务请阅读第4页“注意事项”。 請務必詳閱第4頁的「注意事項」。 ࢇएࢂ ę߇ࢷ ࣯ࢂیତĚ ࡶ ؆Җ ࠝݤݫ࣯ ߭ࢋ ݤ 日本語 English Deutsch Français Italiano Nederlands 繁體中文 한국어 「安全上のご注意」(3ページ)を必ずお読みください。 Make sure to read the “PRECAUTIONS” on page 4. Lesen Sie unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ auf Seite 4. Assurez-vous de lire "PRÉCAUTIONS D’USAGE" à la page 4. Assicurarsi di leggere le "PRECAUZIONI" a pagina 4. Lees de "VOORZICHTIG" op pagina 4. Asegúrese de leer “PRECAUCIONES” en la página 4. Certifique-se de ler “PRECAUÇÕES” na página 4.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE Conservare il presente manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per eventuali consultazioni future. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare la possibilità di lesioni gravi o addirittura mortali dovute a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
Batteria (agli ioni di litio) In caso di anomalie • Non smontare il prodotto. In caso contrario, potrebbero verificarsi perdite di liquido dalla batteria. Se il contenuto della batteria viene a contatto con le mani o con gli occhi, può causare cecità, ustioni chimiche e danni al prodotto. • Non smaltire questo prodotto nel fuoco. In caso contrario, la batteria potrebbe esplodere, provocando incendi o lesioni. • Non esporre questo prodotto a temperature elevate, come luce solare diretta o fuoco.
ATTENZIONE Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare la possibilità di lesioni fisiche a se stessi o altri, o danni al prodotto o ad altri beni. Tali precauzioni includono, senza alcuna limitazione, quanto segue: Posizione Batteria (agli ioni di litio) • Non posizionare il prodotto in un luogo instabile o soggetto a vibrazioni eccessive, dove potrebbe cadere accidentalmente e causare lesioni.
Avvisi Informazioni Note relative alla batteria Informazioni sul contenuto di questo Questo prodotto contiene una batteria agli ioni di litio. documento • Il presente documento è un manuale dell'utente destinato ai lettori che utilizzeranno questo prodotto. • Le illustrazioni e le schermate mostrate nel presente documento sono solo a scopo descrittivo. La batteria agli ioni di litio contenuta nel prodotto è un oggetto consumabile.
Indice PRECAUZIONI ................................................................................... 4 Avvisi ................................................................................................................ 7 Informazioni ...................................................................................................... 7 Panoramica sul prodotto .................................................................. 9 Funzionalità principali .................................................
Panoramica sul prodotto Funzionalità principali Il presente manuale si riferisce a un set di cuffie wireless dotato di trasmettitore. Il jack d'ingresso del trasmettitore può essere collegato al jack per le cuffie di un dispositivo (come una tastiera digitale, un amplificatore per chitarra, un'interfaccia audio, ecc.), consentendo un collegamento wireless con una latenza eccezionalmente bassa.
Panoramica sul prodotto Nome dei componenti q Fascia per la testa Cuffie q w Alloggiamento e LED di alimentazione r Tasto di alimentazione t Tasto Bluetooth y Tasto + u Tasto i Jack di ingresso del cavo o LED di carica !0 Connettore di carica USB !1 Connettore A w Collegare al connettore B del trasmettitore.
Configurazione Collegamento del trasmettitore ad altri dispositivi tramite cavi Prima di utilizzare le cuffie, collegare il jack delle cuffie del dispositivo (strumento musicale digitale, amplificatore per chitarra o interfaccia audio, ecc.) al jack di ingresso del trasmettitore (mini jack stereo), utilizzando il cavo mini jack stereo in dotazione con il prodotto.
Configurazione Collegamento dell'alimentatore 1. Collegare la spina accessoria corrispondente alla forma della presa CA locale all'alimentatore USB. Adattatore di alimentazione USB Ricarica delle cuffie Assicurarsi di caricare le cuffie prima dell'uso. 1. Posizionare le cuffie sul trasmettitore. Assicurarsi che il connettore A delle cuffie si inserisca fino in fondo nel connettore B del trasmettitore. Spina accessoria Far scorrere la spina come indicato.
Operazioni di base Utilizzo delle cuffie Regolazione del volume 1. Accendere i dispositivi collegati. Anche in questo passaggio, abbassare il volume dei dispositivi. Per regolare il volume, procedere come segue. Tasto + Tasto - 2. Rimuovere le cuffie completamente cariche dal trasmettitore. Il LED di stato del trasmettitore e il LED di alimentazione delle cuffie lampeggiano di colore blu e viene impostato automaticamente un canale wireless.
Operazioni di base Controllo della carica residua della batteria Durante l'uso delle cuffie, è possibile controllare la carica residua della batteria con un messaggio audio. Messaggio audio • Battery Low: small amount of charge remaining (Batteria scarica: carica residua ridotta) Collegamento via cavo Collegando il prodotto direttamente a un dispositivo tramite cavo, è possibile utilizzarlo in modo convenzionale senza dover utilizzare l'alimentazione. 1.
Funzionalità avanzate Registrazione di un dispositivo Bluetooth Utilizzo simultaneo con dispositivi Bluetooth Durante la connessione wireless, è anche possibile ascoltare musica (ad esempio, un accompagnamento musicale) da un dispositivo smart o computer compatibile con Bluetooth. Alla prima connessione del prodotto a un dispositivo Bluetooth, seguire i passaggi indicati di seguito per registrare (associare) questo prodotto al dispositivo. 1. Impostare il prodotto in modalità standby per la registrazione.
Funzionalità avanzate Collegamento a un dispositivo Bluetooth NOTA • La modalità standby per la registrazione terminerà automaticamente dopo circa trenta secondi. Per registrare di nuovo, partire dal punto 1. • Il prodotto consente di registrare fino a 8 dispositivi. Al nono dispositivo, i dispositivi associati per primi saranno cancellati (a partire dai più vecchi). • Se viene richiesta una password al collegamento, inserire "0000".
Funzionalità avanzate Disconnessione da un dispositivo Bluetooth Per disconnettere un dispositivo Bluetooth, procedere come segue. Spegnere il dispositivo Bluetooth. Il prodotto entra in modalità di attesa della connessione (da un dispositivo Bluetooth). Utilizzo di cuffie aggiuntive È possibile aggiungere due o più cuffie a un singolo trasmettitore in modo da usarle contemporaneamente in modalità wireless. Spegnere il prodotto. Retro Trasmettitore 1.
Risoluzione dei problemi Leggere prima quanto segue Se il prodotto non funziona normalmente, verificare prima quanto segue. Spegnere e riaccendere il prodotto. Assicurarsi che il prodotto abbia carica sufficiente. • "Ricarica delle cuffie" (p.12) Verificare inoltre i seguenti punti. • "Il prodotto non si accende" (p.18) • "Non è possibile caricare il prodotto" (p.18) • "Non si sente alcun suono" (p.18) • "Il suono è distorto, incomprensibile o instabile." (p.
Risoluzione dei problemi Provare a posizione il dispositivo Bluetooth connesso il più vicino al prodotto possibile. I dispositivi con connettività di rete potrebbe trasmettere segnali che ostacolano la comunicazione Bluetooth. In questo caso, disattivare la funzione di connettività di rete sul dispositivo Bluetooth. Il prodotto non funzione e non riproduce Il prodotto potrebbe essere in carica. Non è possibile utilizzare il prodotto mentre è in carica.
Appendice Specifiche Funzioni di comunicazione wireless Cuffie Tipo di driver: dinamico, open air/over-ear Unità driver: 40 mm Impedenza: 32 Ω Jack di ingresso del cavo: mini jack stereo da 3,5 φ Connettore di carica USB: USB tipo C (USB 1.1) Peso: 315 g Bluetooth Radiofrequenza: da 2402 a 2480 MHz Potenza massima in uscita (EIRP): 10 dBm Versione Bluetooth: 4.
Appendice Elenco delle operazioni Le operazioni principali del prodotto sono illustrate di seguito. Tasto Bluetooth Tasto - Tasto + Tasto di alimentazione Elenco messaggi audio e indicatori a LED Messaggi audio I messaggi audio sul prodotto sono illustrati di seguito.
Appendice Indicatori a LED Gli indicatori a LED sul prodotto sono illustrati di seguito.
Software Licenses and Copyrights This product incorporates the following third party software. For information (copyright, etc.) about each software, please read the terms and conditions stated below. By using this product, you will be deemed to have accepted the terms and conditions. Zephyr © Copyright Zephyr Project members and individual contributors. Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions.
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 4.
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:https://www.yamaha.com.cn 制造商:雅马哈株式会社 制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町10-1 厂名:深圳市冠旭电子股份有限公司 厂址:深圳市龙岗区坪地街道国际低碳城 台灣山葉音樂股份有限公司 YAMAHA MUSIC & ELECTRONICS TAIWAN CO., LTD. https://tw.yamaha.com 總公司:(02) 7741-8888 新北市板橋區遠東路1號2樓 客服專線:0809-091388 原產國:中国 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.