PERILICA TEѝ1265ѝV TEѝ1065ѝV 146ѝ8683ѝ00ѝ-ѝ07/05 UPUTE ZA UPORABU
SADRŽAJ ZA KORISNIKA ................................................3 ZA INSTALATERA ........................................ 14 Upozorenje ......................................................3 Uporaba ......................................................3 Mjere opreza protiv smrzavanja ..................3 Zbrinjavanje otpada ....................................3 Zaštita okoliša .............................................3 Upozorenja ...................................................
A. ZA KORISNIKA 1. UPOZORENJE Ove upute za uporabu držite uvijek uz Vašu perilicu. Ako prodate ili poklonite perilicu, priložite upute za uporabu. Na taj će način novi korisnik imati informacije o radu perilice i moći će pročitati važna upozorenja. Ta su upozorenja napisana za Vašu sigurnost i sigurnost drugih. Molimo Vas pažljivo pročitajte ove naputke prije instaliranja ili uporabe Vaše perilice. Zahvaljujemo Vam na pažnji. 1.1.
2. OPIS PERILICE 1 2 1 - Upravljačka ploča 2 - Ručka za otvaranje poklopca 3 - Vijci za niveliranje 4 - Vratašca filtra 5 - Poluga za pomicanje perilice 5 4 3 2.1. Posudica za deterdžent Simboli 1 2 3 1 - predpranje 3 - omekšivač (ne prelazite oznaku MAX) 2 - pranje 4 - odvod omekšivača (ako je prenapunjen) 4 2.2.
3. KAKO PRATI ? 3.4.1. Extra Programmes Pritiskom na tipku «Preskoči/Poništavanje» (Extra programmes), možete odabrati programe poput Ispiranja, Centrifugiranja ili Ispuštanja vode (vidi odlomak 3.6). Prije prvog pranja u perilici, preporučujemo preliminarno pranje na 95°C s deterdžentom ali bez rublja kako bi očistili unutrašnjost perilice. 3.1. Punjenje perilice • • • 3.5. Izbor temperature Podignite poklopac perilice.
3.7. Izbor željene opcije 3.9. Pokretanje programa Opcije treba odabrati nakon što ste izabrali program, ali prije nego što pritisnete tipku Uključivanje/Pauza . Pritisnite željene tipke; uključuje se odgovarajuća lampica. Ponovnim pritiskom lampica se isključuje. Nakon što ste odabrali program pranja, pritisnite tipku Uključivanje/Pauza : odgovarajuća lampica prestaje treptati i ostaje uključena samo lampica koja odgovara fazi u tijeku.
Pritisnite tipku Uključivanje/Isključivanje kako bi isključili perilicu. Isključuje se odgovarajuća lampica. Izvadite rublje iz perilice. Provjerite je li bubanj potpuno prazan tako da ga okrenete rukom. Svrha toga je spriječiti da bilo koji komad rublja ostane slučajno u perilici, gdje bi se mogao oštetiti tijekom sljedećeg pranja (npr. suziti) ili obojiti rublje u sljedećem pranju. Zatvorite dovod vode i isključite je iz struje.
4. TABLICA PROGRAMA Ova tablica ne obuhvaća sve mogućnosti, već najbolje i najčešće postavke iz prakse PAMUK Bijelo ili šareno, na primjer normalno prljava radna odjeća, posteljina, stolno rublje, donje rublje, ručnici. 5,0 kg SINTETIKA Sintetičke tkanine, donje rublje, šarene tkanine, majice koje se ne glačaju, košulje i bluze. 2,5 kg OSJETLJIVO Za sve osjetljive materijale, na primjer zastore.
5. UPUTE ZA RUBLJE 5.3. Deterdženti i aditivi Rabite samo deterdžente i aditive koji su namijenjeni za uporabu perilici. Pročitajte upute proizvođača i pridržavajte se odlomaka posudici za deterdžente i o deterdžentima (2.1 i 3.2). 5.1. Razvrstavanje i priprema rublja • • • • • • • • Razvrstajte rublje po vrsti i simbolu za održavanje (vidi poglavlje 5.
5.4.
6. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 6.4. Odvodni filtar Redovito čistite filtar na dnu perilice. Lampica "filtar"* pali se ako je filtar začepljen. U tom ga slučaju odmah očistite. Ako perete vrlo čupavo rublje, očistite ga nakon svakog pranja. Prije početka čišćenja obavezno isključite perilicu iz struje. 6.1. Čišćenje kamenca na perilici Obično nije potrebno čistiti kamenac na perilici ako je deterdžent korišten u ispravnom omjeru.
7. NEISPRAVNOSTI U RADU Vaša je perilica podvrgnuta mnogobrojnim provjerama tijekom proizvodnje. Usprkos tome, ako postoje neispravnosti u radu, molimo Vas pročitajte sljedeće odlomke prije nego pozovete Uslugu održavanja.
Simptom Uzrok Kôd greške E40* prikazuje se na zaslonu i led dioda ISKLJUÈIVANJE** trepæe 4 puta*** : • the cover is not correctly closed. Kôd greške E20* prikazuje se na zaslonu i led dioda ISKLJUÈIVANJE** trepæe 2 puta*** : • • • • • the drain filter is blocked, the drain pipe is blocked or kinked, the drain pipe is too high (see «installation»), the drain pump is blocked, the installation siphon is blocked.
B. ZA INSTALATERA 1. UPOZORENJA • • • • • Ova je perilica rublja teška. Pažljivo je pomičite. Morate odstraniti ambalažu s perilice prije uporabe. Ako se ne skinu sve zaštite koje služe pri prijevozu, perilica se ubrzo može oštetiti. Perilica mora biti isključena iz struje tijekom skidanja ambalaže. Priključivanje na vodu, potrebno za instaliranje perilice, mora obaviti stručni vodoinstalater. Perilica se mora priključiti u utičnicu za struju koja ima propisno uzemljenje.
Ako želite poredati perilicu s okolnim namještajem, možete odrezati traku koja služi kao nosač cijevi na stražnjoj strani perilice. Ostavite dva bočna zatvarača na mjestu. 3. INSTALIRANJE 3.1. Uklanjanje ambalaže Ambalaža koja služi za zaštitu unutarnjih dijelova perilice tijekom prijevoza mora biti uklonjena prije početka rada perilice. 3.2. Smještaj Uklonite svu ambalažu s perilice. Nagnite perilicu na stranu i uklonite ambalažu ispod motora te ponovo uspravite perilicu.
- priključak crijeva za dovod vode spojite na slavinu za vodu, pazeći da je brtva pravilno postavljena. - otvorite slavinu za dovod vode. Crijevo za dovod vode ne smije se produljivati, ako je prekratko obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru. 3.6. Odvod vode - Držač crijeva postavite na crijevo za odvod. - Crijevo postavite u odvodnu cijev ili slivnik na visini izmedu 70 i 100 cm. Uvjerite se da crijevo ne ispada van. Na kraju odvodnog crijeva mora ostati mjesta za ulazak zraka.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice. The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.