DIGITAL KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD EN DE FR ES PT IT NL PL RU DA SV CS SK HU Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI Uchovávejte tuto příručku na bezpečném a snadno přístupném místě pro pozdější potřebu. Pro adaptér napájení UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ • Tento adaptér napájení je určen výhradně k použití s elektronickými nástroji Yamaha. Nepoužívejte jej pro žádné jiné účely. • Jen pro interiérové použití. Produkt nepoužívejte ve vlhkém prostředí. • Při volbě místa pro nástroj dbejte, aby byla elektrická zásuvka snadno přístupná.
- Nedobíjejte baterie, které k dobíjení nejsou určeny. - Udržujte baterie dále od kovových předmětů, jako jsou řetízky, sponky do vlasů, mince nebo klíče. - Používejte pouze určený typ baterií (str. 15). - Při vkládání nových baterií je třeba použít baterie stejného typu, stejného modelu a od stejného výrobce. - Baterie vždy vkládejte v orientaci podle značek polarity +/-. - Pokud jsou baterie vybité nebo pokud nástroj nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte.
Společnost Yamaha nezodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím nebo upravením nástroje ani za ztrátu či poškození dat. Pokud nástroj nepoužíváte, vypněte jej pomocí vypínače. I když je přepínač [ ] (Pohotovostní režim / Zapnout) přepnut do pohotovostního režimu (displej je vypnutý), do nástroje stále v minimálním množství proudí elektrický proud. Pokud nebudete nástroj používat po delší dobu, nezapomeňte vypojit napájecí kabel z elektrické zásuvky. Vybité baterie likvidujte podle místních předpisů.
Informace pro uživatele týkající se sběru a likvidace starých zařízení a použitých baterií Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo doprovodných materiálech znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky a baterie se nesmí vyhazovat do běžného domácího odpadu. Podle zákona je třeba stará zařízení a použité baterie odnést na příslušná sběrná místa, kde budou náležitě zlikvidovány, obnoveny nebo recyklovány.
Nastavení Požadavky na napájení Nástroj lze napájet pomocí adaptéru napájení nebo baterií. Je-li to možné, používejte vždy adaptér napájení. Provoz s použitím adaptéru napájení je šetrnější k životnímu prostředí než provoz na baterie – spotřebovává se při něm méně zdrojů. Používání baterií Nástroj vyžaduje šest baterií velikosti AA, typu LR6 (alkalické), R6 (manganové) nebo nabíjecí baterie Ni-MH (nikl-metal hydridové).
Nastavení POZNÁMKA • Nabíjecí baterie se v tomto nástroji nedobíjejí. K nabíjení používejte pouze určené nabíjecí zařízení. • Pokud je připojen napájecí adaptér, bude z něj automaticky odebírána elektrická energie, a to i v případě, že jsou vloženy baterie. Zapnutí nástroje Napájení zapnete nastavením ovladače [MASTER VOLUME] (Hlasitost master) do pozice MIN a následným stisknutím přepínače [ ] (Pohotovostní režim / Zapnout).
Ovládací prvky a terminály na panelu Přední panel Seznam skladeb (str. 22) Seznam rejstříků (str. 16) Displej q u w e r t y i o !0 GrandPno 001 001 !1 !2 !3 !4 !5 @4 q Přepínač [ ] (Pohotovostní režim / Zapnout) Zapíná a vypíná nástroj. w Ovladač [MASTER VOLUME] (Hlasitost master) Upraví celkovou úroveň hlasitosti. e Tlačítko [DEMO] (Ukázka) Spustí a zastaví ukázku. Pokud toto tlačítko podržíte, změníte skupinu přehrávání.
Ovládací prvky a terminály na panelu Zadní panel Seznam stylů (str. 23) !6 !9 !7 @5 @6 @7 @8 !8 @0 @1 @2 @3 !4 Tlačítko [SYNC START] (Synchronizované spuštění) Zapne či vypne spouštění přehrávání hrou na nástroj. !5 Tlačítko [START/STOP] (Spustit/Zastavit) Spustí či zastaví přehrávání skladby v režimu skladby nebo přehrávání stylu v režimu stylu. !6 Tlačítko [SONG] (Skladba) Zobrazí displej pro volbu skladby. Aktivuje režim skladby.
Zahrajme si na nástroj! Hraní jako na klavír 1 2 Stiskněte tlačítko [PORTABLE GRAND] (Rejstřík portable grand) @0. Hra na klaviaturu ve dvou osobách (režim Duo) on Nyní se můžete stát pianistou! DuoMode Dělicí bod: 066 (F#3) Ekvivalent pro C3 Ekvivalent pro C3 Hraní s rejstříkem 1 Stiskněte tlačítko [VOICE] (Rejstřík) !7.
Zahrajme si na nástroj! Hraní se stylem Funkce učení skladby 1 1 Stiskněte tlačítko [STYLE] (Styl) !8. 2 3 2 3 Stisknutím tlačítka [SYNC START] (Synchronizované spuštění) !4 zapnete synchronizované spuštění. Stiskněte tlačítko požadovaného cvičení. [1 LISTEN & LEARN] (Poslech a nastudování) ...... Jednoduše si poslechněte skladbu. [2 TIMING] (2 Rytmus) ...... Naučte se hrát noty se správným načasováním. [3 WAITING] (3 Správné noty) ...... Naučte se zahrát správné noty.
Zahrajme si na nástroj! Nahrávání Vlastní hru můžete nahrát jako skladbu uživatele (číslo skladby 113, maximálně cca 300 not) a přehrát ji později v nástroji. 1 2 3 4 Stisknutím tlačítka [PHRASE REC] (Nahrát frázi) y aktivujte režim nahrávání. Režim nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tohoto tlačítka. Přehrávání signálu externího zvukového zařízení pomocí vestavěných reproduktorů 1 2 Vypněte napájení externího zvukového zařízení i tohoto nástroje.
Zadávání podrobných nastavení 1 2 Opakovaným stisknutím tlačítka [FUNCTION] (Funkce) @3 vyvoláte požadované nastavení parametrů, jako je například transpozice, ladění, dělicí bod, doznívání a nastavení taktu metronomu. Pomocí číselných tlačítek nastavte požadovanou hodnotu. Seznam funkcí Číslo funkce Název funkce Displej Rozsah/Nastavení Výchozí hodnota Popis Hlasitost 001 Hlasitost stylu StyleVol 000–127 100 Nastavuje hlasitost stylu. (str.
Zadávání podrobných nastavení Číslo funkce 015 Název funkce Výstup rejstříku Displej VoiceOut Rozsah/Nastavení 1 (Normal) 2 (Separate) Výchozí hodnota Popis 2 (Separate) Tato funkce se aktivuje po spuštění režimu Duo (str. 10). Pokud vyberete možnost „Normal“, zvuk hry při použití levé i pravé části se bude přehrávat z levého i pravého reproduktoru. Při výběru možnosti „Separate“ se bude zvuk hry při použití levé části přehrávat z levého reproduktoru a zvuk pravé části z pravého reproduktoru.
Technické údaje Název produktu • Digitální keyboard Klaviatura • 61 kláves standardní velikosti (C1–C6) Displej • Displej LCD Číslo • 384 panelových rejstříků + 16 bicích sad / sad SFX + • Polyfonie: 32 Styl • 130 přednastavených stylů • Ovládání stylu: ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Song List / Liste der Songs / Liste des morceaux / Lista de canciones / Lista de músicas / Elenco delle song / Songoverzicht / Lista utworów / Список композиций / Liste over melodier / Lista över Songer / Seznam skladeb / Zoznam skladieb / Zenedarabok listája / Seznam pesmi / Списък с песни / Listă de Cântece / Dziesmu saraksts / Kūrinių sąrašas / Lugude loend / Popis pjesama / Șarkı Listesi / Danh sách bài hát Song No.
Style List / Liste der Styles / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Elenco degli stili / Stijllijst / Lista stylów / Список стилей / Liste over stilarter / Lista över Styles / Seznam stylů / Zoznam štýlov / Stílusok listája / Seznam slogov / Списък със стилове / Listă de Stiluri / Stilu saraksts / Stilių sąrašas / Stiilide loend / Popis stilova / Tarz Listesi / Danh sách giai điệu Style No.
Effect Type List / Liste der Effekttypen / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efecto / Lista de tipos de efeitos / Elenco dei tipi di effetto / Effecttypelijst / Lista rodzajów efektów / Список типов эффектов / Effekttypeliste / Lista över effekttyper / Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov / Effekttípusok listája / Seznam vrst učinkov / Списък с типове ефекти / Listă tipuri efecte / Efektu tipu saraksts / Efektų tipų sąrašas / Efektitüüpide loend / Popis vrste efekata / Efekt Türü Listesi / D
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.