Gebruik‐ saanwijzing Notice d'utili‐ sation Afwasauto‐ maat KDT10042FK Lave-vais‐ selle
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Bedieningspaneel 4 Programma’s 5 Instellingen 6 Opties 10 Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt 11 Dagelijks gebruik Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Technische informatie 12 14 16 17 20 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat.
• • • • • • • • • • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Houd rekening met het maximale aantal 13 plaatsen. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Doe messen en bestek met scherpe punten in het bestekmandje met de punten omlaag in horizontale positie.
• De watertoevoerslang heeft een veiligheidsventiel en een omhulsel met een hoofdkabel aan de binnenkant. • • Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd. Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. Servicedienst • • WAARSCHUWING! Gevaarlijke spanning.
Aanduiding Beschrijving Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is.
Programma 1) Water (l) Energie (kWh) 4 Bereidingsduur (min) 0.1 14 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen. Aanwijzingen voor testinstituten Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar: Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt. info.test@dishwasher-production.
Reset-functie Houd tegelijkertijd en ingedrukt tot het apparaat in de programmakeuzemodus staat. Met deze functie kunt u het lopende programma of de startuitstel annuleren. Gebruikersmodus Houd en , ingedrukt tot de indicatielampjes De waterontharder De waterontharder verwijdert mineralen van de watertoevoer die een nadelige invloed hebben op de wasresultaten en het apparaat. Hoe hoger het gehalte van deze mineralen, des te harder is het water.
Duitse graden (°dH) Franse graden (°fH) mmol/l Clarke-graden Wateronthardingsniveau 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Fabrieksinstelling. 2) Gebruik geen zout op dit niveau. Indien u gebruik maakt van standaard vaatwasmiddel of multitabletten (met of zonder zout), stel dan het waterhardheidniveau juist in om de aanduiding voor het bijvullen van zout actief te laten.
Het niveau van het glansmiddel aanpassen 4x 5x U kunt de vrij te geven hoeveelheid glansmiddel instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en stand 6 (hoogste hoeveelheid). Niveau 0 wordt uitgeschakeld en er wordt geen glansmiddel gebruikt. Fabrieksinstelling: stand 4. Terwijl het apparaat in de instelmodus staat: 1. 2. 3. Druk op . • De indicatielampjes • Het indicatielampje • Het indicatielampje knippert. Het aantal knipperingen geeft de huidige instelling aan (bijv.
• 2. 3. Het indicatielampje geeft de huidige instelling aan: indicatielampje glansmiddeldoseerbakje is geactiveerd (fabrieksinstelling). om de instelling te wijzigen. Indicatielampje Druk op is gedeactiveerd. Druk op de knop aan/uit om de instelling te bevestigen. Geluidssignalen Er klinken geluidssignalen als het apparaat een storing heeft. Het is niet mogelijk deze geluidssignalen uit te schakelen.
Optie XtraDry 1. Stel het programma in. 2. Houd en gelijktijdig ingedrukt tot het indicatielampje gaat branden. Als de optie niet van toepassing is op het programma, dan gaat het bijbehorende indicatielampje niet branden of het knippert even en gaat dan uit. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt 1. 2. 3. 4. 5. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving. U kunt het niveau van de waterontharder instellen. Vul het zoutreservoir.
Glansmiddel toevoegen A Met glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd. Het wordt automatisch vrijgegeven tijdens de warme spoelfase. • • • Vul het glansmiddeldoseerbakje niet verder dan de aanduiding ''MAX''. Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat. Vul het doseerbakje bij wanneer de glansmiddelindicatie (A) doorzichtig is. Dagelijks gebruik 1. 2. Draai de waterkraan open.
Multitabletten toevoegen 1 30 30 2 • • • Vul het zoutreservoir en het glansmiddeldoseerbakje niet. Stel de waterontharder op het laagste niveau in. Stel de dosering van het glansmiddel in op de laagste stand. De Auto Off-functie Deze functie verlaagt het energieverbruik door het apparaat automatisch uit te schakelen als het niet werkt. De functie gaat werken: • 5 minuten na voltooiing van het programma. • Als het programma na 5 minuten nog niet is gestart. Een programma starten 1. 2. 3. 4.
Optie uitstel 1. Stel het programma in. 2. Druk herhaaldelijk op tot het indicatielampje horend bij het gewenste aantal uren gaat branden 3h of 6h. Het controlelampje startuitstel gaat branden. 3. Sluit de deur van het apparaat om het aftellen te starten. Als het aftelproces voltooid is, wordt het programma gestart. De uitgestelde start annuleren tijdens het aftellen Als u de uitgestelde start annuleert, moet u het programma en de opties opnieuw instellen. programmaduur beïnvloeden.
• • U kunt apart vaatwasmiddel, glansmiddel en zout gebruiken of kiezen voor het gebruik van multitabletten (bijv. ''3in1'', ''4in1'', ''All in 1''). Volg de aanwijzing op de verpakking. U dient het juiste programma in te stellen voor het type lading en de mate van vervuiling. Het programma ECO biedt het meest efficiënte wateren energieverbruik voor normaal vervuild serviesgoed en bestek.
Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminderen de wasresultaten. Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig. De filters reinigen B A C • • • • Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten. Plaats de platte filter (C) terug. Zorg ervoor dat het goed onder de 2 geleidingen zit.
• Om de sproeiarm weer aan de korf te bevestigen, duwt u de sproeiarm naar boven in de richting van de lagere pijl en draait u hem tegelijkertijd tegen de wijzers van de klok in, zodat hij op zijn plek vergrendelt. Buitenkant reinigen • • • • Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen.
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing De anti-overstromingsbeveiliging is aan. • Het eindlampje knippert 3 keer onderbroken. • Geluidssignaal klinkt 3 keer. • Draai de waterkraan dicht en neem contact op met de service-afdeling. Het apparaat stopt en start meerdere keren tijdens de werking. • Dat is normaal. Het voorziet in optimale reinigingsresultaten en energiebesparing. Het programma duurt te lang.
Probleem Slechte droogresultaten. Mogelijke oorzaak en oplossing • • • • • Witte strepen of een blauwe waas op glazen en serviesgoed. • Vlekken en opgedroogde watervlekken op glazen en servies. • Het serviesgoed is nat. • • • • • • • • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaat gestaan. Het glansmiddel is op of de dosering van glansmiddel is niet voldoende. Stel de dosering van het glansmiddel in op een hogere stand. Plastic voorwerpen moeten mogelijk met een doek worden afgedroogd.
Probleem Kalkresten op het serviesgoed, op de kuip en aan de binnenkant van de deur. Mogelijke oorzaak en oplossing • • • • • • • Dof, ontkleurd of afgeschilverd serviesgoed. • • • Het zoutniveau is laag, controleer de bijvulaanduiding. De dop van het zoutreservoir zit los. U heeft hard kraanwater. Zie 'De waterontharder instellen'. Gebruik zelfs met multitabletten zout en stel de waterontharder in. Zie 'De waterontharder instellen'.
Typeplaatje Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
Table des matières Informations de sécurité Consignes de sécurité Bandeau de commande Programmes Réglages Options 22 23 24 25 26 30 Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques 31 32 34 36 37 41 Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
• • • • • • • • • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 13 couverts. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
• • réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur. • • • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme.
Voyants Indicateur Description Voyant de fin. Voyant XtraDry. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Valeurs de consommation Eau (l) Programme 1) Consommation électrique (kWh) Durée (min) 10.2 0.932 225 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179 14 1.6 160 10 0.9 30 4 0.1 14 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
Fonction Reset Maintenez les touches Programmation. et enfoncées simultanément jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Avec cette fonction, vous pouvez annuler le programme en cours ou le départ différé. Mode Utilisateur Appuyez simultanément sur les touches , et et et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que les voyants , se mettent à clignoter.
Degrés allemands (°dH) Degrés français (°fH) mmol/l Degrés Clarke Niveau de l'adoucisseur d'eau 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Réglage de la quantité de liquide de rinçage 4x 5x Vous pouvez définir la quantité de liquide de rinçage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximale). Le niveau 0 désactivera le liquide de rinçage, qui ne sera pas libéré. Réglage d'usine : niveau 4. Lorsque l'appareil est en mode utilisateur : 1. 2. 3. . Appuyez sur la touche • Les voyants • Le voyant • Le voyant commence à clignoter.
2. 3. • Les voyants • Le voyant , et s'éteignent. • Le voyant indique le réglage actuel : voyant rinçage vide activé (réglage usine). continue à clignoter. allumé = notification de distributeur de liquide de pour modifier le réglage. Voyant éteint = notification du distributeur de liquide de rinçage Appuyez sur vide désactivée. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage. Signaux sonores Des signaux sonores retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Option XtraDry 1. Sélectionnez le programme. 2. Maintenez simultanément les touches et enfoncées jusqu'à ce que le voyant s'allume. Si cette option n'est pas compatible avec le programme, le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'éteint. Avant la première utilisation 1. 2. 3. 4. 5. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau.
Utilisation de liquide de rinçage A Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Il est libéré automatiquement au cours de la phase de rinçage chaud. • • • Remplissez le distributeur de liquide de rinçage jusqu'à ce que le liquide atteigne le repère « MAX ». Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume. Utilisation quotidienne 1. 2.
Utilisation de pastilles multifonctions 1 30 30 2 • • • Ne remplissez pas le réservoir de sel régénérant ni le distributeur de liquide de rinçage. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau minimal. Réglez le distributeur de liquide de rinçage sur le niveau le plus faible. Fonction Auto Off Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de fonctionnement. La fonction est activée : • 5 minutes après la fin du programme.
Option Départ différé 1. Sélectionnez le programme. 2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le voyant correspondant au nombre d'heures souhaité s'allume (3h ou 6h). Le voyant du départ différé s'allume. 3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. Annulation du départ différé au cours du décompte Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le programme et les options.
• • • • Utilisez toujours tout l'espace des paniers. Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ils soient parfaitement lavés. Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvrent pas les uns les autres. Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »).
• • • • Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil. Déchargement des paniers 1.
• • • • Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. Pour détacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.
Problème et code d'alarme Le programme ne démarre pas. Cause et solution possibles • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau. • Le voyant Fin clignote une fois de façon intermittente. • Le signal sonore retentit 1 fois, de façon intermittente. • • • • • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles • L'appareil déclenche le disjoncteur. • Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionnement.
Problème La vaisselle est mouillée. Cause et solution possibles • • • • • • Pour de meilleures performances de séchage, activez l'option XtraDry. Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température. Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Il se peut que la qualité des pastilles tout-en-1 soit en cause.
Caractéristiques techniques Dimensions Largeur / hauteur / profondeur (mm) 596 / 818-898 / 550 Branchement électrique1) Tension (V) 220 - 240 Fréquence (Hz) 50 bar (minimum et maximum) 0.5 - 8 Pression de l'arrivée d'eau MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8 Arrivée d'eau Eau froide ou eau chaude 2) max. 60 °C Capacité Couverts 13 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.
www.electrolux.