Mode d’emploi Barre de son FR
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 5 À propos de ce Guide d’utilisation................................................................ 5 Caractéristiques.. ..................................................................................... 6 Confirmation des éléments inclus................................................................ 8 NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS 10 Noms des pièces de la barre de son (avant/haut)..........................................
TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES 48 Modification de la luminosité des témoins (Dimmer).. .................................. 48 Utilisation de la télécommande d’un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI).. .................................................................................... 49 Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions............... 50 Commande de la barre de son au moyen de l’application pour smartphone.. .....................
TABLE DES MATIÈRES Formats des signaux audio numériques pris en charge.. ............................... 89 Liste des affichages des témoins................................................................ 90 À propos des programmes logiciels tiers..................................................... 94 Liste des centres de SAV.. .........................................................................
INTRODUCTION > À propos de ce Guide d’utilisation INTRODUCTION À propos de ce Guide d’utilisation ( Ce Guide d’utilisation emploie les termes d’avertissement suivants pour les informations importantes : AVERTISSEMENT ( Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ». ATTENTION ( ( ( ( ( ( ( Ce contenu indique « un risque de blessures ».
INTRODUCTION > Caractéristiques Caractéristiques Ce produit est un système d’enceintes en forme de barre pour votre téléviseur qui vous permet de profiter facilement du son surround sur le téléviseur avec une grande sensation de présence. n Obtention d’un son surround par une simple connexion à un téléviseur Liens connexes « Lecture surround » (p.
INTRODUCTION > Caractéristiques Liens connexes « Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.45) n Configurer le son en fonction de la situation Clear Voice Cette fonction met l’accent sur l’image acoustique des voix humaines, comme les dialogues et la narration au sein du signal audio, et accentue les voix sans modifier le volume global ou l’individualité du son. Seules les voix humaines sont plus faciles à entendre, ce qui donne une impression claire de localisation des voix humaines.
INTRODUCTION > Confirmation des éléments inclus Confirmation des éléments inclus Les éléments suivants sont inclus avec ce produit. Assurez-vous qu’aucun des éléments inclus ne manque. n Principaux appareils ( Barre de son (SR-CUC30A) ( Caisson de graves (SR-WSWC30A) n Accessoires ( Télécommande * Une pile au lithium (CR2025) a déjà été insérée dans la télécommande.
INTRODUCTION > Confirmation des éléments inclus ( Coussinets anti-dérapants (×4 sur 1 feuille) * Fixez-les au bas du caisson de graves. ( Gabarit de fixation * À utiliser lors de la fixation de la barre de son à un mur. ( Entretoises (A : ×2, B : ×2 sur une 1 feuille) * À utiliser lors de la fixation de la barre de son à un mur.
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) Cette section décrit les noms et les fonctions des pièces sur l’avant et le haut de la barre de son. b a c d c a Témoins Les témoins clignotent ou s’allument pour indiquer le fonctionnement et le statut du réglage.
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) NOTE ( ( Pour éviter un fonctionnement intempestif, ne placez rien sur les commandes de la barre de son. L’activation de la fonction Verrouillage enfant empêche tout fonctionnement accidentel. La luminosité des témoins peut être ajustée en appuyant sur DIM. Liens connexes ( ( ( « Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant » (p.54) « Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) » (p.
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des pièces de la barre de son (arrière) Noms des pièces de la barre de son (arrière) Cette section décrit les noms et les fonctions des pièces sur l’arrière de la barre de son. a a b c d e f Prise UPDATE ONLY Utilisez cette prise pour mettre à jour le micrologiciel de la barre de son. Consultez les instructions accompagnant le micrologiciel pour en savoir plus. b Prise d’entrée ANALOG (p.30) c Prise d’entrée OPTICAL (p.30) d Prise d’entrée TV (p.
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des pièces du caisson de graves Noms des pièces du caisson de graves Cette section décrit les noms des pièces et fonctions du caisson de graves. c b a f Avant a Port bass-reflex b Enceinte c Touche PAIRING Arrière À utiliser pour jumeler manuellement la barre de son avec le caisson de graves. (p.83). d Témoin STANDBY Indique le statut du caisson de graves (p.72). e Témoin * S’allume lorsque le caisson de graves est connecté à la barre de son (p.35).
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des touches de la télécommande Noms des touches de la télécommande Cette section décrit les noms et les fonctions des touches de la télécommande. a b c d e f g h i j a Touche z (Alimentation) Pour allumer et éteindre la barre de son (p.35). b Touches des sources d’entrée Pour sélectionner une source d’entrée audio (p.36).
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des touches de la télécommande e Touches de mode sonore Pour basculer sur votre mode sonore préféré (p.38). f ( STEREO ( STANDARD ( 3D MOVIE ( GAME Touche INFO Vérifiez les informations comme le type de signal audio en cours de lecture et les réglages des fonctions de la barre de son (p.50). g Touche DIM Pour changer la luminosité des témoins de la barre de son (p.48). h Touche SUBWOOFER (+/-) Cette touche permet de régler le volume du caisson de graves (p.
PRÉPARATION > Préparation PRÉPARATION Préparation Installez la barre de son et raccordez-y un téléviseur. 1 Installez la barre de son et le caisson de graves. « Installation du produit » (p.20) 2 Raccordez un téléviseur à la barre de son. Raccordez le téléviseur à la barre de son en utilisant une méthode adaptée au type de prises du téléviseur et aux fonctions à utiliser. « Raccordement d’un téléviseur uniquement au moyen du câble audio optique numérique inclus » (p.
PRÉPARATION > Préparation NOTE ( Connectez des appareils audio-vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD et des décodeurs) aux prises d’entrée HDMI du téléviseur.
PRÉPARATION > Précautions pour les préparatifs Précautions pour les préparatifs Avant d’installer la barre de son et de raccorder d’autres appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. Veillez à suivre les précautions. n Précautions d’installation AVERTISSEMENT ( ( ( ( ( Procédez à l’installation comme indiqué dans le Guide d’utilisation. Le non-respect de cette consigne pour provoquer la chute des appareils et entraîner des blessures.
PRÉPARATION > Précautions pour les préparatifs n Précautions pour les connexions AVERTISSEMENT ( ( ( ( ( ( ( Assurez-vous d’utiliser ce produit avec la tension d’alimentation qui y est imprimée. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. Veillez à utiliser le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur inclus. N’utilisez pas le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur inclus avec d’autres appareils.
PRÉPARATION > Installation du produit Installation du produit ( Avant d’installer la barre de son, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.18) ( Installez la barre de son comme illustré ci-après. Commandes n Installation du caisson de graves Deux méthodes s’offrent à vous pour installer le caisson de graves : à la verticale ou sur le côté. Fixez les coussinets anti-dérapants au bas du caisson de graves selon la façon dont il sera installé.
PRÉPARATION > Installation du produit Installation du caisson de graves sur le côté [Tag de recherche] # Q01 Caisson de graves horizontal AVIS ( Lorsque vous installez le caisson de graves sur un bâti, prévoyez un espace suffisant afin de ne pas entraver la dissipation de la chaleur et la sortie des graves.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur à la barre de son Sélectionnez la procédure de connexion en fonction du type de prises sur le téléviseur et des fonctions à utiliser. n Raccordement d’un téléviseur pourvu d’une prise de sortie audio optique numérique et commande de la barre de son au moyen de la télécommande accompagnant ce produit Raccordez le téléviseur au moyen du câble audio optique numérique inclus.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur Lors de la connexion à une prise d'entrée HDMI non compatible ARC Procédure de connexion « Raccordement d’un téléviseur au moyen d’un câble HDMI (en vente dans le commerce) » (p.26) n Téléviseur sans prise de sortie audio optique numérique, mais pourvu d’une prise d’entrée HDMI compatible ARC (Audio Return Channel) Raccordez un téléviseur au moyen d’un câble HDMI. Prévoyez un câble HDMI en vente dans le commerce compatible ARC.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur uniquement au moyen du câble audio optique numérique inclus ( Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.18) ( Raccordez un téléviseur au moyen du câble audio optique numérique inclus. Le signal audio du téléviseur est transmis à la barre de son. 1 Raccordez un téléviseur à la barre de son.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur 2 Raccordez la barre de son et le caisson de graves à l’alimentation. Barre de son (arrière) Adaptateur secteur (inclus) Cordon d'alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Cordon d'alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Caisson de basse (arrière) NOTE Raccordez un appareil audio-vidéo (comme un décodeur) au téléviseur.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur au moyen d’un câble HDMI (en vente dans le commerce) ( Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.18) ( Si un téléviseur est raccordé via un câble HDMI, la barre de son peut être contrôlée par la fonction de contrôle HDMI avec la télécommande du téléviseur.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur 2 Raccordez la barre de son et le caisson de graves à l’alimentation.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur 1 Raccordez un téléviseur à la barre de son. Prise HDMI OUT/TV (ARC) Signal de commande HDMI Prise d’entrée HDMI HDMI IN HDMI Signal audio du téléviseur Barre de son (arrière) O OPTICAL Téléviseur O Prise de sortie audio optique numérique Prise TV 1. Retirez le capuchon. 2. Vérifiez l’orientation de la fiche.
PRÉPARATION > Raccordement d’un téléviseur 2 Raccordez la barre de son et le caisson de graves à l’alimentation. Barre de son (arrière) Adaptateur secteur (inclus) Cordon d'alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Cordon d'alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Caisson de basse (arrière) NOTE ( ( ( ( Lors de la connexion à une prise d'entrée HDMI compatible ARC, activez la fonction de contrôle HDMI de la barre de son.
PRÉPARATION > Raccordement d’un appareil audio Raccordement d’un appareil audio ( Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.18) ( Les appareils pourvus de prises de sortie audio peuvent être connectés directement à la barre de son. n Appareil doté d’une prise de sortie audio optique numérique Raccordez un appareil audio au moyen d’un câble audio optique numérique. 1 Raccordez un appareil audio à la barre de son.
PRÉPARATION > Raccordement d’un appareil audio 2 Raccordez la barre de son et le caisson de graves à l’alimentation. Barre de son (arrière) Adaptateur secteur (inclus) Cordon d'alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Cordon d'alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Caisson de basse (arrière) NOTE Lors de la connexion d’un appareil pourvu d’une sortie vidéo, raccordez la prise de sortie vidéo directement à la prise d’entrée vidéo du téléviseur.
PRÉPARATION > Raccordement d’un appareil audio 1 Raccordez un appareil audio à la barre de son.
PRÉPARATION > Raccordement d’un appareil audio 2 Raccordez la barre de son et le caisson de graves à l’alimentation.
PRÉPARATION > Préparation de la télécommande Préparation de la télécommande Retirez la languette isolante de la pile avant d’essayer d’utiliser la télécommande. Languette isolante de la pile Liens connexes « Comment remplacer la pile de la télécommande » (p.
PRÉPARATION > Mise sous et hors tension de la barre de son Mise sous et hors tension de la barre de son Pour allumer et éteindre la barre de son. 1 Appuyez sur le bouton z (alimentation). Une pression sur cette touche permet d’allumer et d’éteindre la barre de son. z (Alimentation) Lorsque la barre de son est mise sous tension, tous les témoins s’allument, puis certains témoins restent allumés pour indiquer le statut du réglage (affichage normal).
LECTURE > Contrôle de base pendant la lecture LECTURE Contrôle de base pendant la lecture Cette section décrit les opérations de contrôle de base disponibles pendant la lecture. n Sélection d’une source d’entrée Appuyez sur l’une des touches suivantes.
LECTURE > Contrôle de base pendant la lecture Pour couper provisoirement le son de la barre de son, appuyez sur |. Pour réactiver le son, appuyez de nouveau sur | ou appuyez sur VOLUME (+/-). Pendant la sourdine, les témoins indiquent les éléments suivants. Clignote NOTE Les mêmes opérations peuvent également être effectuées depuis les commandes de la barre de son. ( y (Entrée) : Pour sélectionner un appareil à lire. ( }/{ (Volume +/-) : Pour régler le volume.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Réglage du son selon vos préférences Fonctions audio de ce produit Ce produit est pourvu de modes sonores à la fois pour la lecture surround et la lecture stéréo. Il existe également différents réglages sonores pour régler le son encore plus selon vos préférences. n Modes sonores Un mode sonore peut être sélectionné parmi trois modes sonores pour la lecture surround et un mode sonore pour la lecture stéréo. STEREO Ce mode sonore fournit une lecture stéréo.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Liens connexes ( ( ( ( « Lecture surround » (p.40) « Lecture stéréo » (p.41) « Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) » (p.43) « Profiter de sons graves riches (BASS EXT) » (p.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Lecture surround Appuyez sur STANDARD, 3D MOVIE ou GAME pour activer la lecture surround. Sélectionnez votre mode sonore préféré en fonction du contenu vu ou écouté. Allumé Liens connexes « Fonctions audio de ce produit » (p.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Lecture stéréo Appuyez sur STEREO pour basculer sur la lecture stéréo 2 canaux. Éteint Liens connexes « Fonctions audio de ce produit » (p.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Réglage du volume du caisson de graves Réglez uniquement le volume du caisson de graves. Appuyez sur SUBWOOFER (+/-) pour régler le volume. Le témoin allumé change pour indiquer le niveau du volume.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) Les voix humaines dans le contenu audio peuvent être plus audibles sans monter le volume lorsque la fonction Clear Voice est activée. Cette fonction est recommandée pour regarder des films ou des drames à bas volume ou pour les films ou les drames avec une pléthore de musique de fond et d'effets sonores. Appuyez sur CLEAR VOICE pour activer ou désactiver la fonction.
LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Profiter de sons graves riches (BASS EXT) L’image acoustique des graves est améliorée lorsque la fonction Accentuation des graves est activée. Elle vous permet d’écouter des graves riches avec une forte présence sans perturber l’équilibre de l’ensemble du son. Cette fonction est recommandée lorsque vous souhaitez augmenter les graves tout en supprimant le volume du caisson de graves, ou lorsque vous souhaitez accentuer les sons des instruments graves.
LECTURE > Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® Le contenu audio d’un dispositif Bluetooth peut être lu via la barre de son. dispositif Bluetooth 1 Appuyez sur BLUETOOTH pour basculer la source d’entrée sur Bluetooth. La barre de son passe à l’état d’attente de connexion et le témoin BLUETOOTH clignote. Clignotant 2 Sur le dispositif Bluetooth, activez la fonction Bluetooth.
LECTURE > Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® 3 Sélectionnez la barre de son sur le dispositif Bluetooth. ou Yamaha SR-C30A YamahaAV Lorsque la connexion est établie, le témoin BLUETOOTH sur la barre de son cesse de clignoter et commence à s’allumer en bleu. Allumé en bleu 4 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth. La barre de son se met à lire le son depuis le dispositif Bluetooth.
LECTURE > Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® Dispositif Bluetooth (sur lequel la lecture est en cours) Dispositif Bluetooth (sur lequel la lecture est interrompue) Procédez comme suit pour permuter entre les dispositifs Bluetooth utilisés pour la lecture 1 2 Arrêtez la lecture sur le dispositif Bluetooth. Lancez la lecture sur l’autre dispositif Bluetooth. Le contenu audio de l’autre dispositif Bluetooth peut être entendu sur la barre de son.
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) Réglez la luminosité des témoins de la barre de son sur l’un des trois niveaux suivants : « Intense », « Faible » ou « Éteint » La luminosité est « Faible » par défaut. 1 2 Allumez la barre de son. Appuyez sur DIM. Appuyez sur la touche pour modifier la luminosité dans l’ordre de « Faible », « Éteint » et « Intense ».
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Utilisation de la télécommande d’un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI) Utilisation de la télécommande d’un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI) Lorsque la barre de son est raccordée à un téléviseur via un câble HDMI, elle peut être contrôlée avec la télécommande du téléviseur. C’est ce qu’on appelle la fonction de contrôle HDMI.
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions Le type de signal audio en cours de lecture et les réglages pour les fonctions de la barre de son peuvent être vérifiés. 1 Appuyez sur INFO. Les témoins de la barre de son affichent les informations suivantes sur le type de signal audio et les réglages pour les fonctions pendant trois secondes immédiatement après avoir enfoncé INFO.
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Commande de la barre de son au moyen de l’application pour smartphone Commande de la barre de son au moyen de l’application pour smartphone En installant l’application dédiée gratuite « Sound Bar Remote » sur un smartphone, la barre de son peut également être commandée depuis ce smartphone. Recherchez « Sound Bar Remote » sur l’App Store ou Google Play et installez-la sur le dispositif mobile.
CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI CONFIGURATION Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI L’activation de la fonction de contrôle HDMI permet de contrôler la barre de son avec la télécommande du téléviseur. Réglages par défaut : Activé 1 2 Éteignez la barre de son. Maintenez la touche TV enfoncée pendant au moins cinq secondes. La fonction de contrôle HDMI passe d’Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé.
CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction de veille automatique Activation/désactivation de la fonction de veille automatique Si la fonction de veille automatique est activée, la barre de son se met automatiquement hors tension dans l’une des situations suivantes.
CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant Le verrouillage des commandes de la barre de son empêche tout fonctionnement accidentel (fonction Verrouillage enfant). Réglage par défaut : Désactivé (pas de verrouillage enfant) 1 2 Éteignez la barre de son. Maintenez la touche INFO enfoncée pendant au moins cinq secondes. La fonction Verrouillage enfant passe d’Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé.
CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth L’activation de la fonction de veille Bluetooth permet d’allumer automatiquement la barre de son lorsqu’un dispositif Bluetooth se connecte à la barre de son. Réglages par défaut : Activé 1 2 Éteignez la barre de son. Maintenez la touche BLUETOOTH enfoncée pendant au moins cinq secondes.
CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction Bluetooth Activation/désactivation de la fonction Bluetooth La fonction Bluetooth peut être désactivée. Réglages par défaut : Activé 1 2 Éteignez la barre de son. Maintenez la touche DIM enfoncée pendant au moins cinq secondes. La fonction Bluetooth passe d’Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé. Le témoin indique le réglage appliqué comme suit, et la barre de son est allumée.
CONFIGURATION > Réglage du niveau de compression de la portée dynamique Réglage du niveau de compression de la portée dynamique La compression de la portée dynamique des signaux audio (la différence de volume entre les sons les plus forts et les plus silencieux) facilite l’écoute à un faible volume. Ce réglage n’est appliqué que lorsque des signaux audio Dolby Digital sont lus. Réglages par défaut : Aucune compression 1 Éteignez la barre de son.
CONFIGURATION > Réglage du niveau de compression de la portée dynamique 2 Maintenez enfoncée l’une des touches suivantes pendant au moins cinq secondes. Niveau de compression Fonction Bouton de la télécommande Compression maximale La valeur maximale de compression de la portée dynamique est appliquée. Compression standard Appliquez un degré de compression de portée dynamique bien adaptée à une pièce typique. Aucune compression La compression de la portée dynamique n’est pas appliquée.
CONFIGURATION > Réglage des caractéristiques de fréquence du son selon la méthode d’installation de la barre de son Réglage des caractéristiques de fréquence du son selon la méthode d’installation de la barre de son Réglez les caractéristiques de fréquence de la barre de son de sorte que le son soit adapté à la façon dont elle est installée. Réglages par défaut : Installation sur un socle Montage mural Installation sur un socle 1 Éteignez la barre de son.
CONFIGURATION > Réglage des caractéristiques de fréquence du son selon la méthode d’installation de la barre de son 2 Selon la méthode d’installation de la barre de son, maintenez enfoncé l’un des boutons suivants pendant au moins cinq secondes. ( Montage mural ( Installation sur un socle Le réglage des caractéristiques de fréquence est modifié. Le témoin indique le statut du réglage comme suit, et la barre de son est allumée.
CONFIGURATION > Réinitialisation de la barre de son Réinitialisation de la barre de son Les réglages de la barre de son sont ramenés aux préréglages en usine. 1 2 La barre de son est mise hors tension. Tout en maintenant enfoncé } sur la barre de son, maintenez z enfoncé jusqu’à ce que tous les témoins clignotent. La réinitialisation est effectuée. Une fois la réinitialisation terminée, les témoins apparaissent comme ci-après.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Vérifiez d’abord les points suivants en cas de problème GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez d’abord les points suivants en cas de problème Vérifiez les points suivants si le produit ne fonctionne pas correctement. ( Les cordons d’alimentation de tous les appareils sont solidement connectés aux prises secteur. ( Le produit, le téléviseur et les appareils audio-vidéo sont sous tension. ( Les connecteurs de chaque câble sont fermement insérés dans les prises de chaque appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale L’unité s’éteint brusquement ( La fonction de veille automatique a éteint la barre de son. Si la fonction de veille automatique est activée, la barre de son se met automatiquement hors tension dans l’une des situations suivantes.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale L’unité ne peut pas être mise sous tension ( Le circuit de protection a été activé trois fois de suite. L’unité ne peut pas être mise sous tension par mesure de protection. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche. « Liste des centres de SAV » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale Aucune opération ne peut être effectuée à partir des commandes de la barre de son ( Les commandes de la barre de son sont verrouillées. Déverrouillez les commandes de la barre de son. « Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale Tous les témoins sont éteints alors même que la barre de son est sous tension (elle semble être hors tension) ( La luminosité des témoins est réglée sur « Éteint ». Modifiez la luminosité. « Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La barre de son ne fonctionne pas correctement ( Le microprocesseur interne s’est figé en raison d’une décharge électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation. Débranchez les cordons d’alimentation de la barre de son et du caisson de graves des prises secteur, puis rebranchez-les au moins 10 secondes après.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La barre de son s’allume toute seule ( Un autre dispositif Bluetooth est utilisé à proximité. Mettez fin à la connexion Bluetooth établie avec la barre de son. « Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La télécommande ne commande pas la barre de son ( La barre de son se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action. « Noms des touches de la télécommande » (p.14) ( ( La pile est déchargée. Remplacez la pile par une neuve. « Comment remplacer la pile de la télécommande » (p.82) ( ( Le capteur de la télécommande de la barre de son est exposé au rayon direct du soleil ou à un éclairage violent.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La barre de son ne peut pas être commandée avec la télécommande du téléviseur ( La fonction de contrôle HDMI n’est pas correctement configurée. Confirmez que les réglages sont correctement configurés comme suit : La fonction de contrôle HDMI de la barre de son est activée. La fonction de contrôle HDMI est activée sur le téléviseur.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio En cas de problème : Audio Absence de son ( La source d’entrée à partir de laquelle vous tentez de lire n’est pas sélectionnée. Sélectionnez la bonne source d’entrée. « Contrôle de base pendant la lecture » (p.36) ( ( La fonction de sourdine est active. Annulez la fonction de sourdine. « Contrôle de base pendant la lecture » (p.36) ( ( Le niveau sonore est trop bas. Augmentez le niveau de volume. « Contrôle de base pendant la lecture » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio Le caisson de graves n’émet aucun son ( La source de lecture ne contient aucun signal du canal du caisson de graves ni aucun signal basse fréquence. Essayez de lire un contenu contenant des signaux du canal du caisson de graves pour voir si un son peut être émis par le caisson de graves. ( Le volume du caisson de graves est défini à un niveau trop bas. Augmentez le volume du caisson de graves. « Réglage du volume du caisson de graves » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio Le volume diminue lorsque la barre de son est mise sous tension ( La fonction de réglage automatique du volume a baissé le volume. Pour éviter un volume excessif inattendu, la barre de son est pourvue de la fonction de réglage automatique du volume. Si la barre de son a été mise hors tension alors que le volume était élevé, le volume est automatiquement réglé à un niveau d’écoute sûr à la prochaine mise sous tension de la barre de son.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio Pas d’effet surround ( La lecture stéréo est sélectionnée. Sélectionnez la lecture surround. « Lecture surround » (p.40) ( ( Le niveau sonore est trop bas. Augmentez le niveau de volume. « Contrôle de base pendant la lecture » (p.36) ( ( Le téléviseur ou l’appareil audio-vidéo est réglé pour émettre uniquement l’audio 2 canaux (PCM par exemple).
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio On entend du bruit ( La barre de son est trop près d’un autre dispositif numérique ou à haute fréquence. Éloignez ces dispositifs de la barre de son.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Bluetooth® En cas de problème : Bluetooth® La barre de son ne peut pas être connectée à un dispositif Bluetooth® ( Bluetooth n’est pas sélectionné comme source d’entrée de la barre de son. Sélectionnez Bluetooth comme source d’entrée. « Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.45) ( ( La barre de son est trop éloignée du dispositif Bluetooth. Rapprochez le dispositif Bluetooth de la barre de son.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Bluetooth® Aucun son n’est restitué ou le son est saccadé depuis un dispositif Bluetooth® ( Le volume du dispositif Bluetooth est trop bas. Augmentez le volume sur le dispositif Bluetooth. ( Bluetooth n’est pas sélectionné comme source d’entrée de la barre de son. Sélectionnez Bluetooth comme source d’entrée. « Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.45) ( ( La lecture n’est pas effectuée sur le dispositif Bluetooth.
GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Application En cas de problème : Application L’application ne peut pas détecter la barre de son ( Une application non prise en charge par la barre de son est utilisée. Cette barre de son prend uniquement en charge Sound Bar Remote. Sound Bar Controller, Home Theater Controller et MusicCast Controller ne peuvent pas être utilisés. ( La fonction Bluetooth sur le dispositif mobile est désactivée. Activez la fonction Bluetooth sur le dispositif mobile.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Autres actions Comment raccorder des appareils audio-vidéo tels que des lecteurs BD/DVD Raccordez des appareils audio-vidéo, tels que des lecteurs BD/DVD et des décodeurs, aux prises d’entrée HDMI du téléviseur.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Comment réduire la consommation en veille Modifiez les réglages comme suit : ( Contrôle HDMI : Désactivé ( Veille Bluetooth : Désactivé Liens connexes ( ( « Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.52) « Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth » (p.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Précautions à prendre pour les piles de la télécommande Avant de remplacer la pile de la télécommande par une neuve, veillez à lire les précautions suivantes. Veillez à suivre les précautions. AVERTISSEMENT ( ( ( La télécommande incluse avec ce produit contient une pile bouton. N’avalez pas la pile bouton. Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne se ferme pas complètement, tenez-le hors de portée des enfants.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Comment remplacer la pile de la télécommande ( Avant de remplacer la pile par une neuve, veillez à lire les précautions suivantes. « Précautions à prendre pour les piles de la télécommande » (p.81) ( Lorsque la pile est déchargée, la barre de son ne peut plus être commandée avec la télécommande. Remplacez la pile par une neuve. 1 Faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche pour le retirer.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Que faire si la barre de son et le caisson de graves ne sont pas jumelés automatiquement En principe, la barre de son et le caisson de graves sont jumelés automatiquement, mais s'ils ne sont pas correctement jumelés en raison d’une panne de communication temporaire, vous devrez les jumeler manuellement. NOTE Le jumelage est le processus faisant que la barre de son et le caisson de graves se reconnaissent mutuellement en tant qu’appareils auxquels se connecter.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Si le témoin * sur le caisson de graves ne s’allume pas après avoir suivi la procédure ci-dessus, procédez comme suit puis recommencez manuellement le jumelage. ( ( ( Déplacez le caisson de graves et/ou la barre de son pour les rapprocher. Installez la barre de son et le caisson de graves dans des endroits où ils ne sont pas obstrués par des meubles métalliques.
GUIDE DE DÉPANNAGE > Autres actions Réinitialisation de la barre de son Réinitialisez la barre de son en effectuant les opérations suivantes. n Pour redémarrer la barre de son Débranchez les cordons d'alimentation de la barre de son et du caisson de graves des prises secteur, puis rebranchez-les au moins 10 secondes après et mettez-la sous tension. n Pour réinitialiser la barre de son Reportez-vous aux explications suivantes et ramenez les réglages de la barre de son aux préréglages en usine.
ANNEXE > Caractéristiques techniques ANNEXE Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de ce produit sont les suivantes.
ANNEXE > Caractéristiques techniques Bluetooth version Ver 5.
ANNEXE > Caractéristiques techniques n Caisson de graves Section amplificateur Puissance de sortie nominale maximale 50 W Section Enceinte ( Type ( Excitateur ( Réponse en fréquence ( Impédance Bass-reflex (blindage non magnétique) Membrane conique de 13 cm × 1 40 Hz à 210 Hz 3Ω Fonction sans fil (Communication sans fil entre la barre de son et le caisson de graves) ( Bande de fréquence radio ( Portée d’émission 2,4 GHz Environ 10 m (sans interférence) Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europ
ANNEXE > Formats des signaux audio numériques pris en charge Formats des signaux audio numériques pris en charge Les signaux audio numériques suivants sont pris en charge par ce produit. TV, OPTICAL, et TV (ARC) Formats audio Détails PCM linéaire à 2 canaux 2 canaux, 32/44,1/48/88,2/96 kHz, jusqu’à 24-bits Train binaire Dolby Digital NOTE Le contenu de ce Guide d’utilisation s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel.
ANNEXE > Liste des affichages des témoins Liste des affichages des témoins Les témoins de ce produit affichent principalement les informations de la manière suivante : n Témoins de la barre de son NOTE Ce document présente le statut lumineux des témoins comme suit : Éteint Allumé Clignote Hors tension Lecture normale a a b c d e TV Allumé : Lecture audio depuis le téléviseur b OPTICAL Allumé : Lecture audio depuis la prise d’entrée OPTICAL c BLUETOOTH Allumé en bleu : Connexion au dispositi
ANNEXE > Liste des affichages des témoins Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions Les témoins de la barre de son affichent les informations suivantes sur le type de signal audio et les réglages pour les fonctions pendant trois secondes immédiatement après avoir enfoncé INFO.
ANNEXE > Liste des affichages des témoins Liens connexes ( ( ( ( « Contrôle de base pendant la lecture » (p.36) « Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions » (p.50) « Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) » (p.48) « En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale » (p.
ANNEXE > Marques commerciales Marques commerciales Dolby, Dolby Audio, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels non publiés. Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
ANNEXE > À propos des programmes logiciels tiers À propos des programmes logiciels tiers Cette barre de son utilise des programmes logiciels tiers. Pour connaître les droits d’auteur et les conditions générales de l’accord de licence des programmes logiciels tiers qui sont utilisés, consultez le site Web suivant. https://manual.yamaha.
ANNEXE > Liste des centres de SAV Liste des centres de SAV Si vous n’arrivez pas à corriger le problème, contactez notre SAV comme décrit ci-dessous. Pour les clients au Japon ( Adressez-vous au point de vente où vous avez acheté ce produit, ou à un centre de SAV repris dans la liste du « Brochure sur la Sécurité » fourni avec ce produit. Pour les clients en dehors du Japon ( Adressez-vous au revendeur Yamaha agréé le plus proche, ou à un centre de SAV. https://manual.yamaha.
Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5_AV Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_AV_En-Multi Stylesheet Version: 2022.04.13 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.