KK RU UK Қолдану туралы нұсқаулары 2 Инструкция по эксплуатации 23 Інструкція 46 Тұмшапеш Духовой шкаф Духова шафа OPZA4210
Мазмұны Сақтық шаралары Қауіпсіздік нұсқаулары Бұйым сипаттамасы Бірінші қолданғанға дейін Әркүндік қолдану Сағат функциялары Керек-жарақтарды қолдану 2 3 6 6 7 8 9 Қосымша функциялар Ақыл-кеңес Күту менен тазалау Ақаулықты түзету Орнату Техникалық дерек 10 10 17 19 20 22 Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие. Сақтық шаралары Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат • • • • • • • • • Білікті маман ғана осы құрылғыны орнатып, сымын ауыстыруға тиіс. ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін жердегі бөлшектері қолдану барысында ысып тұрады. Қыздырғыш элементтерге тиіп кетпеу үшін абайлау керек. 8 жасқа толмаған балаларды үнемі бақылап отырмаған жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керек. Керек-жарақтарды немесе ыдыстарды алып-салған кезде үнемі қолғап киіңіз. Күтім көрсетер алдында электр желісінен ажыратыңыз.
Электртоғына қосу ЕСКЕРТУ! Өрт шығу және электр қатеріне ұшырау қаупі бар. • • • • • • • • • • • • • 4 Электртоғына қосу жұмыстарын білікті электрші ғана іске асыруға тиіс. Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет. Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз. Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• • • • • – суды ыстық құрылғыға тура қоймаңыз. – тамақ пісіріп болғаннан кейін дымқыл ыдыс пен тағамды құрылғының ішінде ұстамаңыз. – керек-жарақтарды алғанда немесе орнатқанда абай болыңыз. Құрылғының эмаль қаптамасының түсінің өзгеруі құрылғы жұмысына әсер етпейді. Сұйық қоспадан жасалатын тортты пісіру үшін шұңғыл табаны қолданыңыз. Жеміс шырындарынан кетпейтін дақ қалуы мүмкін. Бұл тек тағам пісіруге арналған құрылғы. Басқа мақсатта, мысалы бөлмені қыздыру үшін қолдануға болмайды.
Бұйым сипаттамасы Жалпы көрінісі 1 2 3 4 5 6 7 12 4 8 9 3 10 2 1 11 Керек-жарақтары • Торкөз сөре Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға арналған.
1. функциясы мен ең үлкен температураны орнатыңыз. 2. Құрылғыны 1 сағат қосып қойыңыз. 3. түймесін басып, ең үлкен температураны орнатыңыз. 4. Құрылғыны 15 минут қосып қойыңыз. Керек-жарақтар бұрыңғыдан да ыстық болып кетеді. Құрылғыдан иіс және түтін шығады. Бұл қалыпты жағдай. Бөлме ішіндегі ауаның жеткілікті түрде ауысып тұрғанына көз жеткізіңіз. Әркүндік қолдану ЕСКЕРТУ! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. Батырма тетіктер Құрылғыны іске қосу үшін басқару тетігін басыңыз. Басқару тетігі бері шығады.
Тұмшапеш функциясы Қолданылуы Турбо гриль Үлкенірек ет кесектерін немесе сүйегі бар құс етін 1 сөреге қойып, қуыруға арналған. Сондай-ақ гратин жасауға және қызарғанша қуыруға арналған. Астыңғы қызу Түбі қытырлақ торттарды пісіруге және тағамды консервілеуге арналған. Дисплей A B C A. Функция индикаторлары B. Уақыт бейнебеті C. Функция индикаторы Түймешіктер Түймешік Функция Сипаттама МИНУС Уақытты қоюға арналған. САҒАТ Сағат функциясын орнатуға арналған. ПЛЮС Уақытты қоюға арналған.
Ұзақтық және Аяқтау функцияларын қолданып, құрылғының жұмыс істейтін және сөндірілетін уақыттарын орнатуға болады. Бұл құрылғыны кешіктіру уақытын пайдаланып қосуға мүмкіндік береді. Әуелі Ұзақтық функциясын, содан кейін Аяқтау функциясын орнатыңыз. Сағат функцияларын орнату Ұзақтық және Аяқтау параметрлері үшін пештің функциясын және пісіру температурасын орнатыңыз. Бұл Минут операторы Сағат функциясы жұмыс істейді. Бейнебетте орнатылған сағат функциясының индикаторы көрсетіледі.
Барлық керек-жарақтардың үстіңгі оң және сол жақтарында, қауіпсіздікті арттыру үшін шығыңқы элементтер салынған. Шығыңқы тұстар құралдардың аударылып қалуына жол бермейтін қауіпсіздік құралдары болып табылады. Сөренің биік жиектемесі ыдыстардың сырғып кетуіне жол бермейтін сақтық құралы болып табылады. Қосымша функциялар Желдеткіш Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде, құрылғының беттерін салқын ұстау үшін желдеткіш автоматты түрде қосылады.
Ет пен балық пісіру Пісіру уақыттары • Пісіру уақыттары тағамның түріне, құрамына және мөлшеріне байланысты. • • Тұмшапешке мүлдем тазаланбайтын дақ түспес үшін, өте майлы тағамды пісіргенде шұңғыл табақты пайдаланыңыз. Етті кесердің алдында сөлі ағып кетпес үшін шамамен 15 минут қоя тұрыңыз. Тағам қуырған кезде тұмшапештің іші қатты түтіндеп кетпес үшін шұңғыл табаққа шамалы су құйыңыз. Түтін жиналып қалмас үшін су таусылған сайын үстемелеп құйып отырыңыз.
Тағам Үстіңгі/Астыңғы қызу Температ ура (°C) Сөренің орналасу ы Желдеткішпен пісіру Температ ура (°C) Уақыт (мин.
Нан және пицца Тағам Үстіңгі/Астыңғы қызу Температ ура (°C) Сөренің орналасу ы Желдеткішпен пісіру Температ ура (°C) Уақыт (мин.) Түсіндірм е Сөренің орналасу ы Ақ нан 1) 190 1 195 1 60 - 70 1 - 2 бөлке, біреуі 500 г Қарабидай наны 190 1 190 1 30 - 45 Нан қалыбында Булочка 1) 190 2 180 2 (1 және 3) 25 - 40 Пісіру табасында 6-8 булочка Пицца1) 190 1 190 1 20 - 30 Шұңғыл табада Шелпек1) 200 3 190 2 10 – 20 Пісірме табақта 1) Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
Ет Тағам Үстіңгі/Астыңғы қызу Температ ура (°C) Сөренің орналасу ы Желдеткішпен пісіру Температ ура (°C) Уақыт (мин.
Тағам Үстіңгі/Астыңғы қызу Температ ура (°C) Сөренің орналасу ы Желдеткішпен пісіру Температ ура (°C) Уақыт (мин.) Түсіндірм е Сөренің орналасу ы Үй қоянының еті 190 2 175 2 60 - 80 Кесектеп туралған Қоян еті 190 2 175 2 150 - 200 Кесектеп туралған Қырғауыл 190 2 175 2 90 - 120 Тұтас Балық Тағам Үстіңгі/Астыңғы қызу Температ ура (°C) Сөренің орналасу ы Желдеткішпен пісіру Температ ура (°C) Уақыт (мин.
Тағам Мөлшері Саны Температ ура (°C) (г) Уақыт (мин.) 1-ші жағы 2-ші жағы Сөренің орналасу ы Тауық (2-ге бөлінген) 2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 Кәуап 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Тауықтың төс еті 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Гамбургер 6 600 250 20 - 30 - 3 Балықтың қоң еті 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3 Тост 4-6 сэндвичтері - 250 5-7 - 3 Қыздырылғ ан нан - 250 2-4 2-3 3 4-6 Турбо гриль Осы функцияны пайдаланған кезде максимум 200 °C температураны таңдаңыз.
Күту менен тазалау ЕСКЕРТУ! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. Тазалауға қатысты ескерім • • • • • • Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш зат қосылған жылы суға батырылған жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. Металл беттерін тазалау үшін арнайы жуғыш затты пайдаланыңыз. Құрылғының ішкі жағын пайдаланып болған сайын тазалап отырыңыз. Май жиналғанда немесе басқа тағам қалдығы жиналса, өрт шығуы мүмкін. Оңай тазаланбайтын қалдықтарды арнайы пеш тазалағыштармен тазалаңыз.
Каталитті қаптаманың түсінің оңуы немесе ондағы дақтар каталиттің сипаттарына еш әсер етпейді. ЕСКЕРТУ! Тұмшапешті жоғары температурамен тазалаған кезде балаларды алыс ұстаңыз. Тұмшапештің беткі жағы өте ысып, күйіп қалу қаупі пайда болады. 1 Есікті шегіне дейін ашып, есіктің екі топсасын ұстаңыз. 2 Қос топсадағы тетіктерді көтеріңіз де бұраңыз. Каталитпен тазалау функциясын қосу алдында тұмшапештің барлық керек-жарақтарын алыңыз. Каталитті қаптамасы бар қабырғалар өздігінен тазаланады.
Шамды ауыстыру Құрылғының ішкі табанына шүберек төсеңіз. Бұл шамның шыны қақпағы мен құрылғының ішіне нұқсан келмес үшін қажет. 1 2 ЕСКЕРТУ! Электр қатеріне ұшырау қаупі бар! Сақтандырғышты шамды ауыстыру алдында ағытыңыз. Шам және шамның қақпағы ыстық болуы мүмкін. 7 Әуелі шыны панельді абайлап көтеріп, содан кейін алыңыз. Шыны панельді сабын сумен жуыңыз. Шыны панельді жақсылап құрғатыңыз. Тазалап болғаннан кейін шыны панельді және тұмшапештің есігін орнатыңыз.
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тұмшапеш қызбайды. Қажетті параметрлер орнатылмаған. Параметрлердің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз. Тұмшапеш қызбайды. Сақтандырғыш жанып кеткен. Ақаулыққа сақтандырғыштың себеп болғанына көз жеткізіңіз. Сақтандырғыш қайта-қайта жанып кетсе, білікті электршіге хабарласыңыз. Шам жанбайды. Шамда ақаулық бар. Шамды ауыстырыңыз. Бу мен конденсат тағамның үстіне және тұмшапештің корпусына жиналады. Тұмшапештің ішіне тағам ұзақ уақытқа қойылған.
Электртоғына қосу Кіріктіріп орнату 21 540 558 min. 550 6 114 19 20 600 «Қауіпсіздік ақпараты» тарауындағы сақтық шаралары орындалмаса, өндіруші жауапкершілік көтермейді. min. 560 589 Бұл құрылғы негізгі қуат сымымен ғана жабдықталған. Сым 570 Орнатуға немесе ауыстырғанда пайдалануға болатын сымдардың түрлері: 594 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 6 Сымды техникалық ақпарат тақтайшасындағы жалпы қуат мәніне қарап таңдаңыз.
Техникалық дерек Техникалық дерек Кернеу 220 - 240 В Жиілік 50 / 60 Гц ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы, қоршаған ортаға және адамның 22 денсаулығына зиын келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз.
Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание изделия Перед первым использованием Ежедневное использование Функции часов Использование дополнительных принадлежностей 23 25 27 28 28 30 Дополнительные функции Полезные советы Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Установка Технические данные 31 32 39 42 43 45 31 Право на изменения сохраняется.
• • • Если прибор оснащен устройством защиты от детей, его следует включить. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. Детям младше 3 лет категорически запрещается находиться рядом с прибором во время его работы.
• Для извлечения направляющих для противня вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке. Указания по безопасности Установка ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом! • • • • • • • • Удалите всю упаковку. Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм. Данный прибор соответствует директивам E.E.C. ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения прибора. • Эксплуатация ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва. • • • • • • • • • • • • • 26 Данный прибор предназначен только для бытового применения. Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• • • • • • • Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть. Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая! Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку. Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства.
Принадлежности • • Решетка Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого. Глубокий противень Для тортов и печенья. Перед первым использованием ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Первая чистка Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней. См. Главу «Уход и очистка». Перед первым использованием прибор и принадлежности следует очистить. Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.
Включение и выключение прибора Наличие у прибора ламп, отметок для поворотной ручки или индикаторов варьируется от модели к модели: • Лампа включается, когда прибор работает. • Символ показывает на то, чем управляет ручка: режимами духового шкафа или температурой. • Индикатор включается, когда духовой шкаф нагревается. 1. Для выбора режима воспользуйтесь ручкой выбора режимов духового шкафа. 2. Поворотом ручки термостата выберите нужную температуру. 3.
Кнопки Кнопка Описание Цикла МИНУС Установка времени. ЧАСЫ Включение функции часов. ПЛЮС Установка времени. Функции часов Таблица функций часов Функция часов Применение Время суток Установка, изменение или контроль времени суток. Таймер Установка таймера обратного отсчета. Эта функция не влияет на работу прибора. Продолжитель‐ ность Установка времени приготовления духового шкафа. Окончание Установка значения времени, в которое духовой шкаф должен отключиться. 2.
Отмена функций часов. 1. Нажимайте на кнопку до тех пор, пока не замигает символ требуемой функции. 2. Нажмите и удерживайте в нажатом положении. Через несколько секунд соответствующая функция будет отключена. Использование дополнительных принадлежностей ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически. Полезные советы алюминиевой фольгой во время приготовления. Это может изменить результаты приготовления и повредить эмалевое покрытие. ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов.
Таблица выпечки и жарки Торты Продукты Верхний/Нижний на‐ грев Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние про‐ тивня Режим конвекции Темпера‐ тура (°C) Время (мин) Коммен‐ тарии Положе‐ ние про‐ тивня Изделия из 170 взбитого те‐ ста 2 165 2 (1 и 3) 45 - 60 В форме для выпеч‐ ки Песочное тесто 170 2 160 2 (1 и 3) 20 - 30 В форме для выпеч‐ ки Сырный сливочный торт/ Чизкейк 170 1 165 2 70 - 80 В форме для выпеч‐ ки диамет‐ ром 26 см Яблочный торт (яблочный пирог) 170 1 160 2 (1 и 3) 80 -
Продукты Верхний/Нижний на‐ грев Темпера‐ тура (°C) Сливовый Положе‐ ние про‐ тивня Режим конвекции Темпера‐ тура (°C) Время (мин) Коммен‐ тарии Положе‐ ние про‐ тивня 170 2 165 2 20 - 30 В форме для хлеба Мелкое пе‐ ченье 170 3 166 3 (1 и 3) 25 - 35 В глубоком противне Бисквит1) 150 3 140 3 (1 и 3) 30 - 35 В глубоком противне Безе 100 3 115 3 35 - 40 В глубоком противне Булочки1) 190 3 180 3 80 - 100 В глубоком противне Заварные 190 3 180 3 (1 и 3) 15 - 20 В
Хлеб и пицца Продукты Верхний/Нижний на‐ грев Темпера‐ тура (°C) Белый хлеб Положе‐ ние про‐ тивня Режим конвекции Темпера‐ тура (°C) Время (мин) Коммен‐ тарии Положе‐ ние про‐ тивня 190 1 195 1 60 - 70 1-2 шт.
Продукты Верхний/Нижний на‐ грев Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние про‐ тивня Режим конвекции Темпера‐ тура (°C) Время (мин) Коммен‐ тарии Положе‐ ние про‐ тивня Лазанья 200 2 200 2 25 - 40 В форме Каннелони 200 2 200 2 25 - 40 В форме Йоркшир‐ ский пудинг 220 2 210 2 20 - 30 6 форм для пудинга 1) 1) Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Продукты Верхний/Нижний на‐ грев Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние про‐ тивня Режим конвекции Темпера‐ тура (°C) Время (мин) Коммен‐ тарии Положе‐ ние про‐ тивня Свиная рулька 180 2 160 2 100 - 120 2 шт.
Продукты Количество Штук Темпера‐ тура (°C) (г) Время (мин) Первая сторона Положе‐ ние про‐ тивня Вторая сторона Вырезка 4 800 250 12 - 15 12 - 14 3 Бифштекс 4 600 250 10 - 12 6-8 3 Сосиски 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3 Свиные от‐ бивные 4 600 250 12 - 16 12 - 14 3 Цыпленок (разрезан‐ ный попо‐ лам) 2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 Кебабы 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Грудка цы‐ пленка 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Гамбургер 6 600 250 20 - 30 - 3 Куски рыб‐ н
Продукты Количество Штук Темпера‐ тура (°C) (г) Время (мин) Первая сторона Положе‐ ние про‐ тивня Вторая сторона Цыпленок (разрезан‐ ный попо‐ лам) 2 1000 200 25 - 30 20 - 30 3 Ножки цы‐ пленка 6 - 200 15 - 20 15 - 18 3 Перепел 4 500 200 25 - 30 20 - 25 3 Запеканка из овощей - - 200 20 - 25 - 3 Гребешки - - 200 15 - 20 - 3 Скумбрия 2-4 - 200 15 - 20 10 - 15 3 Ломтики рыбы 4-6 800 200 12 - 15 8 - 10 3 Уход и очистка ВНИМАНИЕ! См.
Очистка уплотнения дверцы • Регулярно проверяйте состояние уплотнения дверцы. Уплотнение дверцы проходит по периметру рамки камеры духового шкафа. В случае повреждения уплотнения дверцы не используйте прибор. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Для очистки уплотнения дверцы ознакомьтесь с общей информацией о чистке прибора.
шкафа, и внутренняя стеклянная панель снимаются для чистки. Дверца духового шкафа может захлопнуться при попытке извлечь внутреннюю стеклянную панель, если предварительно не снять дверцу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте прибор без внутренней стеклянной панели. 90° 5 Отожмите стопоры, 6 Поверните два чтобы снять фиксатора на 90° и внутреннюю извлеките их из стеклянную панель. своих гнезд. 1 1 Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли.
1. Выключите прибор. 2. Извлеките предохранители или отключите рубильник на электрощите. Задняя лампа 1. Чтобы снять плафон, поверните его против часовой стрелки. 2. Очистите стеклянный плафон от грязи. 3. Замените лампу освещения духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C. 4. Установите плафон. Замена лампы Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа.
Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагревает‐ ся. Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли предохранитель причиной не‐ исправности. Если предохра‐ нитель срабатывает повторно снова и снова, обратитесь к квалифицированному элек‐ трику. Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу освещения. Пар и конденсат осаждаются на продуктах и внутри камеры духового шкафа. Блюда находились в духовом шкафу слишком долго.
Электрическое подключение Встраивание 21 540 558 min. 550 6 114 19 20 600 min. 560 589 570 Производитель не несет ответственности при несоблюдении мер предосторожности, приведенных в Главах, содержащих Сведения по технике безопасности. В комплект поставки данного прибора входит только сетевой кабель.
Технические данные Технические данные Напряжение 220 - 240 В Частота 50 / 60 Гц ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом .
Зміст Інформація щодо безпеки Інструкції з техніки безпеки Опис виробу Перед першим користуванням Щоденне користування Функції годинника Використання приладдя 46 47 50 50 51 52 53 Додаткові функції Поради і рекомендації Догляд та чистка Усунення проблем Установка Технічні дані 54 54 61 64 65 66 Може змінитися без оповіщення. Інформація щодо безпеки Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача.
Загальні правила безпеки • • • • • • • • • Встановлювати цей прилад і замінювати кабель повинен лише кваліфікований фахівець. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Необхідно бути обережним, щоб не торкатися нагрівальних елементів. Не слід залишати дітей до 8 років без постійного нагляду поблизу приладу. Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коли витягаєте і вставляєте приладдя чи деко. Вимикайте прилад, перш ніж виконувати технічне обслуговування.
• • Переконайтеся, що конструкції, під якими й біля яких установлено прилад, є стійкими та безпечними. Висота сторін приладів або інших об’єктів, біля яких стоїть прилад, повинна відповідати висоті сторін приладу. Підключення до електромережі • • Використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик займання або ураження електричним струмом. • • • • • • • • • • • • 48 Усі роботи з під’єднання до електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком. Прилад повинен бути заземленим.
• • • • • – не ставте посуд або інші предмети безпосередньо на дно приладу; – не кладіть алюмінієву фольгу безпосередньо на дно приладу; – не ставте ємності з водою безпосередньо в розігрітий прилад; – не залишайте в приладі страви й продукти з високим вмістом вологи після завершення приготування їжі; – будьте обережні, видаляючи або встановлюючи аксесуари. Знебарвлення емалі не впливає на ефективність роботи приладу. Для випікання пирогів із великим вмістом вологи слід використовувати глибоке деко.
Опис виробу Загальний огляд 1 2 3 4 5 6 7 12 4 8 9 3 10 2 1 11 Приладдя • Комбінована решітка Для розміщення посуду та форм для випічки, а також для смаження.
2. Дайте приладу попрацювати 1 годину. 3. Налаштуйте функцію і встановіть максимальну температуру. 4. Дайте приладу попрацювати 15 хвилин. Аксесуари можуть нагрітися до вищої температури, ніж зазвичай. Може виділятися запах і дим. Це нормальне явище. Переконайтеся в тому, що приміщення добре провітрюється. Щоденне користування ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Висувні перемикачі Для використання приладу натисніть перемикач. Індикатор на перемикачі згасне. 1.
Функція духовки Використання Турбо-гриль Для смаження великих шматків м’яса чи домашньої птиці з кістками на одному рівні полички. Також для приготуван‐ ня запіканок та зарум’янювання. Нижній нагрів Для випікання тортів із хрусткою основою та для консер‐ вування продуктів. Дисплей A B C A. Індикатори функцій B. Індикатор часу C. Індикатори функції Кнопки Кнопка Функція Опис МІНУС Налаштування часу. ГОДИННИК Встановлення функції годинника. ПЛЮС Налаштування часу.
Можна одночасно скористатись функціями Тривалість На дисплеї таймера зворотного відліку відображається час, що залишився. 3. Коли встановлений час спливе, індикатор почне блимати та пролунає звуковий сигнал. Для вимкнення звукового сигналу натисніть кнопку. 4. Поверніть перемикач функцій духової шафи та регулятор температури в положення «Вимкнено». Якщо встановлено функції і Завершення , щоб встановити час, протягом якого прилад має працювати, і коли прилад має бути вимкнений.
Для підвищення безпеки всі аксесуари мають невеличкі заглибини на верхній частині правого й лівого боків. Ці заглибини також запобігають перекиданню. Високі краї навколо полиці потрібні для того, щоб посуд не зісковзував. Додаткові функції Охолоджувальний вентилятор Під час роботи приладу вентилятор охолодження автоматично вмикається для підтримки поверхонь приладу прохолодними. Якщо вимкнути прилад, вентилятор продовжуватиме працювати, доки духова шафа не охолоне. спричинити небезпечне перегрівання.
Готування м’яса і риби • • • Якщо страва дуже жирна, встановіть піддон, щоб уникнути утворення плям, які буде важко видалити. Після приготування зачекайте приблизно 15 хв.илин, перш ніж розрізати м’ясо – так воно не втратить сік. Щоб уникнути утворення надмірної кількості диму в духовій шафі під час смаження, налийте у піддон трохи води. Щоб уникнути конденсації диму, завжди додавайте воду після того, як вона випарується.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Відкриті пироги Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Гриль Попередньо прогрійте порожню духову шафу протягом 10 хв., перш ніж готувати. Страва Кількість Шт. Темпера‐ тура (°C) (г) Час (у хв.
Страва Кількість Шт. Темпера‐ тура (°C) (г) Час (у хв.
Чищення ущільнювача дверцят • Регулярно перевіряйте ущільнювач дверцят. Ущільнювач дверцят розташований навколо рами камери духовки. Не користуйтеся приладом у разі пошкодження ущільнювача дверцят. Зверніться до служби технічної підтримки. Перш ніж починати чищення ущільнювача дверцят, ознайомтесь із загальною інформацією про чищення приладу. • Виймання опор поличок і виймання каталітичних панелей Щоб почистити духову шафу, вийміть опорні рейки й каталітичні панелі.
Відчинені й не зняті з приладу дверцята можуть раптово закритися під час спроби вийняти внутрішню скляну панель. 90° УВАГА Не використовуйте прилад без внутрішньої скляної панелі. 5 Вивільніть систему 6 Поверніть два блокування для фіксатори на 90° і того, щоб вийміть їх із гнізд. витягнути внутрішню скляну панель. 1 Повністю відчиніть 2 Підніміть і дверцята й поверніть важелі на утримуйте обидві обох завісах. завіси. 1 2 7 Спочатку обережно підніміть і зніміть скляну панель.
Заміна лампи Покладіть тканину на дно приладу. Це попередить пошкодження скляного плафону або внутрішньої камери. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека ураження електричним струмом! Вийміть пробки перед тим, як замінювати лампу. Лампа та скляний плафон можуть бути гарячими. 1. Вимкніть прилад. 2. Вийміть пробки на електрощитку або вимкніть автоматичний вимикач. Задня лампа 1. Поверніть скляний плафон проти годинникової стрілки й зніміть його. 2. Помийте скляний плафон. 3.
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях: Модель (MOD.) ......................................... Номер виробу (PNC) ......................................... Серійний номер (S.N.) ......................................... Установка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Вбудовування в кухонні меблі 540 21 min. 550 114 19 20 580 540 558 21 min. 560 600 6 589 558 min. 550 570 114 19 20 min.
Кабель Загальна потуж‐ ність (Вт) Типи кабелів для встановлення або заміни: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Перетин кабелю підбирайте у відповідності до загальної потужності (див. на табличці з технічними даними). Також можна звернутися до нижченаведеної таблиці: Загальна потуж‐ ність (Вт) макс. 1380 Перетин кабелю (мм²) макс. 2300 3x1 макс. 3680 3 x 1.
www.zanussi.
867318530-C-182016 www.zanussi.