User Manual GETTING STARTED? EASY.
TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS VAROITUS! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• • • • • • • • • • • • • • • • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi laivoissa, veneissä tai aluksissa. Laitetta ei saa asentaa kalusteoven taakse, jotta se ei ylikuumenisi. Älä asenna laitetta tason päälle. Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä. VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
• • • Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi kuumentua. Virrankatkaisulaite tulee integroida pysyvään johdotukseen johdotussäätöjen mukaisesti. VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan suunnittelemia keittotason suojia, laitteen valmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana toimitettuja suojia. Virheellisten suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia. TURVALLISUUSOHJEET ASENNUS VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• • • Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa. Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on kosketuksissa veteen. Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona. VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. • • • • • • Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen. Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sytyttää tulipalon.
• • Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se. Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle. HUOLTO • Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. • Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
KÄYTTÖÖNOTTO VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Luukun avaaminen: 1. Vedä luukun lukosta. UUDEN LAITTEEN PUHDISTAMINEN Poista kaikki lisävarusteet laitteesta. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus". Puhdista laite ja lisävarusteet ennen ensimmäistä käyttökertaa. Aseta varusteet takaisin alkuperäiseen asentoon. ESIKUUMENNUS Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan polttamiseksi pois. 1. Valitse toiminto ja maksimilämpötila. 2. Anna laitteen käydä 1 tunti. 3.
KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Lämmitystehot: KEITTOASTIAT Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen. ESIMERKKEJÄ UUNITOIMINNOISTA Lämmitystehot: 1 Käyttötarkoitus: Käyttötarkoitus: 2 Hiljainen haudutus 3 Haudutus 4 Paistaminen / ruskistus 5 Kiehauttaminen 6 Kiehauttaminen / pikapaistaminen / uppopaistaminen Lämpimänä pito KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
LAITTEEN KYTKEMINEN TOIMINTAAN JA POIS TOIMINNASTA 2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan kohdalle. 3. Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin toimintojen vääntimet ja lämpötilan väännin Off-asentoon. Laitteen lamput, säätimien symbolit ja merkkivalot ovat mallikohtaisia: • Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana. • Symboli osoittaa, säätääkö valitsin jotakin keittoaluetta, uunin toimintoja vai lämpötilaa. • Merkkivalo syttyy uunin kuumenemisen aikana. 1.
Aseta ritilä oikealle kannatintasolle. Varmista, ettei se kosketa uunin takaseinään. Leivinpelti: Aseta leivinpelti tai uunipannu kannatintasolle. Varmista, ettei se kosketa uunin takaseinään. Älä paina leivinpeltiä kokonaan uunikammion takaseinään. Muutoin lämpö ei kierrä leivinpellin ympärillä. Ruoka voi tällöin palaa, erityisesti leivinpellin takaosassa. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
kypsennysaika, jne.) keittoastioille, resepteille ja määrille laitetta käyttäessä.
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lisävarusteet Maalaisleipä 7) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 kaksi alumiinivuokaa (pituus: 20 cm) Romanialainen sokerikakku 1) 600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 kaksi alumiinivuokaa (pituus: 25 cm) samalla kannatintasolla Romanialainen sokerikakku – perinteinen 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 kaksi alumiinivuokaa (pituus: 25 cm) samalla kannatintasolla Hiivasämpylät 5) 800 200 - 210 10 - 15 2 leivinpelti Kääretorttu 1) 500 1
Ruokalaji Marenki1) Täytekakku1) Määrä (g) Lämpötila (°C) 400 Aika (min) 125 500 120 175 30 Kannatintaso Lisävarusteet 2 leivinpelti 1 leivinpelti 3 leivinpelti 1 leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.
RUOSTUMATTOMAT TERÄS- JA ALUMIINIPINTAISET LAITTEET Puhdista uuninluukku käyttäen ainoastaan kosteaa liinaa tai sientä. Kuivaa pehmeällä liinalla. Älä käytä teräsvillaa, happoja tai hankaavia aineita, sillä ne saattavat vahingoittaa uunin pintaa. Noudata vastaavaa varovaisuutta käyttöpaneelin puhdistuksen aikana. UUNIN LASILEVYJEN IRROTTAMINEN JA ASENTAMINEN Luukun sisällä olevat lasipaneelit voidaan poistaa niiden puhdistusta varten. Lasilevyjen lukumäärä vaihtelee mallikohtaisesti.
VAROITUS! Sähköiskuvaara! Irrota sulake ennen lampun vaihtamista. Lamppu ja lampun suojalasi voivat olla kuumia. 2. Nosta laatikkoa hitaasti. 3. Vedä laatikko kokonaan ulos. Asenna laatikko takaisin paikalleen suorittamalla edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pääkytkimestä. Takalamppu 1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään. 2. Puhdista suojalasi. 3.
HUOLTOTIEDOT Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun. Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee laitteen sisäosan etukehyksessä. Älä poista arvokilpeä laitteen sisäosasta. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD.) ......................................... Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) .........................................
KALLISTUSSUOJA Määritä laitteen oikea korkeus ja leveys ennen kuin kiinnität kallistussuojan. 80-85 mm HUOMIO! Varmista, että asennat kallistussuojan oikealle korkeudelle. 317-322 mm Tarkista, että laitteen takana oleva seinäpinta on tasainen. Kaatumiseste on asennettava paikalleen. Jos sitä ei asenneta, laite voi kallistua. Laitteessa on kuvan mukainen symboli (jos soveltuu), joka muistuttaa kallistussuojan asentamisesta. 2. Reikä on laitteen takaosan vasemmalla puolella.
Soveltuvat kaapelityypit eri vaiheisiin: Vaihe Minimikoko kaapeli 1 3x6,0 mm² 3 nollajohtimella 5x1,5 mm² VAROITUS! Virtajohto ei saa olla kosketuksessa kuvaan merkityn laitteen osan kanssa.
Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö -toiminnossa 0,79 kWh/kierros Uunien lukumäärä 1 Lämmönlähde Sähkö Äänimer.voimak 56 l Uunityyppi Uunin sisäosa Vapaasti seisova liesi Massa 42.0 kg EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1: Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit - Suorituskyvyn mittaustavat. UUNI - ENERGIANSÄÄSTÖ Uunissa on joitakin toimintoja, joiden avulla voit säästää energiaa.
SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse. SIKKERHET FOR BARN OG UTSATTE PERSONER ADVARSEL! Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• • • • • • • • • • • • • • • ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann. Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks. med et lokk eller et brannteppe. FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig. ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
SIKKERHETSANVISNINGER MONTERING • • • • • • • • • • • • • ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasje. Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy. Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket. Kjøkkenskapet og fordypningen må være i passende dimensjoner.
ADVARSEL! Fare for skade på produktet. • • • • • • • • • • • For å unngå skade eller misfarging på emaljen: – sett ikke kokekar eller andre gjenstander i produktet direkte på bunnen. – ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet. – ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet når tilberedningen er ferdig. – vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret. Misfarge på produktets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen.
PRODUKTBESKRIVELSE GENERELL OVERSIKT 1 2 3 1 Brytere til komfyrtoppen 2 Temperaturindikator/symbol 3 Termostatbryter 4 5 6 4 Bryter til ovnsfunksjonene 5 Koketopplampe/symbol/indikator 3 6 Varmeelement 7 Ovnslampe 2 8 Brettplasseringer 4 7 8 1 OVERSIKT OVER PLATETOPPEN 1 2 145 mm 180 mm 3 180 mm 4 Kokesone 1500 W 5 Kokesone 2000 W 145 mm 5 TILBEHØR • Rist Til kokekar, kakeformer, steker. • Stekebrett Til kaker og kjeks.
FØR FØRSTE GANGS BRUK ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Åpne døren til produktet: 1. Trekk og hold dørlåsen. FØRSTE GANGS RENGJØRING Ta ut alt tilbehøret fra produktet. Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring". Rengjør produktet og alt tilbehør før første gangs bruk. Sett tilbehøret tilbake i den opprinnelige posisjonen. FORVARMING Forvarm det tomme produktet for å brenne av gjenværende fett. 1. Velg ovnsfunksjon og maksimal temperatur. 2. La produktet være i bruk i 1 time. 3.
KOKETOPP - RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Varmeinnstilling: KOKEKAR Kokekarets bunn må være så tykk og jevn som mulig. EKSEMPLER PÅ TILBEREDNINGSMÅTER Varmeinnstilling: 1 Bruksområde: Bruksområde: 2 Forsiktig småkoking 3 Småkoking 4 Steking/bruning 5 Koke opp 6 Koke opp / rask steking / frityrsteking Hold varm KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. GENERELL INFORMASJON • Rengjør koketoppen etter hver bruk.
1. Drei ovnsfunksjonsbryteren for å velge en stekeovnsfunksjon. 2. Drei termostatbryteren for å velge en temperaturinnstilling. 3. For å slå av produktet, drei bryteren til ovnsfunksjonen og termostatbryteren til Avposisjonen ("Off"). SIKKERHETSTERMOSTAT Feil bruk av produktet eller ødelagte komponenter, kan medføre alvorlig overopphetelse. For å forhindre dette har ovnen en sikkerhetstermostat som avbryter strømforsyningen. Ovnen slår seg automatisk på igjen når temperaturen faller.
Ikke skyv stekebrettet helt inn til den bakre veggen i ovnsrommet. Dette forhindre varmen fra å sirkulere rundt brettet. Maten kan bli brent, spesielt på den bakre delen av brettet. Legg brettet eller pannen på hylleposisjonen. Se til at det ikke berører veggen bak ovnen. OVN – RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Temperaturer og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskrift, samt mengde og kvalitet på ingrediensene som brukes.
OVER- OG UNDERVARME Matvarer Mengde (g) Temperatur (°C) Tid (min) SkuffplasPraktisk tilbehør sering Gjærbakst 250 150 25 - 30 3 stekebrett Kakebunn 1) 1000 160 - 170 30 - 35 2 stekebrett Eplekake 2000 170 - 190 40 - 50 3 stekebrett Eplepai 2) 1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 2 runde aluminiumsformer (diameter: 20 cm) Småkaker 1) 500 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett Fettfritt sukkerbrød 1) 350 160 - 170 25 - 30 1 1 rund aluminiumsform (diameter: 26 cm) Kake i langpanne
Matvarer Mengde (g) Temperatur (°C) Tid (min) SkuffplasPraktisk tilbehør sering Rumensk svampkake – tradisjonell 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminiumsformer (lengde: 25 cm) på samme brettplassering Rundstykker av gjærdeig 5) 800 200 - 210 10 - 15 2 stekebrett Rullekake 1) 500 150 - 170 15 - 20 1 stekebrett Marengs 400 100 - 120 40 - 50 2 stekebrett Smuldrekake 5) 1500 180 - 190 25 - 35 3 stekebrett Formkake 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 stekebrett Rørekake 1) 600
Matvarer Victoriasandwich1) Mengde (g) 500 Temperatur (°C) 175 Tid (min) 30 SkuffplasPraktisk tilbehør sering 3 stekebrett 1 stekebrett 1) Forvarm ovnen i 10 minutter. 2) Forvarm ovnen i 15 minutter.
ADVARSEL! Ikke bruk produktet uten glassene. 1. Åpne døren til den har en vinkel på ca. 30°. Døren står alene når den er litt åpen. FORSIKTIG! Kontroller etter monteringen, at overflaten av glasset med trykk ikke er ru når du tar på den. FORSIKTIG! Pass på at du setter det innvendige glasset i de riktige holderne. TA UT SKUFFEN ADVARSEL! Ikke oppbevar brennbare ting (f.eks. rengjøringsprodukter, plastposer, grytekluter, papir eller rengjøringsspray) i skuffen. Skuffen kan bli varm når stekeovnen er i bruk.
FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. HVA MÅ GJØRES, HVIS ... Problem Mulig årsak Løsning Du kan ikke slå på produktet. Produktet er ikke koblet til en strømforsyning eller er koblet feil. Kontroller om produktet er riktig koblet til strømforsyningen. Du kan ikke aktivere eller betjene komfyrtoppen. Ovnen blir ikke varm. Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker.
MONTERING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Dimensjoner PLASSERING AV PRODUKTET Du kan sette på plass det frittstående produktet med skap på en eller begge sider, og i et hjørne. Se tabellen for minimumsavstander for tilpasning. Dybde mm 600 NIVELLERING AV PRODUKTET B C A De små bena under produktet brukes til å justere høyden slik at overflaten på produktet er i høyde med tilstøtende benkeplater.
ELEKTRISK INSTALLASJON ADVARSEL! Produsenten er ikke ansvarlig om du ikke følger sikkerhetsreglene i kapitlene om sikkerhet. Produktet leveres uten plugg eller en strømkabel. ADVARSEL! Før du kobler strømkabelen til terminalen, mål spenningen mellom fasene i huset strømnettverk. Deretter kan du se tilkoblingsetiketten på baksiden av produktet for å bruke riktig elektrisk installasjon. Denne rekkefølgen hindrer monteringsfeil og skader på elektriske komponenter i produktet. 1.
ENERGIEFFEKTIV PRODUKTINFORMASJON FOR KOMFYRTOPP I HENHOLD TIL EU 66/2014 Modellidentifikasjon ZCE540K1WA Komfyrtopp-type Komfyrtopp inni frittstående komfyr Antall kokesoner 4 Varmeteknologi Fast kokeplate Diameter på runde kokesoner (Ø) Venstre bak Høyre bak Høyre foran Venstre foran 14,5 cm 18,0 cm 14,5 cm 18,0 cm Energiforbruk per kokesone (EC electric cooking) Venstre bak Høyre bak Høyre foran Venstre foran 197,5 Wh/kg 198,5 Wh/kg 199,5 Wh/kg 196,0 Wh/kg Energiforbruk for komfyrtopp (EC e
EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse. Bruk metalltallerkener for å forbedre energisparing. Sett om mulig maten i ovnen uten forvarming. Sett ned ovnstemperaturen når steketiden er lengre enn 30 minutter, 3-10 minutter før slutten av steketiden, avhengig av hvor lang den er. Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke. Bruk restvarmen til å varme opp andre tallerkener.
867330827-A-222017 WWW.ZANUSSI.