Guida per l’utente Sound Bar IT
INDICE INDICE INTRODUZIONE 5 Informazioni su questa Guida per l’utente.................................................... 5 Caratteristiche.. ....................................................................................... 6 Accessori in dotazione.. ............................................................................. 8 NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI 10 Nomi delle parti della soundbar (lato anteriore/superiore)............................
INDICE CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE 43 Variazione della luminosità degli indicatori (Dimmer).. ................................ 43 Uso del telecomando della TV per controllare l’unità (Controllo HDMI).. ......... 44 Indicazione del tipo di segnale audio e delle impostazioni delle funzioni.. ....... 45 Controllo della soundbar con l’app.. .......................................................... 46 CONFIGURAZIONE 47 Attivazione/disattivazione della funzione Controllo HDMI.............................
INDICE Elenco delle indicazioni degli indicatori...................................................... 81 Informazioni sui programmi software di terze parti.. ................................... 84 Montaggio a parete della soundbar............................................................ 91 Precauzioni per il montaggio a parete della soundbar.. ........................................................................................................
INTRODUZIONE > Informazioni su questa Guida per l’utente INTRODUZIONE Informazioni su questa Guida per l’utente ( Questa Guida per l’utente è intesa per i seguenti lettori: gli utenti del prodotto il costruttore, l’installatore e il rivenditore che montano l’unità a parete ( ( ( In questa Guida per l’utente, le informazioni importanti sono contrassegnate dalle parole riportate di seguito: AVVERTENZA ( Questo contenuto indica “rischio di lesioni gravi o di morte”.
INTRODUZIONE > Caratteristiche Caratteristiche Questa soundbar è un diffusore per TV che consente di ascoltare facilmente la TV con suono surround. n Riproduzione con suono surround Link associati “Riproduzione surround” (pag. 35) n Facile riproduzione di contenuti audio da dispositivi Bluetooth Link associati “Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth®” (pag.
INTRODUZIONE > Caratteristiche n Caratteristiche aggiuntive Clear Voice Questa funzione distingue automaticamente le voci umane dal suono di sottofondo e aumenta solo il volume delle voci. Le voci umane nei programmi televisivi con molta musica di sottofondo ed effetti sonori possono essere sentite più chiaramente. ( “Riproduzione chiara della voce umana (CLEAR VOICE)” (pag.
INTRODUZIONE > Accessori in dotazione Accessori in dotazione Accertare di aver ricevuto tutti i seguenti accessori: ( Soundbar (SR-C20A) ( Telecomando * Una batteria al litio (CR2025) è già stata inserita nel telecomando. ( Adattatore CA (numero di modello: ANAD-420FIOT-B o ANAD-420FIOT-W) ( Cavo di alimentazione ( Cavo audio ottico digitale ( Distanziatori (A: ×2, B: ×2 su 1 foglio) * Da usare per il montaggio a parete della soundbar.
INTRODUZIONE > Accessori in dotazione ( Guida introduttiva ( Volantino sulla sicurezza 9
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI > Nomi delle parti della soundbar (lato anteriore/superiore) NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI Nomi delle parti della soundbar (lato anteriore/ superiore) Questa sezione descrive i nomi e le funzioni delle parti sul lato anteriore e superiore della soundbar. b a c d e d a c Indicatori Gli indicatori sul pannello superiore lampeggiano o si accendono per indicare lo stato di funzionamento e di impostazione.
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI > Nomi delle parti della soundbar (lato anteriore/superiore) e Sensori del telecomando NOTA ( ( Per evitare l’azionamento indesiderato, non collocare oggetti sui controlli della soundbar. L’attivazione della funzione di blocco bambini impedisce l’azionamento accidentale. La luminosità degli indicatori può essere regolata premendo DIM. Link associati ( ( “Attivazione/disattivazione della funzione di blocco bambini” (pag.
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI > Nomi delle parti della soundbar (lato posteriore) Nomi delle parti della soundbar (lato posteriore) Questa sezione descrive i nomi e le funzioni delle parti sul lato posteriore della soundbar. a a b c d e Presa UPDATE ONLY Per l’aggiornamento del firmware della soundbar. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni fornite con il firmware. b Presa di ingresso ANALOG (pag. 27) c Presa di ingresso OPTICAL (pag. 27) d Presa di ingresso TV (pag.
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI > Nomi delle parti del telecomando Nomi delle parti del telecomando Questa sezione descrive i nomi e le funzioni delle parti sul telecomando. a b c d e f g h i j a Pulsante z (Accensione) Accende e spegne la soundbar (pag. 31). b Pulsanti delle sorgenti di ingresso Selezionano una sorgente di ingresso (pag. 32).
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI > Nomi delle parti del telecomando e Pulsanti della modalità sonora Consentono di selezionare la modalità sonora desiderata (pag. 34). f ( STANDARD ( MOVIE ( GAME ( STEREO Pulsante INFO Mostra informazioni quali il tipo di segnale audio riprodotto e le impostazioni delle funzioni della soundbar (pag. 45). g Pulsante DIM Consente di variare la luminosità degli indicatori della soundbar (pag. 43). h Pulsante SUBWOOFER (+/-) Regola il volume del subwoofer (pag. 37).
PREPARAZIONE > Preparazione PREPARAZIONE Preparazione Installare la soundbar e collegarvi una TV. 1 Installare la soundbar. Procedura di installazione “Installazione della soundbar” (pag.
PREPARAZIONE > Preparazione 2 Collegare una TV alla soundbar. A seconda del tipo di TV, collegare la TV alla soundbar come descritto di seguito: ( Collegamento della TV usando solo il cavo audio ottico digitale in dotazione OPTICAL Procedura di connessione “Collegamento della TV usando solo il cavo audio ottico digitale in dotazione” (pag.
PREPARAZIONE > Preparazione 5 Accendere la soundbar. “Accensione e spegnimento della soundbar” (pag. 31) NOTA ( Collegare dispositivi AV (come lettori BD/DVD e set-top box) alle prese di ingresso HDMI della TV.
PREPARAZIONE > Precauzioni per la preparazione Precauzioni per la preparazione Prima di installare la soundbar e collegare altri dispositivi, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni. Assicurarsi di osservare sempre le precauzioni. n Precauzioni per l’installazione AVVERTENZA ( ( ( ( ( Procedere all'installazione seguendo le istruzioni fornite nel manuale. La caduta o il capovolgimento potrebbe causare lesioni o danni. Verificare che l’installazione completata sia sicura e protetta.
PREPARAZIONE > Precauzioni per la preparazione n Precauzioni per il collegamento AVVERTENZA ( ( ( ( ( ( ( Utilizzare il prodotto con la tensione di alimentazione stampata sullo stesso. Il mancato collegamento di una presa CA appropriata potrebbe causare un incendio, scosse elettriche o malfunzionamenti. Assicurarsi di utilizzare il cavo di alimentazione e l’adattatore CA forniti in dotazione. Non utilizzare il cavo di alimentazione e l’adattatore CA in dotazione per altri dispositivi.
PREPARAZIONE > Installazione della soundbar Installazione della soundbar ( Prima di installare la soundbar, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni. “Precauzioni per la preparazione” (pag. 18) ( Installare la soundbar come illustrato nella seguente figura. Controlli NOTA ( ( La soundbar può anche essere montata a parete. Le caratteristiche di frequenza del suono possono essere modificare in base al fatto che la soundbar sia installata su un supporto per televisore o a parete.
PREPARAZIONE > Collegamento di una TV Collegamento di una TV Collegamento della TV usando solo il cavo audio ottico digitale in dotazione ( Prima di collegare un subwoofer esterno, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni. “Precauzioni per la preparazione” (pag. 18) ( Collegare la TV usando il cavo audio ottico digitale in dotazione. 1 Collegare una TV alla soundbar. Soundbar (lato posteriore) OPTICAL O Uscita audio (audio ottica digitale) Presa TV 1. Rimuovere il cappuccio. TV O 2.
PREPARAZIONE > Collegamento di una TV 2 Collegare la soundbar all’alimentazione. Soundbar (lato posteriore) Adattatore CA (in dotazione) Cavo di alimentazione (in dotazione) A una presa di corrente NOTA Collegare un dispositivo AV (come un set-top box) alla TV.
PREPARAZIONE > Collegamento di una TV Collegamento di una TV usando un cavo HDMI (in vendita separatamente) ( Prima di collegare un subwoofer esterno, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni. “Precauzioni per la preparazione” (pag. 18) ( Se la TV è collegata tramite un cavo HDMI, la funzione Controllo HDMI consente di controllare la soundbar usando il telecomando della TV.
PREPARAZIONE > Collegamento di una TV 2 Collegare la soundbar all’alimentazione. Soundbar (lato posteriore) Adattatore CA (in dotazione) Cavo di alimentazione (in dotazione) A una presa di corrente n TV che non supporta ARC (Audio Return Channel) Collegare la TV usando un cavo HDMI (in vendita separatamente) e il cavo audio ottico digitale in dotazione.
PREPARAZIONE > Collegamento di una TV 1 Collegare una TV alla soundbar. Presa HDMI OUT/TV (ARC) HDMI Ingresso HDMI HDMI IN HDMI Soundbar (lato posteriore) OPTICAL O Uscita audio (audio ottica digitale) Presa TV 1. Rimuovere il cappuccio. TV O 2. Controllare l’orientamento della spina.
PREPARAZIONE > Collegamento di una TV 2 Collegare la soundbar all’alimentazione. Soundbar (lato posteriore) Adattatore CA (in dotazione) Cavo di alimentazione (in dotazione) A una presa di corrente NOTA ( ( ( ( Per attivare ARC (Audio Return Channel), attivare la funzione Controllo HDMI della soundbar. (La funzione è attiva per impostazione predefinita.) Utilizzare un cavo HDMI a 19 pin che rechi il logo HDMI stampigliato.
PREPARAZIONE > Collegamento di un dispositivo audio Collegamento di un dispositivo audio ( Prima di collegare un dispositivo audio, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni. “Precauzioni per la preparazione” (pag. 18) ( I dispositivi dotati di prese di uscita audio possono essere collegati direttamente alla soundbar. n Dispositivo con presa di uscita audio ottica digitale Collegare un dispositivo audio usando un cavo audio ottico digitale. 1 Collegare un dispositivo audio alla soundbar.
PREPARAZIONE > Collegamento di un dispositivo audio 2 Collegare la soundbar all’alimentazione. Soundbar (lato posteriore) Adattatore CA (in dotazione) Cavo di alimentazione (in dotazione) A una presa di corrente NOTA Quando si collega un dispositivo dotato di uscita video, collegare la presa di uscita video direttamente alla presa di ingresso video della TV.
PREPARAZIONE > Collegamento di un dispositivo audio 2 Collegare la soundbar all’alimentazione. Soundbar (lato posteriore) Adattatore CA (in dotazione) Cavo di alimentazione (in dotazione) A una presa di corrente ATTENZIONE ( Se il volume può essere regolato sul dispositivo collegato alla presa di ingresso ANALOG della soundbar, regolare il volume di tale dispositivo in modo che sia circa allo stesso livello di quello del televisore.
PREPARAZIONE > Preparazione del telecomando Preparazione del telecomando Rimuovere la linguetta isolante della batteria prima di tentare di usare il telecomando. Linguetta isolante della batteria Link associati “Come sostituire la batteria del telecomando” (pag.
PREPARAZIONE > Accensione e spegnimento della soundbar Accensione e spegnimento della soundbar Accende e spegne la soundbar. 1 Premere z. Premendo il pulsante si accende e si spegne la soundbar. z (Accensione) Quando la soundbar viene accesa, tutti gli indicatori si accendono e poi alcuni rimangono accesi per mostrare lo stato delle impostazioni (visualizzazione normale). Quando la soundbar viene spenta, gli indicatori si spengono.
RIPRODUZIONE > Controllo di base durante la riproduzione RIPRODUZIONE Controllo di base durante la riproduzione Questa sezione descrive le operazioni di controllo di base disponibili durante la riproduzione. n Selezione di una sorgente di ingresso Premere uno dei seguenti pulsanti.
RIPRODUZIONE > Controllo di base durante la riproduzione Per disattivare temporaneamente l’audio della soundbar, premere |. Per riattivare l’audio, premere nuovamente | oppure premere VOLUME (+/-). Mentre l’audio è disattivato, gli indicatori mostrano quanto segue. Lampeggiante Link associati ( ( ( ( ( “Riproduzione surround” (pag. 35) “Riproduzione stereo” (pag. 36) “Riproduzione chiara della voce umana (CLEAR VOICE)” (pag. 38) “Ascolto di suoni bassi migliorati (BASS EXT)” (pag.
RIPRODUZIONE > Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Funzioni sonore del prodotto Le funzioni sonore del prodotto sono le seguenti: n Modalità sonore Questo prodotto consente l'ascolto dell’audio delle seguenti modalità. STANDARD Questa modalità sonora è più adatta per contenuti generali quali, sport, sitcom e reality show. Viene eseguita la riproduzione surround. MOVIE Questa modalità sonora è più adatta per i film.
RIPRODUZIONE > Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Riproduzione surround Premere STANDARD, MOVIE o GAME per portare la riproduzione alla modalità sonora desiderata. Selezionare la modalità sonora in base al contenuto visualizzato o ascoltato. Acceso Link associati “Funzioni sonore del prodotto” (pag.
RIPRODUZIONE > Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Riproduzione stereo Premere STEREO per passare alla riproduzione stereo a due canali. Spento Link associati “Funzioni sonore del prodotto” (pag.
RIPRODUZIONE > Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Regolazione del volume del subwoofer Viene regolato solo il volume del subwoofer. Il volume dell’intero sistema rimane lo stesso. Per regolare il volume, premere SUBWOOFER (+/-). L’indicatore acceso cambia per indicare il livello del volume.
RIPRODUZIONE > Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Riproduzione chiara della voce umana (CLEAR VOICE) Quando la funzione Clear Voice è attiva, consente di sentire più facilmente le voci umane presenti nell'audio. La funzione è consigliata per i film o i drammi con molta musica di sottofondo ed effetti sonori. Premere CLEAR VOICE per attivare o disattivare la funzione.
RIPRODUZIONE > Regolazione del suono in base alle proprie preferenze Ascolto di suoni bassi migliorati (BASS EXT) Quando la funzione di estensione dei bassi è attiva, i suoni bassi vengono migliorati e risultano più potenti. Premere BASS EXT per attivare o disattivare la funzione. Tre lampeggi: funzione attiva Un lampeggio: funzione disattivata NOTA Premere INFO per verificare se la funzione di estensione dei bassi sia attiva o disattivata.
RIPRODUZIONE > Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth® Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth® I contenuti audio da un dispositivo Bluetooth possono essere riprodotti dalla soundbar. Dispositivo Bluetooth 1 Premere BLUETOOTH per selezionare la sorgente di ingresso Bluetooth. La soundbar passa allo stato di connessione, e l’indicatore BLUETOOTH lampeggia. Lampeggiante 2 Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth.
RIPRODUZIONE > Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth® 3 Selezionare la soundbar sul dispositivo Bluetooth. Yamaha SR-C20A oppure YamahaAV Una volta stabilita la connessione, l’indicatore BLUETOOTH della soundbar smette di lampeggiare e rimane acceso il blu. Acceso blu 4 Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth. La soundbar inizia la riproduzione dell’audio dal dispositivo Bluetooth.
RIPRODUZIONE > Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth® Dispositivo Bluetooth (in riproduzione) Dispositivo Bluetooth (riproduzione arrestata) Procedere come segue per passare da un dispositivo all’altro per la riproduzione. 1 2 Arrestare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth. Avviare la riproduzione sull’altro dispositivo Bluetooth. L’audio dall’altro dispositivo Bluetooth viene riprodotto dalla soundbar.
CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE > Variazione della luminosità degli indicatori (Dimmer) CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE Variazione della luminosità degli indicatori (Dimmer) È possibile variare la luminosità degli indicatori su uno di tre livelli: “Alta luminosità”, “Bassa luminosità” o “Spenti" La luminosità è “Bassa luminosità” per impostazione predefinita. 1 2 Accendere la soundbar. Premere DIM. Premere il pulsante per cambiare la luminosità nell ordine “Bassa luminosità”, “Spenta” e “Alta luminosità”.
CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE > Uso del telecomando della TV per controllare l’unità (Controllo HDMI) Uso del telecomando della TV per controllare l’unità (Controllo HDMI) Quando la soundbar è collegata a una TV tramite un cavo HDMI, è possibile controllare la soundbar usando il telecomando della TV. Questa funzione è chiamata Controllo HDMI. Telecomando della TV (esempio) a b c a Accensione e spegnimento La TV e la soundbar si accendono/spengono contemporaneamente.
CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE > Indicazione del tipo di segnale audio e delle impostazioni delle funzioni Indicazione del tipo di segnale audio e delle impostazioni delle funzioni È possibile verificare il tipo di segnale audio riprodotto e le impostazioni delle funzioni della soundbar. 1 Premere INFO. Gli indicatori della soundbar mostrano le seguenti informazioni sul tipo di segnale audio e sulle impostazioni delle funzioni per tre secondi subito dopo aver premuto INFO.
CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE > Controllo della soundbar con l’app Controllo della soundbar con l’app Installando l’app dedicata “Sound Bar Remote” su un dispositivo mobile, è possibile controllare la soundbar dal dispositivo mobile. Cercare “Sound Bar Remote“ sull’App Store o su Google Play e installarla sul proprio dispositivo mobile.
CONFIGURAZIONE > Attivazione/disattivazione della funzione Controllo HDMI CONFIGURAZIONE Attivazione/disattivazione della funzione Controllo HDMI L’attivazione della funzione Controllo HDMI consente di controllare la soundbar usando il telecomando della TV. Impostazione predefinita: funzione attiva 1 2 Spegnere la soundbar. Tenere premuto TV almeno cinque secondi. La funzione Controllo HDMI passa da attiva a disattivata o da disattivata ad attiva.
CONFIGURAZIONE > Attivazione/disattivazione della funzione di standby automatico Attivazione/disattivazione della funzione di standby automatico Se attiva, la funzione di standby automatico spegne la soundbar nelle seguenti situazioni. ( ( Nessuna operazione di controllo per otto ore Nessun ingresso audio e nessuna operazione di controllo per 20 minuti (tranne quando ANALOG è selezionato come sorgente di ingresso) L’impostazione predefinita varia a seconda del modello.
CONFIGURAZIONE > Attivazione/disattivazione della funzione di blocco bambini Attivazione/disattivazione della funzione di blocco bambini Il bloccaggio dei controlli della soundbar impedisce l’azionamento accidentale (funzione Blocco bambini). Impostazione predefinita: funzione disattivata (nessun blocco bambini) 1 2 Spegnere la soundbar. Tenere premuto INFO almeno cinque secondi. La funzione di blocco bambini passa da attiva a disattivata o da disattivata ad attiva.
CONFIGURAZIONE > Attivazione/disattivazione della funzione di standby Bluetooth Attivazione/disattivazione della funzione di standby Bluetooth L’attivazione della funzione di standby Bluetooth consente di accendere automaticamente la soundbar quando un dispositivo Bluetooth si connette alla soundbar. Impostazione predefinita: funzione attiva 1 2 Spegnere la soundbar. Tenere premuto BLUETOOTH almeno cinque secondi. La funzione di standby Bluetooth passa da attiva a disattivata o da disattivata ad attiva.
CONFIGURAZIONE > Attivazione/disattivazione della funzione Bluetooth Attivazione/disattivazione della funzione Bluetooth La funzione Bluetooth può essere disattivata. Impostazione predefinita: funzione attiva 1 2 Spegnere la soundbar. Tenere premuto DIM almeno cinque secondi. La funzione Bluetooth passa da attiva a disattivata o da disattivata ad attiva. L’indicatore mostra l’impostazione applicata come segue, e la soundbar si accende.
CONFIGURAZIONE > Impostazione del livello di compressione della gamma dinamica Impostazione del livello di compressione della gamma dinamica La compressione della gamma dinamica dei segnali audio (la differenza di volume tra il suono a volume più alto e quello a volume più basso) facilita l'ascolto a volumi più bassi. Questa impostazione viene applicata solo durante la riproduzione di segnali audio Dolby Digital. Impostazione predefinita: Nessuna compressione 1 Spegnere la soundbar.
CONFIGURAZIONE > Impostazione del livello di compressione della gamma dinamica 2 Tenere premuto uno dei seguenti pulsanti per almeno cinque secondi. Livello di compressione Pulsante da premere Funzione Compressione massima Applica la massima compressione della gamma dinamica. Compressione standard Applica una quantità di compressione della gamma dinamica adatta a una stanza tipica. Nessuna compressione La compressione della gamma dinamica non viene applicata.
CONFIGURAZIONE > Modifica delle caratteristiche di frequenza in base a come è installata la soundbar Modifica delle caratteristiche di frequenza in base a come è installata la soundbar Le caratteristiche di frequenza del suono possono essere modificare in base a come è installata la soundbar (su un supporto per televisore o a parete). Impostazione predefinita: Supporto per televisore Montata a parete Installata su un supporto per televisore 1 La soundbar viene spenta.
CONFIGURAZIONE > Modifica delle caratteristiche di frequenza in base a come è installata la soundbar 2 In base a come è installata la soundbar, tenere premuto uno dei seguenti pulsanti per almeno cinque secondi. ( Montata a parete ( Installata su un supporto per televisore Le caratteristiche di frequenza del suono vengono cambiate. L’indicatore mostra l’impostazione applicata come segue, e la soundbar si accende.
CONFIGURAZIONE > Inizializzazione della soundbar Inizializzazione della soundbar È possibile ripristinare le impostazioni della soundbar ai valori predefiniti di fabbrica. 1 2 La soundbar viene spenta. Tenendo premuto } sulla soundbar, premere z fino a quando tutti gli indicatori lampeggiano. Viene eseguita l’inizializzazione. Una volta completata l’inizializzazione, gli indicatori mostrano quanto segue.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Se si verifica un problema, controllare per prima cosa quanto segue RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si verifica un problema, controllare per prima cosa quanto segue Se la soundbar non funzionasse a dovere, verificare quanto segue. ( I cavi di alimentazione di tutti i dispositivi sono collegati saldamente alle prese di corrente. ( La soundbar, la TV e i dispositivi AV sono accesi. ( I connettori di tutti i cavi sono saldamente inseriti nelle prese dei dispositivi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale L’unità si spegne improvvisamente ( La funzione di standby automatico ha spento la soundbar. Se attiva, la funzione di standby automatico spegne automaticamente la soundbar nelle seguenti situazioni.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale Non è possibile accendere l’unità ( Il circuito di protezione è entrato in funzione 3 volte di seguito. Per proteggere l’unità, non è possibile accenderla. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA e contattare il rivenditore o il centro di assistenza Yamaha autorizzato più vicino.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale Non è possibile eseguire operazioni dai controlli della soundbar ( I controlli della soundbar sono bloccati. Sbloccare i controlli della soundbar. “Attivazione/disattivazione della funzione di blocco bambini” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale Tutti gli indicatori sono spenti anche se la soundbar è accesa (ma sembra spenta) ( La luminosità degli indicatori è impostata su “Spenta”. Cambiare la luminosità. “Variazione della luminosità degli indicatori (Dimmer)” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale La soundbar non funziona correttamente ( Il microprocessore interno si è bloccato a causa di una scarica elettrica esterna (ad esempio un fulmine o elettricità statica eccessiva), oppure a causa di una caduta della tensione di alimentazione. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente e ricollegarla dopo almeno 10 secondi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale La soundbar si accende da sola ( Si sta utilizzando un altro dispositivo Bluetooth nelle vicinanze. Chiudere la connessione Bluetooth con la soundbar. “Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth®” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale Non è possibile controllare la soundbar con il telecomando ( La soundbar è al di fuori della distanza operativa. Utilizzare il telecomando entro la distanza operativa. “Nomi delle parti del telecomando” (pag. 13) ( ( La batteria è scarica. Sostituire la batteria con una nuova. “Come sostituire la batteria del telecomando” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Alimentazione o funzionalità generale Non è possibile controllare la soundbar con il telecomando della TV ( La funzione Controllo HDMI non è configurata correttamente. Verificare che le impostazioni siano configurate correttamente, come segue: La funzione Controllo HDMI della soundbar è attivata. La funzione Controllo HDMI della TV è attivata.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Audio Quando si verifica un problema: Audio Non viene emesso alcun suono ( La sorgente di ingresso da cui si tenta di riprodurre non è selezionata. Selezionare la sorgente di ingresso corretta. “Controllo di base durante la riproduzione” (pag. 32) ( ( È attiva la funzione di disattivazione audio. Annullare la funzione di disattivazione audio. “Controllo di base durante la riproduzione” (pag. 32) ( ( Il volume è troppo basso. Aumentare il volume.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Audio Il subwoofer non produce alcun suono ( La sorgente di riproduzione non contiene segnali per il canale del subwoofer o segnali a bassa frequenza. Provare a riprodurre contenuti che contengono segnali per il canale del subwoofer, per vedere se il subwoofer produce suoni. ( Il volume del subwoofer è troppo basso. Aumentare il volume del subwoofer. “Regolazione del volume del subwoofer” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Audio Il volume si riduce all’accensione della soundbar ( È attiva la funzione di regolazione automatica del volume. Per evitare volumi eccessivi imprevisti, se la soundbar è stata spenta con il volume impostato alto, il volume viene regolato automaticamente alla successiva accensione della soundbar. Aumentare il volume se necessario. “Controllo di base durante la riproduzione” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Audio Nessun effetto surround ( È selezionata la riproduzione stereo. Selezionare la riproduzione surround. “Riproduzione surround” (pag. 35) ( ( Il volume è troppo basso. Aumentare il volume. “Controllo di base durante la riproduzione” (pag. 32) ( ( Il televisore o il dispositivo AV è impostato per l’emissione del solo audio a 2 canali (come PCM).
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Audio Si sentono dei disturbi ( La soundbar è troppo vicina a un altro dispositivo digitale o ad alta frequenza. Allontanare tali dispositivi dalla soundbar.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Bluetooth® Quando si verifica un problema: Bluetooth® Non è possibile connettere la soundbar a un dispositivo Bluetooth® ( Bluetooth non è selezionato come sorgente di ingresso della soundbar. Selezionare Bluetooth come sorgente di ingresso. “Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth®” (pag. 40) ( ( La soundbar è troppo lontana dal dispositivo Bluetooth. Avvicinare il dispositivo Bluetooth alla soundbar.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: Bluetooth® Il dispositivo Bluetooth® non emette alcun suono, oppure lo emette in modo intermittente ( Il volume del dispositivo Bluetooth è troppo basso. Aumentare il volume del dispositivo Bluetooth. ( Bluetooth non è selezionato come sorgente di ingresso della soundbar. Selezionare Bluetooth come sorgente di ingresso. “Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth®” (pag. 40) ( ( Il dispositivo Bluetooth non è in riproduzione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Quando si verifica un problema: App Quando si verifica un problema: App L’app non rileva la soundbar ( È in uso un’app non supportata dalla soundbar. La soundbar supporta solo Sound Bar Remote. Non è possibile usare Sound Bar Controller, Home Theater Controller e MusicCast Controller. ( La funzione Bluetooth del dispositivo mobile è disattivata. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo mobile.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Altre azioni Altre azioni Come ridurre al minimo il consumo elettrico in standby Cambiare le impostazioni come segue: ( Controllo HDMI: funzione disattivata ( Standby Bluetooth: funzione disattivata Link associati ( ( “Attivazione/disattivazione della funzione Controllo HDMI” (pag. 47) “Attivazione/disattivazione della funzione di standby Bluetooth” (pag.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Altre azioni Precauzioni per le batterie del telecomando Prima di sostituire la batteria del telecomando con una nuova, leggere le seguenti precauzioni. Assicurarsi di osservare le precauzioni. AVVERTENZA ( ( ( Il telecomando fornito in dotazione con questo prodotto contiene una batteria a bottone. Non ingerire la batteria a bottone. Conservare le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Altre azioni Come sostituire la batteria del telecomando ( Prima di sostituire la batteria con una nuova, leggere le seguenti precauzioni. “Precauzioni per le batterie del telecomando” (pag. 75) ( Quando la batteria è scarica, non è più possibile controllare la soundbar usando il telecomando. Sostituire la batteria con una nuova. 1 Far scorrere il coperchio nella direzione della freccia per rimuoverlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI > Altre azioni Come ripristinare la soundbar Ripristinare la soundbar procedendo come descritto di seguito. n Per riavviare la soundbar Scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente, attendere almeno 10 secondi e ricollegarla per accendere la soundbar. n Per inizializzare la soundbar Fare riferimento alla spiegazione seguente e ripristinare le impostazioni della soundbar ai valori predefiniti di fabbrica. “Inizializzazione della soundbar” (pag.
APPENDICE > Dati tecnici della soundbar APPENDICE Dati tecnici della soundbar I dati tecnici della soundbar sono riportati di seguito.
APPENDICE > Dati tecnici della soundbar Bluetooth Funzione Funzione sink (dispositivo sorgente di questa unità) Bluetooth versione Ver 5.
APPENDICE > Formati dei segnali audio digitali supportati Formati dei segnali audio digitali supportati Il prodotto supporta i seguenti segnali audio digitali. TV, OPTICAL e TV (ARC) Formati audio Dettagli PCM lineare a 2 canali 2 canali, da 32/44,1/48/88,2/96 kHz, 16/20/24 bit Bitstream Dolby Digital NOTA I contenuti della presente Guida per l’utente sono conformi alle specifiche più aggiornate alla data di pubblicazione.
APPENDICE > Elenco delle indicazioni degli indicatori Elenco delle indicazioni degli indicatori Gli indicatori di questo prodotto (la soundbar) visualizzano le informazioni principalmente nei modi seguenti: NOTA Questo documento mostra lo stato di accensione degli indicatori come segue: Spento Acceso Lampeggiante n Stato spento n Stato di riproduzione normale a a b c d e TV Acceso: riproduzione dell’audio dalla TV b OPTICAL Acceso: riproduzione dell’audio dalla presa di ingresso OPTICAL c BL
APPENDICE > Elenco delle indicazioni degli indicatori n Stato di disattivazione audio n Si è verificato un errore Lampeggiante rosso NOTA ( ( Quando la luminosità degli indicatori è impostata su “Spenta”, gli indicatori si accendono solo durante le operazioni di controllo. Per quanto mostrato dagli indicatori alla modifica delle impostazioni, vedere le descrizioni di ciascuna impostazione. Link associati ( ( ( ( “Controllo di base durante la riproduzione” (pag.
APPENDICE > Marchi di fabbrica Marchi di fabbrica Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti Informazioni sui programmi software di terze parti Questa soundbar utilizza i seguenti programmi software di terze parti. ( CMSIS ( CMSIS Device ( STM32F4 HAL ( FatFS ( STM32_USB_Host_Library ( GNU LIBRARY Per il copyright e i termini e condizioni del contratto di licenza di ciascun programma software, vedere quanto segue. NOTA Su richiesta dei titolari dei diritti di ciascun programma, è riportato il testo originale (inglese).
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Library General Public License, applies to some specially designated Free Software Foundation software, and to any other libraries whose authors decide to use it.
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Library General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library.
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti * b) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. * c) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
APPENDICE > Informazioni sui programmi software di terze parti generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12.
APPENDICE > Montaggio a parete della soundbar Montaggio a parete della soundbar Precauzioni per il montaggio a parete della soundbar Prima di montare a parete la soundbar, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni per garantirne un’installazione sicura. Assicurarsi di osservare le precauzioni. ATTENZIONE ( ( Per il corretto montaggio a parete della soundbar, affidare l’intervento al rivenditore presso il quale è stata acquistata l'unità o a personale di assistenza qualificato.
APPENDICE > Montaggio a parete della soundbar Montaggio a parete della soundbar (personale di assistenza qualificato) ( Prima di montare a parete la soundbar, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni. “Precauzioni per il montaggio a parete della soundbar” (pag. 91) ( Usare i fori per le viti sulla soundbar per montare la stessa a parete.
APPENDICE > Montaggio a parete della soundbar 2 Contrassegnare le posizioni delle viti. Posizione delle viti 3 4 Rimuovere la dima di montaggio dalla parete. Installare i distanziatori A (in dotazione) le viti (in vendita separatamente) nei punti contrassegnati sulla parete. Assicurarsi di utilizzare viti delle seguenti dimensioni.
APPENDICE > Montaggio a parete della soundbar 5 Rimuovere la pellicola di protezione dai distanziatori (in dotazione) e applicare il lato adesivo di ciascun distanziatore sul lato posteriore della soundbar. Distanziatori B 6 7 Collegare i cavi alla soundbar. Appendere la soundbar alle viti. Fori per le viti sulla soundbar Indicatori Una volta completati l’installazione e tutti i collegamenti, con la soundbar s penta, tenere premuto BASS EXT sul telecomando della soundbar per almeno cinque secondi.
Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5_AV Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_AV_En-Multi Stylesheet Version: 2022.04.13 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.