English Deutsch Español Français L2 SWITCH Русский Italiano Português SWP2-10MMF SWP2-10SMF 取扱説明書 EN DE FR ES PT IT RU JA 日本語 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя
ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION, FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The above warning is located on the top of the unit.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PA_it_11 1/2 PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. Questo prodotto è progettato per la rete audio. Non utilizzare per scopi diversi da quelli previsti. Le persone che non hanno familiarità con l'utilizzo o non sono in grado di utilizzarlo in base a quanto indicato da questo manuale, quali i bambini, devono essere supervisionati da persone responsabili per garantire la loro incolumità.
PA_it_11 2/2 • Quando si installa il prodotto: - Non coprire il prodotto con un panno. - Non installare il prodotto su un tappeto o sulla moquette. - Assicurarsi che la superficie superiore sia rivolta verso l'alto; non installare il prodotto posizionandolo sui lati, né capovolgendolo. - Non utilizzare il prodotto in locali angusti e scarsamente ventilati. Una ventilazione non adeguata può causare surriscaldamento, con conseguenti danni al prodotto o incendi.
Montaggio in rack Questa unità è predisposta per il funzionamento a temperature ambientali comprese nell'intervallo tra 0 e 40 gradi Celsius. Durante il montaggio dell'unità con un'altra o altre unità SWP2 oppure con un altro dispositivo o altri dispositivi in un rack EIA standard, le temperature interne possono superare il limite massimo specificato, provocando prestazioni ridotte o problemi.
Contratto di licenza software Il numero di revisione del firmware del prodotto può essere aggiornato. L'aggiornamento della revisione del firmware è considerato come un'indicazione di accettazione del contratto di licenza software del prodotto di rete Yamaha. Prima di aggiornare la revisione del firmware, leggere attentamente il contratto di licenza software del prodotto di rete Yamaha. Se non è possibile accettare i termini di tale contratto, non aggiornare la revisione del firmware.
Sommario Introduzione 9 Caratteristiche........................................................9 Contenuto della confezione ...................................9 Componente opzionale..........................................9 Software correlati ...................................................9 Impostazioni e password .......................................9 Documentazione 10 Terminologia 10 Controlli e funzioni 11 Pannello frontale ..................................................
Introduzione Contenuto della confezione Grazie per avere scelto lo switch Yamaha SWP2-10MMF, or SWP2-10SMF L2. Per sfruttare al massimo le funzioni e le prestazioni avanzate fornite da SWP2 e per utilizzarla a lungo e senza problemi, leggere con attenzione il presente manuale di istruzioni prima di proseguire. Il presente Manuale di istruzioni è rivolto al personale responsabile della rete audio.
Documentazione Oltre al presente manuale, è disponibile la documentazione seguente per SWP2. • Yamaha Audio Network Monitor User’s Guide (PDF) In questo documento vengono descritti l'installazione, le impostazioni e l'uso dell'applicazione "Yamaha Audio Network Monitor" per Windows. • Command References (PDF) In questo PDF vengono descritti i comandi utilizzati per definire le impostazioni tramite la riga di comando di un computer.
Controlli e funzioni Pannello frontale La seguente descrizione è basata sull'unità SWP2-10MMF. 1 2 1 Porte LAN Porte etherCON (RJ-45) per il collegamento di cavi Ethernet (CAT5e o migliore consigliato). Può essere collegato anche un cavo con connettore RJ-45. Tutte le porte supportano 1000BASE-T, 100BASE-TX e 10BASE-T. 2 Porte 10GBASE-SR (SWP2-10MMF)/ porte 10GBASE-LR (SWP2-10SMF) Porta opticalCON DUO per collegare un cavo in fibra ottica. Inoltre è possibile collegare dei connettori LC Duplex.
Posizione switch Opzione Funzioni USER L'unità viene avviata con le impostazioni dell'utente. Questa impostazione può essere in lettura o in scrittura; se si modifica l'impostazione, al successivo riavvio l'unità utilizzerà tale impostazione. 1 Prestare attenzione quando si utilizza l'unità insieme allo switch di un altro produttore Dante supporta sia IGMP V2 che V3, ma è necessario impostare tutti gli switch nella stessa rete da utilizzare utilizzando la stessa versione.
Pannello posteriore 9 ) ! 9 Vite di messa a terra Il cavo di alimentazione in dotazione dispone di una spina a tre pin, pertanto se la presa CA è collegata a terra, anche la messa a terra dell'unità risulterà idonea. In alcuni casi, è possibile ridurre il rumore di fondo e le interferenze elettromagnetiche collegando anche questa vite a terra.
Visualizzazione indicatori di stato Se la modalità LED è [OFF] Se la modalità LED è [LINK/ACT] Inizializzazione di SWP2 Tutti gli indicatori di stato sono spenti. Gli indicatori di stato visualizzano lo stato della connessione e del collegamento di ciascuna porta. Indicatore Superiore Inferiore Illuminazione Stato Acceso in verde Il collegamento è stato stabilito. (LINK) Lampeggiante in verde Il trasferimento dei dati è in corso. (ACT) Spento Il collegamento è stato perso.
Utilizzo dei comandi per ripristinare le impostazioni di fabbrica Pressione della chiave durante l'avvio per ripristinare le impostazioni di fabbrica Le impostazioni di fabbrica possono essere ripristinate tramite la porta [CONSOLE] o un client Telnet o SSH. Di seguito viene descritto come ripristinare le impostazioni di fabbrica tramite la porta [CONSOLE]. Le impostazioni di fabbrica possono essere ripristinate premendo la chiave (I maiuscola) durante l'avvio dell'unità SWP2.
Casi d'uso della VLAN Separazione dei segnali di controllo dai segnali audio Connessioni Dante ridondanti In questo caso i segnali di controllo vengono separati logicamente, come Editor o StageMix per i segnali audio Dante, per aumentare la stabilità della rete. In questo diagramma viene mostrata una configurazione basata su una VLAN con preset B.
Specifiche tecniche Specifiche tecniche generali Parametro SWP2-10MMF SWP2-10SMF Numero di porte LAN (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T, connettore etherCON) 10 Numero di porte SFP+ (10GBASE-SR, connettore opticalCON DUO) 2 0 Numero di porte SFP+ (10GBASE-LR, connettore opticalCON DUO) 0 2 Porta console 1 (RJ-45) Negoziazione automatica Disponibile Auto MDI/MDI-X Disponibile Switch DIP CONFIG, VLAN PRESET Indicatori (fronte) POWER, LED MODE×4 PORT×10×2*1, SFP+×2×2 Intervallo temperatura di
Specifiche tecniche dell'interfaccia Terminale Formato Livello Connettore 1-10 *1 IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX/ 1000BASE-T etherCON CAT5e 11, 12 *2 IEEE802.3ae 10GBASE-SR 10GBASE-LR*3 opticalCON RS-232C RJ-45 *4 CONSOLE (RS-232C) – EXT DC INPUT – – Tipo XLR-4-32 *5 *1 Questi terminali supportano AutoMDI/MDI-X *2 Conformità cavo: SWP2-10MMF: cavi in fibra ottica in modalità Multi di tipo GI, con diametro rispettivamente di nucleo/rivestimento di circa 50 μm/125 μm.
Dimensioni 362 355 430 44 480 Unità di misura: mm * Il contenuto del presente manuale si applica alle specifiche tecniche del firmware Rev. 2.03.15. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito Web Yamaha e scaricare il file corrispondente.
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland English Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.