратичка 7 Почистете вътрешната страна на вратата Почистете стъкления панел с вода и сапун. Подсушете го внимателно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Почиствайте стъкления панел само с вода и сапун.
Как да постъпите, ако Проблем Възможна причина Отстраняване Индикаторите за остатъчна топлина не се включват Зоната за готвене не е гореща, защото е била включена само за кратко време Ако зоната за готвене трябва да бъде гореща, се свържете с центъра за следпродажбено обслужване Уредът не работи Изключил предпазител в таблото Проверете предпазителя. Ако предпазителят се изключи повече от един път, се обърнете към квалифициран електротехник.
B A Защита против накланяне ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Инсталирайте защитата против накланяне, за да не падне уреда при неправилно зареждане. Минимални разстояния Размери мм A 690 B 150 Технически данни Размери Височина 858 мм Ширина 500 мм Дълбочина 600 мм Обща ел.
дяща опора (стена). Можете да намерите отвора от лявата страна на гърба на уреда. Вижте илюстрацията подолу. 4. Ако промените раземрите на печката, трябва да подравните правилно уреда за изваждане. 80-85 mm 317322 mm безопасност, посочени в глава "Информация за безопасност". Този уред се доставя без щепсел и захранващ кабел. Приложими видове кабели: H05 RR-F с подходящо напречно сечение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да изхвърлите своя уред, трябва да го направите негоден за работа, така че да не представлява опасност. 22 За целта извадете захранващия щепсел от контакта и свалете захранващия кабел от уреда. www.zanussi.
Tartalomjegyzék Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Biztonsági előírások _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Az első használat előtt _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Főzőlap - Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Főzőlap - Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Főzőlap - Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ 29 Sütő - Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sütő – tartozékok használata _ _ _ _ _ _ Sütő - Hasznos javaslatok és tanácsok _ Sütő - Ápolás és
Általános biztonság • Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket. • Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. • Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet. • A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagy tűzálló takaróval. • Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.
• Súlyos a készülék, ezért legyen körültekintő a mozgatásakor. Mindig viseljen munkavédelmi kesztyűt. • Soha ne húzza a készüléket a fogantyújánál fogva. • Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és egységtől. • A készüléket biztonságos szerkezetek alá és mellé helyezze. • A készüléket azonos magasságú készülékek vagy egységek mellett helyezze el. • Ne telepítse a készüléket lábazatra. • Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá.
• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. • Működés közben mindig tartsa csukva a készülék ajtaját. • Soha ne tegyen a főzőzónákra evőeszközöket vagy fedőket. Ezek üzem közben forróvá válnak. • Használat után kapcsolja ki a főzőzónákat. • Ne használja a készüléket munka- vagy tárolófelületként. • Amennyiben a készülék felülete megrepedt, azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Ez a lépés az áramütés elkerüléséhez szükséges.
• Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék. Máskülönben fennáll a veszély, hogy az üvegtáblák eltörnek. • A sütőajtó sérült üvegtábláját haladéktalanul cserélje ki. Forduljon a márkaszervizhez. • Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a készülékről. Az ajtó nehéz! • Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy elkerülje a felületének rongálódását. • A készülékben maradt zsír vagy étel tüzet okozhat. • A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon.
Főzőfelület elrendezése 1 2 140 180 mm mm 3 Főzőzóna 1200 W 4 Maradékhő visszajelző 180 140 mm 5 1 Főzőzóna 1200 W 2 Főzőzóna 1700 W mm 4 5 Főzőzóna 1700 W 3 Sütő tartozékai • Sütőpolc Edényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez • Lapos sütőtepsi Tortákhoz és süteményekhez. • Lapos alumínium tepsi Tortákhoz és süteményekhez. • Tárolórekesz A sütőtér alatt tárolórekesz található. A rekesz használatához emelje fel és hajtsa le az ajtót.
Hőfokbeállítások Szabályozógomb kikapcsolt, a tűzhely szabályozójának visszajelzője kialszik. Funkció Kikapcsolt állás 1-6 Hőfokbeállítások 1 = legalacsonyabb hőfokbeállítás; 6 = legmagasabb hőfokbeállítás 1. Forgassa el a gombot a kívánt hőfokozatra. A főzőlap szabályozójának visszajelzője világítani kezd. 2. A sütés leállítására fordítsa helyzetbe a gombot. Amikor valamennyi főzőzóna A maradékhőt használja az energiafogyasztás csökkentésére.
róeszközt. Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparót, majd csúsztassa végig a pengét a felületen. – Akkor távolítsa el, ha a készülék már megfelelően lehűlt:vízkő foltokat, vízmaradványokat, zsírfoltokat, fémes elszíneződéseket. Használjon üvegkerámiához vagy rozsdamentes acélhoz való tisztítószert. 2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával. 3. Végül törölje szárazra a készüléket tiszta ruhával. Sütő - Napi használat Vigyázat Lásd a Biztonságról szóló részt.
Sütő – tartozékok használata Vigyázat Lásd a „Biztonság” című részt. tepsi körül áramolhasson. Az étel megéghet, különösen a tepsi hátsó részén. A sütőtepsit behelyezése Helyezze a tepsit a sütőtér közepébe, az első és a hátsó fal közé. Ez biztosítja a meleg áramlását az első részen és a sütőtepsi mögött. Biztosítsa, hogy a tepsit úgy helyezze el, mint a képen, a ferde szélével hátul. Sütőpolc behelyezése Helyezze a sütőpolcot a sütőtér közepébe, az első és a hátsó fal közé.
Sütemények sütése • Melegítse elő a sütőt kb. 10 percig a sütés előtt. • Ne nyissa ki addig a sütő ajtaját, amíg a sütési idő 3/4-e el nem telt. • Ha egyszerre két tepsit használ, legyen egy üres szint közöttük. • Hagyja a húst kb. 15 percig állni a szeletelés előtt, hogy a szaftja ne folyjon ki. • A hús sütése közben a túlzott füstképződés megelőzése érdekében öntsön egy kis vizet a zsírfogó tálcába. A füstkondenzáció megelőzése érdekében mindig pótolja az elpárolgott vizet.
Tepsi típusa és polcszint Étel Előmelegítési idő (perc) Hőmérséklet (°C) Sütési idő (perc) Gyümölcskosár (800 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság 20 230 - 250 10 - 15 Kelt tészta töltelékkel (1200 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság 10 - 15 170 - 180 25 - 35 Pizza (1000 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság 10 - 15 200 - 220 30 - 40 Sajttorta (2600 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság - 170 - 190 60 - 70 Svájci almás lepény (1900 g) zománcozott tepsi, 1.
Légbefúvásos sütés Tepsi típusa és polcszint Előmelegítés időtartama (perc) Hőmérséklet (°C) Főzés/sütés időtartama (perc) Péksütemények (250 g) zománcozott tepsi, 3. polcmagasság 10 140 - 150 20 - 30 Péksütemények (250 + 250 g) zománcozott tepsi, 1. és 3. polcmagasság 10 140 - 150 25 - 30 Péksütemények (250 + 250 + 250 g) zománcozott tepsi, 1., 2. és 3. polcmagasság 10 150 - 160 30 - 40 Lepény (500 g) zománcozott tepsi, 2.
Tepsi típusa és polcszint Előmelegítés időtartama (perc) Hőmérséklet (°C) Főzés/sütés időtartama (perc) Csirke egészben (1 300 g) sütőpolc a 2. szintre, tésztasütő tálca az 1. szintre - 170 - 180 40 - 50 Sertés roston (800 g) sütőpolc a 2. szintre, tésztasütő tálca az 1. szintre - 170 - 180 45 - 50 Kelt tészta töltelékkel (1200 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság 20 - 30 150 - 160 20 - 30 Pizza (1000 + 1000 g) zománcozott tepsi, 1. és 3.
Tepsi típusa és polcszint Előmelegítés időtartama (perc) Hőmérséklet (°C) Főzés/sütés időtartama (perc) Zsemle (800 + 800 g) zománcozott tepsi, 1. és 3. polcmagasság 15 180 - 200 15 - 20 Keksztekercs (500 g) zománcozott tepsi, 3. polcmagasság 10 150 - 160 15 - 25 Habcsók (400 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság - 110 - 120 30 - 40 Habcsók (400 + 400 g) zománcozott tepsi, 1. és 3. polcmagasság - 110 - 120 45 - 55 Habcsók (400 + 400 + 400 g) zománcozott tepsi, 1., 2. és 4.
Étel Tepsi típusa és polcszint Előmelegítés időtartama (perc) Hőmérséklet (°C) Főzés/sütés időtartama (perc) Vajas sütemény (600 g) zománcozott tepsi, 2. polcmagasság 20 1) 160 - 170 25 - 30 Csirke egészben (1 200 g) 2. sütőpolc szint 2) - 220 - 230 45 - 55 1) Állítsa a hőmérséklet-szabályozó gombot 250 °C hőmérsékletre. 2) Helyezzen egy sütőtepsit a sütőpolc alá, az 1. polcszintre.
4 4 6 5 1 1 3 Csukja be a sütőajtót az első nyitási pozícióig (félig). Ezután húzza előre és emelje ki a helyéről. 4 Helyezze az ajtót egy stabil felületre, és védje egy puha ronggyal. Csavarhúzóval csavarja ki az ajtó alsó peremén lévő 2 csavart. Fontos Ne lazítsa meg a csavarokat. 3 2 2 5 A belső ajtó nyitásához fából, műanyagból vagy azzal egyenértékű anyagból készült spatulát használjon. Tartsa meg a külső ajtót, és nyomja a belső ajtót az alsó felső pereme felé. 6 Emelje meg a belső ajtót.
Mit tegyek, ha... Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A maradékhő visszajelzők nem világítanak A főzőzóna még nem forrósodott fel, mert csak rövid ideje van működésben Ha a főzőzónának forrónak kellene lennie, forduljon az ügyfélszolgálathoz A készülék egyáltalán nem működik A biztosítódobozban kioldott a biztosító Ellenőrizze a biztosítékot. Ha a biztosíték ismételten kiold, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.
B A Billenésgátló Vigyázat Szereljen fel billenésgátlót a készülék helytelen terhelés miatti billenésének megakadályozására.
4. Amennyiben módosulnak a tűzhely méretei, a billenésgátlót ismét be kell állítani. 80-85 mm 317322 mm A készülék dugasz és csatlakozókábel nélkül kerül szállításra. Alkalmazható kábeltípusok: H05 RR-F megfelelő keresztmetszettel. Vigyázat Mielőtt csatlakoztatja a készülék tápkábelét a hálózati konnektorhoz, mérje meg az épület elektromos hálózatában a fázisok közötti feszültséget.
www.zanussi.
www.zanussi.
892963501-B-412013 www.zanussi.