YID-W10_AGTKRJF_cv1-4.
Caution: Read this before operating this unit. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Locate this unit away from other electrical appliances, motors, or transformers to avoid humming sounds. 3 Do not expose this unit to sudden temperature changes from cold to hot, and do not locate this unit in an environment with high humidity (i.e.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Introduction 1: Connection YID-W10 is a wireless system designed for iPod/ iPhone series. YID-W10 employs the Yamaha “AirWired” technology to establish a wireless connection with another Yamaha dock-compatible component (hereinafter referred to as “Yamaha component”) that supports “AirWired” and enables playback of the iPod/iPhone audio on your Yamaha component. For video, enjoy it on your iPod/iPhone display.
3: Playback 1 Connect your iPod/iPhone to the transmitter. The green LED on the transmitter (YIT-W11TX) and blue LED on the receiver (YIR-W10) light up if a wireless connection between the transmitter and receiver is established. 2 Start playback on your iPod/iPhone. Operation and function depend on your iPod/ iPhone model and Yamaha component. Refer to the owner’s manuals supplied with your iPod/ iPhone and Yamaha component.
4: Battery charge To charge your iPod/iPhone, connect it to the transmitter, and then station the transmitter with your iPod/iPhone onto the receiver. Notes • Station the transmitter with iPod/iPhone connected onto the receiver. • Do not push the transmitter detection switch hard. Transmitter detection switch 12 A 3 B 12 A 3 B Troubleshooting If the unit does not function properly, first of all, check the firmware of your iPod/iPhone is the latest version.
Transmitter LED Green: flashes Problem Cause Remedy There is a device (microwave oven, cordless phone, Wi-Fi, etc.) outputting signals in 2.4 GHz frequency band nearby. Move YID-W10 away from the device. The signal from the transmitter is blocked by your body, metallic objects, or wall, etc. Change the position of the transmitter to avoid the object blocking the signal. The position of the transmitter is too far from the receiver. Move the transmitter closer to the receiver. No sound.
Transmitter LED Green: lights up Problem No sound. Cause Remedy The volume is set to the minimum. Set the volume properly. Your Yamaha component is turned off. Turn on your Yamaha component. The input source of your Yamaha component is not set properly. Set the input source properly. Earphones or other device are connected to your iPod/ iPhone. Disconnect earphones or other device. The volume of iPod/iPhone does not change when you operate the volume of your Yamaha component.
Specifications Supported iPod (as of April 2010) .... iPod (5th generation), iPod classic, iPod nano, iPod touch Supported iPhone (as of April 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Frequency ................................................... 2.4 GHz Transmission Range .................Approx. 20m (66 ft) (without interference) Number of units which can be simultaneously transmitted to (YIT-W11TX) ...Up to 7 units (depending on the circumstances) Latency ............................
Attention: Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil. 1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites.
Information concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques. Le symbole sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Introduction 1: Raccordement Le YID-W10 est un système sans fil pour les appareils des gammes iPod/iPhone. Grâce à la technologie Yamaha “AirWired”, le système YIDW10 établit une connexion sans fil avec un autre dispositif Yamaha (que nous appellerons “dispositif Yamaha” dans ce manuel) compatible avec la station d’accueil et la technologie “AirWired”, et vous permet de lire les fichiers audio de votre iPod/iPhone sur le dispositif Yamaha en question.
3: Lecture 1 Branchez votre iPod/iPhone à l’émetteur. La diode verte de l’émetteur (YIT-W11TX) et la diode bleue du récepteur (YIR-W10) s’allument quand une connexion sans fil est établie entre l’émetteur et le récepteur. Diode d’état Diode d’état 2 Lancez la lecture sur votre iPod/iPhone. L’utilisation et les fonctions disponibles dépendent du modèle de votre iPod/iPhone et du dispositif Yamaha. Reportez-vous au mode d’emploi de votre iPod/iPhone et du dispositif Yamaha.
4: Charge de la batterie Pour charger votre iPod/iPhone, branchez-le à l’émetteur puis placez l’ensemble émetteuriPod/iPhone sur le récepteur. Remarques • Placez sur la station d’accueil l’émetteur avec l’iPod/iPhone connecté au récepteur. • Ne poussez pas avec une force excessive sur le commutateur de détection de l’émetteur.
Diode de l’émetteur Verte: clignote Problème Le son comporte des coupures. Le signal de l’émetteur est bloqué par votre corps, des objets métalliques, des murs, etc. Changez la position de l’émetteur de sorte qu’aucun obstacle ne bloque le signal. L’émetteur est trop éloigné du récepteur. Rapprochez l’émetteur du récepteur. Absence de son. Erreur de communication entre votre iPod/iPhone et l’émetteur. Branchez à nouveau votre iPod/iPhone à l’émetteur fermement mais sans forcer.
Diode de l’émetteur Verte: s’allume Problème Absence de son. Cause Solution Le volume est réglé sur le minimum. Augmentez le volume. Votre dispositif Yamaha est hors tension. Mettez votre dispositif Yamaha sous tension. Le réglage de source d’entrée sur votre dispositif Yamaha est incorrect. Choisissez la source d’entrée correcte. Vous avez branché des écouteurs ou un autre dispositif à votre iPod/ iPhone. Débranchez les écouteurs ou l’autre dispositif.
Caractéristiques techniques iPod pris en charge (en avril 2010) ..... iPod (5e génération), iPod classic, iPod nano, iPod touch iPhone pris en charge (en avril 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Fréquence ................................................... 2,4 GHz Portée d’émission .... Environ 20m (sans brouillage) Nombre d’appareils auxquels le signal peut être simultanément transmis (YIT-W11TX) ........Jusqu’à 7 appareils (selon les circonstances) Retard ......................
Vorsicht: Vor der Bedienung dieses Gerätes durchlesen. 1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. 2 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC, bringen Sie bitte alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Einleitung 1: Anschluss Der YID-W10 ist ein speziell für iPod/iPhone entwickeltes Drahtlos-System. Der YID-W10 setzt Yamaha „AirWired“-Technologie ein, um mit anderen Yamaha Dock-kompatiblen Geräten (im Folgenden als „Yamaha Komponente“ bezeichnet), die „AirWired“ unterstützen, eine Drahtlosverbindung zu erstellen und die Wiedergabe von iPod/iPhone auf Ihrer Yamaha Komponente zu ermöglichen. Video kann auf Ihrem iPod/iPhoneDisplay betrachtet werden.
3: Wiedergabe 1 Verbinden Sie Ihr iPod/iPhone mit dem Sender. Die grüne Anzeige am Sender (YIT-W11TX) und die blaue Anzeige am Empfänger (YIR-W10) leuchten, wenn eine Drahtlosverbindung zwischen beiden Geräten besteht. Statusanzeige Statusanzeige 2 Starten Sie die Wiedergabe Ihres iPod/ iPhone. Bedienung und Funktion hängen von Ihren iPod/ iPhone- und Yamaha Komponenten-Modellen ab. Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung Ihres iPod/iPhone und Ihrer Yamaha Komponente.
4: Batterie laden Zum Aufladen des iPod/iPhone dieses mit dem Sender verbinden und dann beide auf den Empfänger abstellen. Hinweise • Den Sender mit dem iPod/iPhone verbunden auf den Empfänger abstellen. • Behutsam mit dem Sender-Erkennungsschalter umgehen. Sender-Erkennungsschalter 12 A 3 B 12 A 3 B Störungsbeseitigung Sollte das Gerät nicht einwandfrei funktionieren, vergewissern Sie sich zunächst, dass die iPod/iPhoneFirmwareversion aktuell ist.
Senderanzeige Grün: Blinkt Problem Der Sound ist unterbrochen. Menschen, Wände oder Gegenstände behindern das Sendersignal. Stellen Sie den Sender so auf, dass das Signal nicht behindert wird. Sender und Empfänger sind zu weit voneinander entfernt. Bringen Sie Sender und Empfänger näher zusammen. Kein Ton. Fehlerhafte Verbindung zwischen iPod/iPhone und Sender. iPod/iPhone erneut fest mit dem Sender verbinden.
Senderanzeige Grün: Leuchtet Problem Kein Ton. Ursache Abhilfe Die Lautstärke ist minimal eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke normal ein. Ihre Yamaha Komponente ist ausgeschaltet. Schalten Sie Ihre Yamaha Komponente ein. Die Eingangsquelle Ihrer Yamaha Komponente ist nicht korrekt eingestellt. Stellen Sie die Eingangsquelle richtig ein. Kopfhörer oder andere Geräte sind am iPod/iPhone angeschlossen. Kopfhörer oder andere Geräte abtrennen.
Technische Daten Unterstützte iPod (Stand: April 2010) ..... iPod (5. Generation), iPod classic, iPod nano, iPod touch Unterstützte iPhone (Stand: April 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Frequenz .................................................... 2,4 GHz Übertragungsbereich ..... ca. 20 m (ohne Störungen) Anz. Geräte, auf die gemeinsam übertragen werden kann (YIT-W11TX) ..................................................................
Observera: Läs detta innan enheten tas i bruk. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar. 3 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex.
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning De symbol, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC.
Inledning 1: Anslutning YID-W10 är ett trådlöst system utformat för iPod-/ iPhone-serier. YID-W10 använder sig av Yamaha “AirWired”-teknik för att upprätta trådlösa anslutningar med en annan Yamaha-komponent kompatibel med dockningsstationer (hädanefter kallad “Yamaha-komponent”) som stöder “AirWired” och möjliggör uppspelning av iPod-/ iPhonespelaren på din Yamaha-komponent. Videon kan åtnjutas på iPod-/iPhonespelarens display.
3: Uppspelning 1 Anslut din iPod-/iPhonespelare till sändaren. Den gröna lysdioden på sändaren (YIT-W11TX) och den blåa lysdioden på mottagaren (YIR-W10) lyser när en trådlös anslutning har upprättats mellan sändaren och mottagaren. Tillståndslysdiod Tillståndslysdiod 2 Startar uppspelning av iPod-/ iPhonespelaren. Manövrering och tillgängliga funktioner beror på iPod-/iPhonespelarens modell och Yamahakomponent. Se bruksanvisningen tillhandahållen med iPod-/iPhonespelaren och Yamahakomponenten.
4: Batteriladdning För att ladda iPod-/iPhonespelaren, anslut den till sändaren och stationera sedan sändaren med iPod-/iPhonespelaren till mottagaren. Anmärkningar • Placera sändaren med iPod-/iPhonespelaren ansluten till mottagaren. • Tryck inte hårt på sändarens omkopplare för detektering. Sändarens omkopplare för detektering 12 A 3 B 12 A 3 B Felsökning Om enheten inte fungerar rätt, kontrollera först och främst att iPod-/iPhonespelaren räknar med den senaste programvaran.
Sändarens lysdiod Grön: blinkar Problem Ljudet avbryts. Signalen från sändaren blockeras av dej, metalliska föremål, en vägg el. dyl. Flytta sändarens läge för att undvika att föremål blockerar dess signal. Sändaren är placerad alltför långt från mottagaren. Flytta sändaren närmare mottagaren. Inget ljud återges. Kommunikationsfel mellan iPod-/iPhonespelaren och sändaren. Återanslut ordentligt iPod-/ iPhonespelare till sändaren.
Sändarens lysdiod Grön: lyser Problem Inget ljud återges. Orsak Åtgärd Volymen är ställd på lägsta nivå. Ställ volymen korrekt. Yamaha-komponenten är avstängd. Slå på Yamahakomponenten. Ingångskällan på Yamahakomponenten är inte ordentligt inställd. Ställ in ingångskällan ordentligt. Hörlurar eller andra enheter är anslutna till iPod-/ iPhonespelaren. Koppla bort hörlurar eller andra enheter. iPod-/ iPhonespelarens volym ändras inte när volymen manövreras på Yamahakomponenten.
Specifikationer iPod som stöds (uppdaterat i april 2010) .................. iPod (5:e generationen), iPod classic, iPod nano, iPod touch iPhone som stöds (uppdaterat i april 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Frekvens ..................................................... 2,4 GHz Sändningsräckvidd ......... Cirka 20m (utan störning) Antalet enheter som kan sända till (YIT-W11TX) samtidigt ... Upp till 7 enheter (beroende på omständigheterna) Latens ................................
Attenzione: Prima di usare quest’unità. 1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno. 2 Installare quest’unità lontano da elettrodomestici, motori o trasformatori, perché possono causare ronzi.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questo simbolo sul prodotto, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Introduzione 1: Collegamento L’YID-W10 è un sistema wireless progettato per le serie iPod/iPhone. L’YID-W10 adotta la tecnologia Yamaha “AirWired” per stabilire una connessione wireless con un altro componente Yamaha compatibile con il dock (da ora in poi denominato come “Yamaha componente”) che supporti il sistema “AirWired” e consente la riproduzione audio degli iPod/iPhone sul componente dell’utente Yamaha. I video possono essere riprodotti sul display degli iPod/iPhone.
3: Riproduzione 1 Collegare l’iPod/iPhone al trasmettitore. Il LED verde sul trasmettitore (YIT-W11TX) e il LED blu sul ricevitore (YIR-W10) si illuminanano se viene stabilita una connessione wireless tra il trasmettitore e il ricevitore. LED di stato LED di stato 2 Avviare la riproduzione dell’iPod/iPhone. La gestione ed il funzionamento dipendono dal modello dell’iPod/iPhone e dal Yamaha componente. Fare riferimento al manuale dell’operatore fornito con l’iPod/iPhone e con il Yamaha componente.
4: Caricamento batterie Per caricare l’iPod/iPhone, collegarlo al trasmettitore, quindi collocare il trasmettitore con l’iPod/iPhone sul ricevitore. Note • Collocare il trasmettitore con l’iPod/iPhone collegato al ricevitore. • Non premere forte l’interruttore di rilevamento del trasmettitore.
LED del trasmettitore Verde: lampeggia Problema Il suono è interrotto. Il segnale del trasmettitore è bloccato dal corpo dell’utente, da oggetti metallici, o da un muro, ecc. Cambiare la posizione del trasmettitore per evitare che l’oggetto blocchi il segnale. La posizione del trasmettitore è troppo lontana dal ricevitore. Spostare il trasmettitore più vicino al ricevitore. Nessun suono. Errore di comunicazione tra l’iPod/iPhone e il trasmettitore.
LED del trasmettitore Verde: si illumina Problema Nessun suono. Causa Rimedio Il volume è impostato al massimo. Impostare il volume correttamente. Il Yamaha componente è spento. Accendere il Yamaha componente. La sorgente d’ingresso del Yamaha componente non è impostata correttamente. Impostare la sorgente d’ingresso in maniera appropriata. All’iPod/iPhone sono collegate cuffie o altri apparecchi. Scollegare le cuffie o gli altri apparecchi.
Dati tecnici iPod supportati (a partire da aprile 2010) ....................................iPod (quinta generazione), iPod classic, iPod nano, iPod touch iPhone supportati (a partire da aprile 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Frequenza ................................................... 2,4 GHz Gamma di trasmissione ........................... Circa 20m (senza interferenze) Il numero di unità che possono essere trasmesse simultaneamente al (YIT-W11TX) .........
Precaución: lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato. 1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos, motores o transformadores, para evitar así los ruidos de zumbido.
Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos domésticos corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Introducción 1: Conexión El YIT-W10 es un sistema inalámbrico diseñado para los productos iPod/iPhone. YID-W10 utiliza la tecnología “AirWired” de Yamaha para establecer una conexión inalámbrica con otros componentes Yamaha compatibles con los soportes para iPod/ iPhone (de aquí en adelante denominado “componente Yamaha”) y compatibles con “AirWired”, y hace que sea posible reproducir el audio de su iPod/iPhone en su componente Yamaha. Disfrute del video en la pantalla de su iPod/iPhone.
3: Reproducción 1 Conecte su iPod/iPhone con el transmisor. El piloto verde del transmisor (YIT-W11TX) y el piloto azul del receptor (YIR-W10) se encienden si se establece una conexión inalámbrica entre el transmisor y el receptor. Piloto de estado Piloto de estado 2 Inicie la reproducción en su iPod/iPhone. El funcionamiento y las funciones dependen del modelo de su iPod/iPhone y del componente Yamaha. Consulte los manuales de usuario que se suministran con su iPod/iPhone y el componente Yamaha.
4: Carga de la batería Para cargar su iPod/iPhone, conéctelo con el transmisor y, a continuación, coloque el transmisor con su iPod/iPhone en el receptor. Notas • Coloque el transmisor con el iPod/iPhone conectado en el receptor. • No presione con fuerza el interruptor de detección del transmisor. Interruptor de detección del transmisor 12 A 3 B 12 A 3 B Resolución de problemas Si la unidad no funciona correctamente, compruebe en primer lugar que el firmware de su iPod/iPhone es la última versión.
Piloto del transmisor Problema Verde: parpadea Se ha interrumpido el Rojo: sonido. Desactivado Verde: parpadea o se enciende Causa Aleje el YID-W10 del dispositivo. Su propio cuerpo, objetos metálicos, paredes u otros están bloqueando la señal del transmisor. Cambie la posición del transmisor para que los objetos no bloqueen la señal. El transmisor está ubicado demasiado lejos del receptor. Sitúe el transmisor más cerca del receptor. No hay sonido.
Piloto del transmisor Verde: se enciende Problema No hay sonido. Causa Remedio El volumen está al mínimo. Ajuste correctamente el volumen. Su componente Yamaha está apagado. Encienda su componente Yamaha. La fuente de entrada de su componente Yamaha no está configurada correctamente. Configure correctamente la fuente de entrada. Existen auriculares u otros dispositivos conectados con su iPod/iPhone. Desconecte los auriculares o los otros dispositivos.
Especificaciones iPod compatibles (a fecha de abril de 2010) ..... iPod (5ª generación), iPod classic, iPod nano, iPod touch iPhone compatibles (a fecha de abril de 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Frecuencia................................................... 2,4 GHz Alcance de transmisión..........................20m, aprox. (sin interferencias) Número de unidades que se pueden transmitir simultáneamente a (YIT-W11TX) ...................................................
Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparatuur Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
Inleiding 1: Aansluiting De YID-W10 is een draadloos systeem ontworpen voor de iPod/Phone serie. De YID-W10 maakt gebruik van de Yamaha “AirWired” technologie om een draadloze verbinding tot stand te brengen met een andere Yamaha dock-compatibele component (hierna de “Yamaha component” genoemd) die “AirWired” ondersteunt en maakt het afspelen van de iPod/iPhone op uw Yamaha component mogelijk. Video kunt u weergeven op de display van uw iPod/ iPhone.
3: Weergave 1 Verbind uw iPod/iPhone met de zender. De groene LED op de zender (YIT-W11TX) en de blauwe LED op de ontvanger (YIR-W10) lichten op indien er een draadloze verbinding is bewerkstelligd tussen de zender en de ontvanger. Status LED Status LED 2 Start de weergave op uw iPod/iPhone. Bediening en functionering zijn afhankelijk van uw iPod/iPhone-model en de Yamaha component. Raadpleeg de bij uw iPod/iPhone en Yamaha component geleverde gebruikershandleidingen.
4: Batterijlading Om uw iPod/iPhone op te laden dient u deze aan te sluiten op de zender en vervolgens de zender met uw iPod/iPhone te plaatsen op de ontvanger. Opmerkingen • Plaats de zender met de iPod/iPhone aangesloten op de receiver. • Druk niet hard op de detectieschakelaar van de zender. Detectieschakelaar zender 12 A 3 B 12 A 3 B Oplossen van problemen Als het toestel niet goed functioneert, controleer dan eerst of de firmware van uw iPod/iPhone de nieuwste versie is.
Zender LED Probleem Oorzaak Groen: knippert Het geluid wordt onderbroken. In de buurt staat een apparaat (magnetron, draadloze telefoon, WiFi, etc.) dat signalen uitzendt met een frequentieband van 2,4 GHz. Haal de YID-W10 uit de buurt van het apparaat. Het signaal van de zender wordt geblokkeerd door uw lichaam, metalen objecten of een wand, etc. Wijzig de positie van de zender om te voorkomen dat het object het signaal blokkeert. De positie van de zender is te ver van de ontvanger.
Zender LED Groen: licht op Probleem Geen geluid. Oorzaak Oplossing Het volume staat in de laagste stand. Stel het volume juist in. Uw Yamaha component is uitgeschakeld. Zet uw Yamaha component aan. De signaalbron van uw Yamaha component is niet goed ingesteld. Stel de signaalbron goed in. Er is een oortelefoon of ander apparaat aangesloten op uw iPod/iPhone. Verbreek de verbinding van de oortelefoon of ander apparaat.
Technische gegevens Ondersteunde iPod (vanaf april 2010) ....... iPod (5e generatie), iPod classic, iPod nano, iPod touch Ondersteunde iPhone (vanaf april 2010) ...........................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Frequentie ................................................... 2,4 GHz Zendbereik .... Ongeveer 20 m (zonder interferentie) Aantal toestellen dat tegelijkertijd uitgezonden kan worden naar de (YIT-W11TX) ...........................................
Предупреждение: Внимательно прочитайте это перед использованием аппарата. 1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует размещать на некотором расстоянии от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов.
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры Этот знак на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором. Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры, пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/96/EC.
Введение 1: Подключение YID-W10 — это беспроводная система, предназначенная для устройств серии iPod/ iPhone. Система YID-W10 использует технологию “AirWired” компании Yamaha для установки беспроводного соединения с другим компонентом (далее “компонент Yamaha”), который совместимым с докстанцией Yamaha и поддерживает технологию “AirWired”, и позволяет воспроизводить аудио с устройства iPod/iPhone на компоненте Yamaha. Видео можно просматривать на дисплее устройства iPod/iPhone.
3: Воспроизведение 1 Подключите устройство iPod/iPhone к передатчику. Если беспроводное соединение между передатчиком и приемником установлено, на передатчике (YIT-W11TX) загорается зеленый светодиодный индикатор, а на приемнике (YIR-W10) — синий светодиодный индикатор. Светодиодный индикатор состояния Светодиодный индикатор состояния 2 Запустите воспроизведение на устройстве iPod/iPhone. Принципы работы и функции могут отличаться в зависимости от модели устройства iPod/iPhone и компонента Yamaha.
4: Зарядка аккумуляторной батареи Чтобы зарядить аккумуляторную батарею устройства iPod/iPhone, подключите устройство к передатчику, а затем установите передатчик с устройством iPod/iPhone на приемник. Примечания • Установите передатчик с подключенным устройством iPod/iPhone на приемник. • Не прилагайте чрезмерное усилие к выключателю обнаружения передатчика.
Светодиодный Неисправность индикатор передатчика Зеленый: мигает Причина Способ устранения Вблизи находится устройство (микроволновая печь, беспроводный телефон, беспроводная локальная сеть и т. п.), излучающее сигналы в диапазоне 2,4 ГГц. Отодвиньте YID-W10 подальше от устройства. Сигнал передатчика блокируется людьми, металлическими предметами, стенами и т. п. Перенесите передатчик в другое место, чтобы исключить блокирование сигнала. Передатчик находится слишком далеко от приемника.
Светодиодный Неисправность индикатор передатчика Зеленый: горит Отсутствует звук. Причина Способ устранения Уровень громкости установлен на минимум. Правильно установите громкость. Компонент Yamaha отключен. Включите компонент Yamaha. Источник входного сигнала компонента Yamaha установлен неправильно. Правильно установите источник входного сигнала. К устройству iPod/ iPhone подключены наушники или другое устройство. Отключите наушники или другое устройство.
Технические характеристики Поддерживаемые iPod (Дата: август 2010 года) ............... iPod (5-ой генерации), iPod classic, iPod nano, iPod touch Поддерживаемые iPhone (Дата: август 2010 года)......................iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS Частота ......................................................2,4 ГГц Дальность передачи ... около 20 м (без помех) Количество устройств (YIT-W11TX), которым может одновременно передаваться сигнал ...до 7 (в зависимости от конкретных условий) Задержка................
注意:在操作本机之前请阅读此部分。 1 要确保最好的性能,请仔细阅读此手册。请 将它保存在安全的地方以备将来参考。 2 请将本机远离其它电子设备、马达或变压器 以避免嗡嗡声。 3 请勿使本机经受于从冷到热的突然温度改 变,勿将本机放置于高湿度的环境中 (例如 有加湿器的房间)以防止本机内部发生结 露,否则可能导致触电、火灾,损害本机, 和 / 或人体伤害。 4 请避免在外部物体可能落入本机的地方或本 机可能遭遇液体滴落或飞溅的地方安装本 机。在本机的顶部,请勿放置: – 其它组件机,因为它们可能对本机表面造成损 坏和 / 或导致变色。 – 燃烧物体 (例如蜡烛),因为它们可能导致火 灾,对本机造成损害和 / 或造成人体伤害。 – 内部装有液体的容器,因为它们可能会摔落并 且液体可能引起用户触电损坏本机。 5 为了不阻断热量散发,请勿使用报纸、桌 布、窗帘等遮盖本机。如果本机内的温度升 高,可能会引起火灾,损坏本机和 / 或导致 人体伤害。 6 请勿上下倒置操作本机。它可能过热,并极 有可能导致损坏。 7 请勿在开关、旋钮和 / 或导线上用力。 8 请勿使用化学溶剂清洁本机;这可能损坏机 壳涂层。请使用洁净的
10 该标记附加在出售到中华人民共和国的电子信息产品上。 环形中的数字表示的是环境保护使用期限的年数。 ○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定的限量要求 以下。 × : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准规定的限 量要求。 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 外壳箱体 × ○ ○ ○ ○ ○ 2 Zh
前言 1: 连接 YID-W10 是专为 iPod/iPhone 系列产品而设计的 一款无线系统。YID-W10 使用 Yamaha “AirWired”技术,与另一台支持 “AirWired” 技术并可兼容 DOCK 基座的 Yamaha 装置 (下称 “Yamaha 装置”),以此来实现在 Yamaha 装置上 播放 iPod/iPhone 音频。您可以同时在 iPod/ iPhone 显示屏上欣赏视频。 而且也可用接收器 (YIR-W10)给 iPod/iPhone 充电,或者用于延长播放音乐的时间。 具体操作和功能取决于您的 iPod/iPhone 型号和 Yamaha 装置。请参阅您的 iPod/iPhone 型号和 Yamaha 装置的随附手册。 本机兼容的型号有 iPod (第 5 代)、iPod classic、iPod nano、iPod touch、iPhone、 iPhone 3G、iPhone 3GS (自 2010 年 4 月起)。 专为在 iPod/iPhone 和兼容 YID-W10 的 Yamaha 产品之间进行 DOCK 基座连接设计。 Yamaha AirWired
3: 播放 1 连接 iPod/iPhone 到发射器。 当看到发射器 (YIT-W11TX)上的绿色指示 灯点亮和接收器 (YIR-W10)上的蓝色指示 灯点亮,则表示发射器和接收器之间已成功 建立连接。 2 开始播放 iPod/iPhone。 具体操作和功能取决于您的 iPod/iPhone 型 号和 Yamaha 装置。请参阅您的 iPod/iPhone 型号和 Yamaha 装置的随附手册。 注 • 如果扬声器输出的声音有噪音,请将接收器移 离该 Yamaha 装置。 • 接收器需要 iPod/iPhone 的电池供电。当 iPod/ iPhone 的电池电量不足时,请给 iPod/iPhone 充电。 状态指示灯 y • 停止 iPod/iPhone 播放之后不久,发射器就会 自动停止无线通信。 • 要断开 iPod/iPhone 与发射器的连接,请向上 摘下。 状态指示灯 发射器指示灯状态 LED 指示灯 状态 点亮为绿色 发射器和接收器之间建立起无线通信。 闪烁绿色一次 调节音量水平。 连续闪烁绿色 正在连接,请稍候。 闪烁红色一次 Yamaha 装置的音量设置
4: 电池充电 要给 iPod/iPhone 充电时,先把它连接到发射器上,然后将连同 iPod/iPhone 的发射器插到接收器 上。 注 • 将已连接 iPod/iPhone 的发射器驳接到接收 器。 • 请勿用力推发射器探测开关。 发射器探测开关 12 A 3 12 A B 3 B 故障排除 如果本机不能正常工作,首先请检查 iPod/iPhone 的固件是否为最新版本。如为最新版本,请参阅 下面的表格。如果您的问题未在下面列出,或所给出的解决办法无效,请联络距您最近的 Yamaha 经 销商或服务中心。 发射器 LED 指 示灯 绿色:熄灭 问题 无声音。 原因 播放 iPod/iPhone,或运 行 YouTube 或其它应用程 序。 iPod/iPhone 与发射器的 连接不牢固。 牢固地连接 iPod/iPhone 到发射器。 iPod/iPhone 的电池电量 耗尽。 给 iPod/iPhone 充电。 DOCK 基座线缆未连接到 Yamaha 装置。 连接 DOCK 基座线缆到 Yamaha 装置。 红色:熄灭 绿色:闪烁 红色:熄灭 无声音。 措
发射器 LED 指 示灯 绿色:闪烁 问题 原因 措施 附近有设备 (微波炉、无 绳电话、Wi-Fi 等)输出 2.
发射器 LED 指 示灯 绿色:点亮 问题 无声音。 红色:熄灭 原因 音量设置为最小。 措施 正确设置音量。 Yamaha 装置已关机。 将 Yamaha 装置开机。 Yamaha 装置的输入源设置 不正确。 正确设置输入源。 已有耳机或其它设备连接 到 iPod/iPhone。 断开耳机或其它装置的连 接。 在 Yamaha 装置 本机发射器同时与多个 上调节音量时, “AirWired”设备之间建 iPod/iPhone 的 立了无线通信。 音量没有变化。 将其它 “AirWired”设备 的组 ID 设置为不同的值。 尽管 iPod/ 接收器和另一台 iPhone 未连接 “AirWired”设备之间建 到发射器,却 立了无线通信。 突然输出声音。 将另一台 “AirWired”设 备的组 ID 设置为不同的 值。 当 iPhone 收到 来电时, Yamaha 装置输 出来电铃声。 当 iPhone 收到来电时, Yamaha 装置输出来电铃 声。 如果不希望 Yamaha 装置输 出来电铃声,请将 iPhone 设置为静音模式。 电池不充电。 Yamaha 装
规格 支持的 iPod (自 2010 年 4 月起) ......... iPod (第 5 代)、iPod classic、 iPod nano、iPod touch 支持的 iPhone (自 2010 年 4 月起) .......... iPhone、iPhone 3G、iPhone 3GS 频率 .............................. 2.4 GHz 传输范围 .......................... 约 20 m (无干扰情况下) 可同时传输到的机器数量 (YIT-W11TX) ................. 最多 7 台 (视情况而定) 延迟时间 .......................... 12 毫秒 功耗 (充电时)........................ 4 W 功耗 (未充电时)................. 小于 1 W 输入 / 输出 ...................... DOCK 基座 尺寸 (宽×高×深) YIT-W11TX ........... 45.3 x 94 x 17.6 mm YIR-W10 ....
주의 : 본 기기를 조작하기 전에 읽어 주십시오 . 1 최고의 성능을 위하여 본 설명서를 주의깊게 읽어 보십시오 . 본 설명서를 안전한 곳에 보 관하고 나중에 참고하십시오 . 2 윙윙거리는 소리를 방지하려면 다른 전자 제 품 , 모터 또는 변압기에서 본 기기를 멀리 떨 어뜨려 설치하십시오 . 3 본 기기 내부의 결로 현상을 방지하려면 낮은 온도에서 높은 온도로 온도가 급격하게 변하 는 곳에 본 기기를 노출시키거나 습도가 높은 환경 ( 예 , 가습기가 있는 룸 ) 에 본 기기를 설치하지 마십시오 . 화재가 발생하거나 , 기 기가 손상되거나 , 사용자가 감전되거나 부상 당할 수도 있습니다 . 4 이물질이 본 기기에 떨어질 수 있는 곳 , 또는 액체가 떨어지거나 흐를 수 있는 곳에 본 기 기를 설치하지 마십시오 . 본 기기위에 다음 과 같은 물체를 올려놓지 마십시오 : – 다른 기기 . 본 기기의 표면이 손상되거나 변색 될 수도 있습니다 . – 연소되는 물체 ( 예 , 초 ).
■ 야마하 뮤직 코리아 전자 서비스 센터 ( 한국에서만 가능 ) 용산서비스센터 주소 : 서울시용산구 한강로 3 가 16-9 전자랜드 신관동 광장층 30 호 전화번호 : 080-004-0022 02-790-0617 2 Ko
소개 1: 연결 YID-W10 은 iPod/iPhone 제품용으로 설계된 무선 시스템입니다 . YID-W10 은 Yamaha “AirWired” 기술을 채택하여 “AirWired” 를 지원하는 Yamaha 도크 호환 콤포넌트 ( 이후 “Yamaha 콤포넌트” 라 칭함 ) 와 무선 연결을 설정하고 iPod/iPhone 오디오를 Yamaha 콤포 넌트에서 재생해 줍니다 . 비디오를 iPod/ iPhone 디스플레이에서 즐길 수 있습니다 . 또한 수신기 (YIR-W10) 는 iPod/iPhone 을 충 전하거나 음악을 더 오랫동안 재생하는 데 사용 될 수 있습니다 . 작동과 기능은 소유한 iPod/iPhone 모델과 Yamaha 콤포넌트에 따라 달라집니다 . iPod/ iPhone 및 Yamaha 콤포넌트와 함께 제공된 사 용 설명서를 참조하십시오 .
3: 재생 1 iPod/iPhone 을 송신기에 연결하십시오 . 송신기와 수신기 사이의 무선 연결이 설정되 면 송신기 (YIT-W11TX) 의 녹색 LED 와 수 신기 (YIR-W10) 의 청색 LED 가 켜집니다 . 2 iPod/iPhone 에서 재생을 시작하십시오 . 작동과 기능은 소유한 iPod/iPhone 모델과 Yamaha 콤포넌트에 따라 달라집니다 . iPod/iPhone 및 Yamaha 콤포넌트와 함께 제공된 사용 설명서를 참조하십시오 . 참고 상태 LED 상태 LED • 스피커에서 소음이 들리는 경우 , 수신기를 Yamaha 콤포넌트에서 떨어진 곳에 두십시오 . • 수신기는 iPod/iPhone 의 배터리에서 전원을 공급받습니다 . iPod/iPhone 배터리가 완전 방전되면 , iPod/iPhone 을 충전하십시오 . y • iPod/iPhone 재생을 정지하면 잠시 후 송신기 가 무선 통신을 자동으로 중단합니다 .
4: 배터리 충전 iPod/iPhone 을 충전하려면 , 송신기에 연결한 다음 송신기를 iPod/iPhone 과 함께 수신기위에 올려 놓으십시오 . 참고 • 송신기를 iPod/iPhone 과 함께 수신기에 연결 시키십시오 . • 송신기 감지 스위치를 세게 밀지 마십시오 . 송신기 감지 스위치 12 A 3 12 B A 3 B 문제 해결 기기가 제대로 작동하지 않는 경우 , 먼저 , iPod/iPhone 의 펌웨어가 최신 버전인지 확인하십시오 . 최신 버전이 아닌 경우 , 아래 테이블을 참조하십시오 . 현재 겪고 있는 문제가 아래 표에 없거나 , 아 래 지침이 도움이 되지 않을 경우 , 인근의 공인 Yamaha 대리점이나 서비스 센터에 연락하십시오 . 송신기 LED 녹색 : 꺼짐 문제 음향이 출력되 지 않는다 . 원인 해결책 iPod/iPhone 에서 음향이 출력되지 않습니다 . iPod/iPhone 을 재생하거 나 YouTube나 다른 응용 프로그램을 돌려 보십시 오.
송신기 LED 녹색 : 깜박임 적색 : 꺼짐 문제 원인 해결책 음향이 끊긴다 . 2.4 GHz 주파수 대역으로 YID-W10 을 그 기기에서 신호를 출력하는 기기 ( 전 멀리 옮기십시오 . 자 레인지 , 휴대폰 , WiFi 등 ) 가 근처에 있습니 다. 송신기로부터의 신호가 사용자의 몸 , 금속 물체 또는 벽 등에 의해 차단되 었습니다 . 송신기의 위치를 신호를 차단하는 물체를 피할 수 있도록 변경해 주십시오 . 송신기의 위치가 수신기 에서 너무 멉니다 . 송신기를 수신기로 좀 더 가깝게 옮기십시오 . iPod/iPhone 과 송신기의 통신 오류입니다 . iPod/iPhone 을 송신기에 확실히 연결하십시오 . 이런 상태가 자주 발생하 면 , iPod/iPhone 을 송신 기에서 분리하여 , 다시 시 작한 다음 , 확실하게 연결 해 주십시오 . iPod 가 미지원 모델로 인 녹색 : 깜박이거 iPod 의 볼륨 나 켜짐 조절 기능이 작 식되었습니다 . 동하지 않는다 .
송신기 LED 녹색 : 켜짐 문제 음향이 출력되 지 않는다 . 적색 : 꺼짐 원인 해결책 볼륨이 최소로 설정되어 있습니다 . 볼륨을 적절하게 설정하 십시오 . Yamaha 콤포넌트가 꺼져 있습니다 . Yamaha 콤포넌트를 켜십 시오 . Yamaha 콤포넌트의 입력 소스가 적절하게 설정되 어 있지 않습니다 . 입력 소스를 적절하게 설 정하십시오 . 이어폰이나 다른 장치가 iPod/iPhone 에 연결되어 있습니다 . 이어폰이나 다른 장치를 분리하십시오 . Yamaha 콤포 넌트 볼륨을 작 동할 때 iPod/ iPhone 볼륨이 변경되지 않는 다. 이 기기의 송신기와 여러 다른 “AirWired” 장치 “AirWired” 장치들 사이 들의 그룹 ID 를 다른 값으 에 무선 통신이 동시에 설 로 설정하십시오 . 정되어 있습니다 . iPod/iPhone 을 송신기에 연 결하지 않았는 데 음향이 갑자 기 출력된다 .
제품 사양 지원되는 iPod (2010 년 4 월 현재 ) ....................... iPod (5 세대 ), iPod classic, iPod nano, iPod touch 지원되는 iPhone (2010 년 4 월 현재 ) ................ iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS 주파수................................................ 2.4GHz 송신 범위 ........................약 20m ( 간섭 없을 ) (YIT-W11TX) 로 동시 송신될 수 있는 기기의 수 ..............................최대 7 대 ( 환경에 따라 ) 지연 시간 ...............................................12ms 소비 전력 ( 충전 ) ..................................... 4W 소비 전력 ( 비 충전 시 )................
本機を安全に正しくお使いいただくために、ご使用前にこの取扱説 明書をよくお読みください。お読みになった後は、保証書と共に大 切に保管してください。 保証書別添付 安全上のご注意 ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みください。 ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、お客様や他の方々への危 害や財産への損害を未然に防止するためのものです。必ずお守りください。 お読みになったあとは、使用される方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 ■ 記号表示について この製品やリファレンスに表示されている 記号には、次のような意味があります。 「ご注意ください」という 注意喚起を示します。 「∼しないでください」と いう「禁止」を示します。 「必ず実行してください」 という強制を示します。 ■ 「警告」と「注意」について 以下、誤った取り扱いをすると生じること が想定される内容を、危害や損害の大きさ と切迫の程度を明示するために、 「警告」 と「注意」に区分して掲載しています。 警告 警告この表示の欄は、「死 亡する可能性または重傷 を負う可能性が想定され る」内容で
注意 設置 不安定な場所や振動する場所には設 置しない。 本機が落下や転倒して、けがの原因に なります。 直射日光のあたる場所や、温度が異 常に高くなる場所(暖房機のそばな ど)には設置しない。 本機の外装が変形したり内部回路に悪 影響が生じて、火災の原因になります。 ほこりや湿気の多い場所に設置しな い。 ほこりの堆積によりショートして、火 災や感電の原因になります。 他の電気製品とはできるだけ離して 設置する。 本機はデジタル信号を扱います。他の 電気製品に障害をあたえるおそれがあ ります。 使用上の注意 環境温度が急激に変化したとき、本 機に結露が発生することがある。 正常に動作しないときには、電源を入 れない状態でしばらく放置してくださ い。 手入れ 薬物厳禁 ベンジン・シンナー・合成洗剤等で外 装をふかない。また接点復活剤を使用 しない。 外装が傷んだり、部品が溶解すること があります。 本機を使用して iPhone を充電している際、本機 が iPhone の電波に影響を及ぼす場合がありま す。また本機の電波と iPhone の電波はお互いに 干渉する場合があります。もし通話時に不具合
はじめに 1: 接続する YID-W10 は、iPod/iPhone シリーズ専用 の ワ イ ヤ レ ス シ ス テ ム で す。ヤ マ ハ 「AirWired」技術により、ドック端子を装備 した他の AirWired 対応ヤマハ製機器(以 下、 「ヤマハ製機器」)とワイヤレスで接続 して iPod/iPhone の音声を再生できます。 映像はiPod/iPhoneのディスプレイでお楽 しみください。 また、レシーバー(YIR-W10)を使用して iPod/iPhone の充電や長時間の再生が可能 です。 操作方法や機能についてはお使いの iPod/ iPhone、ヤマハ製機器により異なります。 詳しくは iPod/iPhone、ヤマハ製機器の取 扱説明書をご覧ください。 本機は iPod(第 5 世代) 、iPod classic、 iPod nano、iPod touch、iPhone、 iPhone 3G、iPhone 3GS に対応していま す(2010 年 4 月現在) 。 本製品に対応したヤマハ AV 機器と接続し てご使用いただけます。 1 ヤマハ製機器の電源をオフにし、コンセ ントから
3: 再生する 1 トランスミッターに iPod/iPhone を接 続する。 トランスミッター(YIT-W11TX)とレ シーバー(YIR-W10)のワイヤレス接 続が確立すると、トランスミッターの LED が緑色、レシーバーの LED が青色 に点灯します。 2 iPod/iPhone を再生する。 操作方法や機能についてはお使いの iPod/iPhone、ヤマハ製機器により異な ります。詳しくは iPod/iPhone、ヤマハ 製機器の取扱説明書をご覧ください。 ご注意 • スピーカーからノイズが出力される場合 ステータス LED は、レシーバーをヤマハ製機器から離して 設置してください。 • トランスミッターは iPod/iPhone のバッ テリーを電源として動作します。iPod/ iPhoneのバッテリー残量がなくなった場 合は、 iPod/iPhone を充電してください。 y ヒント • iPod/iPhone の再生を停止してしばらく ステータス LED すると、トランスミッターはワイヤレス通 信を自動的に停止します。 • iPod/iPhone をトランスミッターから取 り外
4: 充電する iPod/iPhone を充電するには、iPod/iPhone をトランスミッターに接続した状態でレシー バーにセットしてください。 ご注意 • iPod/iPhone をトランスミッターに接続 した状態でレシーバーにセットしてくだ さい。 • トランスミッター検出スイッチを強く押 し込まないでください。 トランスミッター検出スイッチ 12 A 3 B 12 A 3 B 故障かな?と思ったら 本機が正常に動作しなくなった場合は、iPod/iPhone のファームウェアが最新であること を確認してください。ファームウェアが最新の場合は、下記の点をご確認ください。対処し ても正常に動作しない場合や、下記以外で異常が認められた場合は、お買い上げ店またはヤ マハ修理ご相談センターにお問い合わせください。 トランスミッター LED 緑:消灯 症状 音が出ない 赤:消灯 緑:点滅 赤:消灯 音が出ない 原因 対策 iPod/iPhone から音声 が出力されていない。 iPod/iPhone を再 生 す る、または YouTube な どのアプリケーションを 起動してく
トランスミッター LED 緑:点滅 症状 音が途切れる 赤:消灯 緑:点滅または点灯 音が出ない 赤:点滅 緑:点滅または点灯 原因 対策 周囲に 2.
トランスミッター LED 緑:点灯 赤:消灯 症状 音が出ない 原因 音量が最小に設定されて いる。 ヤマハ製機器の電源がオ フになっている。 ヤマハ製機器の入力ソー スが正しく選択されてい ない。 iPod/iPhone にイヤホ ンなどが接続されてい る。 ヤマハ製機器の音 本機のトランスミッター 量を操作しても に複数のAirWired対応製 iPod/iPhone の音 品がワイヤレス接続され 量が変わらない ている。 iPod/iPhone をト 本機のレシーバーと他の ランスミッターに AirWired対応製品がワイ 接続していないの ヤレス接続されている。 に突然音声が出力 される iPhone に着信が あった際にヤマハ 製機器から着信音 が出力される バッテリーが充電 されない YID-W10を使用す ると Wi-Fi の通信 が不安定になる 対策 適切な音量に設定してく ださい。 電源をオンにしてくださ い。 入力ソースを正しく選択 してください。 イヤホンなどを取り外し てください。 他のAirWired対応製品の グループ ID を異なる値に 設定してください。 他のAirWi
主な仕様 対応 iPod(2010 年 4 月現在) ...............iPod(第 5 世代)、iPod classic、 iPod nano、iPod touch 対応 iPhone(2010 年 4 月現在) ......... iPhone、iPhone 3G、iPhone 3GS 周波数 .....................................................2.4GHz 通信距離 .................... 約 20m(妨害のない時) 同時無線接続台数(YIT-W11TX) ....................7 台(場所や状況により異なる) 伝送遅延 ....................................................12ms 消費電力(充電中)........................................ 4W 消費電力(充電していない時)........... 1W 以下 接続端子 ...............................................
お問い合わせ窓口 ヤマハ AV 製品の機能や取り扱いに 関するお問い合わせ ■ ヤマハお客様コミュニケーションセンター オーディオ・ビジュアル機器ご相談窓口 ナビダイヤル (全国共通番号) 0570-011-808 全国どこからでも市内通話料金でご利用い ただけます。 携帯電話、PHS、IP 電話からは下記番号に おかけください。 TEL (053)460-3409 〒 430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1 受付: 月金曜日 10:00 ∼ 18:00 土曜日 10:00 ∼ 17:00 (日曜、祝日およびセンター指定の 休日を除く) ■ ホームシアター・オーディオサポート メニュー お客様から寄せられるよくあるご質問をまと めておりますので、ご参考にしてください。 http://jp.yamaha.
YID-W10_AGTKRJF_cv1-4.