Front Surround System YAS-109 ATS-1090 Système Surround Frontal Фронтальная система окружающего звучания 音箱 G EN Safety Brochure....................................................................................................................... 2 FR Brochure sur la Sécurité ........................................................................................................ 9 DE Sicherheitsbroschüre ..............................................................................................
PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. WARNING The precautions listed below are to prevent risk of harm to the user and others, as well as to prevent property damage, and to help the user use this unit properly and safely. Be sure to follow these instructions. This content indicates “risk of serious injury or death.” If you notice any abnormality After reading this manual, be sure to keep it in a safe place where it can be referenced at any time.
• Use this unit with the power supply voltage printed on it. Failure to connect to an appropriate AC outlet may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. • Be sure to use the supplied power cord. Failure to observe the above may cause a fire, burns, or malfunctions. • Do not use the supplied power cord for other units. Failure to observe the above may cause a fire, burns, or malfunctions. • Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have accumulated on it.
• Do not attempt to recharge batteries that are not intended to be charged. Charging could cause the battery to burst or leak, which can cause blindness, chemical burns, or injury. • If the batteries do leak, avoid contact with the leaked fluid. If the battery fluid should come in contact with your eyes, mouth, or skin, wash immediately with water and consult a doctor. Battery fluid is corrosive and may possibly cause loss of sight or chemical burns.
• When the batteries run out, or if the unit is not to be used for a long time, remove the batteries from the remote control to prevent possible leakage of the battery fluid. • When storing or discarding batteries, insulate the terminal area by applying tape, or some other protection. Mixing them with other batteries or metal objects can cause a fire, burns, or inflammation due to fluid. Maintenance and care • Remove the power plug from the AC outlet before cleaning the unit.
NOTICE AND INFORMATION Notice Indicates points that you must observe in order to prevent product failure, damage or malfunction and data loss. • Do not connect this unit to industrial units. This unit has been designed to connect to a consumer-use unit. Connection to an industrial unit could cause this unit to malfunction. Power supply About wireless communication functions [U.K. and Europe models] • If not using the unit for a long period of time, be sure to pull the power plug from the outlet.
Handling About disposal • Do not place vinyl, plastic, or rubber products on this unit. Failure to observe this may cause discoloration or deformation in the panel of this unit. • Be sure to discard used batteries in accordance with local regulations.
Information Indicates notes on instructions, restrictions on functions, and additional information that may be helpful. About the name plate of the unit The model number, serial number, power requirements, etc., may be found on or near the name plate, which is at the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft. Model No. Serial No.
PRÉCAUTIONS D'USAGE LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT Les mises en garde énumérées ci-dessous sont destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, à éviter les dommages matériels et à aider l'utilisateur à se servir de l'appareil correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions. Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ».
• Assurez-vous d’utiliser l’appareil avec la tension d’alimentation qui y est imprimée. L'absence de raccordement à une prise secteur appropriée pourrait provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. • Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni. Le non-respect des consignes précédentes risque d'entraîner un incendie, des brûlures ou des dysfonctionnements. • Évitez de recourir à des cordons d'alimentation fournis avec d'autres appareils.
Utilisation des piles • N’AVALEZ PAS LES PILES SOUS PEINE DE BRÛLURE CHIMIQUE. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne se ferme pas complètement, cessez d’utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
• N’installez pas l’appareil dans un emplacement où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l’air à haute teneur en sel ou être exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements. • Évitez d’être à proximité de l’appareil lors de la survenue d’une catastrophe naturelle telle qu’un tremblement de terre.
AVIS ET INFORMATIONS Avis Indique des points à observer afin d’empêcher la panne, le dommage ou le dysfonctionnement du produit et la perte des données. Connexions • En cas de connexion d'unités externes, assurez-vous de lire attentivement le mode d'emploi de l'appareil concerné et reliez-le conformément aux instructions fournies. La non conformité aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de l'appareil.
Manipulation À propos de la mise au rebut • Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait décolorer ou déformer son panneau. • Veillez à mettre au rebus les piles usagées selon la réglementation locale en vigueur.
Informations Indique des remarques sur les instructions, les restrictions de fonction et des informations supplémentaires qui pourraient s’avérer utiles. À propos de la plaque signalétique de l’appareil Le numéro de modèle, le numéro de série, l'alimentation requise, etc., se trouvent sur ou près de la plaque signalétique du produit, située dans la partie inférieure de l'unité.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE VOR DER NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN IN JEDEM FALL. Die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen dienen dazu, dem Verletzungsrisiko für den Anwender und Andere vorzubeugen, sowie Beschädigung eigenen oder fremden Eigentums zu verhindern und dem Anwender den korrekten und sicheren Gebrauch des Produkts zu ermöglichen. Befolgen Sie diese Anweisungen in jedem Fall.
• Verwenden Sie diese Einheit ausschließlich mit der darauf angegebenen Netzspannung. Ein fehlerhafter Anschluss an einer Netzsteckdose kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen führen. • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Die Nichtbeachtung der obigen Anweisung führt zu Bränden, Verbrennungen oder Fehlfunktionen. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für andere Einheiten.
• Werfen Sie die Batterien/Akkus zur Entsorgung nicht ins Feuer. Setzen Sie Batterien/Akkus keinen übermäßig hohen Temperaturen aus, wie beispielsweise direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer. Dies kann dazu führen, dass die Batterie platzt und einen Brand oder Verletzungen verursacht. • Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht als Akkus zum mehrfachen Gebrauch und Nachladen vorgesehen sind.
Hörminderung Verwenden von Batterien • Benutzen Sie die Einheit nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Sollten Sie einen Hörverlust erleiden oder ein Klingeln in den Ohren wahrnehmen, suchen Sie einen Arzt auf. • Ehe Sie die Einheit an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus.
ACHTUNG UND INFORMATION Achtung Macht auf Punkte aufmerksam, die beachtet werden müssen um Produktausfälle, Schäden oder Störungen sowie Datenverlust zu vermeiden. Anschlüsse & Verbindungen • Wenn Sie externe Geräte anschließen, achten Sie darauf, die Anleitung für jedes Gerät zu lesen und die Geräte übereinstimmend mit den Anweisungen anzuschließen. Wenn Sie ein Gerät nicht gemäß den Anweisungen behandeln, können Fehlfunktionen auftreten.
Handhabung Anmerkungen zur Entsorgung • Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf diesem Gerät ab. Nichtbeachtung kann eine Verfärbung oder Verformung des Bedienfelds dieses Geräts verursachen. • Wenn sich die Umgebungstemperatur drastisch ändert (z. B.
Information Kennzeichnet Hinweise zu Anweisungen, Einschränkungen zu Funktionen und zusätzliche Informationen, die hilfreich sein können. Über das Typenschild des Geräts Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER. Försikthetsåtgärderna nedan är till för att minska risken för skador på användaren och andra samt förhindra egendomsskador och hjälpa användaren att använda den här enheten korrekt och säkert. Följ dessa instruktioner. När du har läst den här bruksanvisningen ska du spara den på ett säkert ställe där du kan hitta den när som helst. VARNING Det här avsnittet behandlar "risk för allvarliga personskador eller dödsfall".
• Använd endast den medföljande nätkabeln. Annars kan det orsaka brand, brännskador eller funktionsfel. • Använd aldrig den medföljande nätkabeln med andra enheter. Annars kan det orsaka brand, brännskador eller funktionsfel. • Kontrollera nätkontakten regelbundet och avlägsna smuts och damm som eventuellt har samlats på den. Annars kan det orsaka brand eller elektriska stötar. • Se till att nätuttaget är lättåtkomligt när du installerar enheten.
• Ha minst 15 cm mellan ljudsystemet och personer som har pacemaker eller defibrillatorimplantat inopererade. Radiovågor som strålar ut från den här enheten kan påverka medicinska elenheter, så som en inopererad pacemaker eller defibrillator. • Undvik att befinna dig nära enheten i samband med en naturkatastrof, t.ex. en jordbävning. Förflytta dig snabbt från enheten till en säker plats eftersom enheten kan välta eller falla och orsaka personskador.
• Du får inte göra följande: – stå eller sitta på utrustningen. – placera tunga föremål ovanpå utrustningen. – placera utrustningen i en stapel. – använda onödigt stor kraft på knappar, brytare, in- och utkontakter, osv. – hänga på utrustningen. – luta dig mot utrustningen. Om dessa inte följs kan det orsaka personskador eller skada på utrustningen. • Undvik att dra i anslutna kablar för att förhindra personskador eller skador på enheten eftersom den kan falla.
MEDDELANDE OCH INFORMATION Meddelande Indikerar punkter du måste iaktta för att förhindra fel på produkten, skada eller felaktig funktion och dataförlust. • Anslut inte den här enheten till industriella enheter. Den här enheten är konstruerad för anslutning till en enhet för konsumentbruk. Anslutning till en industrienhet kan orsaka funktionsfel på denna enhet. Strömförsörjning • Om du inte ska använda enheten på ett tag ska du dra ut nätkontakten ur uttaget.
Hantering Angående kassering • Lägg inga föremål av vinyl, plast eller gummi på den här enheten. Annars kan det orsaka missfärgning eller deformation av enhetens panel. • Kassera alltid begagnade batterier enligt lokala föreskrifter.
Information Indikerar noteringar om instruktioner, restriktioner på funktioner och ytterligare information som kan vara hjälpfull. Angående enhetens namnskylt Modellnummer, serienummer, strömförsörjning osv. finns på eller i närheten av namnetiketten som sitter på enhetens undersida. Du bör anteckna serienumret i utrymmet nedan och förvara den här bruksanvisningen som ett bevis på ditt köp och för att underlätta identifiering i händelse av stöld.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO. ACCERTARSI DI SEGUIRE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO. Le precauzioni elencate di seguito sono intese a prevenire i rischi di lesioni all'utente e a terzi, nonché a evitare danni alla proprietà, al fine di aiutare l'utente a utilizzare l'unità in modo appropriato e sicuro. Accertarsi di seguire le istruzioni. AVVERTENZA Questo contenuto indica "rischio di lesioni gravi o di morte".
• Accertarsi di utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione. La mancata osservanza di tali precauzioni potrebbe causare un incendio, ustioni o malfunzionamenti. • Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito per altre unità. La mancata osservanza di tali precauzioni potrebbe causare un incendio, ustioni o malfunzionamenti. • Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Non smaltire le batterie nel fuoco. Non esporre le batterie a temperature elevate, quali la luce solare diretta o il fuoco. Tale operazione potrebbe determinare lo scoppio delle batterie e causare un incendio o lesioni. • Non ricaricare batterie non ricaricabili. Se si tenta di ricaricare una batteria non ricaricabile, questa potrebbe esplodere o dare luogo a perdite, possibili cause di cecità, bruciature chimiche o lesioni. • In caso di perdite, evitare il contatto con il liquido delle batterie.
Danni all'udito Utilizzo della batteria • Non utilizzare l'unità per periodi di tempo prolungati con il volume troppo alto, in quanto ciò potrebbe causare danni permanenti all’udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico. • Prima di collegare l'unità ad altri dispositivi, spegnere tutti i dispositivi interessati. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare scosse elettriche, danni all'udito o alle apparecchiature.
AVVISI E INFORMAZIONI Avviso Indica i punti che è necessario osservare per evitare guasti, danni o malfunzionamenti del prodotto e perdita di dati. • Non collegare l'unità a unità di tipo industriale. Questa unità è stata progettata per essere collegata a un'unità per uso domestico. Il collegamento a un'unità di tipo industriale potrebbe causare il malfunzionamento dell’unità.
Manipolazione Informazioni sullo smaltimento • Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sull'unità. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare lo scolorimento o la deformazione del pannello dell'unità. • Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
Informazioni Indica note relative alle istruzioni, limitazioni delle funzioni e informazioni aggiuntive che potrebbero essere utili. Informazioni sulla targhetta identificativa Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità.
PRECAUCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO, ASEGÚRESE DE LEER DETENIDAMENTE Y SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA La finalidad de las precauciones siguientes es evitar lesiones al usuario y otras personas y daños materiales. Además, ayudarán al usuario a utilizar esta unidad de forma correcta y segura. Es importante seguir estas instrucciones. Este contenido está relacionado con “riesgo de lesiones graves o muerte”.
• Asegúrese de usar el cable de alimentación suministrado. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio, quemaduras o averías. • Nunca use el cable de alimentación suministrado con otras unidades. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio, quemaduras o averías. • Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad o el polvo que pudiera haberse acumulado en él. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No tire una pila al fuego. No exponga nunca las pilas a temperaturas elevadas, como la luz del sol directa o el fuego. Si lo hiciera, la pila podría explotar con el consiguiente riesgo de incendio o lesiones. • No intente recargar pilas que no sean recargables. El proceso de carga podría hacerlas explotar o provocar una fuga, con el consiguiente riesgo de sufrir ceguera, quemaduras químicas o lesiones. • Si las pilas tienen alguna fuga, evite el contacto con el fluido derramado.
Pérdida auditiva Uso de pilas • No utilice la unidad a un volumen alto o incómodo durante un período prolongado, ya que podría provocar una pérdida de audición permanente. Si experimenta alguna pérdida auditiva u oye pitidos, consulte a un médico. • Antes de conectar la unidad a otros dispositivos, desconecte la alimentación de todos ellos. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de pérdida de audición, descarga eléctrica o daños en el dispositivo.
AVISO E INFORMACIÓN Aviso Indica los puntos que debe observar para evitar que se produzcan fallos en el producto, un funcionamiento incorrecto, daños y pérdida de datos. Alimentación eléctrica • Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado, asegúrese de extraer el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Aunque pulse [z](En espera/Activado) para apagar esta unidad, seguirá fluyendo una corriente mínima.
Manipulación Eliminación • No coloque productos de vinilo, plástico o caucho sobre esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, el panel de la unidad podría decolorarse o deformarse. • Asegúrese de desechar las pilas usadas de acuerdo con la normativa local.
Información Incluye notas sobre instrucciones, restricciones sobre el uso de las funciones e información adicional que puede resultarle útil. Acerca de la placa de especificaciones de la unidad El número de modelo, el número de serie, los requisitos de alimentación, etc. pueden encontrarse en la placa de identificación o cerca de ella. Esta placa se encuentra en la parte inferior de la unidad.
PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR. SIGA AS INSTRUÇÕES ABAIXO. ADVERTÊNCIAS As precauções indicadas abaixo são para evitar o risco de danos ao usuário e a outras pessoas, prevenir danos à propriedade e ajudar o usuário a usar a unidade de forma correta e segura. Siga as instruções abaixo. Este conteúdo indica que há "risco de lesão grave ou de morte". Depois de ler o manual, guarde-o em um local seguro para uso futuro quando necessário.
• Certifique-se de usar o cabo de alimentação fornecido. Se você não tomar esses cuidados, isso poderá causar incêndio, queimaduras ou mau funcionamento. • Não use o cabo de alimentação fornecido para outras unidades. Se você não tomar esses cuidados, isso poderá causar incêndio, queimaduras ou mau funcionamento. • Verifique o plugue elétrico periodicamente e remova a sujeira e o pó que podem se acumular nele. Se você não tomar esses cuidados, incêndio ou choques elétricos poderão ocorrer.
• Não tente recarregar pilhas que não foram fabricadas para recarga. Fazer isso pode resultar em explosão ou vazamento das pilhas, podendo causar cegueira, lesões ou queimaduras por produtos químicos. • Em caso de vazamento das pilhas, evite o contato com o fluido. Em caso de contato do fluido da pilha com os olhos, a boca ou a pele, lave imediatamente com água e procure um médico. O fluido da pilha é corrosivo e pode causar perda da visão ou queimaduras por produtos químicos.
• Se a carga das pilhas acabar ou se a unidade não for usada por um longo período de tempo, retire as pilhas do controle remoto para evitar um possível vazamento de fluido das pilhas. • Ao guardar ou descartar as pilhas, isole a área do terminal com fita ou outra proteção. Misturá-las com outras pilhas ou objetos de metal pode causar incêndio, queimaduras ou inflamações em decorrência do vazamento de fluidos.
AVISO E INFORMAÇÃO Aviso Indica pontos que você deve observar para prevenir a falha, danos ou mau funcionamento do produto, e a perda de dados. • Não conecte a unidade a unidades industriais. Esta unidade foi projetada para ser conectada a uma unidade de uso doméstico. Conectar a uma unidade industrial pode causar o mau funcionamento desta unidade. Fornecimento de energia • Se não for usar a unidade por um longo período de tempo, certifiquese de desconectar o plugue de alimentação da tomada.
Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de baterias e equipamentos usados Manuseio Os símbolos ilustrados, presentes em produtos, embalagens e/ou incluídos na documentação associada, indicam que as baterias e os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral.
Sobre a placa de identificação da unidade Informação Indica notas sobre as instruções, restrições de funções, e informações adicionais que podem ser úteis. O número de modelo, número de série, requisitos de energia, etc. podem ser encontrados na placa de nome, que está na parte inferior da unidade. Anote-o no espaço reservado abaixo e guarde este manual como registro de compra permanente para auxiliar na identificação do produto em caso de roubo.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES. De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit apparaat veilig en op de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies. Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige plaats zodat u hem later nog kunt raadplegen.
• Gebruik dit apparaat met de voedingsspanning die erop is afgedrukt. Aansluiting op een incorrect stopcontact kan brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. • Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot brand, brandwonden of storingen. • Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparaten. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot brand, brandwonden of storingen.
• Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Door het opladen kan een barst of lek ontstaan in de batterij, wat blindheid, chemische brandwonden of letsel kan veroorzaken. • Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid, was het betreffende gebied dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Onderhoud en zorg • Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de eenheid schoonmaakt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan. Zorgvuldig behandelen • Wanneer de batterijen leeg raken, of wanneer u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet gebruikt, moet u de batterijen eruit halen om schade door lekken van de batterijen te voorkomen. • Isoleer de polen van batterijen met plakband of een andere bescherming wanneer u ze bewaart of weggooit.
KENNISGEVING EN INFORMATIE Kennisgeving Geeft punten aan waar u zich aan moet houden om defecten aan het product, schade, of storingen en verlies van gegevens te voorkomen. Aansluitingen • Als u externe apparaten aansluit, lees dan de handleiding voor elk apparaat grondig door en sluit de apparaten aan overeenkomstig de instructies. Als u een apparaat niet behandelt overeenkomstig de instructies, kunnen storingen ontstaan. • Sluit dit apparaat niet aan op industriële apparaten.
Hanteren Over het weggooien van de apparatuur • Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit apparaat. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen verkleuringen of vervormingen ontstaan in het paneel van dit apparaat.
Informatie Geeft opmerkingen aan betreffende instructies, beperkingen van functies, en aanvullende informatie die van nut kan zijn. Over het naamplaatje van het apparaat Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ УКАЗАНИЯ. СЛЕДУЙТЕ ЭТИМ ИНСТРУКЦИЯМ. Меры безопасности, приведенные ниже, позволяют предотвратить риск получения увечья пользователем или другими лицами и повреждение собственности. Они должны помочь пользователю корректно и безопасно эксплуатировать прибор. Следуйте этим инструкциям. После прочтения храните это руководство в надежном месте, чтобы к нему можно было обратиться в любое время.
• Напряжение источника питания должно соответствовать указанному на нем значению. Подключение к неподходящей розетке переменного тока может стать причиной пожара, поражения электрическим током или неисправности. • Используйте входящий в комплект поставки кабель питания. Несоблюдение этого указания может привести к пожару, ожогам или неисправностям. • Не используйте входящий в комплект поставки кабель питания с другими устройствами.
Использование батареи ВНИМАНИЕ • ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ПРОГЛАТЫВАНИЯ БАТАРЕЙКИ, СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ХИМИЧЕСКОГО ОЖОГА Пульт ДУ, поставляемый с данным изделием, содержит плоскую/ кнопочную батарейку. Проглатывание плоской/кнопочной батарейки может привести к тяжелым внутренним ожогам в течение всего 2 часов и привести к смерти. Храните новые и использованные батарейки в местах, недоступных для детей.
• Не устанавливайте устройство в местах, где на него могут воздействовать вызывающие коррозию газы или соленый воздух, а также в местах с сильной задымленностью или повышенным содержанием пара. Это может стать причиной неисправности. • Не рекомендуется находиться в непосредственной близости от устройства во время стихийных бедствий, например землетрясений. Так как устройство может перевернуться или упасть и причинить травму, немедленно отойдите от него в безопасное место.
УВЕДОМЛЕНИЕ И ИНФОРМАЦИЯ Уведомление Указания, которые необходимо соблюдать во избежание неисправности, повреждения или нарушения работы изделия, а также потери данных. Подключения • При подключении внешних устройств обязательно внимательно прочитайте руководство для каждого устройства и подключите их в соответствии с приведенными инструкциями. Неправильное подключение устройства, нарушающее инструкции, может привести к его неправильной работе. • Не подключайте это устройство к промышленным устройствам.
Техническое обслуживание и уход Информация • Для чистки устройства пользуйтесь мягкой сухой тканью. Использование химикатов, таких как бензин или разбавитель, моющих средств или тканей для химической чистки может привести к деформации или обесцвечиванию. Содержит примечания к инструкциям, ограничениям функций и дополнительную информацию, которая может быть полезной. О паспортной табличке устройства Информация об утилизации Номер модели, серийный номер, требования к источнику питания и пр.
注意事项 请在使用前,仔细阅读下述内容。请务必按照这些指示操作。 警告 下列注意事项能够防止给用户和其他事物造成伤害的风险以及防止财 产损失,并为用户合理、安全地使用本产品提供帮助。请务必按照这 些指示操作。 本内容表示“有重伤或死亡的风险”。 阅读完本手册后,请将本手册放置在安全的位置以便您日后参考。 当意识到任何异常情况时 • 请务必向您购买本产品的经销商或具有资质的Yamaha 服务人员要求检测或维修。 • 当出现以下任何一种异常时,请立即关闭电源并断开电源插头。如果正在使 用电池,请从本产品上取出电池。 – 电源线/插头损坏。 – 本产品发出异味、异响或烟雾。 – 异物或水进入本产品。 – 使用过程中声音中断。 – 产品出现裂缝或损坏。 继续使用可能造成触电、火灾或故障。请立即向您购买本产品的经销商或具 有资质的Yamaha服务人员要求检测或维修。 • 对由于不正当使用或擅自改造本产品所造成的人身伤害 和产品损坏,Yamaha不负任何责任。 • 本产品适用于普通家庭。请勿用于需要高可靠性的应 用,例如管理生命、医疗保健或高价值资产。 电源 • 请勿进行任何会伤害电源线的操作。 – 请
• 请勿使用其他设备的电源线。 否则可能造成火灾、烧伤或故障。 • 定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。 否则可能造成火灾或触电。 • 设置本产品时,请确认要使用的AC插座伸手可及。 如果发生问题或者故障,请立即断开电源开关并从AC插座中拔下插头。即使 电源已经关闭,只要电源线未从AC插座上拔除,本产品就不会从电源上真正 断开。 • 如果听到雷声或怀疑闪电接近,请快速关闭电源开关并将插头从AC插座上拔 下。 否则可能造成火灾或故障。 • 如果长时间不使用本产品,请务必将插头从AC插座上拔下。 否则可能造成火灾或故障。 小心操作 • 请注意不要使本产品掉落或对其施加重力。 否则可能造成触电、火灾或故障。 电池使用 • 请勿吞下电池,可能有化学燃烧危险 本产品随附的遥控器中包含一枚硬币/纽扣电池。如果吞下硬币/纽扣电池, 它会在2小时内造成严重的内部烧伤,并可能导致死亡。 让儿童远离新的和用过的电池。如果电池舱未关严,停止使用本产品并将其 远离儿童。 如果您认为电池可能被吞食或进入身体的任何部位,请立即就医。 • 请勿拆卸电池。 如果电池中的物质泄漏在您的手上或进入眼睛,可能会造成失明或化学烧 伤。
• 若要正确安装音箱,请务必由您购买本产品的经销商或具有资质的服务人员 进行安装。 否则可能会使本机掉落,进而导致受伤。安装需要特殊技巧和经验。 注意 听力损伤 本内容表示“有受伤的风险”。 • 请勿长时间持续在很高或不舒服的音量水平使用本产品,否则可能会造成永 久性听力损害。若发生任何听力损害或耳鸣,请尽快就医。 • 将本产品连接到其它设备之前,请关闭所有设备的电源开关。 否则可能造成听力损伤、触电或设备受损。 电源 • 请勿使用与电源插头相比较松的AC插座。 否则可能造成火灾、触电或烧伤。 • 断开电源插头时,要一直握住插头拔下,不要扯着电源线拔下。 若拉扯电源线可能导致损坏并造成触电或火灾。 • 请始终将电源插头牢固地插入AC插座中。 在插头未充分插入插座的情况下使用本产品将会使得灰尘积聚在插头上,造 成火灾或烧伤。 维护和保养 • 清洁产品之前,请从AC插座拔出电源插头。 否则可能造成触电。 小心操作 安装 • 请勿将手或手指插入本产品的开口处。 否则可能造成受伤。 • 请勿将金属或纸张等外部异物插入本产品的开口处。 否则可能造成火灾、触电或故障。 • 将小零件保存在婴儿接触不到的地
电池使用 • 请勿使用非指定电池。 否则可能造成火灾、烧伤或会引发皮肤炎症的漏液。 • 请勿将电池与金属片同时放在口袋或包中运输或储存。 电池可能短路、燃烧或泄露,引起火灾或伤害。 • 装入电池时,请务必使其正负极与+/-极标记保持一致。 否则可能造成火灾、烧伤或因电解液泄漏而引发炎症。 • 当电池耗尽或长时间不使用本产品时,请将电池从遥控器中取出以防电解液 泄漏。 • 当保存和废弃电池时,请使用胶带或其他保护措施绝缘端子部分。 将电池与其他电池或金属物体混在一起可能造成火灾、烧伤或因电解液泄漏 引发炎症。 67 Zh
须知和信息 须知 指示必须遵守的注意点,以防止产品失灵、损坏或故障以及数据丢 失。 操作处理 电源 • 请勿将乙烯、塑料或橡胶物品放在本产品上。否则可能会造成本产 品面板的变色或变形。 • 如果长时间不使用本产品,请务必将插头从电源插座上拔下。即使 本产品由[z](待机/打开)设为关机状态,仍有微电流在流动。 • 如果环境温度变化剧烈(如在产品运输过程中或快速加热或冷 却),产品内部可能发生冷凝,请将本产品保持电源关闭状态数小 时,直至完全干燥后再使用。发生冷凝时使用本产品会造成故障。 安装 维护和保养 • 请勿在阳光直射的地方使用本产品,例如在加热器附近会使产品变 得非常热,或是变得非常冷,或使产品受到过多的灰尘或震动。否 则会造成产品面板变形,内部元件故障,或使操作变得不稳定。 • 清洁设备时,请使用柔软的干布。使用汽油或稀释剂、清洗剂、化 学洗涤布等化学药品会造成变色或变形。 • 如果使用无线功能,请避免将本产品安装在金属墙或桌面、微波炉 或其他无线网络设备附近。 障碍物可能会缩短传输距离。 关于处理 • 请务必根据当地法规处置废弃的电池。 连接 • 如果连接外部产品,请务必彻底
信息 指示说明中的注意事项、对功能的限制以及可能有用的附加信息。 关于本产品的铭牌 本产品的型号、序列号、电源要求等规格可能标在铭 牌上或铭牌附近,铭牌位于本机底部。请将该序列号 填写到下方的横线上,并妥善保存本说明书,以便在 产品被盗时作为永久购买凭证使用。 型号名称 序列号 (bottom_zh_01) 69 Zh
EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [YAS-109, ATS-1090] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
PL UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [YAS-109, ATS-1090] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html RO DECLARAȚIA Ț UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [YAS-109, ATS-1090] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.