Sintoamplificatore AV Manuale di istruzioni Prima di utilizzare l’unità, leggere il "Volantino sulla sicurezza" fornito.
INDICE Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CARATTERISTICHE 5 Applicazioni dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 10 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Aggiornamento del firmware (UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Controllo della versione del firmware (VERSION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessori Distanza operativa del telecomando Controllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto. • Puntare sempre il telecomando in direzione del sensore di comando a distanza dell’unità e rispettare la distanza operativa mostrata di seguito. Telecomando Batterie (AAA, R03, UM-4) (x2) Entro 6 m 30° 30° Inserire le batterie attenendosi alle indicazioni.
CARATTERISTICHE Applicazioni dell’unità Ampia scelta di contenuti supportati • iPod/iPhone/iPad . pag. 50 • USB . pag. 54 • Server multimediali (PC/NAS) . pag. 57 • Radio Internet . pag. 60 • AirPlay . pag. 62 Supporta un sistema di diffusori con un minimo di 2 e un massimo di 5.1 canali. Consente di creare ambienti di ascolto personali di vario tipo. • Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori più adatte all’ambiente (YPAO) . pag. 30 • Riproduzione del suono stereo . pag.
Funzioni utilissime Suggerimenti utili ❑ Collegamento di vari dispositivi (pag. 22) L’unità è dotata di varie prese HDMI e di ingresso/uscita che consentono di collegare dispositivi video quali i lettori BD/DVD), dispositivi audio quali i lettori CD, console per videogiochi, videocamere e altri dispositivi. ❑ Creazione di campi sonori tridimensionali (pag. 37) La combinazione di prese di ingresso video/audio non corrisponde a un dispositivo esterno...
Nomi e funzioni delle parti Pannello anteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A YPAO MIC DIRECT INFO MEMORY PRESET FM DAB TUNING VOLUME SCENE BD DVD PHONES INPUT TONE CONTROL TV NET PROGRAM RADIO STRAIGHT SILENT CINEMA B 1 Tasto z (accensione) Accende o spegne (mette in standby) l’unità. 2 Indicatore standby Quando l’unità si trova in standby, si accende in uno dei seguenti casi. • Controllo HDMI è attivato (pag. 75) • Standby Through è attivato (pag.
Display anteriore (indicatori) 1 2 3 4 5 ENHANCER ADAPTIVE DRC STEREO 3 TUNED OUT 6 7 SLEEP 8 VOL. MUTE L SL 9 1 HDMI Si accende durante la ricezione o la trasmissione dei segnali HDMI. OUT Si accende durante la trasmissione dei segnali HDMI. 2 CINEMA DSP Si accende quando CINEMA DSP (pag. 37) è in funzione. CINEMA DSP n Si accende quando CINEMA DSP 3D (pag. 39) è in funzione. 3 ENHANCER Si accende quando Compressed Music Enhancer (pag. 41) è in funzione.
Pannello posteriore 1 3 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 MHL 5V 1A (BD/DVD) 4 5 6 7 NETWORK (NET) ARC DC OUT 5V 0.
Telecomando 1 Trasmettitore di segnali del telecomando 1 Trasmette i segnali infrarossi. 2 Tasto SOURCE z CODE SET 2 SOURCE RECEIVER E HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 3 5 AV 4 V-AUX USB F NET TUNER 4 FM DAB 5 INFO MEMORY MOVIE MUSIC 6 PRESET SLEEP 8 BD DVD 9 : C TV NET RADIO G OPTION SETUP VOLUME ENTER RETURN POP-UP MENU MUTE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 TV VOL 0 Tasti operativi per i menu ENT Accende o spegne (mette in standby) l’unità.
PREPARATIVI Procedura di configurazione generale 1 Posizionamento dei diffusori (pag. 12) Selezionare il layout preferito in base al numero di diffusori in uso e posizionare i diffusori nella stanza. 2 Collegamento dei diffusori (pag. 14) Collegare i diffusori all’unità. 3 Collegamento di una TV (pag. 17) Collegare la TV all’unità. 4 Collegamento dei dispositivi di riproduzione (pag. 22) Collegare i dispositivi video, quali i lettori BD/DVD, e i dispositivi audio, quali i lettori CD, all’unità.
1 Posizionamento dei diffusori 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Posizionamento dei diffusori Selezionare il layout preferito in base al numero di diffusori in uso e posizionare i diffusori e il subwoofer nella stanza. Questa sezione descrive alcuni esempi indicativi di layout dei diffusori. Attenzione • Utilizzare diffusori con un’impedenza di almeno 6 . Sistema di diffusori (numero di canali) Tipo di diffusore Anteriore (S) Abbr.
1 Posizionamento dei diffusori 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sistema a 5.1 canali Sistema a 3.1 canali 1 9 2 1 3 9 4 2 3 5 da 10° a 30° da 10° a 30° Sistema a 4.1 canali Sistema a 2.
1 2 Collegamento dei diffusori 3 4 5 6 7 8 9 10 2 Collegamento dei diffusori Sistema a 5.1 canali Collegare all’unità i diffusori posizionati nella stanza. Gli schemi riportati di seguito illustrano i collegamenti di esempio per un sistema a 5.1 canali. Per gli altri sistemi, collegare i diffusori facendo riferimento allo schema di esempio relativo al sistema a 5.1 canali.
1 2 Collegamento dei diffusori 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Collegamento dei cavi dei diffusori I cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare il terminale negativo (-) dell’unità e il diffusore, l’altro per collegare il terminale positivo (+). Se i fili sono di colore diverso per evitare confusione, collegare il filo nero al terminale negativo e l’altro filo al terminale positivo.
Prese di ingresso/uscita e cavi ■ Prese video/audio ■ Prese video ■ Prese audio ❑ Prese HDMI ❑ Prese COMPONENT VIDEO ❑ Prese OPTICAL Trasmettono i segnali video e audio digitali attraverso una presa singola. Utilizzare un cavo HDMI. Trasmettono i segnali video separati in tre componenti: luminanza (Y), crominanza blu (PB) e crominanza rossa (PR). Utilizzare un cavo video a componenti con tre prese. Trasmettono i segnali audio digitali. Utilizzare un cavo ottico digitale.
1 2 3 Collegamento della TV 4 5 6 7 8 9 10 3 Collegamento di una TV Collegare la TV all’unità in modo che i segnali video ricevuti dall’unità possano essere trasmessi sulla TV. Sull’unità è anche possibile riprodurre l’audio della TV. Il metodo di collegamento varia a seconda delle funzioni e delle prese di ingresso video della TV. Consultare il manuale di istruzioni della TV per scegliere il metodo di collegamento. La TV supporta Audio Return Channel (ARC)? Sì ■ Metodo di collegamento 1 (pag.
1 2 3 Collegamento della TV 4 5 6 7 8 9 10 ❑ Impostazioni necessarie Per utilizzare il controllo HDMI e la funzione ARC, configurare le seguenti impostazioni. Per maggiori dettagli sulle impostazioni e il funzionamento della TV, fare riferimento al manuale di istruzioni della TV. 1 2 Dopo aver collegato i dispositivi esterni (ad esempio la TV e i dispositivi di riproduzione) e il cavo di alimentazione all’unità, accendere l’unità, la TV e i dispositivi di riproduzione.
1 2 3 Collegamento della TV 4 5 6 7 8 9 10 ■ Metodo di collegamento 2 (TV compatibile con controllo HDMI) Collegare la TV all’unità con un cavo HDMI e un cavo ottico digitale. • Le spiegazioni riportate di seguito si basano sul presupposto che i parametri “HDMI” (pag. 75) nel menu “Configurazione” non siano stati modificati.
1 2 3 Collegamento della TV 4 5 6 7 8 9 10 3 Configurare le impostazioni per il controllo HDMI. a Attivare il controllo HDMI sulla TV e sui dispositivi di riproduzione (ad esempio un lettore BD/DVD compatibile con il controllo HDMI). b Spegnere la TV, l’unità e i dispositivi di riproduzione. ■ Metodo di collegamento 3 (TV con prese di ingresso HDMI) Collegare la TV all’unità con un cavo HDMI e un cavo ottico digitale.
1 2 3 Collegamento della TV 4 5 6 7 8 9 10 ■ Metodo di collegamento 4 (TV senza prese di ingresso HDMI) ❑ Collegamento VIDEO (video composito) (con un cavo video con spina RCA) Quando si collega un dispositivo video qualsiasi alle prese AV 1–2 (COMPONENT VIDEO) dell’unità, collegare la TV alle prese MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO).
1 2 3 4 Collegamento dei dispositivi di riproduzione 5 6 7 8 9 10 4 Collegamento dei dispositivi di riproduzione L’unità è dotata di varie prese di ingresso, tra cui quelle HDMI, che consentono di collegare diversi tipi di dispositivi di riproduzione. Per informazioni su come collegare un iPod o un dispositivo di memorizzazione USB, fare riferimento alle pagine seguenti. – Collegamento di un iPod (pag. 50) – Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB (pag.
1 2 3 4 Collegamento dei dispositivi di riproduzione 5 6 7 8 9 10 ■ Collegamento per video a componenti ■ Collegamento per video composito Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video a componenti e un cavo audio (ottico digitale o coassiale digitale). Scegliere una serie di prese di ingresso sull’unità, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo video.
1 2 3 4 Collegamento dei dispositivi di riproduzione 5 6 7 8 9 10 ■ Modifica della combinazione delle prese di ingresso video/audio 1 Se la combinazione di prese di ingresso video/audio disponibile sull’unità non corrisponde al dispositivo video, modificare la combinazione in base alle prese di uscita del dispositivo. È possibile collegare un dispositivo video che dispone delle prese di uscita video/audio indicate di seguito.
1 2 3 4 Collegamento dei dispositivi di riproduzione 5 6 7 8 9 10 Collegamento di dispositivi audio (ad esempio lettori CD) Collegamento alle prese sul pannello anteriore Collegare dispositivi audio quali i lettori CD e MD all’unità. Scegliere uno dei seguenti collegamenti, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo audio. Utilizzare le prese VIDEO AUX sul pannello anteriore per collegare temporaneamente all’unità dispositivi quali videocamere e lettori audio portatili.
1 2 3 4 5 Collegamento delle antenne DAB/FM 6 7 8 9 10 5 Collegamento delle antenne DAB/FM Collegare l’antenna DAB/FM fornita all’unità e fissare le estremità dell’antenna a una parete. Antenna DAB/FM Unità (retro) HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI MHL 5V (BD/DVD) 5 1A NETWORK (NET) ARC DC OUT 5V 0.
1 2 3 4 5 6 Collegamenti di rete 7 8 9 10 6 Collegamento a una rete Collegare l’unità al router con un cavo schermato di rete STP disponibile in commercio (CAT-5 o cavo diritto superiore). Sull’unità è possibile ascoltare la radio da Internet o file musicali salvati su server multi-mediali, come PC e Network Attached Storage (NAS).
1 2 3 4 5 6 7 Collegamento dei dispositivi di registrazione 8 Collegamento dei cavi di alimentazione 9 10 7 Collegamento dei dispositivi di registrazione È possibile collegare dispositivi di registrazione video/audio alle prese AV OUT. Queste prese trasmettono i segnali video/audio analogici selezionati come ingresso. 8 Collegamento del cavo di alimentazione Una volta completati i collegamenti, inserire il cavo di alimentazione.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Impostazione della lingua 10 9 Selezione della lingua per il menu sullo schermo CODE SET SOURCE RECEIVER RECEIVER z Selezionare la lingua desiderata per il menu sullo schermo scegliendo tra inglese (lingua predefinita), giapponese, francese, tedesco, spagnolo, russo, italiano e cinese. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET 1 2 AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configurazione automatica del diffusore 10 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) CODE SET SOURCE RECEIVER RECEIVER z HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza tra i diffusori e la posizione di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configurazione automatica del diffusore CODE SET SOURCE RECEIVER • Per annullare l’operazione, scollegare il microfono YPAO oppure usare i tasti cursore per selezionare “Esci” e premere ENTER prima di avviare la misurazione. SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 • Quando si verifica un problema su un diffusore, gli indicatori del diffusore interessato lampeggiano nel display anteriore.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configurazione automatica del diffusore Messaggi di errore Se compare un messaggio di errore durante la misurazione, risolvere il problema ed eseguire di nuovo la misurazione YPAO. Config. auto Avvio ERRORE E-5: rumore ecces. Messaggio di errore Esci CONTINUA 5% Schermo TV Messaggio di errore Causa E-1: no SP fronte (E-1:NO FRNT SP) Non sono stati rilevati diffusori anteriori. E-2: no SP surr. (E-2:NO SUR SP) Impossibile rilevare uno dei diffusori surround.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configurazione automatica del diffusore Messaggi di avviso Se viene visualizzato un messaggio di avviso dopo la misurazione, è comunque possibile salvare i risultati della misurazione attenendosi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Si consiglia tuttavia di eseguire di nuovo la misurazione YPAO per utilizzare l’unità con le impostazioni ottimali per i diffusori. Messaggio di avviso Config.
RIPRODUZIONE CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 Tasti di selezione ingresso Procedura di base per la riproduzione AV 4 5 6 V-AUX USB NET 1 Accendere i dispositivi esterni (ad esempio la TV o il lettore BD/DVD) collegati all’unità. 2 Utilizzare i tasti di selezione ingresso per selezionare una sorgente di ingresso. 3 Avviare la riproduzione sul dispositivo esterno oppure selezionare una stazione radio.
CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 Tasti di selezione ingresso AV 4 5 6 V-AUX USB NET Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE) AUDIO La funzione SCENE consente di selezionare la sorgente di ingresso assegnata, il programma sonoro e il comando di attivazione/disattivazione di Compressed Music Enhancer con un solo tocco.
Selezione della modalità sonora CODE SET SOURCE RECEIVER L’unità è dotata di vari programmi sonori e decoder surround che consentono di riprodurre varie sorgenti con la modalità sonora preferita (ad esempio l’effetto di campo sonoro o la riproduzione stereo). HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER DIRECT SLEEP SCENE BD DVD TV NET RADIO OPTION SETUP MOVIE MUSIC SUR.
Ascolto degli effetti di campo sonoro (CINEMA DSP) L’unità è dotata di una serie di programmi sonori che utilizzano la tecnologia DSP originale Yamaha (CINEMA DSP). Consente di creare facilmente campi sonori identici a quelli dei cinema e delle sale da concerto. Drama Questo programma dispone di un riverbero costante adatto ad una vasta gamma di generi di film, dai drammi ai musical e le commedie. Il riverbero è modesto, ma sufficientemente stereofonico.
■ Programmi sonori adatti per la riproduzione di musica o in stereo (MUSIC) I programmi sonori riportati di seguito sono stati ottimizzati per ascoltare le sorgenti musicali. È possibile anche selezionare la riproduzione stereo. Hall in Munich Questo programma simula una sala da concerto di Monaco con circa 2500 posti dotata di eleganti pannelli in legno per gli arredi interni. Diffonde un riverbero delicato e ricco, che crea un’atmosfera rilassante.
CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Creazione di campi sonori stereo (CINEMA DSP 3D) Ascolto della riproduzione non processata CINEMA DSP 3D crea un campo sonoro stereo naturale nella stanza. ■ Riproduzione nei canali originali (decodifica diretta) HDMI 1 2 3 2 3 4 È possibile riprodurre le sorgenti d’ingresso senza che vengano applicati effetti di campo sonoro. MHL 1 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET CINEMA DSP 3D funziona se sono valide entrambe le seguenti condizioni.
■ Riproduzione di sorgenti a 2 canali in multicanale (decodificatore surround) CODE SET SOURCE RECEIVER Il decodificatore surround consente di ascoltare l’audio multicanale non processato da sorgenti a 2 canali. L’eventuale sorgente multicanale inviata funziona come la modalità di decodifica diretta. HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Per ulteriori informazioni su ogni decodificatore, vedere “Glossario” (pag. 98).
Ascolto di musica compressa con suono migliorato (Compressed Music Enhancer) CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Compressed Music Enhancer aggiunge profondità e ampiezza al suono, garantendo l’ascolto di un suono dinamico simile all’originale prima della compressione. Questa funzione può essere utilizzata insieme a qualsiasi altra modalità sonora. AUDIO TUNER FM DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SUR.
Ascolto delle trasmissioni DAB CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO Il DAB (Digital Audio Broadcasting) utilizza i segnali digitali per ottenere un audio più chiaro e una ricezione più stabile rispetto ai segnali analogici.
Registrazione delle stazioni radio DAB preferite (preselezionate) CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 È possibile registrare fino a 40 stazioni radio DAB preselezionate. Una volta registrate le stazioni, è possibile sintonizzarsi con facilità selezionandone i numeri di preselezione. MHL 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO • È possibile registrare fino a 40 stazioni radio preferite per ciascuna banda DAB e FM.
■ Cancellazione di stazioni radio DAB preselezionate CODE SET SOURCE RECEIVER Cancellare le stazioni radio DAB registrate nei numeri di preselezione. HDMI 1 2 3 2 3 4 MHL 1 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO TUNER FM DAB PRESET TUNING INFO INFO MEMORY MOVIE MUSIC SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER 1 2 3 Premere DAB per selezionare la banda DAB. Premere OPTION. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Clear Preset“ e premere ENTER. DIRECT BD DVD TV NET VOL.
Controllo della potenza di ricezione di ciascuna etichetta di canale DAB CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Informazioni sulla frequenza DAB L’unità supporta solo la Banda III (da 174 a 240 MHz). HDMI 1 2 1 2 3 4 È possibile controllare la potenza di ricezione di ciascuna etichetta di canale DAB (da 0 [nessuna] a 100 [migliore]). MHL 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
Ascolto delle trasmissioni FM CODE SET SOURCE RECEIVER È possibile sintonizzare una stazione radio FM specificandone la frequenza o selezionandola tra quelle registrate. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Selezione di una frequenza di ricezione FM AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING TUNING 1 VOL. DIRECT FM 87.
Registrazione delle stazioni radio preferite (preselezionate) CODE SET SOURCE RECEIVER • Per specificare il numero di preselezione dal quale avviare la registrazione, premere PRESET o i tasti cursore (q/w) per selezionare un numero di preselezione entro 5 secondi dal passo 4 (quando è visualizzato “READY”), quindi premere ENTER (oppure rimanere in attesa per 5 secondi). HDMI 1 2 3 1 2 3 È possibile registrare fino a 40 stazioni radio FM preselezionate.
CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 6 V-AUX USB NET FM AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING PRESET Sintonizzare una stazione radio registrata selezionandone il numero di preselezione. Cancellare le stazioni radio FM registrate nei numeri di preselezione. 1 2 1 2 3 Premere FM per selezionare la banda FM. Premere ripetutamente PRESET per selezionare la stazione radio FM desiderata.
Sintonizzazione Radio Data System CODE SET SOURCE RECEIVER (Solo modelli per GB ed Europa) HDMI 1 2 3 1 2 3 Radio Data System è un sistema di trasmissione dati usato dalle stazioni in FM di molti paesi. L’unità è in grado di ricevere vari tipi di dati Radio Data System, ad esempio “Program Service”, “Program Type,” “Radio Text” e “Clock Time”, quando è sintonizzata su un’emittente Radio Data System.
Riproduzione di brani musicali con l’iPod Utilizzando il cavo USB fornito con l’iPod, è possibile riprodurre la musica dell’iPod sull’unità. Collegamento di un iPod Collegare l’iPod all’unità con il cavo USB fornito con l’iPod. • Alcuni iPod potrebbero non essere rilevati dall’unità o alcune funzioni potrebbero non essere compatibili con il modello o la versione del software dell’iPod. 1 Collegare il cavo USB all’iPod. 2 Collegare il cavo USB alla presa USB.
Riproduzione dei contenuti dell’iPod CODE SET SOURCE RECEIVER Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i contenuti dell’iPod. È possibile controllare l’iPod mediante il menu visualizzato sullo schermo della TV. HDMI 1 2 3 2 3 4 MHL 1 • Per utilizzare l’iPod manualmente per selezionare i contenuti o controllare la riproduzione, passare alla modalità di riproduzione semplice (pag. 52).
■ Schermata di riproduzione CODE SET SOURCE RECEIVER 1 HDMI 1 2 3 2 3 4 1 iPod Now Playing MHL 1 ■ Uso dell’iPod stesso o del telecomando (riproduzione semplice) 5 Artist Name AV 4 5 6 V-AUX USB NET Album Name 2 Song Title 2:30 Premere MODE per passare alla modalità di riproduzione semplice. La schermata del menu della TV si spegne e vengono attivate le operazioni con l’iPod. 5:10 AUDIO TUNER FM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
■ Impostazioni della riproduzione ripetuta/shuffle CODE SET SOURCE RECEIVER È possibile configurare le impostazioni per la riproduzione ripetuta/shuffle dell’iPod. HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET • Durante la riproduzione semplice, configurare le impostazioni per la riproduzione ripetuta/shuffle direttamente sull’iPod oppure premere MODE per visualizzare la schermata del menu della TV, quindi attenersi alla procedura descritta di seguito.
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET USB Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB. Per ulteriori informazioni, consultare i manuali del dispositivo di memorizzazione USB. L’unità supporta i dispositivi di memorizzazione di massa USB (formato FAT 16 o FAT 32).
2 CODE SET SOURCE RECEIVER Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere ENTER. ■ Schermata di ricerca 1 HDMI 1 2 3 Se è selezionato un brano musicale, ha inizio la riproduzione e compare la schermata di riproduzione.
■ Schermata di riproduzione CODE SET ■ Impostazioni della riproduzione ripetuta/shuffle SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 3 1 USB Now Playing 4 MHL 5 Artist Name AV 4 5 6 V-AUX USB NET 2 Album Name Song Title 2:30 AUDIO È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/shuffle dei contenuti del dispositivo di memorizzazione USB. 1 Dopo aver selezionato “USB” come sorgente di ingresso, premere OPTION.
Riproduzione dei brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS) CODE SET SOURCE RECEIVER Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un PC o su un server NAS compatibile con DLNA. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i contenuti musicali del PC.
3 CODE SET SOURCE RECEIVER Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere ENTER. ■ Schermata di ricerca 1 HDMI 1 2 3 2 3 Se è selezionato un brano musicale, ha inizio la riproduzione e compare la schermata di riproduzione.
■ Schermata di riproduzione CODE SET ■ Impostazioni della riproduzione ripetuta/shuffle SOURCE RECEIVER 1 È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/shuffle dei contenuti del PC. 2 1 Dopo aver selezionato “SERVER” come sorgente di ingresso, premere OPTION. 2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Ripeti” (Repeat) o “Shuffle” (Shuffle) e premere ENTER.
Ascolto della radio su Internet CODE SET SOURCE RECEIVER È possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 4 5 6 V-AUX USB NET 1 È possibile controllare la radio Internet mediante il menu visualizzato sullo schermo della TV. AV Premere ripetutamente NET per selezionare “NET RADIO” come sorgente di ingresso. Sulla TV compare la schermata di ricerca.
■ Schermata di ricerca CODE SET ■ Schermata di riproduzione SOURCE RECEIVER 1 HDMI 1 2 3 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET 2 4 NET RADIO Top 4 MHL 1 NET RADIO Now Playing Bookmarks Locations Genres New Stations Popular Stations Podcasts Help 5 Station Name 2 Album Name Song Title 2:30 AUDIO TUNER FM 3 DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SUR.
Riproduzione di brani musicali iTunes/iPod attraverso una rete (AirPlay) La funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell’iPod sull’unità per mezzo della rete. Riproduzione di contenuti musicali da iTunes/iPod Attenersi alla procedura descritta di seguito per riprodurre i contenuti musicali di iTunes o dell’iPod sull’unità. iTunes PC 1 Router Se l’iTunes/iPod riconosce l’unità, compare l’icona AirPlay ( ).
CODE SET • È possibile accendere automaticamente l’unità quando si avvia la riproduzione su iTunes o su iPod impostando “Network Standby” (pag. 82) nel menu “Configurazione” su “Acceso”. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 V-AUX 6 5 USB NET TUNER FM DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING ENHANCER SCENE BD DVD TV NET RADIO OPTION SETUP DISPLAY D TOP MENU POP-UP MENU Riprende la riproduzione in pausa. s Arresta la riproduzione.
Visualizzazione dello stato corrente CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET AUDIO TUNER FM MOVIE Voce 1 HDMI 1–5 AV 1–6 AUDIO V-AUX Input (nome della sorgente di ingresso), DSP Program (nome della modalità sonora), Audio Decoder (nome del decodificatore*) Premere INFO. Ogni volta che si preme il tasto, la voce visualizzata cambia. VOL. TUNING INFO MEMORY MUSIC SUR.
Configurazione delle impostazioni di riproduzione per sorgenti di riproduzione diverse (menu Opzione) È possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione diverse. Questo menu è disponibile nel pannello anteriore o sullo schermo della TV in modo da poter configurare con facilità le impostazioni durante la riproduzione. Voci del menu Opzione • Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata.
Voce Funzione Pagina Shuffle (Shuffle) Configura l’impostazione della riproduzione shuffle per l’iPod (pag. 53), il dispositivo di memorizzazione USB (pag. 56) o il server multi-mediale (pag. 59). — Interlock vol. (Interlock) Attiva/disattiva i controlli del volume da iTunes/iPod tramite AirPlay. 68 ❑ Adaptive DRC (A.DRC) Determina se la gamma dinamica (da massima a minima) viene regolata automaticamente quando si regola il livello del volume.
■ Regola volume (Volume Trim) ■ Info segnale (Signal Info) Consente di regolare con precisione le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso o il volume del subwoofer. Visualizza le informazioni sul segnale video/audio. Scelte ❑ Regolazione ingr. (In.Trim) Formato (FORMAT) Formato audio del segnale di ingresso. Corregge le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso.
■ Ingresso audio (Audio In) ■ Interlock vol. (Interlock) Abbina la presa video dalla sorgente di ingresso selezionata (HDMI 1–5 o AV 1–2) con una presa audio di altre sorgenti. Ad esempio, utilizzare questa funzione nei casi indicati di seguito. Attiva/disattiva i controlli del volume da iTunes/iPod tramite AirPlay. • Collegamento di un dispositivo di riproduzione che supporta un’uscita video HDMI, ma non un’uscita audio HDMI.
CONFIGURAZIONI Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione) È possibile configurare le varie funzioni dell’unità utilizzando il menu visualizzato sullo schermo della TV. 4 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare un’impostazione e premere ENTER. 5 Per uscire dal menu, premere SETUP. • Le operazioni sullo schermo della TV sono possibili solo quando la TV è collegata all’unità tramite HDMI.
Voci del menu Configurazione Menu Voce Configurazione Speaker Funzione Subwoofer Determina se un subwoofer è collegato o meno. 72 Fronte Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. 72 Centro Determina se è collegato un diffusore centrale e le relative dimensioni. 72 Surround Determina se sono collegati diffusori surround e le relative dimensioni.
Menu Voce Funzione Pagina Mod. CINEMA DSP 3D Mode Attiva/disattiva CINEMA DSP 3D. 76 Panorama Attiva/disattiva l’effetto di ampliamento del campo sonoro anteriore. 76 Centra larghezza Regola l’effetto di ampliamento del campo sonoro centrale. 77 Dimensione Regola la differenza tra il livello dei campi sonori anteriore e surround. 77 Centra immagine Regola il livello di orientamento centrale (effetto di ampliamento) del campo sonoro anteriore.
❑ Fronte Speaker Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. Configura manualmente le impostazioni dei diffusori. Configurazione Speaker Configurazione HDMI Distanza Suono Livello ECO Equalizzatore Funzione Tono di prova Impostazioni Piccolo (impostazione predefinita) Selezionare questa opzione per i diffusori di piccole dimensioni. Il subwoofer riproduce i componenti a bassa frequenza del canale anteriore (da configurare in “Crossover”).
❑ Crossover Imposta il limite inferiore dell’uscita dei componenti a bassa frequenza prodotta da un diffusore con dimensione impostata su “Piccolo”. Dal subwoofer o dai diffusori anteriori verrà riprodotto un suono di frequenza più basso del valore specificato.
■ Distanza Imposta a parte la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto, in modo che il suono dai diffusori raggiunga la posizione di ascolto contemporaneamente. Selezionare in primo luogo lunità di misura della distanza: “Metri” o “Piedi”.
HDMI HDMI OUT (TV) Attiva/disattiva la trasmissione dell’audio da una TV collegata tramite la presa HDMI OUT. Configura le impostazioni HDMI. Impostazioni Configurazione Speaker Configurazione HDMI Suono ECO Funzione Spento (impostazione predefinita) Disattiva la trasmissione dell’audio dalla TV. Acceso Attiva la trasmissione dell’audio dalla TV.
❑ Sinc. standby Suono Determinare se utilizzare il controllo HDMI per sincronizzare la funzione standby della TV e dell’unità se “Controllo HDMI” è impostato su “Acceso”. Configura le impostazioni di uscita audio. Impostazioni Spento Non imposta l’unità in modalità standby allo spegnimento della TV. Acceso Imposta l’unità in modalità standby allo spegnimento della TV.
❑ Centra larghezza ■ Sinc. Audio Regola l’effetto di ampliamento del campo sonoro centrale. Più è alto il valore, maggiore sarà l’effetto di ampliamento e viceversa (più vicino al centro). Questa impostazione ha effetto quando “bPLII Music” è selezionato. Regola il ritardo tra l’uscita video e l’uscita audio. Intervallo di impostazione Da 0 a 7 Impostazione predefinita 3 ❑ Dimensione Regola la differenza tra il livello dei campi sonori anteriore e surround.
■ Volume ECO Configura le impostazioni del volume. Configura le impostazioni di alimentazione. ❑ Gamma dinamica Seleziona il metodo di regolazione della gamma dinamica per la riproduzione dell’audio bitstream (segnali Dolby Digital e DTS). Impostazioni Configurazione Speaker Standby automatico HDMI Modalità ECO Suono ECO Massima (impostazione predefinita) Produce l’audio senza regolare la gamma dinamica. Standard Ottimizza la gamma dinamica per l’uso normale in casa.
■ Modalità ECO Funzione Attiva/disattiva la modalità ECO (risparmio energetico). Quando la modalità ECO è attiva, è possibile ridurre il consumo di energia dell’unità. Configura le funzioni che semplificano l’uso dell’unità. Impostazioni Configurazione Spento (impostazione predefinita) Acceso Disattiva la modalità ECO. Attiva la modalità ECO. Speaker Rinomina ingresso HDMI Reg.
4 5 Per modificare il nome di un’altra sorgente di ingresso, ripetere i passi da 1 a 3. ■ DC OUT Per uscire dal menu, premere SETUP. Configura l’impostazione della presa DC OUT. ❑ Mod. alimentazione ■ Reg. luminosità Seleziona la modalità di alimentazione per l’accessorio Yamaha AV collegato alla presa DC OUT. Regola la luminosità del display anteriore.
■ Indirizzo IP Rete Configura le impostazioni di rete. Configura i parametri di rete (per es. l’indirizzo IP). ❑ DHCP Determina se utilizzare un server DHCP. Configurazione Speaker Informazioni HDMI Indirizzo IP Suono Filtro indir. MAC ECO Controllo DMC Funzione Network Standby Rete Nome rete Lingua Aggiorna rete ■ Informazioni Impostazioni Spento Non utilizza un server DHCP. Configurare i parametri di rete manualmente. Per ulteriori informazioni, vedere “Impostazioni manuali di rete”.
■ Filtro indir. MAC ■ Network Standby Imposta il filtro per gli indirizzi MAC per limitare l’accesso all’unità da altri dispositivi di rete. Determina se l’unità può essere accesa con i comandi di altri dispositivi di rete (standby di rete). Impostazioni ❑ Filtro Attiva/disattiva il filtro dell’indirizzo MAC. Impostazioni Spento (impostazione predefinita) Disattiva il filtro dell’indirizzo MAC. Acceso Attiva il filtro dell’indirizzo MAC.
■ Aggiorna rete Aggiorna il firmware attraverso la rete. Lingua Seleziona una lingua per il menu sullo schermo. ❑ Aggiorna Avvia la procedura per aggiornare il firmware dell’unità. Per maggiori dettagli, vedere “Aggiornamento del firmware dell’unità attraverso la rete” (pag. 89). Configurazione Speaker English HDMI 日本語 Français Deutsch Español Русский Italiano ❑ Versione firmware Suono Visualizza la versione del firmware installato sull’unità.
Selezione dell’ID del telecomando (REMOTE ID) Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP) REMOTE ID ID1 Configurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore. 1 2 Modificare l’ID del telecomando dell’unità in modo che corrisponda a quello del telecomando (impostazione predefinita: ID1). Se si utilizzano vai ricevitori Yamaha AV si può impostare ciascun telecomando con un ID di telecomando unico per il ricevitore corrispondente.
Controllo della versione del firmware (VERSION) Ripristino delle impostazioni predefinite (INIT) INIT CANCEL VERSION xx.xx Ripristina le impostazioni predefinite per l’unità. Controllare la versione del firmware installato sull’unità. Scelte ALL Ripristina le impostazioni predefinite per l’unità. CANCEL Non effettua l’inizializzazione. • È possibile anche controllare la versione del firmware “Aggiorna rete” (pag. 83) nel menu “Configurazione”.
CODE SET SOURCE RECEIVER CODE SET In caso si sia registrato il codice di telecomando del dispositivo esterno, è possibile utilizzare il telecomando dell'unità per utilizzare dispositivi esterni (per es. i lettori BD/DVD). HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 Controllo di dispositivi esterni con il telecomando SOURCE/RECEIVER 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET • Non è possibile controllare dispositivi che non dispongono di un sensore per telecomando.
CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE z CODE SET SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 1 2 3 4 MHL 3 5 Tasti di selezione ingresso AV 4 5 6 V-AUX USB NET Registrazione dei codici di telecomando per i dispositivi di riproduzione È possibile utilizzare il telecomando dell’unità per controllare i dispositivi di riproduzione se si sono registrati i corrispondenti codici dei telecomandi.
CODE SET SOURCE RECEIVER CODE SET SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 3 2 3 4 MHL 1 5 Tasti di selezione ingresso AV 4 5 6 V-AUX USB NET Reimpostazione dei codici di telecomando È possibile anche reimpostare un codice di telecomando registrato in ogni tasto di selezione ingresso. 1 SOURCE/RECEIVER lampeggia due volte. AUDIO TUNER FM DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET Eseguire ognuno dei seguenti punti in 1 minuto. In caso contrario, l’impostazione verrà automaticamente.
Aggiornamento del firmware dell’unità attraverso la rete CODE SET SOURCE RECEIVER A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o miglioramenti del prodotto. Se l’unità è collegata a Internet, è possibile scaricare il firmware dalla rete e aggiornarlo. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET • Non utilizzare l’unità o scollegare il cavo di alimentazione o di rete durante l’aggiornamento del firmware.
APPENDICE Domande frequenti Il nuovo sistema di diffusori non produce un bilanciamento ottimale dell’audio... Se i diffusori sono stati cambiati oppure si dispone di un nuovo sistema di diffusori, utilizzare la misurazione YPAO per ottimizzare di nuovo le impostazioni dei diffusori (pag. 30). Se si desidera regolare manualmente le impostazioni dei diffusori, utilizzare “Speaker” nel menu “Configurazione” (pag. 72).
Risoluzione dei problemi Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.
Problema Non è possibile controllare l’unità con il telecomando. Non è possibile controllare i dispositivi esterni con il telecomando. Non è possibile controllare il dispositivo mobile compatibile con MHL utilizzando il telecomando. Causa Rimedio L’unità è al di fuori della distanza operativa. Utilizzare il telecomando entro la distanza operativa (pag. 4). Le batterie si stanno esaurendo. Sostituire le batterie con altre nuove.
Audio Problema Non viene emesso alcun suono. Causa Rimedio È selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata con i tasti di selezione ingresso. Vengono emessi segnali che l’unità non è in grado di riprodurre. Alcuni formati di audio digitale non possono essere riprodotti sull’unità. Per controllare il formato audio del segnale ricevuto, utilizzare “Info segnale” nel menu “Opzione” (pag. 67).
Problema Causa Rimedio La TV è impostata per la trasmissione dell’audio dai diffusori della TV. Modificare l’impostazione di uscita audio della TV in modo che l’audio della TV venga trasmesso dai diffusori collegati all’unità. Una TV che non supporta la funzione ARC è collegata all’unità solo con un cavo HDMI. Utilizzare un cavo ottico digitale per stabilire un collegamento audio (pag. 19).
Problema Causa Rimedio La TV non è collegata all’unità tramite HDMI. Il menu dell’unità può essere visualizzato sulla TV solo se il collegamento è stato stabilito con un cavo HDMI. Se necessario, utilizzare un cavo HDMI per il collegamento (da pag. 17 a 20). Sulla TV è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video proveniente dall’unità (presa HDMI OUT). Problema Causa Rimedio Nessuna ricezione della radio DAB.
USB e rete Problema Causa Rimedio Il dispositivo USB non è collegato saldamente alla presa USB. Spegnere l’unità, ricollegare il dispositivo USB e riaccendere l’unità. L’unità non rileva il dispositivo USB. Il file system del dispositivo USB non è FAT 16 o FAT 32. Utilizzare un dispositivo USB con formato FAT 16 o FAT 32. Non è possibile visualizzare le cartelle e i file nel dispositivo USB. I dati nel dispositivo USB sono protetti da crittografia.
Indicazioni di errore sul display anteriore Message Causa Rimedio Access denied Accesso negato al PC. Configurare le impostazioni di condivisione e selezionare l’unità come dispositivo con cui vengono condivisi i contenuti musicali (pag. 57). L’unità non è in grado di accedere al dispositivo USB. Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB. Se il problema persiste, provare a utilizzare un altro dispositivo USB. Access error L’unità non è in grado di accedere all’iPod.
Glossario Informazioni audio DTS-HD High Resolution Audio ■ Formato di decodifica audio DTS-HD High Resolution Audio è un formato audio digitale compresso sviluppato da DTS, Inc. che supporta audio a 7.1 canali e 96 kHz/24 bit. DTS-HD High Resolution Audio rimane completamente compatibile con i sistemi audio multicanale esistenti che supportano DTS Digital Surround. Questa tecnologia viene utilizzata per l’audio su BD (dischi Blu-ray).
MPEG-4 AAC Uno standard audio MPEG-4. Viene è utilizzato per i telefoni cellulari, i lettori audio portatili e i servizi di streaming audio su Internet perché consente un tasso di compressione elevato garantendo tuttavia una qualità audio migliore di MP3. HDMI e informazioni video Deep Color PCM è un formato di segnale in cui il segnale audio analogico viene digitalizzato, registrato e trasmesso. Questa tecnologia costituisce la base di tutti gli altri formati audio.
Tecnologie Yamaha CINEMA DSP (processore di campi sonori digitali) Poiché sono stati originariamente progettati per l’uso nei cinema, i sistemi Dolby Surround e DTS risultano più efficaci in un cinema dotato di numerosi diffusori progettati per la riproduzione di effetti acustici. In casa, invece, le dimensioni dell’ambiente, il materiale delle pareti e il numero dei diffusori possono variare considerevolmente e causare differenze nella resa acustica.
Flusso del segnale video Informazioni su HDMI Di seguito si riportano i segnali video inviati da un dispositivo video all’unità e trasmessi sulla TV. Dispositivo video Unità TV Controllo HDMIl Il controllo HDMI consente di utilizzare i dispositivi esterni tramite HDMI. Collegando all’unità una TV che supporta il controllo HDMI mediante un cavo HDMI, è possibile controllare l’unit (accensione e volume) tramite operazioni effettuate con il telecomando della TV.
(Esempio) 7 Controllo HDMI Controllo HDMI La TV si accende e mostra il segnale video proveniente dal dispositivo di riproduzione Ha inizio la riproduzione Premere SCENE (BD/DVD) Per utilizzare la funzione di controllo HDMI, occorre configurare il collegamento Controllo HDMI dopo aver collegato la TV e i dispositivi di riproduzione. Controllare che l’unità sia sincronizzata correttamente con la TV spegnendo la TV oppure regolandone il volume con il telecomando della TV.
Compatibilità del segnale HDMI Segnali audio Tipo di segnale audio Formato del segnale audio Supporti compatibili (esempio) Lineare 2ch PCM 2ch, da 32 a 192 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD-Video, DVD-Audio PCM lineare multicanale 8ch, da 32 a 192 kHz, 16/20/24 bit DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), HD DVD DSD Da 2 a 5.
Schema di riferimento (pannello posteriore) HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 MHL 5V 1A (BD/DVD) NETWORK (NET) ARC DC OUT 5V 0.
Marchi di fabbrica Android™ Android è un marchio di fabbrica di Google Inc. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. Il ricevitore supporta collegamenti di rete. L’unità supporta la sintonizzazione DAB/DAB+. Prodotto su licenza del brevetto U.S.A: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ed altri brevetti negli U.S.A. e nel resto del mondo emessi e richiesti.
Dati tecnici Prese di ingresso HDMI • Audio analogico • Funzioni HDMI: Deep Color, “x.v.
Sezione audio • Potenza di uscita nominale (2 canali) (da 20 Hz a 20 kHz, 0,09% THD, 6 ) Anteriore S/D ..........................................................80 W+80 W • Caratteristiche di comando tono Potenziamento/riduzione bassi ... Passo ±6 dB/0,5 dB a 50 Hz Turnover bassi ............................................................... 350 Hz Potenziamento/riduzione alti ..... Passo ±6 dB/0,5 dB a 20 kHz Generale • Alimentazione [Modello per Australia].............................. C.A.
Indice Symbols C Tasti ★/★★ 10 Icona Busta (p) 89 Lock icon (o) 80 Canc. presel. (radio DAB, menu Opzione) 44 Canc. presel.
D F DAB (Digital Audio Broadcasting) 42 DAB+ 42 Date And Time (DAB) 44 DC OUT (menu Configurazione, Funzione) 80 Decoder Off (informazioni sul display anteriore) 64 Decodifica diretta 39 Decodificatore surround 40 DHCP (menu Configurazione, Indirizzo IP) 81 Diffusori, collegamento 14 Diffusori, posizionamento 12 Digital Media Controller 82 Dimensione (menu Configurazione, Parametro DSP) 77 DIRECT (modalità sonora) 40 Disattivazione dell’audio 34 Display anteriore (nomi e funzioni delle parti) 8 Dispositiv
MOVIE (categoria di programma sonoro) MUSIC (categoria di programma sonoro) Music Video (programma sonoro) 38 37 38 N NAS 57 NAS compatibile con DLNA 57 Neo: 6 Cinema (decodificatore surround) 40 Neo: 6 Music (decodificatore surround) 40 NET RADIO (Input) 60 Network information 81 Network Standby (menu Configurazione, Rete) No content (error indication) 97 No device (error indication) 97 Nome rete (menu Configurazione, Rete) 82 NTSC (Video signal type) 84 82 O Operazioni sul dispositivo di riproduzione
Standby Through (menu Configurazione, HDMI) 75 Stazioni preselezionate (radio FM) 47 STRAIGHT (modalità sonora) 39 Subwoofer (menu Configurazione, Speaker) 72 Subwoofer, collegamento 15 Suono (menu Configurazione) 76 SUR.DEC (modalità sonora) 40 SUR.DECODE (modalità sonora) 40 Surround (menu Configurazione, Speaker) 72 Surround/DSP (menu Opzione) 66 SW.
© 2013 Yamaha Corporation YF215A0/IT