English Deutsch Español Français L2 SWITCH Русский Italiano Português SWP2-10MMF SWP2-10SMF 取扱説明書 EN DE FR ES PT IT RU JA 日本語 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя
ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION, FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The above warning is located on the top of the unit.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PA_pt_11 1/2 PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. Este produto foi desenvolvido para a rede de áudio. Não use para outros fins que não sejam os pretendidos. Aqueles que não estão familiarizados com a manipulação ou aqueles que não conseguem lidar com este manual, como crianças, devem ser supervisionados pelo responsáveis para garantir a segurança.
PA_pt_11 2/2 • Ao instalar o produto: - Não o cubra com nenhum pano. - Não o instale sobre um carpete ou tapete. - Veja se a superfície superior está voltada para cima. Não o instale sobre suas laterais ou de cabeça para baixo. - Não use o produto em um local confinado e mal ventilado. Ventilação inadequada pode resultar em superaquecimento, podendo causar danos aos produtos ou até mesmo incêndio. • Se o produto for montado em um rack padrão EIA, leia atentamente a seção "Montagem do rack" na página 6.
Montagem do rack Esta unidade é classificada para operação em temperatura ambiente de 0 a 40 °C. Quando se monta a unidade com outras unidades do SWP2 ou outros dispositivos em um rack de equipamento padrão EIA, a temperatura interna pode exceder o limite máximo especificado, resultando em mau desempenho ou falha.
Contrato de licenciamento de software O número de revisão do firmware do produto pode ser atualizado. A atualização da revisão do firmware é considerada uma indicação de contrato com o contrato de licença de software de rede da Yamaha. Antes de atualizar a revisão do firmware, leia atentamente o contrato de licença do software de rede da Yamaha. Caso não aceite os termos do contrato de licença de software de rede Yamaha, não atualize a revisão do firmware.
Sumário Introdução 9 Recursos ................................................................9 Itens incluídos ........................................................9 Item opcional .........................................................9 Software relacionado .............................................9 Configurações e senha..........................................9 Documentação 10 Termos 10 Controles e funções 11 Painel frontal ........................................................
Introdução Itens incluídos Agradecemos por escolher a chave Yamaha SWP210MMF ou SWP2-10SMF L2. Para aproveitar por completo as funções e o desempenho superiores oferecidos pelo SWP2, bem como usufruir anos de uso livre de problemas, não deixe de ler este manual do proprietário com cuidado antes da operação. Este manual do proprietário deve ser lido pelo pessoal da rede de áudio.
Documentação Além deste manual, a documentação a seguir está disponível para o SWP2. • Yamaha Audio Network Monitor User’s Guide (PDF) Explica a instalação, as configurações e o uso do aplicativo do Windows "Yamaha Audio Network Monitor". • Command References (PDF) Explica os comandos usados quando se fazem configurações na linha de comando de um computador. • Technical Data (HTML) Explica detalhes das funções do SWP2. Esses documentos podem ser baixados nos links da página do produto do site a seguir.
Controles e funções Painel frontal A explicação aqui se baseia no SWP2-10MMF. 1 2 1 Portas LAN Estas são portas etherCON (RJ-45) para conexão de cabos Ethernet (recomenda-se CAT5e ou melhor). Um cabo com um conector RJ-45 também pode ser usado. Todas as portas são compatíveis com 1000BASE-T, 100BASE-TX e 10BASE-T. 2 Portas 10GBASE-SR (SWP2-10MMF)/ portas 10GBASE-LR (SWP2-10SMF) Esta é uma porta opticalCON DUO para conexão de um cabo de fibra óptica. Conectores LC Duplex também podem ser usados.
Posição da chave Opção Funções USER A unidade é inicializada usando configurações do usuário. Esta configuração pode ser lida ou gravada; quando você altera a configuração, a unidade é inicializada na próxima vez, como essa configuração.
Painel traseiro 9 ) ! 9 Parafuso de aterramento Como o cabo de alimentação incluído tem um plugue com três pinos, esta unidade estará devidamente aterrada se a tomada de corrente alternada (CA) estiver aterrada. Em alguns casos, você pode conseguir reduzir o ruído do zumbido e a interferência conectando este parafuso ao terra também. ) Conector AC IN Conecte o cabo de alimentação incluso aqui.
Visor indicador de status Se o modo LED for [OFF] Todos os indicadores de status estão apagados. Se o modo LED for [LINK/ACT] Os indicadores de status mostram o status do link de cada porta e o status da conexão. Indicador Superior Inferior Iluminação Status Aceso em verde O link foi estabelecido. (LINK) Verde piscante Os dados estão sendo transferidos. (ACT) Apagado O link foi perdido. Aceso em verde Conectado com 1000BASE-T ou 10GBASE-SR/LR. Aceso em laranja Conectado a 100BASE-TX.
Usando comandos para restaurar as configurações de fábrica Pressione a tecla durante a inicialização para restaurar as configurações de fábrica As configurações de fábrica podem ser restauradas usando a porta [CONSOLE] ou uma rede local ou cliente SSH. Veja a seguir como restaurar as configurações de fábrica por meio da porta [CONSOLE]. As configurações de fábrica podem ser restauradas ao pressionar-se a tecla maiúscula durante a inicialização do SWP2.
Casos de uso da VLAN Separação dos sinais de controle dos sinais de áudio Conexões Dante redundantes Este caso separa de maneira lógica os sinais de controle do Editor ou do StageMix dos sinais de áudio do Dante, deixando a rede mais estável. Este diagrama mostra uma configuração que usa a predefinição de VLAN B. Se as VLANs não forem usadas e os sinais de controle e de áudio passarem pela mesma rede, ambos disputarão a largura de banda de comunicação.
Especificações Especificações gerais Parâmetro SWP2-10MMF SWP2-10SMF Número de portas LAN (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T, conector etherCON) 10 Número de portas SFP+ (10GBASE-SR, conector opticalCON DUO) 2 0 Número de portas SFP+ (10GBASE-LR, conector opticalCON DUO) 0 2 Porta do console 1 (RJ-45) Negociação automática Disponível Auto MDI/MDI-X Disponível Chaves DIP CONFIG, VLAN PRESET Indicadores (frontais) POWER, LED MODE×4 PORT×10×2*1, SFP+×2×2 Intervalo de temperatura de funcioname
Especificações da interface Terminal Formato Nível Conector 1-10 *1 IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX/ 1000BASE-T etherCON CAT5e 11, 12 *2 IEEE802.3ae 10GBASE-SR 10GBASE-LR*3 opticalCON RS-232C RJ-45 *4 CONSOLE (RS-232C) – EXT DC INPUT – – Tipo XLR-4-32 *5 *1 Estes terminais são compatíveis com AutoMDI/MDI-X *2 Cabo compatível: SWP2-10MMF: Cabos de fibra multimodo tipo GI com um diâmetro interno/revestimento de aproximadamente 50 μm/125 μm.
Dimensões 362 355 430 44 480 Unidade: mm * O conteúdo deste manual aplica-se às especificações a partir do firmware Rev. 2.03.15. Para obter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e baixe o arquivo do manual.
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland English Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.