Instrucţiuni de Utilizare şi Întreţinere Maşină de gătit cu gaze ZCG55BGW1
Atenţionări ! ● Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din zonă sau un instalator autorizat, conform indicaţiilor date de către producător în prezentele instrucţiuni. Nerespectarea acestora scuteşte producătorul de orice răspundere. ● Înaintea efectuării operaţiilor de instalare, să se verifice presiunea de gaz din reţea şi integritatea instalaţiei electrice.
Cuprins În atenţia Utilizatorului Avertizări - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Descrierea aparatului - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Caracteristici tehnice - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 Utilizarea maşinii de gătit - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Curăţire şi întreţinere - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 Î
Avertizări Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi. Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni pentru a asigura o funcţionare ireproşabilă şi îndelungată a maşinii. Păstraţi această broşură pentru orice consultare ulterioară. Dacă vindeţi sau cedaţi aparatul altei persoane, predaţi şi instrucţiunile de folosire. Noul utilizator va putea fi informat despre funcţionarea acestuia şi despre diferitele atenţionări.
● Nu folosiţi vase instabile sau deformate deoarece se pot răsturna şi pot cauza răni. ● În timpul utilizării tava de fript devine fierbinte; la scoaterea sau înlocuirea ei se vor folosi mănuşi de bucătărie. ● Pentru a evita distrugerea butoanelor nu lăsaţi deschisă uşa cuptorului atâta timp cât cuptorul funcţionează sau este fierbinte. ● Butoanele vor fi în poziţia închis când maşina nu este în funcţiune. ● Curăţaţi maşina după fiecare folosire pentru a garanta o funcţionare corectă şi îndelungată.
Descrierea aparatului Placa frontală 1 2 1. Buton de comandă cuptor 2. Buton de comandă arzător stânga- faţă 3. Buton de comandă arzător stânga- spate 3 4 4. Buton de comandă arzător dreapta-spate 5. Buton de comandă arzător dreapta-faţă Plită 2 3 1 4 6 5 1. 2. 3. 4.
Caracteristici tehnice Aparat Clasa 1 Plită Capac plită Grătar plită Arzător stânga faţă Arzător stânga spate Arzător dreapta spate Arzător dreapta faţă Cuptor Cuptor Încărcare termică cuptor Capacitate Înălţime Lăţime Adâncime Curăţire Accesorii Grătar cuptor Tavă de fript Dimensiuni Înălţime Lăţime Adâncime Vopsit Emailat Arzător semirapid Arzător semirapid Arzător auxiliar Arzător rapid 2,00 (2,00/1,70) kW 2,00 (2,00/1,70) kW 1,00 (1,00/0,85) kW 2,60 (2,50/2,20) kW gaz 3,20 (3,20/2,80) kW 46.
Utilizarea maşinii de gătit Arzătoare plită În cazul în care presiunea de alimentare cu gaze naturale de la reţea este foarte mare, aprinderea arzătoarelor plită poate fi greoaie din cauza desprinderii flăcărilor. Vă recomandăm să manevraţi butoanele robinetelor arzătoarelor la poziţia economic sau la o poziţie intermediară între “poziţia economic” şi “poziţia deschis la maxim”.
CUPTORUL Punerea în funcţiune Înainte de prima utilizare a cuptorului, lăsaţi-l să funcţioneze în gol. Asiguraţi-vă ca încăperea să fie bine aerisită: prin ventilaţie mecanică (hotă de bucătărie) sau prin deschiderea geamului. Aprinderea arzătorului cuptor ● Se deschide uşa cuptorului, se ridică căpăcelul care acoperă orificiul de aprindere, ● Se apropie flacăra unui chibrit sau un aprinzător (fig.2). Cum se procedează? ● Ridicaţi capacul. ● Scoateţi accesoriile din cuptor.
Ghid de utilizare a cuptorului Din cauza marii varietăţi de materiale din care sunt executate vasele utilizate de dvs. (metal, ceramică, sticlă termo-rezistentă etc.) indicaţiile date în tabelul de mai jos sunt orientative. De aceea, experienţa dvs. vă va permite să găsiţi reglajul optim.
Accesorii livrate cu aparatul Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul vă sfătuim să utilizaţi numai vase rezistente la temperaturi înalte (respectaţi instrucţiunile producătorului). Aparatul este dotat cu: ● un grătar cuptor, suport vase Permite aşezarea preparatelor (fripturi, preparate gratinate), tăvilor etc., care trebuie să fie centrate pe grătar. ● tavă de fript Aceasta se utilizează la colectarea sucului rezultat prin frigerea preparatelor şi/sau la frigerea preparatelor.
Curăţire şi Întreţinere Înainte de orice operaţie de curăţire sau întreţinere se va deconecta obligatoriu aparatul de la reţeaua de curent electric. Deasemenea se va închide robinetul de alimentare cu gaz. IMPORTANT Nu se vor utiliza pentru curăţire obiecte metalice sau pudre abrazive care pot distruge emailul. O întreţinere periodică vă va uşura curăţirea.
Curăţirea uşii cuptor Demontarea uşii cuptor Pentru a uşura curăţirea cuptorului, uşa cuptor trebuie demontată: ● deschideţi uşa cuptorului până în poziţia orizontală ● rotiţi complet piesele de blocare (fig.5. a) ● închideţi uşor uşa până la un unghi de 15˚ şi ridicaţi-o, până când balamalele ies complet afară (fig.5.b) Montarea uşii cuptor Când montaţi uşa la loc, procedaţi invers decât la demontarea ei: ● introduceţi balamalele in decupările practicate pe faţa cuptorului (fig.6.
Instalare Condiţii regulamentare de instalare şi întreţinere Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie făcută de un instalator autorizat conform normelor în vigoare: ● I.6-98 Normativ pt. proiectarea şi executarea sistemelor de alimentare cu gaze naturale ● I.31-99 Normativ pt. proiectarea şi executarea sistemelor de alimentare cu gaze petroliere lichefiate (GPL) ● I.7-98 Normativ pt. proiectarea şi executarea instalaţiilor electrice.
Racordarea la instalaţia de gaz Aparatul poate fi racordat la sursa de gaz fie în stânga, fie în dreapta în funcţie de posibilităţi. Racordarea la instalaţia de gaze naturale se face rigid cu ţeavă metalică. Racordarea la butelia de gaz petrolier lichefiat (GPL) se va face cu un furtun de cauciuc STAS 3078-76 prin intermediul unui regulator de presiune reglat la o presiune de 300 mm coloană de apă. Pentru racordarea la butelia de GPL se va utiliza schema dată în fig.
Schimbarea modului de racordare Pentru alimentarea maşinii de gătit cu gaze naturale GN racordarea acesteia se va face rigid, conducta având capătul filetat cu filet 1/2”. Pentru alimentarea maşinii de gătit cu gaz petrolier lichefiat GPL, racordarea acesteia se va face cu furtun flexibil la racordul GPL prin intermediul cotului racord, prelungitorului şi racordului GPL (fig. 10). Aceste piese se găsesc în comerţ.
Adaptare la diferite gaze si reglaje Pentru a adapta aparatul pentru a funcţiona cu un alt tip de gaz decât cel pentru care a fost livrat este necesară schimbarea ajutajelor plitei (care se livrează cu aparatul), reglarea debitului economic şi schimbarea modului de racordare (conform celor indicate). După adaptarea aparatului la un alt tip de gaz se înlocuieşte eticheta de reglare a aparatului cu o etichetă nouă, livrată împreună cu piesele de adaptare.
Reglajul admisiei de aer Reglajul admisiei de aer este corect dacă flacăra are o lungime de 15 mm cu un sâmbure de culoare albastru-verzui de 4-5 mm bine conturat şi o manta de culoare albastru-violet. Nu se admite ca flacăra să scoată fum, să vibreze puternic să manifeste tendinţe de desprindere sau întoarcere şi nici să aibă vârfuri galbene sau roşii (fig.14). lipsa aerului reglaj corect exces de aer fig. 14 ● Se slăbeşte şurubul de fixare care fixează regulatorul de aer (fig.15).
Arzătorul cuptor ● Se înlătură fundul cuptor. ● Se aprinde arzătorul. ● Se roteşte butonul spre stânga până la poziţia economic. ● Se înlătură butonul prin tragere. ● Se reglează debitul economic cu ajutorul unei şurubelniţe subţiri introdusă în şurubul de reglare(D) până la obţinerea unei flăcări de 5 mm (fig.17). În cazul gazului lichefiat (GPL) şurubul de reglare se roteşte complet în sensul acelor de ceasornic.
GARANŢIE EUROPEANĂ Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate mai jos, pentru perioada specificată în fişa de garanţie a aparatului sau în alt fel prin lege. În cazul în care vă mutaţi dintr-una din aceste ţări într-o altă ţară enumerată mai jos, garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs.
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Great Britain +44 8705 929 929 Hellas +30 23 10 56 19 70 Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr.
www.electrolux.