Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 9 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran . . . . . . . . . . . 29 10 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) . . . . 30 FONCTIONS 5 Fonctions de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Noms de pièces et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB . . . . . 54 Mise à jour du microprogramme (UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Raccordement d’un dispositif de stockage USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Vérification de la version du microprogramme (VERSION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) 6 m maximum 30° 30° Insérez les piles comme indiqué.
FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus • iPod/iPhone/iPad . p.50 • USB . p.54 • Serveur multimédia (PC/NAS) . p.57 • Radio Internet . p.60 • AirPlay . p.62 Prend en charge le système d’enceintes de 2 à 5.1 voies. Permet de profiter de vos espaces acoustiques avec des styles de musique variés. • Optimisation automatique des réglages . p.30 d’enceintes en fonction de la pièce (YPAO) • Reproduction de sources audio stéréo . p.
De nombreuses fonctions utiles ! Astuces utiles ❑ Raccordement de divers appareils (p.22) ❑ Création de champs sonores 3D (p.37) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des lecteurs CD), des consoles de jeux, des caméscopes, etc. La fonction Virtual Presence Speaker (VPS) vous permet de créer un champ sonore 3D chez vous (CINEMA DSP 3D).
Noms de pièces et fonctions Panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A YPAO MIC DIRECT INFO MEMORY PRESET FM DAB TUNING VOLUME SCENE BD DVD PHONES INPUT TONE CONTROL TV NET PROGRAM RADIO STRAIGHT SILENT CINEMA B 1 Touche z (alimentation) Met l’unité sous ou hors tension (veille). 2 Témoin de veille S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : • Contrôle HDMI est activé (p.75) • Attente Inchangé est activé (p.75) • Veille du réseau est activé (p.
Afficheur de la face avant (témoins) 1 2 3 4 5 ENHANCER ADAPTIVE DRC STEREO 3 TUNED OUT 6 7 SLEEP 8 VOL. MUTE L SL 9 1 HDMI S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. OUT S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués. 2 CINEMA DSP S’allume lorsque le mode CINEMA DSP (p.37) fonctionne. CINEMA DSP n S’allume lorsque le mode CINEMA DSP 3D (p.39) fonctionne. 3 ENHANCER S’allume lorsque le mode Compressed Music Enhancer (p.41) fonctionne.
Panneau arrière 1 3 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 MHL 5V 1A (BD/DVD) 4 5 6 7 NETWORK (NET) ARC DC OUT 5V 0.
Télécommande 1 Émetteur de signal de commande 1 Émet des signaux infrarouges. CODE SET 2 SOURCE RECEIVER 2 Touche SOURCE z E Touche SOURCE/RECEIVER Change l’appareil (l’unité ou l’appareil externe) contrôlé à l’aide de la télécommande (p.87). Vous pouvez utiliser l’unité lorsque cette touche est orange et un appareil externe lorsqu’elle est verte. HDMI 1 2 3 4 MHL 3 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Met l’appareil externe sous et hors tension.
PRÉPARATION Procédure de configuration générale 1 Installation des enceintes (p.12) Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre et répartissez-les dans la pièce. 2 Raccordement des enceintes (p.14) Raccordez les enceintes à l’unité. 3 Raccordement d’un téléviseur (p.17) Raccordez un téléviseur à l’unité. 4 Raccordement d’appareils de lecture (p.22) Raccordez des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) et appareils audio (tels que les lecteurs CD) à l’unité.
1 Emplacement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Installation des enceintes Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre, puis placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. Attention • Utilisez des enceintes d’une impédance d’au moins 6 Ω. Système d’enceintes (nombre de voies) Type d’enceinte Avant (G) Abr.
1 Emplacement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Système à 5.1 voies Système à 3.1 voies 1 9 2 1 3 9 4 2 3 5 10° à 30° 10° à 30° Système à 4.1 voies Système à 2.
1 2 Raccordement des enceintes 3 4 5 6 7 8 9 10 2 Raccordements des enceintes Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Les diagrammes suivants illustrent le raccordement d’un système à 5.1 voies. Pour les autres systèmes, raccordez les enceintes en vous reportant au diagramme de raccordement du système à 5.1 voies. Système à 5.
1 2 Raccordement des enceintes 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Raccordement des câbles d’enceinte Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ». Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire à la borne négative et l’autre fil à la borne positive.
Prises et câbles d’entrée/sortie ■ Prises vidéo/audio ■ Prises vidéo ■ Prises audio ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO ❑ Prises OPTICAL Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons numériques via une seule prise. Utilisez un câble HDMI. Transmet des signaux vidéo formés de trois composantes : luminance (Y), chrominance bleu (PB) et chrominance rouge (PR). Utilisez un câble vidéo à composantes à trois fiches. Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un câble optique numérique.
1 2 3 Raccordement d'un téléviseur 4 5 6 7 8 9 10 3 Raccordement d’un téléviseur Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité. Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo présentes sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour choisir un mode de raccordement.
1 2 3 Raccordement d'un téléviseur 4 5 6 7 8 9 10 ❑ Réglages nécessaires Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les réglages suivants. Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier. 1 Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation à l’unité, mettez-les sous tension.
1 2 3 Raccordement d'un téléviseur 4 5 6 7 8 9 10 ■ Méthode de raccordement 2 (téléviseur compatible avec le contrôle HDMI) ❑ Réglages nécessaires Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble optique numérique. Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier. • Dans les explications suivantes, il est supposé que vous n’avez pas modifié les paramètres « HDMI » (p.75) du menu « Réglage ».
1 2 3 Raccordement d'un téléviseur 4 5 6 7 8 9 10 3 Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI. a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI). b Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité et les appareils de lecture.
1 2 3 Raccordement d'un téléviseur 4 5 6 7 8 9 10 ■ Méthode de raccordement 4 (téléviseur sans prises d’entrée HDMI) ❑ Raccordement Videos (vidéo composite) (avec un câble de broche vidéo) Lorsque vous raccordez un appareil vidéo aux prises AV 1–2 (COMPONENT VIDEO) de l’unité, raccordez le téléviseur aux prises MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO).
1 2 3 4 Raccordement d’appareils de lecture 5 6 7 8 9 10 4 Raccordement d’appareils externes L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée, notamment des prises HDMI vous permettant de raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour plus d’informations sur le raccordement d’un iPod ou d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous aux pages suivantes : – Raccordement d’un iPod (p.50) – Raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.
1 2 3 4 Raccordement d’appareils de lecture 5 6 7 8 9 10 ■ Raccordement vidéo à composantes ■ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble vidéo à composantes et d’un câble audio (optique numérique ou coaxial numérique). Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
1 2 3 4 Raccordement d’appareils de lecture 5 6 7 8 9 10 ■ Permutation des prises d’entrée vidéo/audio Si la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio disponibles sur l’unité ne correspond pas à votre appareil vidéo, modifiez-la en fonction des prises de sortie de votre appareil.
1 2 3 4 Raccordement d’appareils de lecture 5 6 7 8 9 10 Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) Raccordement aux prises du panneau avant Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD et un lecteur de minidisques à l’unité.
1 2 3 4 5 Raccordement de l’antenne DAB/FM 6 7 8 9 10 5 Raccordement de l’antenne DAB/FM Raccordez l’antenne DAB/FM fournie à l’unité, puis fixez les extrémités de l’antenne à un mur. Antenne DAB/FM L’unité (arrière) HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 MHL 5V 1A (BD/DVD) NETWORK (NET) ARC DC OUT 5V 0.
1 2 3 4 5 6 Raccordement à un réseau 7 8 9 10 6 Raccordement à un réseau Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce. Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 Raccordement d'appareils d'enregistrement 8 Raccordement du câble d’alimentation 9 10 7 Raccordement d’appareils d’enregistrement 8 Raccordement du câble d’alimentation Vous pouvez raccorder des appareils d’enregistrement vidéo/audio aux prises AV OUT. Ces prises restituent les signaux vidéo/audio analogiques sélectionnés comme entrée. Une fois tous les raccordements terminés, branchez le câble d’alimentation.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Choix de la langue 10 9 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran CODE SET SOURCE RECEIVER RECEIVER z Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : anglais (par défaut), japonais, français, allemand, espagnol, russe, italien ou chinois. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET 1 AUDIO TUNER FM MOVIE Appuyez sur RECEIVER z pour mettre l’unité sous tension. 2 TUNING MEMORY MUSIC SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration automatique des enceintes 10 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) CODE SET SOURCE RECEIVER RECEIVER z HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET AUDIO TUNER FM 4 Placez le microphone YPAO au niveau de votre position d’écoute (à la hauteur d’oreilles) et raccordez-le à la prise YPAO MIC située sur le panneau avant. L’unité (avant) DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration automatique des enceintes CODE SET SOURCE RECEIVER • Pour annuler l’opération, débranchez le microphone YPAO ou utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Quitt » et appuyez sur ENTER, avant le début de l’opération de mesure. SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 • Une enceinte défectueuse est identifiée par le clignotement des témoins d’enceintes au niveau de l’afficheur de la face avant.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration automatique des enceintes Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et réexécutez la procédure YPAO. Réglage Auto Démarrer ERREUR E-5:Bruyant Message d’erreur Quitt CONT. Message d’erreur Causes possibles E-1:Pas enc. Av. (E-1:NO FRNT SP) Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. (E-2:NO SUR SP) L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration automatique des enceintes Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes.
LECTURE CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 5 Touches de sélection d’entrée Opérations de lecture de base AV 4 5 6 V-AUX USB NET 1 Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. 2 Utilisez les touches de sélection d’entrée pour sélectionner une source d’entrée. 3 Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou sélectionnez une station de radio. AUDIO TUNER FM DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SUR.
CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 5 Touches de sélection d’entrée AV 4 5 6 V-AUX USB NET TUNER DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, et d’activer ou de désactiver le mode Compressed Music Enhancer.
Sélection du mode sonore CODE SET SOURCE RECEIVER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec votre mode sonore favori (par exemple avec effet de champ sonore, lecture stéréo). HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET ❑ Sélection d’un programme sonore adapté aux films AUDIO TUNER • Appuyez à plusieurs reprises sur MOVIE. FM DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SUR.
Profiter des effets de champs sonores (CINEMA DSP) Adventure Ce programme est idéal pour reproduire avec précision le son des films d’action et d’aventure. Ce champ sonore restreint les réverbérations et met l’accent sur la reproduction d’une sensation de largeur des deux côtés, d’un espace étendu de la gauche vers la droite. La profondeur restreinte crée un espace clair et puissant, tout en maintenant l’articulation des sons et la séparation des voies.
■ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour l’écoute de sources de musique. Vous pouvez également sélectionner la lecture stéréo. Hall in Munich Ce programme simule une salle de concert de Munich de 2 500 places environ, aux parois intérieures revêtues de boiseries. Réverbérations fines et magnifiques, bien réparties, créant une atmosphère reposante. Le siège virtuel de l’auditeur est au centre gauche de la salle.
CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) Profiter d’une lecture non traitée CINEMA DSP 3D crée un champ sonore stéréoscopique naturel dans votre pièce. ■ Lecture sur les voies d’origine (décodage direct) HDMI 1 2 3 2 3 4 Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore. MHL 1 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET CINEMA DSP 3D fonctionne lorsque les deux conditions suivantes sont réunies.
■ Lecture de sources à 2 voies dans des sources multivoies (décodeur d’ambiance) CODE SET SOURCE RECEIVER Le décodeur d’ambiance permet la lecture multivoies non traitée à partir de sources à 2 voies. Lorsqu’une source multivoies est transmise, elle fonctionne comme le mode de décodage direct. HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Pour plus d’informations sur chaque décodeur, reportez-vous à la section « Glossaire » (p.98).
Profiter de la musique compressée de meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Compressed Music Enhancer ajoute de la profondeur et de la largeur au son, vous permettant de profiter d’un son dynamique proche du son d’origine, avant sa compression. Cette fonction peut être utilisée avec d’autres modes sonores. AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
Écoute de la radio DAB CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO TUNER FM • Si aucune station de radio DAB n’est trouvée lors de l’analyse initiale, le message de l’Étape 1 apparaît de nouveau. Appuyez sur ENTER pour procéder de nouveau à l’analyse initiale. • Vous pouvez vérifier la réception de chaque dénomination de voie DAB (p.45).
Enregistrement de vos stations de radio DAB favorites (présélections) CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio DAB en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement les écouter en sélectionnant le numéro préréglé correspondant. MHL 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING PRESET SUR.
■ Effacement des stations de radio DAB préréglées CODE SET SOURCE RECEIVER Effacez les stations de radio DAB enregistrées sur les numéros de présélection. HDMI 1 2 3 2 3 4 MHL 1 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO TUNER FM DAB PRESET TUNING INFO INFO MEMORY MOVIE MUSIC SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER 1 2 3 Appuyez sur DAB pour sélectionner la bande DAB. Appuyez sur OPTION. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Clear Preset » et appuyez sur ENTER.
Vérification de la réception de chaque dénomination de voie DAB CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Informations sur la fréquence DAB L’unité prend en charge la bande III (174 à 240 MHz) uniquement. HDMI 1 2 3 1 2 3 4 Vous pouvez vérifier la réception de chaque dénomination de voie DAB (0 [aucune] à 100 [optimale]). MHL 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
Écoute de la radio FM CODE SET SOURCE RECEIVER Il est possible de syntoniser une station de radio FM en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET Sélection d’une fréquence de réception FM AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING TUNING 1 Appuyez sur FM pour sélectionner la bande FM. VOL. SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER FM 87.
Enregistrement de vos stations de radio FM favorites (présélections) CODE SET SOURCE RECEIVER • Pour indiquer le numéro de présélection à partir duquel démarrer l’enregistrement, appuyez sur PRESET ou sur les touches de curseur (q/w) pour le sélectionner dans les 5 secondes suivant l’étape 4 (pendant que le message « READY » est affiché), puis appuyez sur ENTER (ou patientez 5 secondes). • Pour annuler la procédure Auto Preset, appuyez sur RETURN.
CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 5 6 V-AUX USB NET FM AUDIO TUNER FM DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING PRESET Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de présélection. Effacez les stations de radio FM enregistrées sur les numéros de présélection. 1 2 1 2 3 Appuyez sur FM pour sélectionner la bande FM. Appuyez à plusieurs reprises sur PRESET pour sélectionner la station de radio FM de votre choix.
Syntonisation Radio Data System CODE SET SOURCE RECEIVER (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) HDMI 1 2 3 1 2 3 Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité peut recevoir différents types de données Radio Data System, notamment des données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time », lorsqu’elle est syntonisée sur une station d’émission Radio Data System.
Lecture de musique sur un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Raccordement d’un iPod Raccordez votre iPod à l’unité à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod. • L’iPod peut ne pas être détecté par l’unité. Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles selon le modèle ou la version du logiciel de l’iPod. • Pour lire des vidéos d’iPod sur l’unité, un câble AV Composite Apple (non fourni) est requis.
Lecture du contenu d’un iPod CODE SET SOURCE RECEIVER Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de l’iPod et démarrer la lecture. Vous pouvez commander l’iPod à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET USB AUDIO • Les opérations sur l’écran TV ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI.
■ Écran de lecture CODE SET SOURCE RECEIVER 1 HDMI 1 2 3 2 3 4 1 iPod Now Playing MHL 1 ■ Utilisation de l’iPod ou de la télécommande (lecture simple) 5 Artist Name AV 4 5 6 V-AUX USB NET Album Name 2 Song Title 2:30 Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture simple. L’écran du menu du téléviseur s’éteint et les fonctions de l’iPod sont activées. 5:10 AUDIO TUNER FM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
■ Réglages pour une lecture répéter/aléatoire CODE SET SOURCE RECEIVER 2 3 1 2 3 Pour quitter le menu, appuyez sur OPTION. Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de votre iPod. HDMI 1 4 4 MHL 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET • Pendant la lecture simple, configurez les réglages de lecture aléatoire/répétée directement sur votre iPod ou appuyez sur la touche MODE pour afficher l’écran de menu du téléviseur, puis suivez la procédure ci-dessous.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif de stockage USB pour plus d’informations. L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32).
2 CODE SET SOURCE RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. ■ Écran Navigation 1 HDMI 1 2 3 2 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche.
■ Écran de lecture CODE SET ■ Réglages pour une lecture répéter/aléatoire SOURCE RECEIVER 1 Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus issus de dispositifs de stockage USB. 2 1 Lorsque « USB » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Répéter » (Repeat) ou « Aléatoire » (Shuffle) et appuyez sur ENTER.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) CODE SET SOURCE RECEIVER Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et démarrer la lecture.
3 CODE SET SOURCE RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. ■ Écran Navigation 1 HDMI 1 2 3 2 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche.
■ Écran de lecture CODE SET ■ Réglages pour une lecture répéter/aléatoire SOURCE RECEIVER 1 Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux issus d’un PC. 2 1 Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Répéter » (Repeat) ou « Aléatoire » (Shuffle) et appuyez sur ENTER.
Écoute de la radio Internet CODE SET SOURCE RECEIVER Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. HDMI 1 2 3 4 Vous pouvez commander la radio Internet à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET L’écran de navigation s’affiche sur le téléviseur. • Les opérations sur l’écran TV ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI.
■ Écran Navigation CODE SET ■ Écran de lecture SOURCE RECEIVER 1 HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET 2 4 NET RADIO Top NET RADIO Now Playing Bookmarks Locations Genres New Stations Popular Stations Podcasts Help 5 1 Station Name Album Name Song Title 2 2:30 AUDIO TUNER FM 3 DAB PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING SUR.
Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) Lecture de contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. iTunes Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité. PC 1 Router L’unité Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur le PC ou affichez l’écran de lecture de l’iPod.
Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. CODE SET • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option « Veille du réseau » (p.82) du menu « Réglage » sur « Activé ». • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur iTunes ou l’iPod dans l’option « Nom du réseau » (p.82) du menu « Réglage ».
Affichage du statut actuel CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 1 2 3 4 Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant MHL 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET 1 AUDIO TUNER FM DAB PRESET TUNING INFO INFO MEMORY MOVIE MUSIC ENHANCER DIRECT SCENE TV NET SETUP Audio Decoder POP-UP MENU SW C R SR Environ trois secondes plus tard, les informations correspondant à l’élément affiché apparaissent. DISPLAY TOP MENU L SL Nom d’élément VOLUME ENTER VOL.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture. 1 Appuyez sur OPTION. Éléments de menu Option • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée.
Élément Fonction Aléatoire (Shuffle) Configure la lecture aléatoire pour l’iPod (p.53), le dispositif de stockage USB (p.56) ou le serveur multimédia (p.59). Page — Verrouillage volume (Interlock) Active/désactive les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod via AirPlay. 68 ❑ Adaptive DRC (A.DRC) Détermine si la dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en même temps que le niveau du volume. Le réglage « Activé » est utile pour écouter une bande sonore le soir à volume bas.
■ Réglage volume (Volume Trim) ■ Info. signal (Signal Info) Règle précisément la différence de volume entre les sources d’entrée ou le volume du caisson de graves. Affiche les informations relatives au signal vidéo/audio. Choix ❑ Réglage entrée (In.Trim) Format (FORMAT) Format audio du signal d’entrée Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée.
■ Entrée audio (Audio In) ■ Verrouillage volume (Interlock) Combine la prise vidéo de la source d’entrée sélectionnée (HDMI 1–5 ou AV 1–2) avec une prise audio d’autres sources. Par exemple, utilisez cette fonction dans les cas suivants : Active/désactive les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod via AirPlay.
CONFIGURATIONS Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 4 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner un réglage et appuyez sur ENTER. 5 Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. • Les opérations sur l’écran TV ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI.
Éléments du menu Réglage Menu Élément Configuration Enceinte Fonction Subwoofer Indique si un caisson de graves est raccordé ou non. 72 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 72 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. 72 Surround Indique si des enceintes d’ambiance sont raccordées ou non ainsi que leur taille.
Menu Élément Paramètre DSP Son Fonction Page Mode CINEMA DSP 3D Active/désactive le mode CINEMA DSP 3D. 76 Panorama Active/désactive l’effet d’élargissement du champ sonore avant. 76 Ampleur centrale Ajuste l’effet d’élargissement du champ sonore central. 77 Dimension Ajuste la différence de niveau entre les champs sonores d’ambiance et avant. 77 Image centrale Ajuste le niveau d’orientation central (effet d’élargissement) du champ sonore avant.
❑ Avant Enceinte Sélectionne la taille des enceintes avant. Configure manuellement les réglages d’enceinte. Réglages Réglage Enceinte Configuration HDMI Distance Son Niveau ECO Égaliseur Fonction Signal test Petite (par défaut) Sélectionnez cette option pour de petites enceintes. Le caisson de graves produit des composantes basse fréquence de voie avant (configurable dans « Coupure »). Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.
❑ Coupure Règle la limite inférieure des composantes basse fréquence qui peuvent être restituées à partir d’une enceinte dont la taille est réglée sur « Petite ». Le caisson de graves ou les enceintes avant produisent un son de fréquence inférieur à la valeur spécifiée.
■ Distance Règle la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute de sorte que les sons provenant des enceintes atteignent la position d’écoute en même temps. Tout d’abord, sélectionnez l’unité de distance (« Mètre » ou « Pied »).
HDMI HDMI OUT (TV) Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT. Configure les réglages HDMI. Réglage Enceinte Configuration HDMI Réglages Désactivé (par défaut) Désactive la sortie audio du téléviseur. Activé Active la sortie audio du téléviseur. Son ❑ Attente Inchangé ECO Fonction Réseau Indique si les vidéos ou le son (entrée via des prises HDMI) snt restitués sur le téléviseur lorsque l’unité est en mode veille.
❑ Synch. en veille Son Choisit d’utiliser ou non le contrôle HDMI pour lier le comportement de veille du téléviseur et de l’unité lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Configure les réglages de sortie audio. Réglages Désactivé Ne règle pas l’unité en mode veille suite à la mise hors tension du téléviseur. Activé Règle l’unité en mode veille suite à la mise hors tension du téléviseur.
❑ Ampleur centrale ■ Synchro Ajuste l’effet d’élargissement du champ sonore central. Niveau supérieur pour améliorer l’effet d’élargissement et inférieur pour le réduire (plus proche du centre). Ce réglage ne s’applique que lorsque « bPLII Music » est sélectionné. Ajuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. Plage de réglage 0à7 Réglage par défaut 3 ❑ Dimension Ajuste la différence de niveau entre les champs sonores d’ambiance et avant.
■ Volume ECO Permet de configurer les réglages du volume. ❑ Dynamique Permet de sélectionner la méthode de réglage de la dynamique pour la lecture de trains binaires audio (signaux Dolby Digital et DTS). Réglages Configure les réglages de l’alimentation. Réglage Enceinte Veille automatique HDMI Mode ECO Son Max (par défaut) Produit un son sans réglage de la plage dynamique. Std Optimise la plage dynamique pour une utilisation normale à la maison.
■ Mode ECO Fonction Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. Réglage Réglages Désactivé (par défaut) Activé Désactive le mode ECO. Enceinte Renommer entrée HDMI Éclairage Son Protect. mém. ECO DC OUT Fonction Active le mode ECO.
4 5 Pour modifier le nom d’une autre source d’entrée, recommencez les étapes 1 à 3. ■ DC OUT Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Configure les réglages de la prise DC OUT. ❑ Mode alim. ■ Éclairage Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte) Réglage par défaut 0 Sélectionne le mode d’alimentation de l’accessoire AV Yamaha connecté à la prise DC OUT.
■ Adresse IP Réseau Configure les réglages de réseau. Configure les paramètres du réseau (tels que l’adresse IP). ❑ DHCP Choisir d’utiliser ou non un serveur DHCP. Réglage Enceinte Information HDMI Adresse IP Son Filtre adresse MAC ECO Contrôle DMC Fonction Veille du réseau Réseau Nom du réseau Langue Mise à jour réseau Réglages Désactivé N’utilise pas un serveur DHCP. Configurez manuellement les paramètres réseau.
■ Filtre adresse MAC ■ Veille du réseau Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres périphériques réseau. Indique si l’unité peut être mise sous tension depuis d’autres périphériques réseau (veille du réseau). Réglages ❑ Filtre Active/désactive le filtre adresse MAC. Désactivé (par défaut) Désactive la fonction de veille du réseau. Activé Active la fonction de veille du réseau.
■ Mise à jour réseau Met à jour le microprogramme via le réseau. Langue Sélectionne une langue pour le menu affiché à l’écran. ❑ Exéc. mise à jour Lance le processus de mise à jour du microprogramme de l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau » (p.89). ❑ Vers. Microprog. Affiche la version du microprogramme installée sur l’unité. ❑ ID système Affiche le numéro d’ID du système.
Sélection du code de la télécommande (REMOTE ID) Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) REMOTE ID ID1 Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 2 Faites passer l’unité en mode veille. Tout en appuyant STRAIGHT sur le panneau avant et en maintenant cette pression, appuyez sur z (alimentation). Modifiez le code de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde au code de la télécommande (par défaut : ID1).
Restauration des réglages par défaut (INIT) Vérification de la version du microprogramme (VERSION) INIT CANCEL VERSION xx.xx Restaure les réglages par défaut de l’unité. Vérifiez la version du microprogramme actuellement installé sur l’unité. Choix ALL Restaure les réglages par défaut de l’unité. CANCEL Ne procède pas à l’initialisation. • Vous pouvez également vérifier la version du microprogramme grâce à l’option « Mise à jour réseau » (p.83) du menu « Réglage ».
CODE SET SOURCE RECEIVER CODE SET Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les appareils externes de type lecteurs de BD/DVD si vous avez enregistré le code de télécommande de l’appareil externe. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET DAB MEMORY MOVIE MUSIC PRESET • Vérifiez que le code de la télécommande de l’appareil externe est réglé sur « ID1 ».
CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE z CODE SET SOURCE/RECEIVER Enregistrement des codes de télécommande pour des appareils de lecture HDMI 1 2 3 1 2 3 4 MHL 5 Touches de sélection d’entrée AV 4 5 6 V-AUX USB NET Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour faire fonctionner des appareils de lecture si vous avez enregistré leur code.
CODE SET SOURCE RECEIVER CODE SET SOURCE/RECEIVER HDMI 1 2 3 2 3 4 MHL 1 5 Touches de sélection d’entrée AV 4 5 6 V-AUX USB NET Réinitialisation des codes de télécommande Vous pouvez réinitialiser le code de télécommande attribué à chaque touche de sélection d’entrée. 1 SOURCE/RECEIVER clignote deux fois. AUDIO TUNER FM DAB INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET Effectuez chacune des étapes suivantes en 1 minute. Sinon, le réglage sera annulé.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau CODE SET SOURCE RECEIVER De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour. HDMI 1 2 3 4 MHL 1 2 3 5 AV 4 5 6 V-AUX USB NET 4 Remarque AUDIO • Pour annuler l’opération sans avoir mis à jour le microprogramme, appuyez sur SETUP.
ANNEXE Foire aux questions Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal... Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez le mode YPAO pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.30). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels, utilisez l’option « Enceinte » du menu « Réglage » (p.72).
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. La télécommande ne fonctionne pas sur les appareils externes. L’appareil mobile compatible MHL ne peut pas être contrôlé à l’aide de la télécommande. Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.4). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe du soleil ou d’un éclairage puissant.
Audio Anomalies Absence de son. Il est impossible d’augmenter le volume. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option « Info. signal » du menu « Option » (p.67).
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est réglé pour restituer les signaux audio sur ses propres enceintes. Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que les signaux audio de ce dernier soient restitués sur les enceintes raccordées à l’unité. Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité uniquement à l’aide d’un câble HDMI. Utilisez un câble optique numérique pour établir une connexion audio (p.19).
Radio DAB Anomalies Cause Remedy Absence de réception radio DAB. L’analyse initiale n’est pas exécutée. Procédez à une analyse initiale pour recevoir la radio DAB (p.42). La réception radio DAB est médiocre. Vérifiez la réception dans « Aide au réglage » du menu « Option » (p.45), puis réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne, ou placez-la à un autre endroit. Absence de couverture DAB dans votre zone.
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité sous tension. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32. Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32. Impossible d’afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB. Les données du dispositif USB sont protégées par cryptage.
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives Access denied L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.57). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB. L’unité ne parvient pas à accéder à l’iPod.
Glossaire Informations audio ■ Format de décodage audio Dolby Digital Dolby Digital est un format audio numérique compressé développé par Dolby Laboratories, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des DVD. Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en charge les systèmes audio 7.1 voies.
PCM (Pulse Code Modulation) PCM est une technique qui permet de produire un signal audio numérique à partir d’un signal analogique, de l’enregistrer et de le transmettre. Cette technologie sert de base au développement de tous les autres formats audio. Elle est utilisée comme un format audio sans perte appelé PCM linéaire pour le son sur divers supports, tels que les CD et BD (disques Blu-ray).
Technologies Yamaha CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores. Chez soi, la taille de la pièce, les matériaux des murs et le nombre d’enceintes diffèrent très largement et il est logique qu’il en soit de même au niveau des sons perçus.
Flux des signaux vidéo Informations sur le contrôle HDMI Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. Appareil vidéo L’unité Téléviseur Contrôle HDMI Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI.
(Exemple) Contrôle HDMI Contrôle HDMI La lecture démarre Met l’appareil de lecture sous tension et affiche une vidéo à partir de celui-ci Appuyez sur SCENE (BD/DVD) Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture. 7 Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide de sa télécommande.
Compatibilité du signal HDMI Signaux audio Type de signal audio Format de signal audio Supports compatibles (exemple) PCM linéaire à 2 voies 2 voies, 32 à 192 kHz, 16/20/24 bits CD, DVD-Vidéo, DVD-Audio PCM linéaire multivoies 8 voies, 32 à 192 kHz, 16/20/24 bits DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), HD DVD DSD 2 à 5.
Diagramme de référence (face arrière) HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 MHL 5V 1A (BD/DVD) NETWORK (NET) ARC DC OUT 5V 0.
Marques commerciales Android™ Android est une marque de Google Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Ce récepteur prend en charge les connexions réseau. L’unité prend en charge la syntonisation DAB/DAB+..
Caractéristiques techniques Prises d’entrée HDMI • Audio analogique • Fonctions HDMI : Deep Color, « x.v.
Section audio • Alimentation de sortie nominale (deux voies) (20 Hz à 20 kHz, 0,09% THD, 6 Ω) Avant G/D ...............................................................80 W+80 W • Alimentation de sortie nominale (une voie) (1 kHz, 0,9 % THD, 6 Ω) Avant G/D ................................................................115 W/voie Centre .....................................................................115 W/voie Surround G/D...........................................................
Index Symboles Touches ★/★★ 10 Enveloppe, icône (p) 89 Verrouillage, icône (o) 80 Valeurs numériques 2.1 voies, système (emplacement des enceintes) 2ch Stereo (programme sonore) 38 3.1 voies, système (emplacement des enceintes) 4.1 voies, système (emplacement des enceintes) 5.1 voies, système (emplacement des enceintes) 5.1 voies, système (raccordement des enceintes) 5ch Stereo (programme sonore) 38 13 13 13 13 14 A A.
Drama (programme sonore) 37 DSP Level (menu Option) 66 DSP Program (afficheur de la face avant) 64 DSP/Surround (menu Option) 66 DTS Neo: 6 (décodeur d’ambiance) 40 Dynamique (menu Réglage, Volume) 78 Hall in Vienna (programme sonore) 38 Haute définition, audio 103 HDMI (menu Réglage) 75 HDMI OUT (TV) (menu Réglage, HDMI) 75 HDMI, raccordement (appareils de lecture) 22 E ID système (menu Réglage, Réseau) 83 Image centrale (menu Réglage, Paramètre DSP) In.
P PAL (type de signal vidéo) 84 Panneau arrière (nom des pièces et fonctions) 9 Panorama (menu Réglage, Paramètre DSP) 76 Paramètre DSP (menu Réglage, Son) 76 Partage de support 57 Partage, réglage 57 Passerelle par défaut (menu Réglage, Adresse IP) PC 57 PEQ (menu Réglage, Égaliseur) 74 Phase SWFR (menu Réglage, Enceinte) 73 Pile 4 Please wait (indication d’erreur) 97 PLII Game (décodeur d’ambiance) 40 PLII Movie (décodeur d’ambiance) 40 PLII Music (décodeur d’ambiance) 40 Préréglage auto (radio FM, menu O
Télécommande, code, recherche 87 Téléviseur avec prises d’entrée HDMI (raccordement) 20 Téléviseur compatible ARC (raccordement) 17 Téléviseur sans prises d’entrée HDMI (raccordement) 21 Téléviseur, fonctionnement (télécommande) 86 Témoin de veille 7 Témoins (nom des pièces et fonctions) 8 Témoins d’enceinte 8 The Bottom Line (programme sonore) 38 The Roxy Theatre (programme sonore) 38 Tone Control (menu Option) 66 Touche INFO 64 Touche MODE 46 Touche MUTE 34 Touche OPTION 65 Touche SLEEP 10 Touche TONE CON
© 2013 Yamaha Corporation YF215A0/FR