Receiver AV Manual do Proprietário • Esta unidade é um produto para desfrutar de vídeo e música em casa. • Este manual explica as preparações e operações para os usuários comuns da unidade. • Por favor, leia atentamente o folheto “Guia de Iniciação Rápida” fornecido antes de usar a unidade.
SUMÁRIO Introdução 5 Preparação da antena sem fio .....................................................................................................................35 5 Conexão de um dispositivo compatível com a função de disparo ....36 Acessórios .................................................................................... 5 6 Conexão do cabo de alimentação.................................................37 Sobre este manual ..................................................................
Seleção de uma frequência para recepção ................................................................................................ 63 Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (menu Option) ...........................................................90 Registro das suas emissoras de rádio favoritas (predefinições)................................................................ 64 Itens do menu Option................................................................
Restauração das definições padrões (INIT) .............................................................................................. 128 Atualização do firmware (UPDATE)........................................................................................................... 128 Verificação da versão do firmware (VERSION).......................................................................................... 128 Atualização do firmware da unidade através da rede ....................
Introdução X Acessórios Confira se os seguintes acessórios foram indica explicações adicionais para um uso melhor. ☐ Microfone YPAO fornecidos com o produto. ☐ Antena AM Sobre o controle remoto Esta seção explica como usar o controle remoto fornecido. ☐ Controle remoto ☐ Antena FM Pilhas ☐ Pilhas (AAA, R03, UM-4) (x2) Coloque as pilhas nas direções corretas. ☐ CD-ROM (Manual do Proprietário) ☐ Guia de Iniciação Rápida * Um dos itens acima é fornecido dependendo da região de compra.
RECURSOS O que você pode fazer com esta unidade Esta unidade é equipada com diversos recursos úteis. Conexão de diversos dispositivos (p.28) Além de diversos conectores HDMI, uma grande quantidade de conectores de entrada/saída na unidade permitem que você conecte dispositivos de vídeo (como BD/DVD players), Diversos métodos de conexão sem fio (p.46) Criação de campos sonoros tridimensionais (p.
Reprodução surround com 5 alto-falantes colocados na frente (p.60) Se você possuir alto-falantes surround, mas não houver Aplicativos úteis As seguintes aplicações oferecem-lhe a flexibilidade para controlar a unidade e auxilia você nas conexões dos cabos.
⬛ Aplicativo para smartphone / tablets “MusicCast CONTROLLER” MusicCast CONTROLLER é um aplicativo que permite que você ligue um dispositivo compatível com MusicCast a outros dispositivos compatíveis com MusicCast em outros quartos e reproduzaos simultaneamente. Este aplicativo permite que você use seu smartphone ou outro dispositivo móvel ao invés do controle remoto para selecionar facilmente música para reproduzir ou para configurar a unidade e dispositivos compatíveis com MusicCast.
Nomes e funções dos componentes Esta seção explica as funções de cada parte da unidade.
a Tecla MAIN ZONE z r Teclas SCENE Liga/desliga (standby) a unidade. Selecione a fonte de entrada atribuída (incluindo a emissora de rádio ou conteúdo selecionado com a atribuição), programa de som, e várias definições por um toque. Além disso, liga a unidade quando ela está no modo de standby (p.56). b Indicador de standby Acende-se quando a unidade entra no modo de standby em qualquer uma das seguintes condições. s Teclas PROGRAM • O HDMI Control está ativado (p.
Display frontal (indicadores) ab c de g h i j k l m STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT f 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR n a ECO Acende-se quando a unidade entra no modo ECO (p.122). b HDMI Acende-se durante a entrada e saída de sinais HDMI. OUT Acende-se durante a saída de sinais HDMI. c LINK MASTER Acende-se quando a unidade é o dispositivo mestre da rede MusicCast.
Painel traseiro a b c d e f g h TRIGGER OUT 12V 0.1A HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) IN OUT HDMI NETWORK (3 NET) 1 2 3 4 5 (1 BD/DVD) ARC REMOTE ANTENNA (4 RADIO) AUDIO 1 (2 TV) FM OPTICAL AM AUDIO 2 OPTICAL SPEAKERS AUDIO 3 AV 2 COMPONENT VIDEO COAXIAL COAXIAL AV 1 Y VIDEO SURROUND FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP SINGLE EXTRA SP1 F.
a Conectores REMOTE IN/OUT Para conectar a um receptor/emissor de sinais infravermelhos que permite que você opere a unidade e outros dispositivos desde outra sala (p.82). b Conector TRIGGER OUT Para conectar a um dispositivo que suporta a função de disparo (p.36). c Conectores ANTENNA Para conectar a antenas FM e AM (p.34). d Conector HDMI OUT Para conectar a uma TV compatível com HDMI e emitir sinais de áudio/vídeo (p.29).
Controle remoto a Transmissor de sinal de controle remoto a Transmite sinais infravermelhos. b Tecla z (energia do receiver) b Liga/desliga (standby) a unidade. HDMI 1 2 3 4 5 c c Teclas seletoras de entrada V-AUX Selecionam uma fonte de entrada para reprodução.
PREPARATIVOS Procedimento de configuração geral 1 Conexão dos alto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.16) 2 Conexão de uma TV e de dispositivos de reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.28) 3 Conexão de antenas FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Conexão dos alto-falantes A unidade tem 7 amplificadores integrados. Você pode conectar 2 a 9 alto-falantes e até 2 subwoofers para criar o espaço acústico favorito em sua sala. Você também pode usar conexões bi-amp ou configurações de zonas múltiplas para melhorar o seu sistema (p.23). Cuidado • Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Se você conectar alto-falantes de 6 ohms, defina a impedância dos alto-falantes da unidade para “6 Ω MIN”.
Configuração básica dos alto-falantes Se você não usar conexões bi-amp ou configurações de zonas múltiplas, siga o procedimento a seguir para posicionar os alto-falantes em sua sala e, em seguida, conecte-os à unidade.
Sistema de 7.1 alto-falantes (usando alto-falantes surround Sistema de 5.1 canais (5.1 canais frontais) (usando alto-falantes traseiros) surround) Este sistema de alto-falantes cria um Virtual Presence Speaker (VPS) usando os alto-falantes Recomendamos o uso deste sistema de alto-falantes quando você não puder colocar os frontais, central e surround para produzir um campo sonoro tridimensional, e também alto-falantes na parte traseira da sala.
Sistema de 5.1 canais (5.1 canais frontais) (usando alto-falantes de Disposição dos alto-falantes de presença presença frontais) Esta unidade oferece três padrões de disposição para os alto-falantes de presença (Front Recomendamos o uso deste sistema de alto-falantes quando você não puder colocar os Height, Overhead e Dolby Enabled SP). Escolha um padrão de disposição que se ajuste melhor alto-falantes na parte traseira da sala. ao seu ambiente de audição.
Dolby Enabled SP ⬛ Definição da impedância dos alto-falantes Use alto-falantes habilitados para Dolby como alto-falantes de presença. Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Ao usar um Esta configuração usa os sons refletidos do teto e permite que você desfrute dos sons do teto alto-falante de 6 ohms para qualquer canal, defina a impedância dos alto-falantes para “6 Ω apenas dos alto-falantes que estão colocados no mesmo nível que os alto-falantes MIN”.
⬛ Conexão dos alto-falantes Alto-falantes a serem conectados Conecte os alto-falantes colocados na sua sala à unidade. Sistema de alto-falantes (número de canais) Tipo de alto-falante Precaução ao conectar os cabos de alto-falante Prepare cabos de alto-falante em um lugar distante da unidade para evitar a queda acidental de tranças do fio no interior da unidade, pois isso poderia causar um curto-circuito ou mau funcionamento da unidade.
Conexão dos cabos de alto-falante Diagrama de conexões Consulte o seguinte diagrama e conecte os alto-falantes à unidade. Os cabos de alto-falante têm dois fios condutores. Um é para conectar aos terminais negativos (-) da unidade e do alto-falante entre si, e o outro é para os terminais (+). Se os fios forem A unidade (painel traseiro) SURROUND CENTER FRONT coloridos para prevenir confusão, conecte o fio preto ao terminal negativo e o outro fio ao terminal positivo. EXTRA SP1 F.
Configuração avançada dos alto-falantes Além da configuração básica dos alto-falantes (p.17), esta unidade também permite que você use as seguintes configurações de alto-falantes para obter o melhor do seu sistema.
⬛ Configurações de alto-falantes disponíveis 7.1 +1Zone Zona principal Canal de saída (máx.) Bi-amp Surround traseiro/ Presença frontal Zonas múltiplas Power Amp Assign (p.107) Página 1 7 Surround traseiro +1 (Zone2) 7.1 +1Zone 24 7 Presença frontal +1 (Zone2) 5.1.2 +1Zone 25 5.1 BI-Amp 25 5 ⚪ 9 2 1 9 3 4 Y 2 5 6 7 Zone2 Para usar uma destas configurações, você precisa configurar a definição “Power Amp Assign” no menu “Setup” (p.39).
5.1.2 +1Zone 5.1 BI-Amp Bi-amp E R 1 9 2 3 1 2 1 9 4 9 5 2 3 9 4 5 Zone2 Zona principal Alto-falante Conectar a Alto-falante Conectar a 12 FRONT 12 FRONT e EXTRA SP2 (conexão bi-amp) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 (não se usa) 67 (não se usa) ER EXTRA SP1 ER (não se usa) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Alto-falantes Zone2 EXTRA SP2 X Se a saída de Zone2 for ativada (p.
⬛ Conexão de alto-falantes frontais que suportam conexões bi-amp Cuidado FRONT e aos conectores EXTRA SP2. • Antes de fazer as conexões bi-amp, retire quaisquer suportes ou cabos que conectam um woofer com um tweeter. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções dos alto-falantes. Se você não for fazer conexões bi-amp, certifique-se de que os suportes ou cabos estejam conectados antes de conectar os cabos de alto-falante.
(ao usar alto-falantes de presença frontais na zona principal) A unidade (painel traseiro) SURROUND CENTER FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP SINGLE E R 1 9 EXTRA SP1 F.
2 Conexão de uma TV e de dispositivos de reprodução Conecte uma TV e dispositivos de reprodução (dispositivos de áudio e vídeo) à unidade. Para mais informações sobre como conectar um dispositivo de armazenamento USB, consulte “Conexão de um dispositivo de armazenamento USB” (p.69). Conectores de entrada/saída e cabos A unidade é equipada com os seguintes conectores de entrada/saída. Prepare os cabos que correspondam aos conectores nos seus dispositivos.
⬛ Conectores de áudio Conexão de uma TV Para os sinais de entrada/saída somente de áudio, use os seguintes conectores. Conecte a TV à unidade com um cabo HDMI e um cabo óptico digital. Conectores OPTICAL A unidade (painel traseiro) Transmitem sinais de áudio digitais. Use um cabo óptico digital. Retire o protetor da ponta (se Conector HDMI OUT disponível) antes de usar o cabo. (HDCP2.2) HDMI HDMI (HDCP2. 1 HDMI OUT (HDCP2.
⬛ Conexão de vídeo componente Conexão de dispositivos de vídeo (como BD/DVD players) Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo de vídeo componente e um cabo de Conecte dispositivos de vídeo como BD/DVD players, conversores digitais (STBs) e consoles de áudio (coaxial digital). jogos à unidade. Dependendo dos conectores de saída de áudio/vídeo disponíveis no seu dispositivo de vídeo, escolha uma das seguintes conexões.
⬛ Conexão de vídeo composto Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo com pino de vídeo e um cabo de ⬛ Alteração da combinação dos conectores de entrada de áudio/vídeo áudio (cabo coaxial digital, óptico digital ou com pino estéreo).
Definição necessária 4 5 Por exemplo, se você tiver conectado um dispositivo de vídeo aos conectores AV 1 (COMPONENT VIDEO) e AV 2 (AUDIO) da unidade, altere a definição de combinação como segue. Use as teclas de cursor para selecionar “Input” e pressione ENTER. Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “AV 1” (conector de entrada de vídeo a ser usado) e pressione a tecla de cursor (q). Saída de vídeo (vídeo componente) COMPONENT VIDEO A unidade (painel traseiro) PR TRIGGER OUT 12V 0.
Conexão de dispositivos de áudio (como CD players) Conexão aos conectores no painel frontal Conecte dispositivos de áudio como CD players, MD players e um toca-discos à unidade. Use o conector VIDEO AUX para conectar um dispositivo de reprodução à unidade Dependendo dos conectores de saída de áudio disponíveis no seu dispositivo de áudio, temporariamente. escolha uma das seguintes conexões. Antes de fazer uma conexão, interrompa a reprodução no dispositivo e baixe o volume na unidade.
3 Conexão de antenas FM/AM Conecte as antenas FM/AM fornecidas à unidade. Fixe a extremidade da antena FM em uma parede, e coloque a antena AM em uma superfície plana. Antena FM Antena AM A unidade (painel traseiro) TRIGGER OUT 12V 0.1A HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
4 Conexão de um cabo de rede ou preparação da antena sem fio Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) com um cabo de rede, ou prepare Y a antena sem fio para estabelecer uma conexão de rede sem fio. • Algum software de segurança instalado no seu PC ou as definições de firewall de dispositivos de rede (como um roteador) podem bloquear o acesso da unidade aos dispositivos de rede ou à internet.
5 Conexão de um dispositivo compatível com a função de disparo A função de disparo pode controlar um dispositivo externo em conjunto com a operação da unidade (como as operações de ligar/desligar a energia e de seleção de entrada). Se você tiver um subwoofer Yamaha que suporta uma conexão de sistema ou um dispositivo com um conector de entrada de disparo, você pode usar a função de disparo conectando o dispositivo externo ao conector TRIGGER OUT com um cabo com mini-conector monaural.
6 Conexão do cabo de alimentação Antes de conectar o cabo de alimentação (apenas modelos de Taiwan, Brasil e gerais) Defina a posição do interruptor VOLTAGE SELECTOR de acordo com a sua voltagem local. As voltagens são CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. Y Certifique-se de definir o interruptor VOLTAGE SELECTOR da unidade ANTES de conectar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de CA. Uma definição incorreta do interruptor VOLTAGE SELECTOR pode danificar a unidade e criar um risco potencial de incêndio.
7 Seleção do idioma do menu na tela z HDMI 1 2 3 1 2 V-AUX AUDIO 1 2 3 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT 4 AV ZONE 2 japonês, francês, alemão, espanhol, russo, italiano e chinês. 4 5 MAIN Selecione o idioma desejado para o menu na tela dentre inglês (padrão), 3 Ligue a TV e mude a entrada da TV para exibir o vídeo da unidade (conector HDMI OUT). X SCENE 2 1 Pressione z (energia do receiver) para ligar a unidade.
8 Configuração das definições necessárias dos alto-falantes z HDMI 1 2 3 Se você usar qualquer umas das seguintes configurações de alto-falantes, siga o procedimento a seguir para configurar as definições 6 4 5 Configure as definições dos alto-falantes dos alto-falantes correspondentes manualmente antes de executar a correspondentes. função YPAO. • Ao usar a conexão bi-amp ou alto-falantes Zone2, selecione V-AUX AUDIO 1 2 3 4 AV 5 TUNER • Uso de uma conexão bi-amp (p.
9 Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO) z HDMI 1 2 3 A função Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta as conexões dos alto-falantes, mede as distâncias deles até a(s) 4 5 4 Posicione o microfone YPAO na sua posição de audição e posição(ções) de audição e, em seguida, otimiza as definições dos conecte-o ao conector YPAO MIC no painel frontal.
Y A seguinte tela aparece na TV. Se aparecer alguma mensagem de erro (como E-1) ou alguma mensagem de advertência (como W-1), consulte “Mensagens de erro” (p.44) ou “Mensagens de advertência” (p.45). HDMI 1 2 3 X 4 5 V-AUX Para verificar os resultados da medição, selecione “Result”. Para mais detalhes, AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER consulte “Verificação dos resultados da medição” (p.43). AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 6 X SCENE 2 1 3 pressione ENTER.
8 “NO” para ativar/desativar YPAO Volume e pressione ENTER. HDMI 1 2 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “YES” ou 3 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 X VOLUME • Se YPAO Volume for ativado, os níveis das frequências altas e baixas serão ON SCREEN possa desfrutar de sons naturais mesmo em volumes baixos. OPTION • Você também pode ativar/desativar YPAO Volume em “YPAO Volume” (p.
Verificação dos resultados da medição Você pode verificar os resultados da medição YPAO. HDMI 1 2 3 1 4 5 V-AUX “Result” e pressione ENTER. AUDIO 1 2 3 Após a medição, use as teclas de cursor para selecionar 5 1 2 TUNER X BLUETOOTH USB NET PHONO Você também pode selecionar “Result” de“Auto Setup” (p.104) no menu PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 2 3 não estiverem adequadas, siga o procedimento a seguir para descartar 1 A seguinte tela aparece.
Mensagens de erro Se alguma mensagem de erro for exibida durante a medição, resolva o problema e execute a função YPAO novamente. Mensagem de erro Causa Solução E-1: No Front SP Os alto-falantes frontais não são detectados. E-2: No Sur. SP Um dos alto-falantes surround não pode ser detectado. E-3: No F.PRNS SP Um dos alto-falantes de presença não pode ser detectado. E-4: SBR ➞ SBL Um alto-falante surround traseiro está conectado apenas ao lado direito (lado R).
Mensagens de advertência Se uma mensagem de advertência for exibida após a medição, você ainda pode armazenar os resultados da medição seguindo as instruções na tela. No entanto, recomendamos que você execute a função YPAO novamente para usar a unidade com as definições ótimas dos alto-falantes. Mensagem de advertência Causa Solução Selecione “Wiring” em “Result” (p.43) e verifique as conexões do cabo (+/-) do alto-falante identificado por “Reverse”.
10 Conexão, sem fios, a um dispositivo de rede ⬛ Conexão sem um roteador sem fio (ponto de acesso) Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) ou a um dispositivo móvel mediante o estabelecimento de uma conexão sem fio. Conecte um dispositivo móvel à unidade diretamente. Você pode usar o aplicativo para smartphone/tablet “AV CONTROLLER” (p.
Conexão da unidade a uma rede sem fio Há vários métodos para conectar a unidade a uma rede sem fio. z HDMI 1 2 3 4 5 Selecione um método de conexão de acordo com o seu ambiente de 3 4 Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Setup” e pressione ENTER. rede. V-AUX • Uso do MusicCast CONTROLLER (p.54) AUDIO 1 2 3 4 2 TUNER AV 5 1 BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 • Compartilhamento da definição de um dispositivo iOS (p.
9 Depois de verificar a mensagem na tela, use as teclas de cursor (e/r) e ENTER para selecionar “NEXT”. z HDMI 1 2 3 Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente com um botão WPS. Y 4 5 ⬛ Configuração com um botão WPS Esta configuração não funciona se o método de segurança do seu roteador sem fio V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER (ponto de acesso) for WEP. Neste caso, use outro método de conexão.
⬛ Uso de outros métodos de conexão Se o seu roteador sem fio (ponto de acesso) não suportar o método de z 2 3 4 5 1 2 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 2 3 Pressione z (energia do receiver) para ligar a unidade.
Busca de um ponto de acesso HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 2 3 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Se você selecionar “Access Point Scan” como o método de conexão, a Se você selecionar “Manual Setting” como o método de conexão, a tela unidade começará a buscar pontos de acesso. Após um momento, uma de definição de conexão sem fio aparecerá na tela da TV. lista de pontos de acesso disponíveis aparecerá na tela da TV.
3 Use as teclas de cursor e ENTER para introduzir a chave de Se você selecionar “PIN Code” como o método de conexão, a lista de segurança e selecione “NEXT”. 2 pontos de acesso disponíveis aparecerá na tela da TV. Se você selecionar “None” no passo 2, esta definição não ficará HDMI 1 3 4 5 disponível. Prossiga ao passo 4.
Conexão direta de um dispositivo móvel à unidade (Wireless Direct) z HDMI 1 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT ZONE 2 “Wireless Direct” e selecione “OK”. Siga o procedimento a seguir para conectar um dispositivo móvel à Y AV MAIN Use as teclas de cursor (q/w) e ENTER para marcar unidade diretamente. V-AUX AUDIO 1 7 A conexão Wireless Direct pode ser insegura, já que a comunicação não é fortemente criptografada.
9 HDMI 1 2 3 4 5 Use as teclas de cursor e ENTER para introduzir a chave de segurança e selecione “NEXT”. Para os detalhes sobre as definições de seu dispositivo móvel, Se você selecionar “None” no passo 8, esta definição não ficará consulte o manual de instruções do dispositivo móvel. disponível. Prossiga ao passo 10. 1 Ative a função Wi-Fi no dispositivo móvel.
11 Conexão à rede MusicCast z HDMI 1 2 3 O MusicCast é uma solução musical sem fio completamente nova da Yamaha, que permite o usuário compartilhar música entre todas as suas 4 salas com uma grande variedade de dispositivos. Você pode curtir a 5 V-AUX música do seu smartphone, PC, dispositivo NAS e serviço de transmissão AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER BLUETOOTH usar.
REPRODUÇÃO HDMI 1 2 3 Procedimento básico de reprodução 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Teclas seletoras de entrada 1 Seleção de uma entrada na tela Ligue os dispositivos externos (como TV ou BD/DVD a Pressione ON SCREEN. player) conectados à unidade. b Use as teclas de cursor para selecionar “Input” e pressione ENTER.
Seleção de uma fonte de entrada e das definições favoritas com apenas um toque (SCENE) HDMI 1 2 3 A função SCENE permite que você selecione a fonte de entrada atribuída 4 5 AUDIO 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT atribuição), programa de som e ativação/desativação do Compressed AV MAIN ZONE 2 Music Enhancer com apenas um toque.
Seleção de um modo de som A unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som e de decodificadores surround que permitem que você desfrute de HDMI 1 2 3 4 fontes de reprodução com o seu modo de som favorito (como efeito de 5 campo sonoro ou reprodução estéreo). AUDIO 2 5 1 3 4 2 TUNER ENTER.
⬛ Programas de som adequados para filmes (MOVIE) Desfrute de campos sonoros estereoscópicos (CINEMA DSP 3D) Os seguintes programas de som são otimizados para a exibição de fontes de vídeo, como filmes, programas de TV e jogos. MOVIE THEATER Esta unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som que usam a Standard Este programa cria um campo sonoro que enfatiza a sensação surround sem perturbar o posicionamento acústico original do áudio multicanal, como Dolby Digital e DTS.
ENTERTAINMENT Sports Action Game LIVE/CLUB Este programa permite que os ouvintes desfrutem da rica vivacidade das transmissões esportivas e dos programas de entretenimento ligeiro. Em transmissões esportivas, as vozes dos comentaristas são posicionadas claramente no centro, enquanto a atmosfera no estádio é transmitida de forma realística através da distribuição periférica dos sons dos fãs em um espaço adequado. Este programa é adequado para jogos de ação, como os jogos de luta e corrida de carros.
⬛ Desfrute de efeitos de campos sonoros sem alto-falantes surround (Virtual CINEMA DSP) Se você selecionar um dos programas de som (exceto 2ch Stereo e 7ch Stereo) quando não houver alto-falantes surround conectados, a unidade usa a tecnologia surround virtual original da Yamaha para reproduzir som surround de até 7 canais e permitir que você desfrute de um campo sonoro bem orientado apenas com alto-falantes frontais laterais.
Desfrute de reprodução não processada 1 Pressione SUR. DECODE para selecionar um decodificador surround. O decodificador surround mudará a cada vez que você pressionar a tecla. Você pode reproduzir fontes de entrada sem nenhum processamento de efeitos de campo sonoro. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
Desfrute de som puro de alta fidelidade (Pure Direct) Quando o Pure Direct for ativado, a unidade reproduzirá a fonte HDMI 1 2 3 4 5 selecionada com o número mínimo de circuitos para reduzir o ruído V-AUX elétrico de outros circuitos (como o do display frontal). Isso permite que AUDIO 1 2 3 4 você desfrute de qualidade de som Hi-Fi.
Audição de rádio FM/AM Você pode sintonizar uma emissora de rádio especificando sua frequência ou selecionando dentre as emissoras de rádio registradas. HDMI 1 2 3 5 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT • As frequências de rádio diferem dependendo do país ou região em que a unidade AV ZONE 2 TUNER 2 • Se você não puder obter uma boa recepção no rádio, ajuste a direção das antenas FM/AM.
Registro das suas emissoras de rádio favoritas (predefinições) ⬛ Seleção de uma emissora predefinida Sintonize uma emissora de rádio registrada selecionando o seu número predefinido. Você pode registrar até 40 emissoras de rádio como predefinições. HDMI 1 2 3 4 5 Depois de registrar as emissoras, você pode sintonizá-las facilmente V-AUX 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT AV MAIN ZONE 2 1 selecionando os seus números predefinidos. AUDIO TUNER de entrada.
Sintonização Radio Data System (Apenas modelos do Reino Unido e Europa) 2 3 4 5 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT “Radio Text” e “Clock Time”, ao ser sintonizada em uma emissora que AV transmita o Radio Data System. MAIN ZONE 2 ⬛ Exibição das informações Radio Data System SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 1 VOLUME System.
⬛ Tela de pesquisa Operação do rádio na TV Você pode ver as informações de tráfego ou selecionar uma emissora de 2 3 4 5 1 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 TUNER 3 PROGRAM MUTE b A tela de reprodução é exibida na TV. ⬛ Tela de reprodução SCENE 2 1 c Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada. AV MAIN a rádio na TV.
Reprodução de música via Bluetooth Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo Bluetooth (como smartphones) na unidade. Além disso, você HDMI 1 2 3 4 pode desfrutar do áudio reproduzido na unidade usando 5 Reprodução de um dispositivo de música Bluetooth na unidade V-AUX alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth.
Desfrute de áudio usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth 2 3 4 5 2 3 4 2 TUNER AV 5 1 BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth que deseja usar.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB HDMI 1 2 3 V-AUX 2 1 3 4 2 TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 unidade. Não use cabos de extensão. X USB • A unidade não pode carregar dispositivos USB enquanto estiver no modo de standby. Para mais detalhes sobre os formatos de arquivo que podem ser reproduzidos, consulte “Dispositivos suportados e formatos de arquivo” (p.143).
2 Use as teclas de cursor para selecionar um item e pressione ENTER. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de HDMI 1 2 3 4 5 reprodução será exibida. ⬛ Tela de pesquisa a b c e V-AUX AUDIO 1 2 3 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d a Indicadores de status SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.71) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
⬛ Tela de reprodução ⬛ Definições de reprodução aleatória/repetição a b Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição HDMI 1 2 3 para a reprodução de conteúdos de um dispositivo de armazenamento 4 5 c V-AUX AUDIO 1 2 3 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT 4 1 AV MAIN ZONE 2 a Indicadores de status 3 PROGRAM MUTE Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.71) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) ⬛ Para um PC ou dispositivo NAS com outro software de servidor DLNA instalado Você pode reproduzir arquivos de música armazenados no seu PC ou dispositivo NAS compatível com DLNA na unidade. Y Consulte o manual de instruções para o dispositivo ou software e configure as definições de • Para usar esta função, a unidade e o seu PC devem estar conectados ao mesmo roteador (p.35). Você pode compartilhamento de mídia.
Reprodução de conteúdos de música de PC HDMI 1 2 3 4 5 3 Use as teclas de cursor para selecionar um item e Siga o procedimento a seguir para operar os conteúdos de música do seu pressione ENTER. PC e iniciar a reprodução. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de Você pode controlar o PC/NAS com o menu exibido na tela da TV. reprodução será exibida.
⬛ Tela de pesquisa a b c HDMI 1 2 3 4 5 ⬛ Tela de reprodução a b V-AUX e AUDIO 1 2 3 c 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d 3 PROGRAM MUTE a Indicadores de status a Indicadores de status SCENE 2 1 4 Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.75) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
⬛ Definições de reprodução aleatória/repetição Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição HDMI 1 2 3 para a reprodução de conteúdos de música de PC. 4 5 V-AUX 1 AUDIO 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT AV MAIN ZONE 2 pressione OPTION. 2 SCENE 2 1 3 Depois de selecionar “SERVER” como a fonte de entrada, Use as teclas de cursor para selecionar “Shuffle” (Shuffle) ou “Repeat” (Repeat) e pressione ENTER.
Audição de rádio internet Você pode ouvir emissoras de rádio internet do mundo inteiro. 1 2 3 4 5 • Para usar esta função, a unidade deve estar conectada à internet (p.35). Você pode V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 1 NET Pressione NET repetidamente para selecionar “NET RADIO” como a fonte de entrada. adequadamente à unidade em “Network” (p.
⬛ Tela de pesquisa a b c HDMI 1 2 3 4 5 ⬛ Tela de reprodução a b V-AUX 2 3 c e AUDIO 1 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 a Indicador de reprodução a Indicador de reprodução b Nome da lista b Informações da reprodução Exibe o nome da emissora, nome do álbum, título da canção e tempo decorrido. c Lista de conteúdos VOLUME Exibe a lista de conteúdos de rádio internet.
Registro das emissoras de rádio internet favoritas (Favorites) Mediante o registro de suas emissora de rádio internet favoritos em “Favorites”, você pode acessá-las rapidamente a partir da pasta HDMI 1 2 3 4 5 “Favorites”na tela de pesquisa. V-AUX X AUDIO 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT AV MAIN ZONE 2 Você também pode registrar até 40 conteúdos USB, Bluetooth e de rede favoritos como atalhos (p.85).
Reprodução de música de iTunes/iPhone com AirPlay Reprodução de conteúdos de música de iTunes/iPhone A função AirPlay permite que você reproduza música de iTunes/iPhone na unidade através de uma rede. Siga o procedimento a seguir para reproduzir conteúdos de música de iTunes/iPhone na iTunes unidade. PC (com fio ou sem fio) 1 Roteador Ligue a unidade e inicie iTunes no PC ou exiba a tela de reprodução no iPhone. A unidade Se o iTunes/iPhone reconhecer a unidade, o ícone AirPlay aparecerá.
⬛ Tela de reprodução X • Você pode ligar a unidade automaticamente ao iniciar a reprodução no iTunes ou a b iPhone definindo “Network Standby” (p.115) no menu “Setup” para “On”. • Você pode editar o nome de rede (nome da unidade na rede) exibido no HDMI 1 2 3 iTunes/iPhone em “Network Name” (p.116) no menu “Setup”. 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 3 c • Você pode ajustar o volume da unidade a partir do iTunes/iPhone durante a reprodução.
Reprodução de música em salas múltiplas (zonas múltiplas) ⬛ Uso do amplificador interno da unidade A função de zonas múltiplas permite que você reproduza diferentes fontes de entrada na sala onde a unidade está instalada (zona principal) e em outra sala (Zone2). Conecte os alto-falantes colocados em Zone2 à unidade com cabos de alto-falante. Para mais Por exemplo, enquanto você estiver assistindo TV na sala de estar (zona principal), uma outra detalhes, consulte “Conexão de alto-falantes de Zone2” (p.
⬛ Operação da unidade a partir de Zone2 (conexão remota) Conexões remotas entre produtos Yamaha Um transmissor de sinais infravermelhos não é necessário se você usar produtos Yamaha que suportam conexões remotas, como a unidade suporta.
Controle de Zone2 z HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 V-AUX AV 1-2 AUDIO 1-5 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO MAIN/ZONE2 SCENE 2 1 3 4 MUTE 1 2 4 uma emissora de rádio. Defina MAIN/ZONE2 para “ZONE2”. Consulte o manual de instruções para o dispositivo externo. Para os detalhes das seguintes operações, consulte as páginas Pressione z (energia do receiver). correspondentes.
⬛ Desfrute da mesma fonte em salas múltiplas (modo de festa) O modo de festa permite que você reproduza em Zone2 a mesma música HDMI 1 2 3 que está sendo reproduzida na zona principal. Durante o modo de festa, 4 5 a reprodução estéreo é selecionada automaticamente para todas as V-AUX AUDIO 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT zonas. Use esta função se quiser usar a música da zona principal como AV MAIN ZONE 2 música de fundo para uma festa em casa.
Registro dos seus itens favoritos (atalho) Você pode registrar até 40 conteúdos USB, Bluetooth e de rede favoritos 1 2 Chamada de um item registrado como atalhos e acessá-los diretamente selecionando os números de HDMI 3 4 atalho. 5 Chame um item registrado selecionando o número de atalho.
Controle da unidade a partir de um explorador web (controle web) X Você pode controlar a unidade com a tela de controle web exibida em um explorador web. • Você pode verificar o endereço IP da unidade em “Network” (p.124) no menu “Information”. Explorador web • Você pode marcar o endereço IP da unidade no explorador ou criar um link de atalho (p.88) para acessar a tela de controle web rapidamente no futuro.
Tela do menu inicial Tela de controle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Seleciona uma fonte de entrada ou controla a reprodução para a zona selecionada. Move para a tela de controle para a zona selecionada. b TOP MENU b STATUS Move para a tela do menu inicial. Liga/desliga a energia para cada zona ou exibe a fonte de entrada e o volume definidos para cada zona. c SCENE c SETTINGS Seleciona uma cena para a zona selecionada. Move para a tela de definições.
Tela de definições Google Analytics Exibe uma explicação da coleta de dados por Google Analytics. A coleta de dados pode ser ativada ou desativada a qualquer momento. b BACK Move para a tela do menu inicial. a c RELOAD Recarrega o status atual da unidade. Observações • Se as definições de rede forem alteradas, você pode precisar reiniciar o explorador ou recuperar o acesso à unidade.
Exibição do status atual Você pode ver o status (entrada ou programa DSP selecionado atualmente) no display frontal ou na TV. HDMI 1 2 3 4 5 Fonte de entrada atual Item V-AUX AUDIO 1 2 3 Mudança das informações no display frontal 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 3 1 4 Pressione INFO repetidamente para selecionar entre os STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (menu Option) Você pode configurar definições de reprodução separadas para diferentes fontes de Item reprodução. Este menu fica disponível no painel frontal (ou na tela da TV), permitindo que você configure facilmente as definições durante a reprodução. 1 Pressione OPTION. YPAO Volume (YPAO Volume) Display frontal LINK MASTER OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
Item Função X Página • O YPAO Volume funciona efetivamente após o armazenamento dos resultados das medições de “Auto Setup” Shuffle (Shuffle) Configura a definição de reprodução aleatória para um dispositivo de armazenamento USB (p.71) ou servidor de mídia (p.75). ⏤ Repeat (Repeat) Configura a definição de repetição para um dispositivo de armazenamento USB (p.71) ou servidor de mídia (p.75). ⏤ (p.40).
⬛ Subwoofer/Bass (Subwoofer/Bass) DTS Dialogue Control (DTS Dialog) Ajusta o volume do subwoofer ou o som de graves. Ajusta o volume dos sons de diálogos para conteúdos DTS:X. Intervalo de ajuste 0a6 Subwoofer Trim (SW.Trim) X Faz um ajuste fino do volume do subwoofer. Esta definição só fica disponível durante a reprodução de um conteúdo DTS:X que suporte o recurso DTS Dialogue Intervalo de ajuste -6,0 dB a 0,0 dB a +6,0 dB (incrementos de 0,5 dB) Control.
⬛ Video Processing (Video Process.) ⬛ FM Mode (FM Mode) Ativa/desativa as definições do processamento de sinais de vídeo (resolução e razão de Muda entre estéreo e monaural para a recepção de rádio FM. aspecto) configuradas em “Processing” (p.112) no menu “Setup”. Definições Definições Direct (Direct) Desativa o processamento de sinais de vídeo. Processing (Processing) Ativa o processamento de sinais de vídeo. ⬛ Input Settings (Input Settings) Configura as definições de entrada.
CONFIGURAÇÕES Configuração das fontes de entrada (menu Input) Você pode alterar as definições das fontes de entrada usando a tela da TV. 1 2 4 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Input” e pressione ENTER. X Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN.
⬛ Rename/Icon Select ⬛ Audio In Muda o nome e o ícone da fonte de entrada exibidos no display frontal ou na tela da TV. Combina o conector de vídeo da fonte de entrada selecionada com um conector de áudio de As seguintes fontes de entrada não podem ser renomeadas nem terem seus ícones alterados: outra fonte. Por exemplo, use esta função nos seguintes casos.
⬛ Decoder Mode Configuração da função SCENE (menu Scene) Define o formato da reprodução de áudio digital para “DTS”. Você pode alterar as definições da função SCENE (p.56) usando a tela da TV. Por exemplo, se a unidade não detectar o áudio DTS e gerar ruído, defina “Decoder Mode” para “DTS”. Fontes de entrada HDMI 1-5, VIDEO AUX, AV 1, AUDIO 1-3 Definições Auto Seleciona automaticamente um formato de áudio segundo o sinal de áudio introduzido. DTS Seleciona apenas DTS.
4 ⬛ Load Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Carrega as definições registradas para a cena selecionada. Selecione “DETAIL” para configurar a definição de reprodução de ligação de SCENE ou ver as atribuições da cena. Device Control Chama uma cena selecionada e inicia sua reprodução em um dispositivo externo conectado à unidade via HDMI. (reprodução de ligação SCENE) Definições 5 6 Use as teclas de cursor e ENTER para alterar a definição.
Detail Padrão Input, HDMI Output, Mode: selecionado Seleciona os itens a serem incluídos como as atribuições de cena. Você também pode ver as Sound, Surround, Video, Volume, Lipsync, Speaker Setup: não selecionado definições atribuídas atualmente à cena selecionada.
⬛ Rename/Icon Select Muda o nome e o ícone da cena exibidos no display frontal ou na tela da TV. ⬛ Procedimento de configuração 1 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar um ícone e pressione a tecla de cursor (w). 2 3 Pressione ENTER para exibir a tela de edição de nome. Use as teclas de cursor e ENTER para mudar o nome e selecione “ENTER” para confirmar a entrada. X Para limpar a entrada, selecione “CLEAR”. 4 Use as teclas de cursor para selecionar “OK” e pressione ENTER.
Configuração dos programas de som/decodificadores surround (menu DSP Program) Você pode alterar as definições dos programas de som e decodificadores surround usando a 4 tela da TV. 1 2 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “DSP Program” e pressione ENTER. X • Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN.
Itens do menu DSP Program Item Função Definições 1,0 s a 5,0 s X Reverb Time Ajusta o tempo de decaimento do som reverberante traseiro. Reverb Delay Ajusta o atraso entre o som direto e a geração do som reverberante. • Os itens disponíveis variam dependendo do programa de som ou do decodificador surround selecionado. • As definições padrões são sublinhadas. Mais alto para enriquecer o som reverberante, e mais baixo para obter um som mais claro.
⬛ Definições para decodificadores Os seguintes itens ficam disponíveis ao definir “Decode Type” de “SURROUND DECODER” para “bDsur” ou “Neo:6 Music”. Decode Type bDsur Item Função Definições Center Spread Seleciona se é para propagar os sinais do canal central para a esquerda e direita quando uma fonte de 2 canais for reproduzida. Selecione “On” para propagar os sinais do canal central para a esquerda e direita se você achar que o som central está muito forte ao reproduzir uma fonte de 2 canais.
Configuração de diversas funções (menu Setup) Você pode configurar diversas funções da unidade com o menu exibido na tela da TV. 4 X Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. • As operações na tela da TV só ficam disponíveis se a sua TV for conectada à unidade via HDMI. Caso contrário, realize as operações enquanto observa o display frontal. • Se houver um novo firmware disponível, a tela de mensagem aparece.
Itens do menu Setup Menu Item Função Auto Setup Otimiza automaticamente as definições dos alto-falantes (YPAO). 40 Seleciona um sistema de alto-falantes. 107 Front Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais. 107 Center Seleciona se um alto-falante central está conectado ou não e o seu tamanho. 107 Surround Seleciona se alto-falantes surround estão conectados ou não e o seu tamanho. 108 Surround Back Seleciona se alto-falantes surround traseiros estão conectados ou não e o seu tamanho.
Menu Item Função Página Network Connection Seleciona o método de conexão de rede. 115 IP Address Configura os parâmetros de rede (como endereço IP). 115 Network Standby Seleciona se é para ativar/desativar a função que liga a unidade a partir de outros dispositivos de rede. 115 Network MAC Address Filter Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede.
Menu Item Função Página Auto Power Standby Define a quantidade de tempo para a função de standby automático. 122 ECO Mode Ativa/desativa o modo Eco (modo de economia de energia). 122 Seleciona um idioma para o menu na tela.
⬛ Configuration Speaker (Manual Setup) Configura as características de saída dos alto-falantes. Configura as definições dos alto-falantes manualmente. X X Ao configurar o tamanho dos alto-falantes, selecione “Large” se o diâmetro do woofer do seu alto-falante for de As definições padrões são sublinhadas. 16 cm (6-1/4") ou maior, ou “Small” se for menor que 16 cm (6-1/4"). Front Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais. Definições Selecione esta opção para alto-falantes grandes.
Surround Front Presence Seleciona se alto-falantes surround estão conectados ou não e o seu tamanho. Seleciona se alto-falantes de presença frontais estão conectados ou não e o seu tamanho. Definições Definições Large Small None Selecione esta opção para alto-falantes grandes. Large Selecione esta opção para alto-falantes grandes. Os alto-falantes surround produzirão todos os componentes de frequência dos canais surround. Small Selecione esta opção para alto-falantes pequenos.
Front Presence ⬛ Parametric EQ Seleciona uma disposição de alto-falantes de presença frontal quando alto-falantes de Ajusta o tom com um equalizador. presença frontais forem usados. Esta definição facilita a otimização do efeito do campo Definições sonoro. Definições Front Height Manual Selecione esta opção ao instalar alto-falantes de presença frontais na parede lateral frontal. Selecione esta opção se quiser ajustar o equalizador manualmente.
5 Sound Para fazer um ajuste fino na frequência central ou no fator Q (largura da banda), pressione ENTER repetidamente para selecionar um item. Configura as definições de saída de áudio. Frequency: Use as teclas de cursor (e/r) para ajustar a frequência central da banda selecionada e as teclas de cursor (q/w) para ajustar o ganho. Q: Use as teclas de cursor (e/r) para ajustar o fator Q (largura da banda) da banda selecionada e as teclas de cursor (q/w) para ajustar o ganho.
⬛ Adaptive DSP Level Adjustment Ajusta o atraso entre a saída de vídeo e áudio manualmente se “Auto/Manual Select” for Seleciona se é para ajustar o nível do efeito CINEMA DSP automaticamente ao ajustar o definido para “Manual”. Você pode fazer um ajuste fino no tempo de saída de áudio se volume. “Auto/Manual Select” for definido para “Auto”. Definições Intervalo de ajuste 0 ms a 500 ms (incrementos de 1 ms) X • “Offset” mostra a diferença entre o ajuste automático e o ajuste fino.
⬛ Object Decode Mode Video Ativa/desativa a reprodução de sinais de áudio baseado em objetos como conteúdos Dolby Configura as definições de saída de vídeo. Atmos ou DTS:X. Definições Disable Ativa/desativa a reprodução de sinais de áudio baseado em objetos. Esses sinais serão reproduzidos em áudio normal de 5.1/7.1 canais. Enable Ativa a reprodução de sinais de áudio baseado em objetos. X Independentemente desta definição, os sinais de áudio baseado em objetos são reproduzidos em áudio normal de 5.
HDMI Aspect Seleciona uma razão de aspecto para emitir sinais de vídeo HDMI se “Video Mode” for definido Configura as definições de HDMI. para “Processing”. Definições Through Não converte a razão de aspecto. 16:9 Normal Emite sinais de vídeo 4:3 para uma TV 16:9 com faixas pretas em ambos os lados da tela. X Esta definição só funciona se os sinais 480i/576i ou 480p/576p forem convertidos em sinais 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K). ⬛ HDMI Control Ativa/desativa o Controle de HDMI (p.145).
⬛ Audio Output ARC Ativa/desativa o ARC (p.146) se “HDMI Control” estiver definido para “On”. Seleciona um dispositivo para emitir o áudio. Definições X Off Desativa o ARC. On Ativa o ARC. Esta definição só fica disponível ao definir “HDMI Control” para “Off”. HDMI OUT (TV) Y Ativa/desativa a saída de áudio de uma TV conectada ao conector HDMI OUT. Normalmente, você não precisa alterar esta definição.
Network ⬛ Definições manuais da rede Configura as definições de rede. 1 2 3 ⬛ Network Connection Defina “DHCP” para “Off”. Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um tipo de parâmetro e pressione ENTER. IP Address Especifica um endereço IP. Subnet Mask Especifica uma máscara de sub-rede. Default Gateway Especifica o endereço IP do gateway padrão. DNS Server (P) Especifica o endereço IP do servidor DNS primário. DNS Server (S) Especifica o endereço IP do servidor DNS secundário.
⬛ MAC Address Filter ⬛ Network Name Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede. Edita o nome da rede (nome da unidade na rede) exibido nos outros dispositivos de rede. ⬛ Procedimento de configuração Filter Ativa/desativa o filtro de endereço MAC. 1 Pressione ENTER para exibir a tela de edição de nome. Definições 2 Use as teclas de cursor e ENTER para mudar o nome e selecione “ENTER” para confirmar a entrada.
⬛ Audio Send Bluetooth Configura as definições de Bluetooth quando a unidade é usada como o transmissor de áudio Configura as definições de Bluetooth. Bluetooth. Transmitter Ativa/desativa a função de transmissor de áudio Bluetooth. Quando esta função está ativada, você pode desfrutar do áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth (p.68). Definições ⬛ Bluetooth Ativa/desativa a função Bluetooth (p.67). Definições Off Desativa a função Bluetooth.
⬛ Zone2 Set Multi Zone Configura as definições de Zone2. Configura as definições de zonas múltiplas. Volume Ativa/desativa os ajustes do volume para a saída de Zone2. Se você tiver conectado um amplificador externo com controle de volume à unidade, desative os ajustes do volume para Zone2. Definições ⬛ Main Zone Set Fixed Desativa os ajustes do volume para a saída de Zone2. Variable Ativa os ajustes do volume para a saída de Zone2. X Configura as definições da zona principal.
Audio Delay Extra Bass Ajusta o desvio da hora em relação à zona principal. Ativa/desativa Extra Bass para a saída Zone2. Ao ativar o Extra Bass, você pode desfrutar de sons de graves melhorados, independentemente do tamanho dos alto-falantes. Intervalo de ajuste 0 ms a 100 ms (incrementos de 1 ms) Definições Mono Muda entre estéreo e monaural para a saída de Zone2. Definições Off Desativa o Extra Bass. On Ativa o Extra Bass. Balance Off Produz sons estéreo em Zone2.
⬛ Display Set Function Configura as definições relacionadas com o display frontal e a tela da TV. Configura as funções que deixam a unidade mais fácil de usar. Dimmer (Front Display) Ajusta o brilho do painel frontal. Intervalo de ajuste -4 a 0 (mais alto para clarear) Y O display frontal pode ficar escuro quando a opção “ECO Mode” (p.122) for definida para “On”.
⬛ Trigger Output Target Zone Define o conector TRIGGER OUT para funcionar em sincronismo com o status de energia de Especifica a zona com a qual as funções do conector TRIGGER OUT são sincronizadas. cada zona ou mudança de entrada. Definições Trigger Mode Main Especifica a condição para as funções do conector TRIGGER OUT. Definições Power Source O conector TRIGGER OUT funciona em sincronismo com o status de energia da zona especificada com “Target Zone”.
⬛ ECO Mode ECO Ativa/desativa o modo Eco (economia de energia). Configura as definições do fornecimento de energia. Você pode reduzir o consumo de energia da unidade definindo “ECO Mode” para “On”. Depois de definir, certifique-se de de pressionar ENTER para reiniciar a unidade. Definições Off Desativa o modo Eco. On Ativa o modo Eco. Y • Ao definir “ECO Mode” para “On”, o display frontal ficar ficar escuro. • Se você quiser reproduzir áudio a um volume alto, defina “ECO Mode” para “Off”.
Language Exibição de informações sobre a unidade (menu Information) Seleciona um idioma para o menu na tela. Você pode ver as informações sobre a unidade usando a tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. 3 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar um tipo de informação. 4 Para sair do menu, pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Information” e pressione ENTER.
⬛ HDMI Monitor Tipos de informação Exibe as informações sobre as TVs conectadas aos conectores HDMI OUT. Você pode verificar as seguintes informações no menu Information. ⬛ Audio Signal Interface Interface de TV Video Resolution Resoluções suportadas pela TV Exibe a informação sobre o sinal de áudio atual. Format Channel ⬛ Network Formato de áudio do sinal de entrada O número de canais da fonte no sinal de entrada (frontais/surround/LFE) Exibe as informações da rede na unidade. Por exemplo, “5.
Configuração das definições do sistema (menu ADVANCED SETUP) (Ao usar Wireless Direct) SSID O SSID da rede sem fio Security Método de segurança Security Key Chave de segurança IP Address Endereço IP Subnet Mask Máscara de sub-rede MAC Address (Wi-Fi) Endereço MAC Network Connection Indicação “Wireless Direct” Configure as definições do sistema da unidade observando o display frontal. 1 2 Coloque a unidade no modo de standby.
Itens do menu ADVANCED SETUP Seleção da ID de controle remoto (REMOTE ID) X LINK MASTER OUT 2 ECO As definições padrões são sublinhadas. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC REMOTE ID••ID1 Item Função VOL. MUTE VIRTUAL FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR Página Altere a ID de controle remoto da unidade de forma que a mesma corresponda à ID de controle SP IMP. Muda a definição da impedância dos alto-falantes. 126 remoto (padrão: ID1).
Mudança do tipo do sinal de vídeo (TV FORMAT) LINK MASTER OUT 2 ECO Seleção do formato de sinal HDMI 4K (4K MODE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC TV FORMAT•NTSC LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 4K MODE•MODE 1 FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR VOL.
Definição da Notificação do Formato DTS (DTS MODE) LINK MASTER OUT 2 ECO Atualização do firmware (UPDATE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC DTS MODE•MODE1 LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC UPDATE•••••USB FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR Esta definição informa o player sobre os formatos DTS que a unidade suporta. VOL.
Atualização do firmware da unidade através da rede Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias do produto serão lançado quando necessário. Se a unidade estiver HDMI 1 2 3 4 conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede e 5 Atualização imediata do firmware da unidade V-AUX atualizá-lo.
X Se você quiser cancelar sem fazer nada agora, pressione o botão “CLOSE”. Atualização do firmware da unidade ao desligar a alimentação O (ícone de mail) aparece na direita superior dos ícones “Information” e “System”, e uma mensagem aparece na tela “System” (p.125). Você pode atualizar o firmware da unidade pressionando ENTER na tela “System”. 1 2 Ícone Information Leia a descrição na tela.
APÊNDICE Perguntas frequentes com respostas um novo dispositivo compatível com o Controle de HDMI ao seu sistema. Para mais O novo sistema de alto-falantes não proporciona um balanço sonoro ideal... informações sobre como o Controle de HDMI funciona entre sua TV e dispositivos de reprodução, consulte os manuais de instruções para cada dispositivo.
Solução de problemas Consulte a tabela abaixo quando a unidade não funcionar adequadamente. Se o problema que você estiver experimentando não estiver listado abaixo ou se as instruções abaixo não ajudarem, desligue a unidade, desconecte o cabo de alimentação e, em seguida, contate o representante Yamaha autorizado ou centro de serviços mais próximo.
Problema Não é possível controlar a unidade com o controle remoto. Causa Solução A unidade está fora do alcance de operação. Use o controle remoto dentro do alcance de operação (p.5). As pilhas estão fracas. Substitua por pilhas novas. O sensor de controle remoto da unidade está exposto à luz direta do sol Ajuste o ângulo de iluminação, ou mude a posição da unidade. ou a uma iluminação forte. As IDs de controle remoto da unidade e do controle remoto não estão idênticas.
Problema Causa Solução A TV não é compatível com HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Nenhum som é gerado pelo dispositivo de reprodução A unidade não está definida para emitir a entrada de áudio através dos (conectado à unidade via HDMI). conectores HDMI pelos terminais SPEAKERS. O número de dispositivos conectados ao conector HDMI OUT excedeu o limite. Nenhum som é gerado pelo dispositivo de reprodução A TV está definida para emitir áudio pelos alto-falantes da TV.
Vídeo Problema Causa Solução Uma outra fonte de entrada está selecionada na unidade. Sem vídeo. Nenhum vídeo é emitido pelo dispositivo de reprodução (conectado à unidade via HDMI). Selecione a fonte de entrada desejada com as teclas seletoras de entrada. Uma outra fonte de entrada está selecionada na TV. Mude a entrada da TV para exibir o vídeo desta unidade. A saída do sinal de vídeo da unidade não é suportada pela TV. Defina “MON.CHK” no menu “ADVANCED SETUP” para “YES” (p.127).
Rádio FM/AM Problema Causa Solução Está ocorrendo interferência de múltiplos caminhos. Ajuste a altura ou orientação da antena FM, ou coloque-a em um lugar diferente. Defina “FM Mode” no menu “Option” para “Mono” para selecionar a recepção de rádio FM monaural (p.93). A recepção de rádio FM está fraca ou com ruídos. A sua área está muito longe do transmissor da emissora FM. Use uma antena FM externa. Recomendamos o uso de uma antena sensível de múltiplos elementos.
Bluetooth Problema Causa Solução A função Bluetooth da unidade está desativada. Ative a função Bluetooth (p.117). Um outro dispositivo Bluetooth já está conectado à unidade. Termine a conexão Bluetooth atual e, em seguida, estabeleça uma nova conexão (p.67). A unidade e o dispositivo Bluetooth estão muito afastados um do outro. Aproxime o dispositivo Bluetooth da unidade. Não é possível estabelecer uma conexão Bluetooth. Não é produzido nenhum som ou o som é interrompido durante a reprodução.
Problema A unidade não pode ser conectada à internet através de um roteador sem fio (ponto de acesso). Causa Solução O roteador sem fio (ponto de acesso) está desligado. Ligue o roteador sem fio. A unidade e o roteador sem fio (ponto de acesso) estão muito afastados um do outro. Coloque a unidade e o roteador sem fio (ponto de acesso) mais perto um do outro. Existe um obstáculo entre a unidade e o roteador sem fio (ponto de acesso).
Indicações de erro no display frontal Mensagem Access denied Causa Solução O acesso ao PC foi negado. Configure as definições de compartilhamento e selecione a unidade como um dispositivo com o qual os conteúdos de música sejam compartilhados (p.72). A unidade não consegue acessar o dispositivo USB. Desligue a unidade e, em seguida, reconecte o seu dispositivo USB. Se o problema persistir, tente um outro dispositivo USB. Access error Certifique-se de que o seu roteador e modem estejam ligados.
Glossário Esta seção explica os termos técnicos usados neste manual. Dolby TrueHD O Dolby TrueHD é um formato de áudio avançado sem perdas desenvolvido pela Dolby Laboratories, Inc., para oferecer uma experiência de cinema em casa com a qualidade de um som de estúdio de gravação. O Dolby TrueHD Informações de áudio (formato de decodificação de áudio) pode carregar até oito canais de áudio de 96 kHz/24 bits (até seis canais de áudio de 192 kHz/24 bits) simultaneamente.
DTS-HD Master Audio Frequência de amostragem/Bit de quantização O DTS-HD Master Audio é um formato de áudio avançado sem perdas desenvolvido pela DTS, Inc. para oferecer uma A frequência de amostragem e os bits de quantização indicam a quantidade de informações quando um sinal de experiência de cinema em casa com a qualidade do som de um estúdio de gravação. O DTS-HD Master Audio pode áudio analógico é digitalizado. Estes valores são indicados como mostrado no seguintes exemplo: “48 kHz/24-bit”.
Informações de HDMI e vídeo WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) é uma norma estabelecida pela Wi-Fi Alliance, que permite o fácil estabelecimento de uma rede doméstica sem fio. Sinal de vídeo componente Com o sistema de sinal de vídeo componente, o sinal de vídeo é separado em sinal Y para luminância e os sinais Pb e Pr para crominância. Com este sistema, a cor pode ser reproduzida com mais fidelidade, porque cada um desses Tecnologias Yamaha sinais é independente.
Formatos de arquivo Dispositivos suportados e formatos de arquivo Para as informações sobre as especificações de cada arquivo, consulte o manual de instruções Esta seção explica os dispositivos e formatos de arquivo suportados pela unidade. do seu dispositivo de gravação ou consulte a ajuda do arquivo. Dispositivos suportados ⬛ USB/PC (NAS) Para as informações sobre as especificações de cada dispositivo, consulte os respectivos manuais de instruções que os acompanham.
Tabela de conversão de vídeo Fluxo dos sinais de vídeo Os sinais de vídeo emitidos por um dispositivo de vídeo para a unidade são emitidos para uma TV como mostrado abaixo. X • Você pode selecionar a resolução e a razão de aspecto aplicados ao processamento de vídeo de saída HDMI em “Video Mode” (p.112) no menu “Setup”. • A unidade não converte sinais de vídeo de 480 linhas e de 576 linhas de maneira intercambiável.
Informações sobre HDMI (Exemplo) Controle de HDMI Esta seção explica as funções relacionadas com HDMI e sua compatibilidade de sinal. Controle de HDMI Controle de HDMI A reprodução começa Liga e exibe o vídeo do dispositivo de reprodução O controle de HDMI permite que você opere dispositivos externos via HDMI.
4 Y Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “HDMI”. • Se o Controle de HDMI não funcionar adequadamente, tente desconectar a TV no passo 2 e conectá-la novam no passo 3. Isso pode resolver o problema. Além disso, o Controle de HDMI pode não funcionar se o número de dispositivos conectados ultrapassar o limite. Neste caso, desative o Controle de HDMI nos dispositivos que não estiverem em uso.
Compatibilidade com sinal HDMI • Ao reproduzir um DVD de áudio protegido contra cópia (CPPM), os sinais de vídeo e áudio podem não ser emitidos dependendo do tipo do DVD player. • Esta unidade não é compatível com dispositivos HDMI ou DVI não compatíveis com HDCP. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções para cada dispositivo.
Marcas comerciais Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround e o símbolo com duas letras “D” são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Para as patentes DTS, http://patents.dts.com. Fabricado mediante licença da DTS Licensing Limited. DTS, o Símbolo, DTS em combinação com o Símbolo, DTS:X e o logotipo DTS:X são marcas registradas ou marcas comerciais da DTS, Inc.
Especificações Conectores de entrada HDMI SINTONIZADOR • Áudio Analógico • Vídeo 4K UltraHD (inclusive 4K/60, 50Hz 10/12bit), Vídeo 3D, ARC (Audio Return Channel), Controle de HDMI (CEC), Auto Lip Sync, Deep Color, “x.v.Color”, Reprodução de áudio HD, Entrada HDMI selecionável no modo de standby de HDMI, Razão de Aspecto de 21:9, Colorimetria BT.
• Resposta de Frequência Rede Seção de Áudio • Função de PC Cliente • Potência de Saída Nominal (acionamento de 2 canais) • Compatível com DLNA ver. 1.5 (20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 8 Ω) • AirPlay suportado Frontal E/D ......................................................................... 90 W+90 W (1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω) • Função Wi-Fi [Modelos dos EUA e Canadá] – Capaz de WPS com Método PIN e Método com Botão de Pressão Frontal E/D .............................................................
Seção de Vídeo Geral • Tipo de Sinal de Vídeo........................................... NTSC/PAL/SECAM • Fornecimento de Energia • Nível do Sinal de Vídeo [Modelos dos EUA e Canadá]...................................... CA 120 V, 60 Hz Composto ......................................................................... 1 Vp-p/75 Ω [Modelos do Brasil e Gerais] ....... CA 110 a 120/220 a 240 V, 50/60 Hz Componente [Modelo da Coreia]......................................................
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.