Manual de Instrucciones Cocina De gas ES ZCG850GW1 ZCG850GX1
Índice Instrucciones para el usuario Información de seguridad importante Uso y mantenimiento Uso del electrodoméstico Procedimientos antes de utilizar la cocina por primera vez Uso del horno Cocción en el horno Uso del grill Uso de la encimera Temporizador mecánico Consejos y sugerencias Mantenimiento y limpieza Sustitución de la lámpara del horno Condiciones de la garantía Servicio postventa Instrucciones para el instalador Características técnicas Advertencias de seguridad Conexión del gas Conexiones eléc
Información importante sobre seguridad Estas advertencias DEBEN leerse con cuidado antes de instalar o utilizar el aparato.
• No deben utilizarse cacerolas poco estables o deformadas sobre los quemadores de la encimera, ya que pueden provocar vertidos o salpicaduras y causar daños. • Nunca deje el aparato desatendido si está cocinando con aceite y grasa. • Nunca tire del aparato sujetando el asa del horno. • Por razones de higiene y seguridad, este aparato debe mantenerse limpio en todo momento. La acumulación de grasa o alimentos podría provocar un incendio.
Instrucciones para el usuario Uso y mantenimiento Las dimensiones: Encimera semirápido 2000 W normal 1000 W G H h rápido 2600 W N P L COTAS L P h H N cm 85 51 85 132 7 rápido 2600 W rápido 2600 W 1. Quemador trasero izquierdo (semirrápido – 2.000 W) 2. Quemador delantero izquierdo (rápido – 2.600 W) 3. Quemador central (rápido – 2.600 W) 4. Quemador delantero derecho (rápido – 2.600 W) 5. Quemador trasero derecho (auxiliar – 1.
Uso del electrodoméstico Procedimientos antes de utilizar la cocina por primera vez Retire todo el embalaje del interior y del exterior de la cocina antes de utilizarla. Antes de ponerla en funcionamiento por primera vez, asegúrese de que la habitación está bien ventilada:V.M.C.(ventilación mecánica)o ventana abierta. Antes de usar el horno por primera vez, es preciso calentarlo sin introducir alimentos. Durante este intervalo de tiempo, el horno puede despedir un olor desagradable.
• Simultáneamente, pulse y gire el mando hacia la izquierda hasta la posición 8; mantenga pulsado el mando has que el gas se encienda (el generador de chispas produce una chispa que enciende el quemador). • Cierre la puerta del horno. Precaliente el horno durante 10 minutos a temperatura máxima; a continuación, gire el mando hasta la posición que desee. Apagado del quemador de horno Gire el mando a la derecha hasta la marca « ».
Uso del grill Al asar, las piezas de fácil acceso del aparato se calientan y el aparato no debe dejarse desatendido. Asegúrese de que los niños no juegan en las inmediaciones. Durante el funcionamiento del grill, deje la puerta del horno medio abierta y coloque el deflector de grill "A" en el lugar correspondiente. El electrodoméstico se calienta durante el uso. Preste mucha atención para no tocar las resistencias del interior del horno.
• (hasta que la válvula de seguridad mantenga el quemador de grill encendido automáticamente). Si por cualquier razón la llama se apaga, gire el mando hasta la posición " "; manténgalo en esta posición durante 1 minuto como mínimo y vuelva a encender. Al seleccionar la posición "grill", el mando ha de girarse hasta el final del recorrido evitando la posición intermedia (entre 0 y grill). En las posiciones intermedias, el dispositivo de encendido puede permanecer en funcionamiento.
Después del encendido, mantenga el mando pulsado durante 10 segundos aproximadamente (hasta que la válvula de seguridad mantenga el quemador encendido automáticamente). Después del encendido, ajuste la llama según sea necesario. Si por cualquier razón la llama se apaga, gire el mando hasta la posición " "; manténgalo en esta posición durante 1 minuto como mínimo y vuelva a encender.
Consejos y sugerencias Condensación y vapor Cuando los alimentos se calientan se crea un vapor equiparable al que desprende un hervidor. El horno permite la salida de parte de este vapor. Sin embargo, manténgase siempre a una distancia prudencial del horno al abrir la puerta del horno para que pueda liberarse la acumulación de vapor o calor. Si el vapor entra en contacto con una superficie fría del exterior del horno; por ejemplo, una guarnición, se condensará y generará gotas de agua.
Mantenimiento y limpieza El horno debe mantenerse limpio en todo momento. La acumulación de grasa u otros restos de alimentos, sobre todo en la plancha de grill, puede provocar un incendio. Antes de limpiar, asegúrese de que todos los mandos se encuentran en la posición OFF y de que el aparato se ha enfriado completamente. Antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento o limpieza, es necesario DESCONECTAR la cocina del suministro eléctrico.
Puerta del horno Desenganchar la puerta del horno Para facilitar la limpieza del horno se puede retirar la puerta del mismo. Abata la puerta del horno a la posición horizontal. A continuación, abra los estribos en las dos bisagras de la puerta hacia delante hasta el tope (a). Vuelva a cerrar la puerta lentamente hasta el tope y levántela hasta que desencajen las bisagras (b). Atención: No deje nunca "saltar" las palancas de las bisagras de la puerta.
Sustitución de la lámpara del horno Advertencia: Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. Esta lámpara de 15 W, convección E 14 (230/240V) es una lámpara especial para temperatura "superior": hasta 300 °C. Hay que realizar un pedido para adquirirla. La lámpara se instala en el fondo de la parte superior trasera del horno y se accede a la misma desde el interior.
Que hacer si el aparato no functiona Si el aparato no funciona correctamente compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia técnica; puede existir un problema simple que usted mismo puede resolver; de lo contrario póngase en contacto con el servicio posventa. Síntoma 1. Los quemadores no se encienden. 2. El anillo de gas no arde uniformemente. 3. Uno de los quemadores de horno o grill no se enciende. 4. Los resultados de cocción no son satisfactorios. 5. El horno echa humo.
Condiciones de la garantía Garantía establecida en el contrato 2 años a partir de la puesta en funcionamiento, el fabricante sustituirá las piezas dañadas, excepto en los casos indicados en el apartado “Reservas”. Condiciones de solicitud Para solicitar esta garantía, debe dirigirse al distribuidor de venta del aparato y enviarle el Certificado de garantía. El distribuidor correrá o no con los gastos de mano de obra y transporte en función de las condiciones de venta establecidas.
Instrucciones para el instalador Características técnicas Libre instalación Encimera Clase 1 Tapa Soporte de cacerola Quemador derecho delantero Quemador derecho trasero Quemador izquierdo delantero Quemador izquierdo trasero Quemador central Encendido de encimera Horno Horno (con puerta inferior) Potencia de quemadores de horno Grill Potencia de quemadores de grill Lámpara del horno Limpieza Accesorios Estante Bandeja de soporte Deflector de grill Altura Anchura Fondo Dimensiones Pintada Esmaltada
Instrucciones para el instalador • • • • • Consejos de seguridad Antes de la instalación asegúrese que se cumplen las condiciones del distribución local de gas (tipo de gas y presión) y que la preinstalación del aparato es correcta; Este aparato solo debe ser instalado en un lugar con buena ventilación; Las condiciones de regulación de este aparto son indicadas en la placa de características; Este aparato no va conectado a ningún tipo de mecanismo de salida de gases.
Instalación Condiciones reglamentarias para la instalación y mantenimiento La instalación y el mantenimiento solo pueden ser efectuadas por un técnico instalador autorizado y conforme a las normativas vigentes y al uso. Importante: Antes de la instalación se deben leer atentamente las características técnicas de la máquina descritas en la placa de características del propio aparato. Esta máquina no se puede conectar a la chimenea de la calefacción.
Para que el tubo flexible resulte bien, se utilizarán las bridas de fijación adecuadas. Para conectar la botella a la máquina se utilizará tubo flexible con una longitud de aproximadamente 0,75 metros, que se fija en el soporte según se muestra en el dibujo. guarnición de estanqueidad conector para butano y propano conector para gas natural EI tubo flexible tiene que ser instalado en la forma siguiente: • que no tenga una curvatura demasiado pequeña o que esté estrangulado.
Adaptación a los diferentes gases y regulación La cocina está diseñada para utilizarse con gas natural y puede convertirse para que use propano o butano. El kit de conversión LPG está disponible en el Centro técnico de servicio y de su instalación debe encargarse un técnico de servicio autorizado.
Para adaptar el funcionamiento de la máquina con otro tipo de gas (gas distinto de aquel para el cual ha sido entregada) es necesario el cambio de los inyectores, la regulación del acceso de aire y caudales mínimos y el cambio de la forma de conexión a la fuente del gas. • • empujándolo hacia atrás. Sustituya la tobera "C" mediante una llave tubular nº 10. Vuelva a montar las piezas realizando el procedimiento inverso.
El quemador del horno - Se retira la trasera del horno. - Se afloja el tornillo de fijación del regulador de aire. - Se desplaza el regulador de aire hacia atrás para disminuir la admisión de aire, o hacia adelante para aumentarla, hasta conseguir una correcta regulación. distancia para regulación de aire Se aprieta el tornillo de fijación del regulador de aire.
La regulación de los caudales mínimos de los quemadores: Quemadores de encimera Para ajustar el nivel mínimo: • Encienda el quemador • Gire el mando hasta la posición de llama mínima. • Retire el mando. • Desatornille o atornille el tornillo de derivación (a la derecha sobre el estante de llave o debajo del estante de llave) hasta obtener una llama pequeña regular. • Para el kit LPG, atornille completamente el tornillo de derivación. Tornillo de derivación • Tire del mando para ajustar el flujo mínimo.
Garantía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid) Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es Para España: Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr.
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str.
www.electrolux.