NL EN FR Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Vriezer Freezer Congélateur ZBF11421SA 2 13 24
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Bediening Het eerste gebruik Dagelijks gebruik 2 3 5 6 6 Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Technische informatie 7 8 9 11 12 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
• • • • • • • Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
• • • De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. • • Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat. Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken.
Bediening Bedieningspaneel 1 2 1 Stroomaanduidinglampje 2 Temperatuurregelaar 3 QuickFreeze verlichting Inschakelen Sluit het apparaat op het lichtnet aan. 1. Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemiddelde stand. Het vermogensindicatielampje gaat aan en er klinkt gedurende 2 seconden een geluidssignaal. Als de temperatuur in het apparaat te hoog wordt, gaat het alarmlampje knipperen en klinkt er een alarm. 2. Druk op de QuickFreeze schakelaar en het akoestisch signaal zal worden uitgeschakeld. 3.
Om de functie uit te schakelen voor de automatische uitschakeleing, drukt u op de knop QuickFreeze tot het indicatielampje QuickFreeze uit gaat Alarm bij hoge temperatuur Als de temperatuur in de vriezer stijgt tot een punt waarop de veilige opslag van ingevroren voedsel niet langer wordt verzekerd (bijvoorbeeld door stroomuitval) dan zal er een alarmlampje knipperen en een akoestisch alarm worden weergegeven. 1. U kunt dit waarschuwingsgeluid uitschakelen door op de QuickFreeze schakelaar te drukken.
Het maken van ijsblokjes Dit apparaat is uitgerust met een of meer bladen voor het maken van ijsblokjes Gebruik geen metalen instrumenten om de laden uit de vriezer te halen kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren. 1. Vul de bakjes met water. 2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak.
Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Algemene waarschuwingen LET OP! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koeleenheid. Onderhoud en hervullen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici. De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden.
Om het ontdooiproces te versnellen kunt u een bak warm water in het vriesvak zetten. Verwijder bovendien stukken ijs die afbreken voordat het ontdooien voltooid is. 4. Na afloop van het ontdooien de binnenkant grondig droog maken en de schraper bewaren voor toekomstig gebruik. 5. Zet het apparaat aan. Plaats na drie uur het eerder verwijderde voedsel terug in het vriesvak. Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. verwijder al het voedsel 3.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het apparaat is Neem contact op met een gete hoog. kwalificeerde elektricien of de dichtstbijzijnde klantenservice. De compressor werkt continu. De temperatuur is niet goed ingesteld. Zie het hoofdstuk "Bediening". Er zijn grote hoeveelheden voed- Wacht een paar uur en controsel tegelijk in de vriezer geplaatst. leer dan nogmaals de temperatuur. De omgevingstemperatuur is te hoog. Zie het typeplaatje voor de klimaatklasse.
Probleem Mogelijke oorzaak De temperatuur van het voedsel is te hoog. Oplossing Laat het voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het conserveert. Er worden veel producten tegelijk Conserveer minder producten tebewaard. gelijk. De dikte van de rijp is meer dan 4-5 mm. Ontdooi het apparaat. De deur is te vaak geopend. Open de deur alleen als het nodig is. De functie QuickFreeze is ingeschakeld. Zie "QuickFreeze functie". Er is geen koude luchtcirculatie in het apparaat aanwezig.
Voor sommige typen of modellen kunnen zich enige functionele problemen voordoen als ze worden gebruikt buiten dit bereik. De juiste werking kan alleen worden gegarandeerd binnen het aangegeven temperatuurbereik. Als u twijfels hebt over waar het apparaat te installeren, raadpleeg dan de verkoper, de klantenservice of de dichstsbijzijnde erkende servicedienst.
Contents Safety information Safety instructions Operation First use Daily use 13 14 15 16 17 Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information 17 18 19 21 22 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• • • • • • • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents.
Use Care and cleaning WARNING! WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or fire. • • • • • • • • • • • • Do not change the specification of this appliance. Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains isobutane (R600a), a natural gas with a high level of environmental compatibility. This gas is flammable.
3 QuickFreeze light 4 QuickFreeze switch and alarm reset switch Switching on Connect the appliance to the main power supply. 1. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. The power indicator light will light up and a sound will signal for 2 seconds. If the temperature inside the appliance is too high, the Alarm light will blink and the sound signal alarm will turn on. 2. Push the QuickFreeze switch and the sound signal alarm will get off. 3.
CAUTION! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Daily use WARNING! Refer to Safety chapters. Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the QuickFreeze function and place the food to be frozen in the freezer compartment.
• A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off. Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
The equipment has to be cleaned regularly: 1. Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. 2. Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. 3. Rinse and dry thoroughly. 4. If accessible, clean the condenser and the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
What to do if... Problem The appliance does not operate. Possible cause Solution The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connected to the mains socket correctly. Connect the mains plug to the mains socket correctly. There is no voltage in the mains socket. Connect a different electrical appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not supported properly. Check if the appliance stands stable.
Problem Possible cause Solution Food products are not wrapped properly. Wrap the food products better. Temperature is set incorrectly. Refer to "Operation" chapter. The compressor does not start immediately after pressing the QuickFreeze, or after changing the temperature. This is normal, no error has occurred. The compressor starts after a period of time. Temperature cannot be set. The QuickFreeze or QuickChill function is switched on.
To ensure best performance, install the appliance well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Make sure that air can circulate freely around the back of the cabinet.
The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com appliances marked with the symbol with the household waste.
Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Fonctionnement Première utilisation Utilisation quotidienne 24 25 27 28 28 Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques 29 30 31 33 34 Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
• • • • • • • • Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
• • • • • • • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur.
Fonctionnement Bandeau de commande 1 2 1 Voyant de mise sous tension 2 Thermostat 3 Voyant QuickFreeze Mise en marche Branchez l'appareil à une prise secteur. 1. Tournez le thermostat vers la droite sur une position médiane. Le voyant de mise sous tension s'allume et un signal sonore retentit pendant 2 secondes. Si la température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée, le voyant d'alarme clignote et une alarme sonore retentit. 2. Appuyez sur la touche QuickFreeze pour éteindre l'alarme sonore. 3.
Fonction QuickFreeze Appuyez sur la touche QuickFreeze. Le voyant QuickFreeze s'affiche. Pour désactiver la fonction avant son arrêt automatique, appuyez sur la touche QuickFreeze jusqu'à ce que le voyant QuickFreeze s'éteigne Alarme haute température Lorsque la température interne du congélateur remonte anormalement et a pour conséquence une conservation des aliments congelés inappropriée (en cas de coupure du courant par exemple), le voyant Alarme clignote et l'alarme sonore retentit.
N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congélateur. 1. Remplissez les bacs avec de l'eau 2. Placez les bacs dans le compartiment congélateur. compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable : la cuisson sera cependant un peu plus longue.
Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Avertissements généraux ATTENTION! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié. Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
En cas de non-utilisation prolongée lequel s'écoulera l'eau de dégivrage. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un récipient d'eau chaude dans le compartiment congélateur. Retirez également les morceaux de glace au fur et à mesure qu'ils se détachent, avant que le processus de dégivrage ne soit terminé. 4.
Problème Le voyant d'alimentation clignote. Le compresseur fonctionne en permanence. Cause probable Solution Une erreur s'est produite lors de la mesure de la température. Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente agréé le plus proche. L'appareil ne fonctionne pas correctement. Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente agréé le plus proche. La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée.
Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler la température. La fonction QuickFreeze ou QuickChill est activée. Désactivez manuellement la fonction QuickFreeze ou QuickChill, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Reportez-vous au chapitre « FonctionQuickFreeze ou QuickChill ». La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/élevée. Le thermostat n'est pas réglé correctement. Augmentez/réduisez la température.
Installation Branchement électrique Cet appareil peut être installé dans une pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : • Classe climatique • Température ambiante SN +10°C à + 32°C N +16°C à + 32°C ST +16°C à + 38°C T +16°C à + 43°C • • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.
211622974-A-352015 www.zanussi.