日本語 English VIBRAPHONE VARIABLE-SPEED DRIVER Deutsch YVD20 YVD10 EN YVD20 DE Pусский JA Português Español Français 取扱説明書 Owner’s Manual Benutzerhandbuch Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Руководство пользователя 使用说明书 사용설명서 务请阅读第 67 页“注意事项”。 76 페이지의“안전 주의사항”을 반드시 읽어 주십시오. PT RU ZH KO 한국어 Certifique-se de ler “PRECAUÇÕES” na página 49. Обязательно прочтите разделы «ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ» на стр. 58.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
安全上のご注意 ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みください。 ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、お客様やほかの方々 への危害や財産への損害を未然に防止するためのものです。必ずお守りください。 お子様がご使用になる場合は、保護者の方が以下の内容をお子様にご徹底くださいますようお願 いいたします。 お読みになったあとは、使用される方がいつでも見られるところに必ず保管してください。 ■ 記号表示について この製品や取扱説明書に表示されている記号には、次のような意味があります。 注意喚起を示す記号 禁止を示す記号 行為を指示する記号 ■「警告」「注意」「ご注意」について 誤った取り扱いをすると生じることが想定される内容を、危害や損害の大きさと切迫の程度を区 分して掲載しています。 警告 「死亡する可能性または重 傷を負う可能性が想定され る」内容です。 注意 「傷害を負う可能性が想定 される」内容です。 ご注意 「故障、損傷や誤動作、デー タの損失の発生が想定さ れる」内容です。 警告 分解禁止 修理/部品の交換などで、取扱説 明書に書かれている以外のこと
取り扱い 次のような場所での使用や保存は しない。 禁止 電源プラグにほこりが付着してい る場合は、ほこりをきれいに拭き 取る。 必ず実行 火災、感電の原因となります。 • 温度が極端に高い場所 ( 直射日光の当 たる場所、暖房機器の近くなど) • 温度が極端に低い場所 • 水気の近く(風呂場、濡れた床など)や 湿度の高い場所 • 雨水のかかる場所 • ホコリの多い場所 • 振動の多い場所 たこ足配線をしない。 コンセント部が異常発熱して火災の原 因になることがあります。 禁止 電源アダプターの電源コードをコ ンセントに抜き差しするときは、 必ず電源プラグを持つ。 必ず実行 ぬれた手で電源プラグを抜き差し しない。 感電のおそれがあります。 禁止 この製品に、異物(燃えやすいも の、硬貨、針金など)や液体(水や ジュースなど)を絶対に入れない。 禁止 必ず実行 異常に気づいたら 電源アダプター使用時、電源アダ プターの電源プラグは、必ず AC100Vの電源コンセントに差 し込む。 必ず実行 電源アダプター使用時、電源アダ プターの電源コードをストーブな どの熱器具に近づけたり、無理に 曲
注意 取り扱い 運搬/設置 この製品を乱暴に取り扱わない。 不安定な場所に置かない。 内 部 回路 が 損傷 す るお そ れが あ りま す。 製品が落下して故障したり、お客様や ほかの方々がけがをしたりする原因に なります。 禁止 禁止 楽器を移動するときは、必ず電源 コードなどをすべて外してから行 なう。 小さな部品は、乳幼児の手の届く ところに置かない。 禁止 お子様が誤って飲み込むおそれがあり ます。 禁止 この製品の上に重いものをのせな い。また、ボタンやスイッチ、入 出力端子などに無理な力を加えな い。 製 品 が 破 損 し た り、お 客 様 や ほ か の 方々がけがをしたりする原因になりま す。 必ず実行 この製品を電源コンセントの近く に設置する。 必ず実行 回転中のプーリーに触れない。 手をはさまれることがあります。 禁止 電源プラグに容易に手が届く位置に設 置し、異常を感じた場合にはすぐに電 源スイッチを切り、電源プラグをコン セントから抜いてください。また、電源 スイッチを切った状態でも微電流が流 れています。この製品を長時間使用し ないときは、必
■ ご注意 • 風通しの良いところで使用してください。 • 劣化した摩耗部品の交換は、お買い求めになった販売店またはサービス拠点へご相談ください。 スイッチ・ボリューム・接続端子などの部品は、使用とともに性能が劣化するために 摩耗部品 といわ れています。劣化の進行度合は、使用環境などによっても大きく異なりますが、劣化そのものを避けるこ とはできません。 • この製品の上にビニール製品やプラスチック製品、ゴム製品などを置かないでください。製品が変色/変質 する原因になります。 • お手入れの際は、乾いた柔らかい布をご使用ください。ベンジンやシンナー、アルコール、洗剤、化学ぞ うきんなどを使用すると、変色/変質する原因になりますので、使用しないでください。 ■ お知らせ • 本書に掲載されているイラストは、すべて操作説明のためのものです。したがって、実際の仕様と異なる 場合があります。 • 本書に記載されている会社名および商品名等は、各社の登録商標または商標です。 機種名(品番)、製造番号(シリアルナンバー )、電源条件などの情報は、製品の背面にある銘板または銘 板付近に表示されています。製品を紛失した場合
はじめに このたびは、ヤマハ ビブラフォンドライバーをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 ビブラフォンドライバーは、ビブラフォンのファンを回転させるドライブユニットです。 このユニットに搭載された機能を十分に活かし、演奏をお楽しみいただくため、本書をよくお 読みになってからご使用ください。 また、お読みになったあとも、いつでもご覧になれるところに大切に保管していただきますよ うお願いします。 * この取扱説明書では、YVD20のイラストで説明していますが、組み立て方はYVD10も同じです。 各部の名称と機能 q 電源スイッチ 電源のオン(●)/オフを切り替えます。 r スタート/ストップボタン(START/ STOP) ファンの回転をオン/オフします。 w スライドボリューム(SLOW 1‒6 FAST) ファンの回転スピードを調節します。 t 電源端子( e LEDランプ y ドライバー接続端子 電源オンで、緑色で点灯、ファン回転中 は点滅します。 異常が発生すると、赤色で点灯します。 その場合は、ファンの回転を妨げている 要因を取り除いてから、rスタート/ス トップボタンを押して
部品の確認 ビブラフォンドライバーの梱包箱には、以下の部品が入っています。 組み立ての前に、すべての部品がそろっていることを確認してください。 ※ 部品が不足している場合は、お買い求めになった販売店またはサービス拠点にお問い合わせください。 q 取扱説明書(本書)×1 e ドライバー×1 r タイミングベルト×2 (YVD20) ファンベルト×2 (YVD10) w コントローラー×1 t サービス拠点情報×1 y 法規制対応チラシ×1 組み立て方 1. コントローラーを取り付けます。 高音側手前、長枠下面の飛び出している ネジにコントローラー上面の切り欠きを 引っ掛け(1)、反対側の穴をビブラフォ ン本体に付属のボルトで固定します(2)。 2.
3. ドライバーとコントローラーを接続 します。 ● ファン側 コントローラーのドライバー接続端子に ケーブルを接続します。このとき、ケー ブルのプラグ部分の切り欠きがドライ バー接続端子の マークと合うように してください。 ご注意 • ケーブルのピンが折れないようご注意くだ さい。 • ドライバー接続端子には、ケーブルが抜け ないようにロックする機能があります。 ケーブルの破損を防ぐため、取り外す時に は必ずプラグ部分の金属パーツを握って抜 いてください。 プーリー タイミングベルト (ファンベルト) ● ドライバー側 ● コントローラー 金属パーツ V 12 ケーブル タイミングベルト プーリー (ファンベルト) 角根ボルト ● ドライバー ■YVD20の場合 4-2.ベルトがピンと張るまでドライバー取 付位置を下げます。 4. タイミングベルト(ファンベルト)を 取り付けます。 4-1.まずファン側プーリーにベルトをか け、次にドライバー側プーリーにねじ るようにしてかけます。 4-3.別売の電源アダプターを用意します。 4-4.
4-5.電源アダプターの電源プラグを家庭用 コンセント(AC100V)に差し込みます。 コントローラー ● ドライバー側 電源アダプター 4-5 12V 4-4 AC (1) DC 12V IN ドライバー側 プーリー 蝶ナット ● ファン側 (2) ファン側プーリー ファン ※ DCプラグの抜け防止として、 コードを本体の脚に1回巻き付 けてから接続することをおすす めします。 4-6.コントローラーの電源スイッチをオン (●)にします。 ドライバーの原点復帰動作が行なわれ ます。 4-7.ファンの向きを調整します。 4-7-1. 蝶ナットをゆるめ、ベルトがゆるむ ようにします。 共鳴パイプ NOTE 幹音側、派生音側ともに設定します。 4-8.蝶ナットを締めます。 4-7-2.
※ 交換用のタイミングベルト(別売)またはファン ベルト(別売)は以下のNo.でご注文ください。 ご注文につきましては、販売店またはサービス 拠点にお問い合わせください。2本のタイミン グベルトまたはファンベルトは同時に交換して ください。 Model YVD20 NOTE 長く使っていると、ファンベルトが伸びてプー リーが空回りするようになります。このようなと きは、ドライバーの取り付け位置を少し下げて ファンベルトの張りを調整します。 YVD10 Part No.
仕様 ● 定格回転数=30〜145 RPM ● 消費電力=3 W ● 使用温度=5℃〜40℃ ● 寸法(間口×高さ×奥行)= コントローラー : 172 × 67 × 43 mm ドライバー : 92.8 × 65.5 × 183 mm (ケーブル約250 mmを除く) ● 質量=YVD20: 0.6 kg (タイミングベルトを含む)、YVD10: 0.6 kg (ファンベルトを含む) ● 付属品=タイミングベルト(YVD20)、ファンベルト(YVD10) ● 別売品=電源アダプター (PA-150B: 定格出力 DC12V, 1.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:http://www.yamaha.com.