VASKEMASKINE TVÄTTMASKIN VASKEMASKIN PESUKONE FA 1023 35.292.
Gratulerer med din nye vaskemaskin Takk for at du valgte et Zanussi-produkt. Vi er overbevist om at du kommer til å få stor nytte og glede av din nye vaskemaskin. Din nye vaskemaskin oppfyller alle krav til moderne klesvask: og har samtidig et sparsomt vann-, strømog vaskemiddelforbruk. ■ En temperaturvelger gir deg mulighet for å velge akkurat den temperaturen som er best egnet til hvert program.
Sikkerhetsregler 4 FOR INSTALLATØREN FOR BRUKEREN Beskrivelse av maskinen ■ 5 Vaskemiddel beholder Tekniske data Beskrivelse av maskinens betjeningspanel ■ 6 ■ ■ Slik bruker du maskinen ■ ■ ■ ■ ■ ■ Legg vasketøyet i trommelen Mål opp riktig såpemengde og ha det i såpeskuffen Ha i skyllemiddel Velg ønsket funksjon Velg vanntemperatur Velg program og start maskinen Programslutt 7-8 ■ 7 7 7 7 8 8 8 ■ ■ ■ ■ ■ Tips til vasking ■ ■ ■ ■ ■ Sortér vasketøyet Temperatur Hvor mye tøy kan du vaske på
Sikkerhetsregler Les denne bruksanvisningen med anvisninger, råd og advarsler nøye før maskinen installeres og tas i bruk. Så vil maskinen virke som den skal, og du vil få størst utbytte av den. Alle som bruker maskinen, skal være fortrolige med betjeningen og sikkerhetsdetaljene. Ta vare på bruksanvisningen og sørg for at den følger med maskinen ved flytting eller eierskifte slik at den som bruker maskinen, kan lese om de forskjellige funksjonene og sikkerhetsforskriftene.
NORSK Beskrivelse av maskinen 1 Såpeskuff 2 Programoversikt 3 Kontrollpanel 4 Dørhåndtak 5 Avløpsområdets dør 6 Justerbare ben Såpeskuff Rom til forvask Rom til hovedvask Rom til skyllemiddel R0001 3D 5
Beskrivelse av maskinens betjeningspanel 1 Programkort 6 Temperaturvelger 2 Knapp for skyllestopp Sett temperaturvelgeren på ønsket vasketemperatur. Av programoversikten kan du se hvilke temperaturer som egner seg til de forskjellige programmene. Temperaturvelgeren kan vris både med og mot urviseren. Når temperaturvelgeren står på , blir vannet ikke oppvarmet. Denne funksjonen kan brukes for alle vaskeprogrammene.
NORSK Slik bruker du maskinen Før du legger vasketøy i maskinen for første gang, bør du gjennomføre et program på 60°C uten forvask for å rengjøre vaskemaskinens trommel og innvendige deler. Ha et 1/2 målebeger vaskemiddel i rommet for hovedvask i såpeskuffen og gjennomfør en vaskeprogram uten vasketøy. 1. Legg vasketøyet i trommelen Lukk opp luken. Legg plaggene som skal vaskes, i trommelen ett ad gangen. Legg dem så flatt som mulig. Steng luken. Du skal høre at låsen går i hakk. P0004 2.
5. Velg vanntemperatur Drei temperaturvelgeren på ønsket temperaturverdi. 80 R0032S 6. Velg ønsket program og start maskinen Skru på vannet. Kontrollér at avløpsslangen er plassert korrekt. Drei programvelgeren med urviseren til ønsket program. Trekk ut programvelgeren: driftskontrollampen lyser, og maskinen starter. 7. Maskinen har avsluttet programmet Maskinen stanser automatisk, driftskontrollampen slukner. Hvis du har valgt skyllestopp, må du huske å tømme ut vannet etter siste skyll.
Sortér vasketøyet Du bør ikke la tøyet bli liggende for lenge, især ikke når det er vått. Fuktig vasketøy kan mugne og få en ubehagelig lukt. Muggflekker (jordslag) kan ikke fjernes. ■ Studér den oversikten i denne bruksanvisningen som forklarer betydningen av vaskesymbolene i tøyet. Følgende punkter er særlig viktige: ■ En strek under vaskebaljen betyr at plaggene ikke må vaskes på programmer beregnet for holdbare tekstiler som bomull eller lin.
Underdosering av vaskemiddel kan medføre at smusset setter seg på tøyet igjen i form av grå nupper. For mye vaskemiddel er unødvendig og øker miljøbelastningen. Selv biologisk nedbrytbare vaskemidler inneholder stoffer som i større mengder kan skade den økologiske balansen. Kontrollér alltid plaggenes vaskesymboler slik at plaggene vaskes ved korrekt temperatur. Plaggene kan misfarges hvis de vaskes ved høyere temperaturer enn det som er angitt.
De fleste klesplagg er merket med vaske-/rensesymbol, som er til god hjelp ved behandlingen av klesplaggene.
Programoversikt NORMALVASK: BOMULL Maks. tøymengde: 4,5 kg Tilleggsfunksjoner Program Temp. Tøy A 40°-90° HVIT- OG KULØRTVASK MED FORVASK, f.eks. arbeidsklær, laken, lintøy generelt, undertøy, håndklær. B (•) 30°-90° C 30°-60° D 30°-40° F Kald skylling VASKEEKTE FARGER , f.eks. skjorter, bluser, frottétøy, undertøy. IKKE VASKEEKTE FARGER, for lite skittent tøy KALD Dette programmet kan brukes for å skylle håndvaskede plagg. KALD Håndvaskede plagg som skal mykes.
NORSK Programoversikt SKÅNEVASK: LETTSTELT - FINVASK - ULL Maks. tøymengde: 2 kg, ull 1kg Program Temp. Tøy J 30°-60° BLANDINGSTEKSTILER MED FORVASK, f.eks. undertøy, kulørt tøy skjorter, bluser. K 30°-60° L 30°-40° M Skyllinger N Mykningsmiddel P Q KALD KALD 30°-40° -40° R Skånsomme Skyllinger KALD S Mykningsmiddel T Kort sentrifugering U Tømming KALD Tilleggsfunksjoner BLANDINGSTEKSTILER UTEN FORVASK, f.eks. skjorter, bluser, vaskeekte farger.
Vedlikehold 1. Kabinett 3. Rengjøring av avløpsområde Utsiden av maskinen må rengjøres med varmt vann og et vanlig, nøytralt ikke-slipende vaskemiddel. Skyll med rent vann og tørk av etterpå med en myk klut. Avløpsområdet må rengjøres hvis pumpen har blitt blokkert med gjenstander som knapper, sikkerhetsnåler, mynter, osv., eller hvis trådbiter har samlet seg opp p.g.a. plagg som gir fra seg trådbiter har blitt vasket ved høy temperatur. • Trekk støpslet ut fra stikkontakten.
Hvis du oppdager at vaskemaskinen krever lengre tid enn normalt for å bli fylt med vann, bør du undersøke om vanninnløpsfilteret er tilstoppet. Steng vannkranen. Skru løs festemutteren på påfyllingsslangen. Fjern filteret fra elektroventilen, rengjør det med en hard børste og sett det på plass igjen. Skru mutteren skikkelig fast etterpå. P0090 P0021 5. Nødtømming 6.
Hvis vaskemaskinen ikke virker ■ FEILTYPE ■ MULIG ÅRSAK ■ Maskinen går ikke i gang: ■ Er sikringene i orden? Sitter støpselet ordentlig i stikkontakten? Er luken til maskinen helt stengt? Er vaskeprogrammet riktig innstilt? Er vannkranen åpen? Er programvelgeren trukket ut? ■ ■ ■ ■ ■ ■ Maskinen tar ikke inn vann: ■ ■ ■ ■ ■ ■ Maskinen tømmes samtidig med at den tar inn vann: Maskinen sentrifugerer ikke/tømmes ikke: ■ Er avløpsslangen riktig plassert? Slangen skal heves min.
FEILTYPE ■ MULIG ÅRSAK ■ Dårlig lukt i vaskemaskinen kan skyldes: ■ For lav vaskemiddeldosering. At det vaskes ofte på 40°C og sjelden eller aldri på 60/90°C. At vaskemaskinen ikke har vært i bruk i lang tid. Tiltak: Gjennomfør en vask med tom maskin og normal vaskemiddeldosering på 90°C. ■ ■ ■ Sentrifugeringen begynner med forsinkelse: ■ ■ Maskinens elektroniske ubalanse-kontrollsystem har koblet seg inn på grunn av en uheldig fordeling av vasketøyet i maskinen.
Hvis du ikke er i stand til å finne eller løse feilen etter disse kontrollene, bør du ta kontakt med forhandleren eller nærmeste servicesenter. Før du ringer, bør du finne frem modellbetegnelse, serienummer og produktnummer, som du finner på typeskiltet. Mod. .......... Prod. No. ........... Ser. No. ......... Mod. .......... Prod. No. ........... GARANTI P004 Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.89, supplert med NEL’s leveringsbetingelser.
Utpakking Tilbehør Kontrollér at maskinen ikke er skadet. OBS! Eventuelle transportskader må umiddelbart meldes til den som har ansvaret for transporten. ■ ■ Reduksjonsnippel 3/4"-1/2". Filter for montering mellom påfyllingsslange og kran. Hold emballasjematerialet langt bort fra små barn slik at de ikke kan leke med det. Transportsikring Vasketrommelen er låst med sikringer for at den ikke skal skades under transporten. Disse sikringene må fjernes før maskinen kobles til: 1.
Plassering Maskinen skal stilles på et fast, vannrett underlag. Maskinen må ikke berøre vegger eller annen innredning. Det er en forutsetning at vannkranen, avløpet og stikkontakten er innenfor rekkevidde av maskinens slanger og elektriske ledning. Hvis de ikke er det, anbefaler vi å tilkalle en montør som kan flytte vannkranen og/eller avløpet og/eller stikkontakten. Nivåjustering Maskinen settes på det planlagte stedet og vatres omhyggelig ved å justere bena.
NORSK Avløp Enden av avløpsslangen kan plasseres på tre måter: Over kanten på en vask: Du må da sikre deg at slangen ikke kan falle ned når maskinen tømmes. Gjør den f eks fast til veggen med en krok eller til vannkranen med en snor. P0022 Direkte i avløpsrøret: Du bør da bruke et ca 65 cm høyt loddrett rør. Røret må under ingen omstendigheter være lavere enn 60 cm eller høyere enn 80 cm.
Gratulerar till din nya tvättmaskin Tack för att du valde en Zanussi-produkt. Vi är övertygade om att du kommer att ha stor nytta och glädje av din nya tvättmaskin. Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav på modern tvättning och är samtidigt ekonomisk i drift både när det gäller vatten, el och tvättmedel. ■ Med temperaturväljaren kan du ställa in den mest lämpliga temperaturen för varje tvättprogram. ■ Vid vittvätt kyls tvättvattnet automatiskt ner till 60°C innan det pumpas ut.
Innehållsförteckning 24 FÖR INSTALLATÖREN FÖR ANVÄNDAREN Beskrivning av tvättmaskinen ■ Tvättmedelslådan 25 25 Tekniska data Installation Beskrivning av maskinens panelfunktioner ■ 26 Så här använder du tvättmaskinen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 27-28 Lägg i tvätten 27 Fyll på tvättmedel 27 Påfyllning av tillsatsmedel 27 Tryck på önskad(e) knapp(ar), beroende på valt program.
Säkerhetsinformation Läs noggrant igenom bruksanvisningens anvisningar, råd och varningstexter innan du installerar tvättmaskinen och börjar använda den. Då kommer tvättmaskinen att fungera som den skall och vara till mycket nytta. Alla som tvättar med maskinen måste förstå hur man använder den säkert. Spara bruksanvisningen och låt den följa med tvättmaskinen om du flyttar eller säljer den, så att den som använder tvättmaskinen kan läsa funktionsbeskrivningarna och säkerhetsinstruktionerna.
Beskrivning av tvättmaskinen SVENSKA 1 Behållare för tvättmedel 2 Manöverpanel 3 Tvättprogramsförteckning 4 Luckans handtag 5 Lucka för avloppspump 6 Justerbara fötter Behållare för tvättmedel Förtvätt Huvudtvätt Sköljmedel, stärkelse R0001 3D 25
Beskrivning av maskinens panelfunktioner 1 Programkort 6 Temperaturväljare 2 Sköljstopp Vrid vredet till önskad tvättemperatur. I programöversikten finns förslag på lämpliga temperaturer för olika program. Vredet kan vridas både med- och moturs. När vredet står vid sker ingen uppvärmning. Denna funktion finns för alla tvättprogram. Om tryckknappen trycks in före starten av programmet blir sista sköljvattnet kvar i trumman och töms inte ut. Om du vill att vattnet ska tömmas ut ska du trycka ut knappen .
Så här använder du tvättmaskinen SVENSKA Innan du tvättar för första gången, kör du ett tvättprogram på 60°C utan förtvätt och utan plagg för att göra ren tvättrumman och invändiga delar. Fyll 1/2 dl tvättmedel i facket för huvudtvätt. 1. Lägg i tvätten Öppna luckan. Lägg in plaggen ett i taget så ovikta som möjligt. Stäng luckan. P0004 2. Fyll på tvättmedel Dra ut tvättmedelslådan. Fyll ett mått med den mängd tvättmedel som motsvarar tvättmängden och häll det i facket för huvudtvätten.
5. Välj önskad temperatur Vrid temperaturväljaren till önskat läge. 80 R0032S 6. Välj önskat program och starta maskinen Kontrollera innan att: kontakten anslutits till vägguttaget; vattenkranen är öppen; avloppsslangen är korrekt ansluten; luckan är ordentligt stängd. Vrid programväljaren medsols till önskat program. Drag ut vredet: kontrollampan tänds och maskinen startar. 7. Avslutat tvättprogram När inställt tvättprogram är avslutat stannar maskinen automatiskt, kontrollampan släcks.
Sortering av tvätt Hur mycket tvätt per omgång? Låt inte tvätten ligga för länge, särskilt inte när den är fuktig. Fuktig tvätt möglar och luktar illa. Mögelfläckarna går inte att få bort. ■ Kulörta plagg bör inte blandas med vita. ■ Kulörta plagg och i synnerhet plagg, som inte är färgäkta skall tvättas separat första gången. De innehåller i regel överskottsfärg, som avges vid första tvätten. ■ Linne kan tvättas som “bomull” eller “syntettvätt” men centrifugera bara en kort stund, annars bryts fibrerna.
Koncentrerat tvättpulver Flytande tillsatser Stoppa inte in tillverkarens doseringsmått i maskinen utan häll tvättmedlet i facket för huvudtvätt. Denna tvättmaskin har en tvätteknik som innebär minsta möjliga vattenmängd för att få tvätten ren. Risken finns därför att tvättmedlet i doseringsmåttet inte löses under huvudtvätten och rester av tvättmedlet kan finnas kvar på plaggen efter programmets slut. Eventuella tillsatser som t ex sköljmedel skall hällas i facket « ».
Tvättmärkning Ofta finner du att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
Programöversikt NORMALTVÄTT: BOMULL Max. mängd: 4,5 kg Program Temp. Textilier A 40°-90° VIT- OCH KULÖRTVÄTT MED FÖRTVÄTT för t.ex. arbetskläder, lakan, hushållslinne, underkläder, dukar. B (•) 30°-90° C 30°-60° D 30°-40° EJ TVÄTTÄKTA TEXTILIER för lätt smutsad tvätt. KALL Detta program kan användas till att skölja handtvättade plagg. KALL För handtvättade plagg som ska uppmjukas. F Sköljningar G Sköljmedel H Tillval VIT- OCH KULÖRTVÄTT UTAN FÖRTVÄTT för t.ex.
Programöversikt SKONTVÄTT - SYNTET Max. mängd 2 kg, ylle 1 kg Temp. Textilier J 30°-60° BLANDADE TEXTILIER MED FÖRTVÄTT för t.ex. underkläder, färgade plagg, skjortor, blusar. K 30°-60° L 30°-40° M Sköljningar N Sköljmedel P Q KALL KALL 30°-40° -40° R Sköljningar Ömtåligt S Sköljmedel T Kort centrifugering U Tömning KALL KALL BLANDADE TEXTILIER UTAN FÖRTVÄTT för t.ex. skjortor, blusar, tvättäkta textilier.
Skötsel och rengöring 1. Maskinhöljet 3. Rengöring av avloppspumpen Rengör maskinen utvändigt med varmt vatten och vanligt rengöringsmedel som inte innehåller slipmedel. Skölj med rent vatten och torka med en mjuk trasa. Viktigt: använd inte träsprit, lösningsmedel eller liknande produkter för att rengöra höljet. 2. Behållaren för tvättmedel Efter en tid lämnar tvättmedel och sköljmedel rester i behållaren för tvättmedel. Rengör facken då och då genom att skölja ur dem under rinnande vatten.
Om det tar längre tid att fylla upp tvättmaskinen är det dags att kontrollera tilloppslangens filter, det kan vara igentäppt. Stäng av vattenkranen. Skruva loss fästmuttern på tilloppsslangen . Ta bort filtret från magnetventilen och rengör det med en hård borste och sätt tillbaka det. Skruva på muttern ordentligt. P0090 P0021 5.
Om tvättmaskinen inte fungerar ■ ■ TYP AV FEL Maskinen startar inte: ■ MÖJLIG ORSAK ■ Är säkringarna hela? Sitter stickkontakten ordentligt i vägguttaget? Är luckan till maskinen riktigt stängd? Är tvättprogrammet riktigt inställt? Är vattenkranen öppen? Är programväljaren utdragen? ■ ■ ■ ■ ■ ■ Maskinen fylls inte med vatten: ■ ■ ■ ■ Är vattenkranen öppen? Kommer det vatten ur kranen? Är vattentrycket tillräckligt? Är tilloppsslangen klämd eller bockad? Är tilloppsslangens filter igensatt? Är luc
■ TYP AV FEL Dålig lukt i tvättmaskinen: ■ MÖJLIG ORSAK ■ För låg tvättmedelsdosering. Då 40°C program ofta används och 60/90°C program sällan eller aldrig. Då tvättmaskinen inte används på länge Åtgärd: Tvätta en tom maskin med normal dosering av tvättmedel vid 90°C. Maskinens elektroniska system för kontroll av obalans har utlösts på grund av ojämn tvättfördelning i trumman. Tvätten luckras upp genom trummans rörelser, omfördelas och centrifugeringen startar igen.
Reklamation Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten: Mod. .......... Prod. No. ........... Ser. No. ......... Konsumentkontakt Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.zanussi.se.
Installation Kontrollera att maskinen inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten. Skador, felaktigheter och ev. saknade delar skall omedelbart anmälas till säljaren. Tillbehör ■ ■ Förminskningsnippel 3/4"-1/2" Filter för montering mellan tilloppsslang och kran. SVENSKA Uppackning Lämna förpackningsmaterialet på ett sådant sätt att små barn inte kan leka med det.
Placering Maskinen får inte placeras för nära vägg eller skåp. Under centrifugering är vibrationer normalt och oundvikligt. Speciellt om tvättmaskinen placeras på ett fjädrande golv, vilket är mycket olämpligt. Den får inte placeras på sockel, fundament eller liknande, eftersom det då finns risk för tippning under centrifugering. Om kran, avlopp och strömuttag inte är placerade i närheten av maskinen, bör VVS-/el-tekniker tillkallas för att flytta kran/avlopp/strömuttag.
Avloppsanslutning SVENSKA Avloppsslangens ände kan placeras på tre sätt: Över kanten på en vask: I det fallet skall du försäkra dig om, att slangen inte kan röra sig, när vattnet töms ut. Den kan t ex fästas i väggen med en krok eller bindas fast vid kranen med ett snöre. P0022 Anslutning till golvbrunn: Fäst ett rör på väggen, 60-80 cm från golvet och anslut avloppsslangen till röret. Avloppsslangens ändstycke skall vara ventilerat, d.v.s. rörets invändiga diameter skall vara min. 40 mm.
Til lykke med Deres nye vaskemaskine Tak fordi De har valgt et Zanussi-produkt. Vi er overbeviste om, at Deres nye vaskemaskine vil blive Dem til stor nytte og glæde. Deres nye vaskemaskine opfylder alle de krav, som stilles til moderne vask og har samtidig et sparsomt vand, el- og vaskemiddelforbrug. ■ Med temperaturvælgeren har De mulighed for at vælge den bedst egnede temperatur til hvert program. ■ Ved kogevask afkøles vaskevandet automatisk til 60°C før udpumpningen.
Indholdsfortegnelse 44-45 TIL INSTALLATØREN TIL BRUGEREN Beskrivelse af maskinen ■ Vaskemiddelskuffe Beskrivelse af maskinens panelfunktioner 46 46 Tekniske data Installation ■ 47 ■ ■ Således anvendes vaskemaskinen 48-49 ■ ■ ■ Fyld vasketøjet i maskinen 48 ■ Fyld vaskemiddel i skuffen Tilsæt behandlingsmiddel, om nødvendigt Tryk på den ønskede knap afhængigt af det valgte program Vælg temperatur Vælg program og start maskinen Afsluttet vask 48 48 ■ ■ ■ ■ ■ 48 49 49 49 Gode råd inden og
Sikkerhedsregler Selv om De tidligere har haft vaskemaskine, bør De alligevel læse denne anvisning grundigt igennem, således at De sikrer Dem, at maskinen bliver installeret og anvendt korrekt. Ligeledes bør De instruere øvrige brugere. Af hensyn til sikkerheden har vi i indledningen til dette afsnit anført en række sikkerhedsregler, som alle brugere af vaskemaskinen bør indprente sig nøje. Denne brugsanvisning skal følge med maskinen ved evt. senere overdragelse til ny ejer.
Advarsel Reparation Hvis nogen har slugt vaskemiddel, skyl da munden grundigt og drik omgående 1-2 glas mælk eller vand. Kontakt nærmeste skadestue og bed om råd. Hvis nogen har fået vaskemiddel i øjnene, skyl da omgående i rigelige mængder vand i 10 til 15 minutter. Instruér Deres børn om ikke at lege med husholdningsmaskiner. Teoretisk kan et barn blive lukket inde i en vaskemaskine. Der er også eksempler på, at gravide katte har lagt sig i en halvfyldt vaskemaskine.
Beskrivelse af maskinen 1 Vaskemiddelskuffe 2 Programoversigt 3 Kontrolpanel 4 Lugehåndtag 5 Klap til afløbsområde 6 Justérbare ben Vaskemiddelskuffe Rum til forvask Rum til hovedvask Rum til skyllemiddel R0001 3D 46
1 Programkort 6 Temperaturvælger 2 Knap til afbrydelse med skyllevand Drej temperaturvælgeren til den ønskede vasketemperatur. I programoversigten finder De forslag til passende temperaturer for forskellige programmer. Vælgeren kan drejes både med og mod uret. Når vælgeren står på , finder der ingen opvarmning sted. Denne funktion kan anvendes til alle vaskeprogrammer. Hvis knappen trykkes ind før programmets start, bliver vandet inde og vasketromlen drænes ikke.
Således anvendes vaskemaskinen Før den første vask anbefales det at gennemføre et 60O C program uden forvask for at rengøre maskinens tromle og indvendige dele. 1/2-1 dl vaskemiddel hældes i tromlen, og vasken gennemføres uden vasketøj. 1. Fyld vasketøjet i maskinen Luk lugen op. Fyld vasketøjet i maskinen enkeltvis og så udfoldet som muligt. Luk lugen. P0004 2. Fyld vaskemiddel i skuffen Træk vaskemiddelskuffen ud fra betjeningspanelet. Til programmer med forvask doseres der vaskemiddel i rum + .
5. Vælg temperatur Drej temperaturvælgeren til den ønskede temperatur. 80 R0032S Kontrollér, at: stikkontakten er tilsluttet vægudtaget; vandhanen er åben; afløbsslangen er korrekt tilsluttet. Drej programvælgeren mod højre til det ønskede program. Træk programvælgeren ud, kontrollampen tænder, og programmet starter. B R0033 DANSK 6. Vælg program og start maskinen B R0033 B 7. Afsluttet vask Maskinen stopper automatisk, kontrollampen slukker.
Gode råd inden og om vask ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ sortèr tøjet afhængigt af materiale, farve og tilsmudsningsgrad, tøm lommer m.v., luk lynlåse, hægter m.v., gardinkroge tages ud, småt vasketøj som babysokker o.l. puttes i en vaskepose e.l.
Koncentreret vaskepulver vaskemiddel i rum i vaskemiddelskuffen eller i en vaskebold ind i tromlen, umiddelbart før programmet startes. Vælg ikke programmer med forvask, når der anvendes vaskebolde til koncentrerede vaskemidler. Koncentreret vaskepulver er meget fint granuleret og er derfor ikke særlig let at få skyllet ud af vaskemiddelskuffen. Brug vaskebolden, som leveres med koncentreret vaskepulver, eller endnu bedre hæld vaskeboldens indhold ind i tromlen inden der lægges tøj i.
Programoversigt NORMAL VASK - BOMULD Maks. mængde: 4,5 kg Program Temp. A 40°-90° B (•) 30°-90° Ekstra funktioner Tekstiltype HVIDVASK OG KULØRTVASK MED FORVASK (eksempelvis til arbejdstøj, sengetøj, viskestykker og duge, undertøj, håndklæder). HVIDVASK OG KULØRTVASK UDEN FORVASK (eksempelvis viskestykker og duge, sengetøj, trøjer, undertøj). C 30°-60° FARVEÆGTE KULØRTVASK (eksempelvis trøjer, sweatre, badekåber, undertøj). D 30°-40° IKKE FARVEÆGTE KULØRTVASK (til let snavsettøj).
Programoversigt SKÅNEVASK - SYNTETISK VASK, FINVASK, ULD Maks. mængde 2 kg, uld 1 kg Temp. J 30°-60° K 30°-60° L 30°-40° M Skylninger N Skyllemiddel P Q KOLD KOLD 30°-40° -40° R Skylninger Finvask S Skyllemiddel T Kort centrifugering U Udtømning KOLD KOLD Tekstiltype BLANDEDE TEKSTILTYPER MED FORVASK (eksempelvis undertøj, kulørt tøj, trøjer, sweatre). BLANDEDE TEKSTILTYPER UDEN FORVASK (eksempelvis trøjer, sweatre, farveægte kulørt tøj).
Vedligeholdelse 1. Kabinet 3. Rengøring af afløbsområde Vaskemaskinens yderside kan rengøres med varmt vand og et neutralt opvaskemiddel, der ikke ridser overfladen. Vask efter med rent vand og tør kabinettet af med en blød klud. Afløbsområdet skal rengøres, hvis pumpen har været blokeret af genstande (eksempelvis knapper, sikkerhedsnåle, mønter osv.) eller i tilfælde af ophobning af trævler pga. vask af tøj med tendens til at trævle ved for høje temperaturer. • Træk stikket ud af stikkontakten.
Hvis De bemærker, at vaskemaskinen er længere tid om at blive fyldt op, kontrolleres det, om vandtilgangsfilteret er tilstoppet. Luk vandhanen. Løsn låsemøtrikken på tilførselsslangen. Fjern filteret fra magnetventilen og rengør det med en stiv børste. Montér filteret på ny. Fastspænd møtrikken omhyggeligt. P0090 P0021 5. Nødtømning 6. Frostsikring Gør følgende, hvis maskinen installeres på steder, hvor temperaturen kan sænke sig til under frysepunktet 0°C: • Træk stikket ud af stikkontakten.
Hvis noget ikke virker ■ TYPE FEJL ■ ■ Maskinen vil ikke starte: Undersøg, at ■ stikket sidder rigtigt i stikkontakten, og at kontakten er tændt, samt at der er strøm til kontakten, prøv evt. at tilslutte en lampe ■ evt. HFI-relæ ikke er afbrudt ■ lugen er korrekt lukket ■ programvælgeren er korrekt indstillet og trukket ud ■ vandhanen er lukket helt op.
■ TYPE FEJL Lugen kan ikke åbnes: ■ MULIG ÅRSAG ■ Er et program i gang? Er lugen stadig låst? ■ ■ Dårlig lugt i vaskemaskinen: For lav dosering af vaskemiddel ■ 40°C program anvendes ofte, og 60/90°C program sjældent eller aldrig ■ Vaskemaskinen har ikke været anvendt i lang tid. Afhjælpning: Vask ved 90°C med tom maskine og normal dosering af vaskemiddel.
Vandet kan ikke ses i vaskemaskinen. Vaskemaskinen, der er et resultat af den moderne teknologi, arbejder økonomisk med lave vandstande. Alligevel opnås et upåklageligt resultat. Vaskemaskinen har en anderledes lyd. Vaskemaskinen er udstyret med en jævnstrømsmotor, som forbedrer vaskemaskinens resultat. P1035UK P1034UK Service Mod. .......... Prod. No. ........... Ser. No. ......... Hvis fejlen ikke kan afhjælpes v.h.a.
Fejl og mangler / Afhjæplningsret Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Hvidevare-Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Installation Udpakning Tilbehør Kontrollèr, at vaskemaskinen er ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler. ■ ■ Reduktionsnippel 3/4" - 1/2" Filter til montering mellem tilførelsesslange og vandhane Sørg for at skaffe Dem af med emballagematerialet på en sådan måde, at børn ikke kan komme til skade.
Placering DANSK Vaskemaskinen skal helst placeres i et rum med gulvafløb, ellers bør den placeres på en vandtæt bakke. Vaskemaskinen placeres på et fast og plant underlag. Trægulve kan godt fjedre, hvorfor det tilrådes at lægge en massiv træplade under maskinen. Hvis maskinen opstilles på en sokkel eller lign., skal den sikres, evt. forankres, så den ikke kan falde ned. Vær opmærksom på, at maskinen ikke opstilles for tæt på vægge, køkkenelementer eller lign.
Vandafløb Enden af afløbsslangen kan placeres på tre måder: Over kanten af en vask: I dette tilfælde skal De sikre Dem, at slangen ikke kan bevæge sig, når vandet skylles ud. Den kan for eksempel fastgøres til væggen med en krog, eller bindes fast til hanen med et bånd. P0022 Direkte til et afløbsrør: De bør anvende et lodret rør, der er 65 cm langt; det bør aldrig være kortere end 60 cm eller længere end 80 cm. Afløbsslangens endestykke skal altid være ventileret, dvs.
Haluamme onnitella uutta pesukoneen omistajaa Haluamme kiittää Sinua Zanussi-tuotteen valinnasta. Uudesta pesukoneestasi on Sinulle varmasti paljon hyötyä ja iloa. Uusi pesukoneesi täyttää kaikki nykyaikaisen pyykinpesun vaatimukset eli se käyttää säästeliäästi vettä, energiaa ja pesuainetta. ■ ■ Lämpötilanvalitsimella voit valita kuhunkin ohjelmaan sopivan lämpötilan.
Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet 65 KÄYTTÄJÄLLE Pesukoneen osat ■ Pesuainekotelot Pesukoneen valitsimet ■ ■ ■ Ohjelmanvalitsin Lämpötilanvalitsin Painikkeet ASENTAJALLE 66 66 67 67 67 67 Tekniset tiedot Asennus ■ ■ ■ ■ ■ Koneen täytt,ö ja käynnistys ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Koneen täyttö Annostele pesuaine koteloon Annostele huuhteluaine tarvittaessa Paina haluamaasi valitsinta Valitse lämpötila Valitse haluamasi ohjelma Käynnistä kone Pesuohjelman päätyttyä Pesuvihjeitä ■ ■ ■ ■ ■ Pyykin lajittelu Lämp
Turvallisuusohjeet Lue käyttöohjeet, neuvot ja varoitusopasteet huolellisesti ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. Noudattaessasi ohjeita koneesi toimii moitteettomasti ja saat siitä suurimman mahdollisen hyödyn. Kaikkien konetta käyttävien on tunnettava sen käyttö- ja turvaohjeet. Säilytä ne, jotta myös uudet käyttäjät voivat tutustua niihin. Koneen käyttö ■ Kone on tarkoitettu ainoastaan vaatteiden pesuun kotitalouksissa näitä käyttöohjeita noudattaen.
Pesukoneen osat 1 Pesuainelokero 2 Käyttöpaneeli 3 Ohjelmataulukko 4 Luukun kahva 5 Vedenpoistopumpun luukku 6 Säätöjalat Pesuainekotelot Esipesuaine Pesuaine Huuhteluaine R0001 3D 66
Pesukoneen valitsimet 2 Huuhtelun pysäytysvalitsin Tätä valitsinta painamalla viimeinen huuhteluvesi jää koneeseen. Paina painiketta uudelleen veden poistamiseksi (pyykki lingotaan) tai valitse vedenpoisto ohjelma “U”. 6 Lämpötilanvalitsin Valitse tällä valitsimella haluamasi pesulämpötila. Käyttöohjeen kohdassa Ohjelmat esitellään eri ohjelmissa suositeltavat lämpötilat. Valitsinta voidaan kääntää sekä myötä- että vastapäivään. Valitsimen ollessa merkin kohdalla vettä ei lämmitetä.
Koneen täyttö ja käynnistys Ennen ensimmäistä pesua on hyvä käynnistää 60°C: een ohjelma ilman esipesua, jolloin koneen rumpu ja sisäosat puhdistuvat. Laita 1/2 mitallista pesuainetta varsinaisen pesun pesuainelokeroon ja vie pesuohjelma läpi ilman pyykkiä. 1. Koneen täyttö. Avaa luukku. Laita pestävät vaatekappaleet yksitellen koneeseen mahdollisimman tasaisesti. Sulje luukku varmistuen siitä, että salpa naksahtaa kiinni. P0004 2. Annostele pesuaine koteloon. Vedä kotelo ulos ohjaustaulusta.
5. Valitse lämpötila. Valitse haluamasi lämpötila valitsinta kääntämällä 80 R0032S 6. Valitse haluamasi ohjelma ja käynnistä kone B R0033 B R0033 B SUOMI Työnnä pistotulppa pistorasiaan. Avaa vesihana. Tarkista tyhjennysletkun asento. Käännä valitsinta myötäpäivään haluamaasi ohjelmaan. Vedä ohjelmanvalitsinta ulospäin: merkkivalo syttyy, kone ottaa vettä ja vie läpi valitun ohjelman. 7. Pesuohjelman päätyttyä. Kone lakkaa toimimasta automaattisesti, merkkivalo sammuu.
Pesuvihjeitä Pyykin lajittelu ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Likaista pyykkiä ei tule säilyttää liian kauan. Tämä koskee eritoten kosteita vaatteita, joihin saattaa tulla hometta. Hometahrat eivät lähde pois pesussa. Tutustu huolellisesti tämän ohjekirjasen merkkien selvityksiin, jotka koskevat vaatteissa olevia pesuohjeita.
Jauhemainen pesuaine Nestemäiset lisäaineet Pesuaine on annosteltava oikeaan lokeroon ennen ohjelman käynnistämistä. Pyykin pehmentämiseksi voidaan haluttaessa lisätä huuhteluainetta pesu- ja huuhteluainekotelon lokeroon ennen ohjelman käynnistämistä. Jos vaatteet pesun jälkeen kuivataan kuivausrummussa, huuhteluaine poistaa staattisen sähkön. Tiivistetty pesuaine Tiivistettyä pesuainetta annostelaan pesupalloon, joka asetetaan pyykin päälle suoraan pesurumpuun.
Ohjelmataulukko NORMAALIPYYKKI: VALKOPESU - KIRJOPESU Täyttömäärä enint. 4,5 kg Ohjelma A Lisätoiminnot Lämpöt. Materiaalit 40°-90° VALKO- JA KIRJOPYYKKI ESIPESULLA, esim. työvaatteet, lakanat, pellavaliinat, alusvaatteet, pyyhkeet. VALKO- JA KIRJOPYYKKI ILMAN ESIPESUA, esim. pellavaliinat, lakanat, paidat, alusvaatteet. B (•) 30°-90° C 30°-60° D 30°-40° VÄRJÄÄVÄT VAATTEET, hieman likainen pyykki. KYLMÄ Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen vaatteiden huuhteluun.
Ohjelmataulukko HIENOPESU - SILIÄVÄT - VILLAPESU Täyttömäärä enint. 2 kg, villa 1 kg Lämpöt. J 30°-60° K 30°-60° L 30°-40° M Huuhtelut N Huuhteluaine P Q KYLMÄ S Huuhteluaine T Lyhyt linkous U Vedenpoisto SEKAPYYKKI ESIPESULLA, esim. alusvaatteet, värilliset vaatteet, paidat, puserot. SEKAPYYKKI ILMAN ESIPESUA, esim. paidat, puserot, kestävät värit. KEINOKUIDUT, hieman likainen pyykki. Tätä ohjelmaa voidaan käyttää pestyjen vaatteiden huuhteluun.
Huolto 1. Runko 3. Vedenpoistopumpun puhdistus Puhdista pesukoneen ulkopuoli lämpimällä vedellä ja neutraalilla, ei-hankaavalla pesuaineella. Huuhtele puhtaalla vedellä ja kuivaa pehmeällä liinalla. Vedenpoistopumppu tulee puhdistaa, jos pumppuun on juuttunut esineitä (nappeja, hakaneuloja, kolikoita jne.) tai sinne on kerääntynyt nukkaa. • Irrota pistoke pistorasiasta. • Odota tarvittaessa, että vesi jäähtyy. • Avaa vedenpoistopumpun luukku. • Aseta alle astia valuvaa vettä varten.
Jos pesukoneen täyttöön kuluu pitkä aika, tarkista ettei vesiletkun suodatin ole tukossa. Käännä vesihana kiinni. Ruuvaa vesiletkun kiinnitysmutteri auki. Poista suodatin magneettiventtiilistä, puhdista se kovalla jouhiharjalla ja aseta se takaisin. Ruuvaa mutteri huolellisesti kiinni. P0090 P0021 5. Veden hätäpoisto 6.
Jos pesukone ei toimi ■ VIRHE ■ Kone ei käynnisty: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Kone ei ota vettä: ■ ■ ■ ■ MAHDOLLINEN SYY Ovatko sulakkeet kunnossa? Onko kone liitetty sähköverkkoon? Onko täyttöluukku kiinni? Onko ohjelma valittu? Onko vesihana auki? Onko ohjelmanvalitsin vedetty ulos? Onko vesihana auki? Tuleeko hanasta vettä? Onko vedenpaine riittävä? Onko vedentuloletku taipunut tai mutkalla? Onko vedentuloletkun suodatin paikoillaan? Onko täyttöluukku kiinni? ■ Kone täyttyy vedellä, mutta tyhjenee välitt
■ VIRHE ■ MAHDOLLINEN SYY ■ Linkous ei käynnisty: ■ Pyykki on sijoittunut rummussa epätasaisesti ja koneen elektroninen epätasapainon valvontajärjestelmä on aktivoitunut. Kone pöyhii pyykin rumpua pyörittämällä ja jakaa sen uudelleen, minkä jälkeen linkous käynnistyy uudelleen. Kone saattaa tehdä tämän useita kertoja, kunnes epätasapaino on korjautunut ja loppulinkous voi alkaa.
Huolto ja varaosat Kuluttajaneuvonta Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min (0,95 mk/min) + pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”. Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. * Mainitse soittaessasi tuotteen merkki.
Asennus Pakkauksen purkaminen Tarvikkeet Pakkauksen purkamisen yhteydessä tarkistetaan, ettei kone ole vaurioitunut kuljetuksessa. ■ Pienennysnippa 3/4"- 1/2" Suodatin asennettavaksi tuloletkun ja vesihanan väliin. ■ HUOMIO! Mikäli kone on vaurioitunut, on siitä välittömästi ilmoitettava jälleenmyyjälle. Huolehdi, että lapset eivät leiki pakkausmateriaalilla. Kuljetustuet SUOMI Pesurumpu on lukittu kuljetustuilla, jotta se ei vahingoittuisi kuljetuksen aikana.
Sijoitus Sijoita kone tukevasti tasaiselle alustalle. Kone ei saa koskettaa seinää eikä muita kalusteita. Vesihanan, viemärin ja pistorasian tulee olla helposti ulottuvilla koneen letkuihin ja liitäntäjohtoon nähden. Kutsu tarvittaessa asentaja. Tasainen sijoitus Koneen tulee seistä kiinteällä ja tasaisella alustalla, jotta se toimisi moitteettomasti. Säädä koneen alla olevat säätöjalat. Kiristä lopuksi lukitusmutterit ruuvimeisselillä koneen pohjaa vasten.
Viemäriliitäntä Tyhjennysletkun pää voidaan sijoittaa kolmella eri tavalla: Pesualtaan reunan yli: tällöin letku on kiinnitettävä tukevasti paikoilleen, joko koukulla seinään tai esim. sitomalla se vesihanaan. P0022 Suoraan tyhjennysputkeen: on hyvä käyttää 65 cm korkeaa putkea. Putki ei missään tapauksessa saa olla lyhyempi kuin 60 cm eikä pitempi kuin 80 cm. Tyhjennysletkun päässä tulee aina olla ilmarako, ts. putken sisähalkaisijan tulee olla suurempi kuin tyhjennysletkun ulkohalkaisija.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.