CS SK Návod k použití Návod na používanie Sporák Sporák ZCK55211WA ZCK55211XA CZ SK 2 28
Obsah Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Před prvním použitím Varná deska – Denní používání Varná deska - Tipy a rady Varná deska – Čištění a údržba Trouba – Denní používání 2 3 6 7 8 9 10 10 Trouba - Funkce hodin Trouba - Použití příslušenství Trouba - Tipy a rady Trouba – Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Energetická účinnost 11 11 13 18 20 21 26 Zmĕny vyhrazeny.
Všeobecné bezpečnostní informace • • • • • • • • • • • • • • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním. Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár. Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. Nepokládejte věci na varnou desku.
Instalace UPOZORNĚNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice. Netahejte spotřebič za držadlo. Kuchyňská skříňka a výklenek musí mít vhodné rozměry. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
• • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Spotřebič po každém použití vypněte. Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu. Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
• • • • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení. Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čisticího prostředku. Hořáky nemyjte v myčce nádobí. Vnitřní osvětlení • UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Uspořádání varné desky 1 2 5 3 4 Příslušenství • • • • 1 Pomocný hořák 2 Výstup páry - počet a poloha závisí na modelu 3 Středně rychlý hořák 4 Středně rychlý hořák 5 Rychlý hořák Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Plech na pečení Na koláče a sušenky. Hliníkový plech na pečení Na koláče a sušenky. Vysunovací kolejničky Pro rošty a plechy na pečení. • Úložný prostor Úložný prostor je umístěn pod vnitřkem trouby.
Varná deska – Denní používání UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Zapálení hořáku varné desky Hořák vždy zapalte předtím než na něj postavíte nádobu. UPOZORNĚNÍ! Při používání otevřeného ohně v kuchyni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za chybné použití plamene. 1. Otočte ovladačem funkcí varné desky proti směru hodinových ručiček do polohy maximálního průtoku plynu a zatlačte na něj pro zapálení hořáku. 2.
Generátor jisker se může automaticky spouštět, když zapnete elektřinu, po instalaci nebo po výpadku proudu. Nejde o závadu. Přehled hořáku A) B) C) D) Víčko hořáku Korunka hořáku Zapalovací svíčka Termočlánek Vypnutí hořáku Chcete-li plamen zhasnout, otočte ovladačem do polohy vypnuto . UPOZORNĚNÍ! Před sejmutím nádobí z hořáku vždy nejdříve ztlumte nebo zhasněte plamen. A B C D Varná deska - Tipy a rady UPOZORNĚNÍ! Průměry nádobí Viz kapitoly o bezpečnosti.
Varná deska – Čištění a údržba UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou. Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky. Části z nerezové oceli omyjte vodou a pak osušte měkkým hadrem. Čištění varné desky • • • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii nebo jídlo obsahující cukr.
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu. 3. Spotřebič vypnete otočením ovladače funkcí a teploty trouby do polohy vypnuto. Bezpečnostní termostat Nesprávná obsluha spotřebiče nebo vadné součásti mohou způsobit nebezpečné přehřátí. Aby se tomu zabránilo, je tato trouba vybavena bezpečnostním termostatem, který přeruší napájení. Po poklesu teploty se trouba opět automaticky zapne.
Výsuvu musíte vložit na správnou stranu trouby. 1 cm Zasuňte rošt mezi drážky zvolené úrovně roštu. Okraje po obou stranách by měly v troubě směřovat dozadu a směrem dolů. Plech na pečení: Plech na pečení nezasunujte zcela dozadu k zadní stěně vnitřku trouby. Zabránili byste tak cirkulaci tepla kolem plechu. Jídlo by se mohlo připálit, obzvláště pak v zadní části plechu. Pekáč nebo plech na pečení zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů. Ujistěte se, že se nedotýká zadní stěny trouby.
Tvarovaný rošt: Plech na pečení a hluboký pekáč / plech: Vložte plech na pečení nebo hluboký pekáč / plech do teleskopických výsuv. 1 2 2. Vytáhněte přední konec výsuvy z drážky roštu. 3. Otočte teleskopickou výsuvu o přibližně 90°. 4. Vyjměte zadní konec výsuvy z drážky roštu. 5. Stejnými kroky vyjměte druhou teleskopickou výsuvu. Teleskopické výsuvy - vložení příslušenství POZOR! Před tím, než zavřete dvířka trouby, se ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela zasunuli do spotřebiče.
Mohlo by to ovlivnit výsledky pečení a poškodit smalt. Pečení moučných jídel • Vaše trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a polohy roštů byste měli proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách. • Výrobce doporučuje při prvním pečení použít nižší teploty. • Jestliže nemůžete najít nastavení pro určitý recept, snažte se vybrat podobné jídlo.
Jídlo Piškotový koláč Množství (g) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Příslušenství 350 160 - 170 25 - 30 1 1 kruhový hliníkový plech (průměr: 26 cm) Koblihy 1 500 160 - 170 45 - 55 3) 2 plech na pečení Celé kuře 1 350 200 - 220 60 - 70 2 tvarovaný rošt 1 plech na pečení 3 tvarovaný rošt 1 plech na pečení 3 Tvarovaný rošt bez tuku 1) Půlka kuřete 1 300 190 - 210 35 + 30 Vepřová kotleta 600 190 - 210 30 - 35 1 plech na pečení Dortový korpus 4) 800 230 - 250 10 -
Jídlo Koláč s droben‐ Množství (g) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Příslušenství 1 500 180 - 190 25 - 35 3 plech na pečení Piškotový koláč 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 plech na pečení Máslový koláč 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 plech na pečení kou 5) 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut. 2) Předehřejte troubu po dobu 15 minut. 3) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut. 4) Předehřejte troubu po dobu 20 minut. 5) Předehřejte troubu po dobu 10 - 15 minut.
Jídlo Celé kuře Vepřová pečeně Množství (g) 1 400 800 Teplota (°C) 180 170 - 180 Čas (min) 55 45 - 50 Poloha roštu Příslušenství 2 tvarovaný rošt 1 plech na pečení 2 tvarovaný rošt 1 plech na pečení Plněné kynuté ko‐ láče 1 200 150 - 160 20 - 30 2 plech na pečení Pizza 1 000 + 1 000 200 - 210 30 - 40 1+3 plech na pečení Pizza 1 000 190 - 200 25 - 35 2 plech na pečení Tvarohový koláč 2 600 160 - 170 40 - 50 1 plech na pečení Švýcarský jableč‐ 1 900 180 - 200 30 - 4
Jídlo Máslový koláč 1) Množství (g) 600 + 600 Teplota (°C) 160 - 170 Čas (min) Poloha roštu Příslušenství 1+3 plech na pečení Poloha roštu Příslušenství 20 - 30 1 plech na peče‐ ní 30 2 plech na peče‐ ní 1 hliníkový plech na pečení 25 - 35 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut. 2) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut. 3) Předehřejte troubu po dobu 10 - 15 minut. 4) Nastavte teplotu na 250 °C a předehřejte troubu po dobu 10 - 20 minut.
Vyjmutí drážek na rošty a Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky na rošty. 2. Zvedněte a otočte páčky na obou závěsech. 1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby. 2. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven. 1 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění. 2 Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí. 4. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 5.
Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasaďte. Dvířka trouby nasadíte stejným postupem jejich sejmutí, ale v opačném pořadí. UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. 4 4 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. 6 5 5 Zadní žárovka Výměna žárovky Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby. 1.
Problém Možná příčina Řešení Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. Na jídle a uvnitř trouby se usa‐ zuje pára a kondenzát. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. Po dokončení přípravy nene‐ chávejte jídla v troubě déle než 15–20 minut. Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná nasta‐ vení. Zkontrolujte, zda jsou nastavení správná. Dokončení jídel trvá příliš dlou‐ ho nebo se jídla připraví příliš rychle. Teplota je příliš vysoká nebo nízká. Nastavte teplotu podle potřeby.
Minimální vzdálenosti Rozměry Rozměry mm mm A 400 Šířka 500 B 650 Hloubka 600 C 150 Celkový elektrický výkon 2685 W Třída spotřebiče 1 Technické údaje Rozměry mm Výška 855 Ostatní technické údaje Kategorie spotřebiče: II2H3B/P Původní plyn: G20 (2H) 20 mbar Nový plyn: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar Průměr obtoku HOŘÁK Ø OBTOKU1) 1/100 mm Pomocný 29 / 30 Středně rychlý 32 Rychlý 42 1) Typ obtoku závisí na modelu.
Plynové hořáky pro LPG G30 30 mbar HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝ‐ KON kW SNÍŽENÝ VÝ‐ KON kW ZNAČKA PRO TRYSKU 1/100 mm JMENOVITÝ PRŮ‐ TOK PLYNU g/h Rychlý 3,0 0,72 88 218,14 Středně rychlý 2,0 0,43 71 145,43 Pomocný 1,0 0,35 50 72,71 Plynové hořáky pro LPG G31 30 mbar HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON kW SNÍŽENÝ VÝKON kW ZNAČKA PRO TRYSKU 1/100 mm JMENOVITÝ PRŮ‐ TOK PLYNU g/h Rychlý 2,6 0,63 88 185,68 Středně rychlý 1,7 0,38 71 121,40 Pomocný 0,85 0,31 50 60,70 Připojení plynu Použijte pevné
UPOZORNĚNÍ! Před připojením plynu odpojte spotřebič od elektrické sítě nebo vypněte pojistku v pojistkové skříni.Zavřete hlavní kohout přívodu plynu. 3. Demontujte vstřikovací trysky pomocí nástrčného klíče č. 7. 4. Nahraďte je tryskami potřebnými pro používaný druh plynu. Přizpůsobení pro různé druhy plynu UPOZORNĚNÍ! Přizpůsobení pro různé druhy plynu smí provádět pouze oprávněná osoba. Je-li spotřebič nastaven na zemní plyn, můžete pomocí správných trysek přejít na kapalný plyn.
Změna zkapalněného plynu na zemní plyn 1. Obtokový šroub v poloze (A) vyšroubujte o cca jednu otáčku. 2. Vraťte ovladač zpět. 3. Znovu připojte spotřebič k elektrické síti. UPOZORNĚNÍ! Zástrčku zapojte do zásuvky až po namontování všech součástí na svá původní místa. Hrozí nebezpečí úrazu. 4. Zapalte hořák. Viz část „Varná deska - Denní používání“. 5. Otočte ovladač do minimální polohy. 6. Opět demontujte ovladač. 7.
POZOR! Jestliže je prostor mezi pracovními plochami kuchyňské linky větší, než je šířka spotřebiče, pak musíte pro vystředění spotřebiče upravit postranní rozměr. 80-85 mm 317-322 mm Elektrická instalace UPOZORNĚNÍ! Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti. Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a napájecím kabelem. 2. Tento otvor naleznete na levé straně zadní části spotřebiče.
Objem 57 l Typ trouby Trouba ve volně stojícím sporáku Hmotnost EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 1: Sporáky, trouby, parní trouby a grily - Metody měření funkce. Trouba - Úspora energie Tento spotřebič je vybaven funkcemi, které vám pomohou ušetřit energii při každodenním vaření. • Všeobecné rady – Ujistěte se, že při provozu spotřebiče jsou dvířka trouby správně zavřená, a během přípravy jídla je ponechte zavřená co nejvíce.
Obsah Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis spotrebiča Pred prvým použitím Varný panel – Každodenné používanie Horák - Rady a tipy Varný panel – Ošetrovanie a čistenie Rúra – Každodenné používanie 28 30 33 34 34 35 36 37 Rúra - Časové funkcie Rúra - Používanie príslušenstva Rúra - Rady a tipy Rúra – Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Energetická účinnosť 37 38 39 44 46 48 53 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
• • • • • • • • • • • • • Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania. Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar. Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo hasiacou prikrývkou. Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Bezpečnostné pokyny Tento spotrebič je vhodný pre nasledovné trhy: CZ SK Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • • • Odstráňte všetok obalový materiál. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. Spotrebič neťahajte za rukoväť.
Použitie VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia a popálenín. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. • • • • • • • • Tento spotrebič používajte iba v domácom prostredí. Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. Po každom použití spotrebič vypnite. Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku horúceho vzduchu.
• • • • • • • Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké! Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotrebeniu povrchového materiálu. Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu spôsobiť požiar. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale.
Popis spotrebiča Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 4 7 3 10 2 8 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovládače varného panela Ovládač kuchynského časomera Ovládač teploty Svetelný ukazovateľ / symbol / indikátor teploty Ovládač funkcií rúry Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Zasúvacia lišta, vyberateľná Úrovne v rúre Rozloženie varného povrchu 1 2 5 3 4 Príslušenstvo • • • • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na pečenie Na koláče a sušienky.
Pred prvým použitím VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Prvé čistenie Zo spotrebiča vyberte vyberateľné zasúvacie lišty a príslušenstvo. Horúci vzduch vystupujúci z vývodu pary môže spôsobiť sfarbenie bieleho veka varného panela. Táto oblasť zožltne. Aby ste tomu predišli, nainštalujte kryt vývodu pary. 1. Háky krytu umiestnite pod predný okraj otvorov vývodu pary. 2. Zatlačením zadného okraja nadol upevnite kryt. Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie a čistenie“.
zohrial termočlánok. Ak to neurobíte, prívod plynu sa preruší. 3. Keď je plameň pravidelný, upravte ho. Prehľad horáka VAROVANIE! Otočný ovládač nedržte stlačený dlhšie ako 15 sekúnd. Ak sa horák nezapáli ani po 15 sekundách, uvoľnite otočný ovládač, otočte ho do vypnutej polohy, počkajte najmenej 1 minútu a potom skúste znova zapáliť horák. A B Ak sa horák ani po opakovaných pokusoch nezapáli, skontrolujte, či je v správnej polohe korunka a kryt horáka.
POZOR! Dbajte na to, aby boli varné nádoby vycentrované nad horákmi, aby bola zabezpečená maximálna stabilita a nižšia spotreba plynu. Priemery kuchynského riadu VAROVANIE! Používajte kuchynský riad s priemerom zodpovedajúcim veľkosti horákov. Horák Priemer kuchyn‐ ského riadu (mm) Rýchly Horák Priemer kuchyn‐ ského riadu (mm) Stredne rýchly 140 - 220 Pomocný 120 - 180 Šetrenie energie • • Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku.
Rúra – Každodenné používanie VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Zapnutie a vypnutie spotrebiča V závislosti od modelu môže mať váš spotrebič ovládače, indikátory, svetelné ukazovatele alebo žiarovky: • Ukazovateľ sa rozsvieti, keď sa rúra zohrieva. • Žiarovka sa rozsvieti, keď je spotrebič v prevádzke. • Symbol zobrazuje, či otočný ovládač ovláda jednu z varných zón, funkcií rúry alebo teplotu. 1. Otočením otočného ovládača funkcií rúry nastavte príslušnú funkciu. 2.
2. Otočte ovládač časovača do krajnej polohy a potom ho nastavte na požadovaný časový úsek. Po uplynutí daného časového úseku zaznie zvukový signál. Rúra - Používanie príslušenstva VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Vkladanie príslušenstva Drôtený rošt: Drôtený rošt má špeciálny tvar zadnej časti, čo napomáha cirkulácii tepla. Teleskopické lišty Pomocou teleskopických líšt môžete ľahšie zasúvať a vyberať rošty.
teleskopické lišty umiestnené na rovnakej úrovni. Teleskopické lišty – vkladanie príslušenstva POZOR! Demontáž teleskopických líšt Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte teleskopické lišty úplne do spotrebiča. 1. Príchytku v prednej časti teleskopickej lišty stlačte a podržte. Drôtený rošt: Plech na pečenie alebo hlbokým pekáčom: 1 Plech na pečenie alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. 2 2. Predný koniec lišty odtiahnite z podpornej zasúvacej lišty. 3.
(teplota, čas prípravy jedla) a úrovne v rúre hodnotám v tabuľkách. • Výrobca odporúča, aby ste prvýkrát použili nižšiu teplotu. • Ak nemáte k dispozícii informácie pre konkrétny recept, riaďte sa pokynmi pre veľmi podobný pokrm. • Ak pečiete koláče na viacerých úrovniach, čas pečenia môžete predĺžiť o 10 až 15 minút. • Koláče a pečivo sa pri rôznych úrovniach spočiatku neopečú rovnako dohneda. V takomto prípade nemeňte nastavenie teploty. Rozdiely sa vyrovnajú počas pečenia.
Pokrm Celé kura Kurča, polovica Bravčová kotleta Množstvo (g) 1350 1300 600 Teplota (°C) 200 - 220 190 - 210 190 - 210 Čas (min) 60 - 70 35 + 30 30 - 35 Úroveň v rúre Príslušenstvo 2 drôtený rošt 1 plech na pečenie 3 drôtený rošt 1 plech na pečenie 3 Drôtená polica 1 plech na pečenie Plackový chlieb 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 plech na pečenie Plnený kysnutý 1200 170 - 180 25 - 35 2 plech na pečenie Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 plech na pečenie Tvarohový koláč 2
Pokrm Množstvo (g) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Príslušenstvo Piškótový koláč 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 plech na pečenie Maslový koláč 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 plech na pečenie 1) Rúru predhrievajte 10 minút. 2) Rúru predhrievajte 15 minút. 3) Po vypnutí spotrebiča nechajte koláč v rúre ešte 7 minút. 4) Rúru predhrievajte 20 minút. 5) Rúru predhrievajte 10 - 15 minút. 6) Po vypnutí spotrebiča nechajte koláč v rúre ešte 10 minút.
Pokrm Celé kura Množstvo (g) 1400 Bravčové pečené 800 Teplota (°C) 180 170 - 180 Čas (min) 55 45 - 50 Úroveň v rúre Príslušenst‐ vo 2 drôtený rošt 1 plech na peče‐ nie 2 drôtený rošt 1 plech na peče‐ nie Plnený kysnutý koláč 1200 150 - 160 20 - 30 2 plech na peče‐ nie Pizza 1000 + 1000 200 - 210 30 - 40 1+3 plech na peče‐ nie Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 plech na peče‐ nie Tvarohový koláč 2600 160 - 170 40 - 50 1 plech na peče‐ nie Švajčiarsky jablko‐ 1900 180 -
Pokrm Množstvo (g) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Príslušenst‐ vo Snehové pusinky 400 110 - 120 30 - 40 2 plech na peče‐ nie Snehové pusinky 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1+3 plech na peče‐ nie Koláče s mrve‐ ničkou 1500 160 - 170 25 - 35 3 plech na peče‐ nie Piškótový koláč 1) 600 150 - 160 25 - 35 2 plech na peče‐ nie Maslový koláč 1) 600 + 600 160 - 170 25 - 35 1+3 plech na peče‐ nie 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
• • • • Vnútro spotrebiča vyčistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo zvyškov jedál môže mať na následok vznik požiaru. Odolné nečistoty odstráňte špeciálnym čistiacim prostriedkom pre rúry na pečenie. Po každom použití vyčistite všetko príslušenstvo a nechajte ho uschnúť. Použite mäkkú handričku namočenú v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. Ak máte príslušenstvo s nelepivým povrchom, nečistite ho agresívnymi prostriedkami, ostrými predmetmi ani v umývačke riadu.
Výmena osvetlenia Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry. VAROVANIE! 1 1 6. Vnútornú stranu dvierok otvorte pomocou lopatky z plastu, dreva alebo podobného materiálu. Pridržte vonkajšiu stranu dvierok a zatlačte vnútornú stranu dvierok proti hornému okraju dvierok. Nadvihnite vnútornú stranu dvierok. 3 2 2 Hrozí nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom! Pred výmenou žiarovky odpojte poistku (spotrebič nesmie byť pod napätím).
Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Keď sa pokúsite aktivovať gen‐ Varný panel nie je pripojený k erátor iskier, nevychádza žiadna zdroju elektrického napájania iskra. alebo je pripojený nesprávne. Skontrolujte, či je varný panel správne pripojený k zdroju elek‐ trického napájania. Pozrite si schému zapojenia. Keď sa pokúsite aktivovať gen‐ Je vyhodená poistka. erátor iskier, nevychádza žiadna iskra. Skontrolujte, či je príčinou poru‐ chy práve poistka.
Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje: Model (MOD.) ......................................... Číslo výrobku (PNC) ......................................... Sériové číslo (S.N.) ......................................... Inštalácia Minimálne vzdialenosti VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Rozmer Umiestnenie spotrebiča Váš voľne stojaci spotrebič môžete nainštalovať so skrinkami na jednej alebo po oboch stranách a do rohu.
Priemery obtokov HORÁK Ø OBTOK1) 1/100 mm Pomocný 29 / 30 Stredne rýchly 32 Rýchly 42 1) Typ obtoku závisí od modelu. Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 20 mbar HORÁK NORMÁLNY VÝ‐ KON kW ZNÍŽENÝ VÝKON kW ZNAČKA DÝZY 1/100 mm 3.0 0.72 / 0.751) 119 2.0 / 1.91) 0.43 / 0.451) 96 1.0 0.35 70 Rýchly Stredne rýchly Pomocný 1) Typ obtoku závisí od modelu. Plynové horáky pre LPG G30 30 mbar HORÁK NORMÁLNY VÝKON kW ZNÍŽENÝ VÝ‐ KON kW ZNAČKA DÝZY 1/100 mm MENOVITÝ PRIE‐ TOK PLYNU g/hod.
VAROVANIE! Pred pripojením plynovej prípojky odpojte spotrebič od elektrického napájania alebo vypnite poistky v poistkovej skrini.Zatvorte hlavný ventil plynovej prípojky. Prispôsobenie rôznym druhom plynu VAROVANIE! Trubica prívodu plynu sa nesmie dotýkať časti spotrebiča zobrazenej na obrázku. Pripojenie ohybných nekovových trubíc Ak máte jednoduchý prístup k prípojke, môžete použiť ohybnú trubicu. Ohybná trubica musí byť pevne pripojená pomocou svoriek.
Výmena dýz horáka Dýzy vymeňte pri zmene typu plynu. 1. Odstráňte podstavce na varné nádoby. 2. Odstráňte kryty a korunky z horáka. 3. Dýzy meňte pomocou zakladacieho kľúča č. 7. 4. Dýzy vymeňte za tie, ktoré sú potrebné pre typ použitého plynu. 5. Typový štítok (nachádza sa v blízkosti rúrky prívodu plynu) vymeňte za štítok pre nový druh privádzaného plynu. Tento štítok nájdete vo vrecku priloženom k spotrebiču.
Ochrana proti prevráteniu Pred pripevnením ochrany proti prevráteniu nastavte spotrebič do správnej výšky a polohy. 80-85 mm 317-322 mm POZOR! Dbajte na to, aby ste ochranu proti prevráteniu nainštalovali do správnej výšky. Uistite sa, že je povrch za spotrebičom hladký. Je potrebné nainštalovať ochranu proti prevráteniu. Ak ju nenainštalujete, spotrebič sa môže prevrátiť. Spotrebič má symbol uvedený na obrázku (ak je použitý), ktorý upozorňuje na inštaláciu ochrany proti prevráteniu. 2.
Energetická účinnosť Dátový list produktu a informácie o rúrach podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Zanussi Identifikácia modelu ZCK55211WA ZCK55211XA Index energetickej účinnosti 106.3 Energetická trieda A Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný režim 0.85 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s venti‐ látorom 0.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom 54 www.zanussi.
www.zanussi.
867306805-A-332014 www.zanussi.