THR Series Guitar Amplifier THR10/THR10C/THR10X THR5/THR5A EN JA DE FR IT ES RU ZH KO
THR Series Deutsch Guitar Amplifier THR10/THR10C/THR10X THR5/THR5A Bedienungsanleitung Inhalt VORSICHT............................................... 42 Features.................................................. 44 Lieferumfang............................................ 45 Anmerkungen zur mitgelieferten Disk............... 45 Bezeichnungen und Funktionen...................... 46 Bedienfeld.............................................................................46 Rückwand............................
VORSICHT: Lesen sie diese informationen, bevor sie dieses gerät verwenden. Um bestmögliche Leistung zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung gründlich durch. Bewahren Sie sie an sicherer Stelle zum Nachschlagen auf. 1 11 Wenn der verwendete Netzadapter einen Stecker mit dreipoligem Schuko-Stecker aufweist, achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.
einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit ist ätzend und kann zum Verlust des Augenlichts oder zu chemischen Verbrennungen führen. 24 Vergewissern Sie sich stets, dass alle Batterien gemäß den Polaritätskennzeichnungen (+/-) eingelegt sind. Bei falscher Polung können sich die Batterien überhitzen, es kann ein Brand entstehen oder Batterieflüssigkeit auslaufen.
Zunächst möchten wir uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich für den Gitarrenverstärker THR von Yamaha entschieden haben. Um das Potential Ihres THR über Jahre hinweg voll ausschöpfen zu können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durchzulesen. Bewahren Sie die Anleitung danach für später anfallende Fragen gut auf. n Features • Professionelle Gitarren- und Audio-Klangqualität in kompakter Ausführung.
n Lieferumfang Die folgenden Gegenstände sind im Lieferumfang enthalten. Vergewissern Sie sich, dass alles vorhanden ist.
Bezeichnungen und Funktionen n Bedienfeld THR10/10C/10X !9 q !8 * Die Abbildung zeigt Modell THR10 !7 !6 w e r t r THR10C y u i o THR10X q !1 !2 !3 !2 THR10C !5 THR5/5A !8 * Die Abbildung zeigt Modell THR5 !7 w !6 e r r t THR5A y t !0 !1 !1 !2 THR5A !4 !2 l Blockschaltbild der Verstärkersimulation und Effekte GUITAR OUTPUTRegler INPUT (Gitarre) Verstärkersimulation /Effekt Lautsprecher AUX PHONES USB/AUX OUTPUTRegler USB *nur THR10/10C/10X USB (THR Gitarre L, R) U
Bezeichnungen und Funktionen q (Ein/Aus-Schalter) Mit diesem Schalter wird das Gerät ein- und ausgeschaltet.. Bei eingeschaltetem Gerät leuchten zur Bestätigung die Anzeigelampe für den gewählten Verstärkertyp sowie die Betriebsanzeige im Lautsprechergehäuse. * Die Betriebsanzeige im Lautsprechergehäuse kann mit dem THR Editor deaktiviert werden. (Seite 56) w LED-Display Zeigt Einstellungen und Betriebszustände des THR an.
Bezeichnungen und Funktionen Beschreibung der Verstärkertypen: THR10/THR5 CLEAN: Simuliert den vollen, reinen Sound einer 6L6-Endstufe mit seidenweicher Auflösung für unvorstellbare Jazz-, Bluesund Country-Klänge. * Wenn die Regler BASS, MIDDLE und TREBLE alle auf 0 stehen, wird kein Gitarrensound ausgegeben. CRUNCH: Simuliert den Sound eines Class A-Röhrenverstärkers mit geringer Leistung und hellen, klaren und dynamischen Endverstärker-Verzerrungseigenschaften.
Bezeichnungen und Funktionen r MIC TYPE (nur THR5A) Zum Auswählen der Mikrofonsimulation, die auf den Klang der akustischen Gitarre gelegt werden soll (nur bei EG CLN handelt es sich um einen Gitarrenverstärkertyp). Die Anzeigelampe für den gewählten Mikrofontyp leuchtet zur Bestätigung. * Beim Einschalten wird automatisch der zuletzt verwendete Mikrofontyp wieder vorgegeben.
Bezeichnungen und Funktionen i MIDDLE (nur THR10/10C/10X) Klangregler für den Gitarrensound.. Drehen nach rechts bewirkt eine Betonung der mittleren Frequenzen. o TREBLE (nur THR10/10C/10X) Klangregler für den Gitarrensound.. Drehen nach rechts bewirkt eine Betonung der hohen Frequenzen. !0 TONE (nur THR5/5A) Klangregler für den Gitarrensound.. Drehen nach rechts bewirkt einen helleren Klang, Drehen nach links einen dunkleren Klang.
Bezeichnungen und Funktionen !9 USER MEMORY (nur THR10/10C/10X) Hier können Sie fünf Kombinationen von Verstärker-Reglereinstellungen (GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, DLY/REV) für späteren Abruf festhalten. Zum Speichern von Einstellungen halten Sie den Schalter mit der Nummer des gewünschten Speicherplatzes gedrückt (mindestens 2 Sekunden lang). Der Speichervorgang ist abgeschlossen, sobald die Nummer des gedrückten Schalters im LED-Display angezeigt wird.
Anschluss n Anschlussbeispiele * Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen vergewissern Sie sich, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. * Prüfen Sie beim Anschließen des Geräts an ein externes Gerät die Form der Buchsen und verwenden Sie ein passendes Kabel. Achten Sie auf festen Anschluss. USB-Kabel (mitgeliefert) Computer USB-Buchse * Beim THR5/5A wird die Lautstärke der externen Audioquelle mit dem Lautstärkeregler des Audiogeräts geregelt.
Anschluss n Stromversorgung Der THR kann mit Batteriestrom oder über das Netzteil mit Netzstrom betrieben werden. * Die Stromversorgung erfolgt automatisch über das Netzteil, wenn das Netzteil bei eingelegten Batterien an das Gerät angeschlossen wird. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, bei Netzbetrieb die Batterien aus dem Gerät zu entfernen. l Netzbetrieb Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die DC IN-Buchse auf der Rückseite des THR an.
Verbinden des Geräts mit einem Computer Wenn Sie das Gerät mit einem Computer verbinden, haben Sie folgende Möglichkeiten: 1) Wiedergabe von Audiodateien auf dem Computer über den THR 2) Bearbeitung von THR-Verstärkereinstellungen am Computer mit Hilfe der Bearbeitungssoftware 3) Audio-Aufnahmen mit der Anwendung Cubase AI Damit die obigen Funktionen arbeiten können, muss die entsprechende Software auf dem Computer installiert werden, wie nachstehend beschrieben.
Verbinden des Geräts mit einem Computer l Installation von Cubase AI n Anschlüsse und Betrieb Zum Lieferumfang des THR gehört ein DownloadZugangscode für die Musik-Produktionssoftware Cubase AI. Mit Cubase AI können Sie den Ton der am THR angeschlossenen Gitarre aufnehmen und Songs bearbeiten. 1) Wiedergabe von Audiodateien auf dem Computer über den THR [Systemanforderungen für Cubase AI] Die neuesten Informationen finden Sie auf der Steinberg-Website unter http://steinberg.
Verbinden des Geräts mit einem Computer 2) Bearbeitung von THR-Verstärkereinstellungen am Computer mit Hilfe der Bearbeitungssoftware 3) Audio-Aufnahmen mit der Anwendung Cubase AI Laden Sie den THR Editor herunter und installieren Sie die Anwendung (Seite 54). Verbinden Sie die USB-Buchse des Computers über das mitgelieferte USB-Kabel mit der USBBuchse am THR, wie in der unteren Abbildung dargestellt.
Störungsbeseitigung Das Gerät lässt sich nicht einschalten • Ist das Netzteil richtig angeschlossen?. (➞ Seite 53) • Sind die Batterien richtig eingesetzt?. (➞ Seite 53) Kein Ton 1) Kein Ton vom Instrument • Ist die Gitarre richtig an der INPUT-Buchse angeschlossen? (➞ Seite 52) • Ist der Lautstärkeregler am Instrument aufgedreht? • Wenn die Regler GAIN, MASTER, GUITAR OUTPUT (THR10/10C/10X); VOLUME (THR5/5A) auf 0 stehen, erzeugt das Instrument keinen Ton.
Technische Daten Digitalteil D/A-Wandler 24 Bit • Interne Verstärkersimulationen THR10: CLEAN, CRUNCH, LEAD, BRIT HI, MODERN, BASS, ACO*, FLAT THR10C: DELUXE, CLASS A, US BLUES, BRIT BLUES, MINI, BASS, ACO*, FLAT THR10X: POWER I, POWER II, BROWN I, BROWN II, SOUTHERN HI, CLEAN, BASS, FLAT THR5: CLEAN, CRUNCH, LEAD, BRIT HI, MODERN THR5A: CONDENSER*, DYNAMIC*, TUBE*, NYLON*, EG CLN THR10/10C/10X/5: • CHORUS, FLANGER, PHASER, TREMOLO • DELAY (THR10C: TAPE ECHO), DELAY/REVERB (THR10C: ECHO/REVERB), SPRING R
For electrical and electronic products using batteries. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
ZV05630 版次:R1 Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 02/2017 PO-A0