AV-Receiver Bruksanvisning • Denna enhet är en produkt för att njuta av video och musik hemma. • Denna bruksanvisning förklarar förberedelser och funktioner för personer som använder den varje dag. • Läs den medföljande broschyren ”Snabbuppstartsguide” innan du använder enheten.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNAN DU ANVÄNDER RECEIVERN 6 3 Anslutning av uppspelningsenheter.............................................. 22 HDMI-anslutning med en videoenhet så som en BD/DVD-spelare.................................................................... 22 Hur denna handbok ska användas.......................................................... 6 Annan anslutning än HDMI med en uppspelningsenhet.......................................................................................
UPPSPELNING 36 Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn)...................................................................................... 52 Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning........................... 36 Grundläggande funktioner för Option-menyn........................................................................................................... 52 Grundläggande förfarande för att spela upp video och musik.................................
Konfigurering av högtalarinställningar................................................ 67 Konfigurera inställningarna för strömförsörjning.............................. 78 Inställning av ditt högtalarsystem................................................................................................................................... 67 Ställ in väntetid innan automatisk övergång till standby-läge.............................................................................
FELSÖKNING 89 Grundinställningar............................................................................... 110 När ett problem uppstår........................................................................ 89 Grundläggande inställningar för Setup-menyn....................................................................................................... 110 Om problem uppstår, kontrollera först följande:..............................................................................................
INNAN DU ANVÄNDER RECEIVERN Hur denna handbok ska användas Hur denna handbok ska användas När du läser denna handbok, observera följande. • En del funktioner är inte tillgängliga i vissa regioner. • På grund av arbetet med att förbättra produkten kan dess tekniska data och utseende komma att ändras utan föregående avisering. • Denna handbok förklarar huvudsakligen drift med menyn som visas på TV-skärmen. Hantering med TVskärmmeny är endast tillgänglig när din TV är ansluten till enheten via HDMI.
FUNKTIONER Vad du kan göra med receivern Stöder högtalarsystem från 2 till 5.1 kanaler Lyssna på ljudfältseffekter med mycket närvaro Spela upp innehåll från olika apparater Enligt de antal högtalare du använder kan du kan njuta av ditt favorit akustiska rum på olika sätt. • ”Använda 5.1-kanalsystem” (s.17) • ”Använda 3.1-kanalsystem” (s.18) • ”Använda Virtual CINEMA FRONT” (s.
Användbara applikationer Tillämpning: ”AV SETUP GUIDE” AV SETUP GUIDE är en app som hjälper dig med såväl kabelanslutningar mellan AV-Receiver och uppspelningsenheter som AV-Receiverinstallation. Den här appen visar hur man gör olika inställningar såsom högtalaranslutningar, anslutningar av TV och uppspelningsenheter och val av högtalarsystem. För närmare information, sök efter ”AV SETUP GUIDE” i App Store eller Google Play.
Delarnas namn och funktioner Delars namn och funktioner på frontpanelen Namn och funktioner på delar på frontpanelen är enligt följande. a b c d e f g h i j YPAO MIC k DIRECT INFO MEMORY (PAIRING) PRESET FM AM TUNING VOLUME SCENE BD DVD CD TV RADIO AUX PHONES INPUT TONE CONTROL USB STRAIGHT PROGRAM SILENT CINEMA AUDIO l 1 z-knapp (på/av) Slår på/stänger av receivern (standby).
Delars namn och funktioner på frontpanelens display Namn och funktioner på delar på frontpanelens display är enligt följande. 2 1 5 7 6 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT 4 3 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR 8 0 9 1 HDMI Tänds när HDMI-signaler matas in eller ut. OUT Tänds när HDMI-signaler matas ut. 2 Bluetooth-indikator Tänds när enheten är ansluten till en Bluetooth-enhet. 3 CINEMA DSP Tänds när CINEMA DSP (s.
Delars namn och funktioner på bakpanelen Namn och funktioner på delar på bakpanelen är enligt följande. HDMI OUT d HDMI (HDCP2.2) (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) 2 FM AUDIO 1 (TV) c b a 3 ANTENNA (RADIO) 4 SPEAKERS AM 75 Ω OPTICAL AUDI0 2 COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 VIDEO VIDEO VIDEO MONITOR OUT CENTER FRONT SURROUND/BI-AMP COAXIAL PRE OUT SUBWOOFER e ▪ Områdena runt video-/ljudutgångarna är vitmarkerade på enheten för att förhindra felaktiga anslutningar.
Delars namn och funktioner på fjärrkontrollen Följande är namn på delar och funktioner för medföljande fjärrkontroll. a 1 Fjärrkontrollsignalsändare D DISPLAY-knapp Överför infraröda signaler. b c Slår på/stänger av receivern (standby). SLEEP 3 SLEEP-knapp SCENE d BD DVD TV CD RADIO STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS e Genom att trycka på knappen upprepade gånger kommer att ange tid (120 min, 90 min, 60 min, 30 min, av) det tar innan receivern slås om till standby-läge.
FÖRBEREDELSER 1 Ansluta högtalare Namn och funktion på högtalare Högtalartyp Fram (L/R) Namn och funktioner för högtalare anslutna till receivern är enligt följande. Mitten Surround (L/R) Subwoofer 1 9 2 3 4 5 10° till 30° 10° till 30° Obs! Använd detta diagram som en referens för idealisk placering av högtalare för receivern.
Högtalarsystem och högtalare som ska anslutas Krav för högtalare Välj en högtalaruppställning baserat på antalet högtalare som du använder och placera ut högtalarna och subwoofern i rummet. Högtalare och subwoofrar som ska anslutas till receivern måste uppfylla följande krav: • (Endast modeller för USA och Kanada) Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare med en impedans på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på receivern till ”6 Ω MIN”.
Ställa in impedansen för högtalare Hur man ansluter högtalare (Endast modeller för USA och Kanada) Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på ”6 Ω MIN”. n Anslutning av högtalare 1 2 Anslut en högtalarkabel mellan den minuspolen (–) på receivern och minuspolen (–) på högtalaren samt mellan pluspolen (+) på receivern och pluspolen (+) på högtalaren.
Obs! n Anslutning av subwoofern ▪ Innan du ansluter högtalarna ska du dra ut enhetens nätkabel från ett vägguttag. ▪ Se till att ansluta vänster och höger framhögtalare. Anslut subwoofern med en ljudstiftkabel. ▪ (Endast modeller för USA och Kanada) Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare med en impedans på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på receivern till ”6 Ω MIN”.
Placering av högtalare (högtalarsystem) n Använda 5.1-kanalsystem Detta är en grundplacering av högtalare som rekommenderas för att njuta av surroundljud. 1 9 2 3 4 5 10° till 30° 10° till 30° HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
n Använda 3.1-kanalsystem Detta är en högtalarplacering som rekommenderas för att njuta av surroundljud med en mitthögtalare. Ljud från mittkanal så som filmdialoger och sång kan höras tydligt. 1 2 3 9 HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
n Använda Virtual CINEMA FRONT Denna högtalarplacering rekommenderas om du inte kan placera högtalare bak i rummet. Obs! För att använda Virtual CINEMA FRONT måste högtalarkonfigureringen ändras. För mer information, se följande: 1 ▪ ”Tilldela högtalarkonfigurering” (s.26) 2 4 ▪ ”Ställa in användning för Virtual CINEMA FRONT” (s.70) 5 3 9 HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
Ansluta främre högtalare som stöder bi-ampanslutningar Receivern (baksida) SPEAKERS Du kan ansluta främre högtalare som stöder bi-amp-anslutningar. För att aktivera bi-amp-funktionen, konfigurera nödvändiga högtalarinställningar. För mer information, se följande: • ”Tilldela högtalarkonfigurering” (s.26) • ”Inställning av ditt högtalarsystem” (s.67) Meddelande ▪ Innan du gör några bi-amp-anslutningar tar du bort alla byglar eller kablar som kopplar samman ett baselement med ett diskantelement.
2 Ansluta en TV HDMI-anslutning med en TV VIDEO (kompositvideo) anslutning med en TV Ansluta en TV till receivern med en HDMI-kabel. Om du ansluter en TV som stöder ARC till receivern innebär det att du kan återge video/ljud på TV:n eller återge TV-ljud på receivern. Anslut en TV till receivern med en videostiftkabel och en digital optisk kabel. Receivern (baksida) HDMI OUT-jack HDMI-ingång (HDCP2.2) HDMI OUT HDMI HDMI (ARC) (HDCP2.2) HDMI (HDCP2.2) 2 (HDCP2.
3 Anslutning av uppspelningsenheter HDMI-anslutning med en videoenhet så som en BD/ DVD-spelare Utgångsjack på en videoenhet Video Digital koaxial Anslut en videoenhet till receivern med en HDMI-kabel. Kompositvideo HDMI 1-4 jack AV 2–3 (VIDEO + AUDIO) Digital optisk Du måste ändra kombinationen av ingångsjack för video/ljud (s.57). Videoutgång (kompositvideo) AV 1 VIDEO Receivern (baksida) VIDEO HDMI (HDCP2.2) 2 (HDCP2.
n AUDIO-anslutning med en ljudenhet så som en CD- Ansluta till jacket på frontpanelen spelare Du kan använda AUX-jacket på frontpanelen för att tillfälligt ansluta enheter som bärbara musikspelare till receivern. Anslut ljudenheter som CD-spelare och MD-spelare till receivern. Beroende på vilka ljudutgångar som finns på din ljudenhet väljer du någon av följande anslutningar. Obs! Försiktigt ▪ Innan du ansluter något avbryter du eventuell uppspelning och dämpar volymen på receivern.
4 Ansluta FM/AM-antennerna 5 Ansluta nätkabeln Ansluta FM/AM-antennerna Ansluta nätkabeln Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern. Fäst änden på FM-antennen på en vägg och placera AM-antennen på en platt yta. Varning (Endast modeller för Taiwan, Brasilien samt Central- och Sydamerika) Kontrollera att du har ställt in VOLTAGE SELECTOR på receivern innan nätkabeln kopplas in i vägguttaget. Felaktig inställning av VOLTAGE SELECTOR kan skada receivern och skapa brandfara.
6 Välja bildskärmsspråk Välja bildskärmsspråk 6 Välj önskat bildskärmsspråk. 1 2 3 4 5 Du lämnar menyn genom att trycka på SETUP. Nu är de nödvändiga inställningarna klara. Obs! Tryck på z (receiver på/av) för att slå på receivern. Information på frontpanelens display visas bara på engelska. Slå på TV:n och välj TV-ingången för visning av video från receivern (HDMI OUT-jacket). Tryck på SETUP. Använd markörknapparna för att välja ”Language” och tryck på ENTER.
7 Konfigurera nödvändiga högtalarinställningar Tilldela högtalarkonfigurering Om du använder följande högtalarkonfigureringar utför följande förfarande för att konfigurera motsvarande högtalarinställningar manuellt innan du utför YPAO. • Använd bi-amp-anslutning (spela upp ljud med högre kvalitet med bi-amphögtalare) • Användning av surroundhögtalare för fram 5.1-kanalsystem (Virtual CINEMA FRONT) 6 Konfigurera motsvarande högtalarinställningar. 7 Du lämnar menyn genom att trycka på SETUP.
Optimera högtalarinställningarna automatiskt (YPAO) 4 Placera YPAO-mikrofonen på lyssningsplatsen och anslut den till YPAO MIC-jacket på frontpanelen. Placera YPAO-mikrofonen i öronhöjd på lyssningsplatsen (i samma höjd som dina öron kommer att befinna sig). Vi rekommenderar att du använder ett stativ för att hålla uppe mikrofonen. Du kan använda stativskruvarna för att stabilisera mikrofonen.
5 7 Starta mätningen genom att använda markörknapparna för att välja ”Start” och tryck på ENTER. Använd markörknapparna för att använda ”SAVE” och tryck på ENTER. Mätningen påbörjas inom 10 sekunder. Tryck på ENTER för att starta mätningen omedelbart. Följande skärm visas på TV:n när mätningen är slutförd. De justerade högtalarinställningarna tillämpas. 1 Obs! För att avsluta mätningen utan att applicera resultatet väljer du ”CANCEL”. 2 8 3 Koppla ur YPAO-mikrofonen från receivern.
Felmeddelande från YPAO Om det visas några felmeddelanden under mätningen, lös problemet och utför YPAO igen. Felmeddelande TV-skärm LINK MASTER OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC E-5:NOISY E-9:CANCEL Felmeddelande Orsak E-1:No Front SP (E-1:NO FRNT SP) Framhögtalare har inte kunnat hittas. E-2:No Sur. SP (E-2:NO SUR SP) Det går inte att hitta en av surroundhögtalarna. E-5:Noisy (E-5:NOISY) Det är för mycket störande ljud.
Varningsmeddelanden från YPAO Varningsmeddelande Orsak Åtgärd Kontrollera de kabelanslutningar (+/–) som gjorts för problemhögtalaren. Om ett varningsmeddelande visas efter mätningen kan du ändå applicera mätresultatet genom att följa anvisningarna på skärmen. Vi rekommenderar att du kör YPAO en gång till för att kunna använda receivern med de optimala högtalarinställningarna.
LYSSNA PÅ LJUD Lyssna med ljudfältseffekter Välj ditt favorit ljudläge Lyssna med ljudfältseffekter (CINEMA DSP) Receivern har ett antal olika ljudprogram och surrounddekodrar med vilka du kan lyssna på dina uppspelningskällor med ditt favoritljudläge (till exempel ljudfälteffekt eller stereouppspelning). Receivern har ett antal olika ljudprogram där Yamahas egna DSP-teknik (CINEMA DSP) används. Med den kan du enkelt skapa ljudfält som liknar riktiga biosalonger och konsertsalar i ditt eget rum.
Återgivning av ljudfältseffekter utan surroundhögtalare (Virtual CINEMA DSP) När du väljer något av ljudprogrammet (förutom 2ch Stereo och 5ch Stereo) och det inte finns några surroundhögtalare anslutna skapar receivern automatiskt surroundljudfältet med hjälp av de främre högtalarna. Lyssna på surroundljud med 5 högtalare placerade fram (Virtual CINEMA FRONT) Du kan lyssna på surroundljudet även när surroundhögtalarna är placerade fram.
Lyssna på obehandlad uppspelning Obs! Lyssna på originalljud (rak avkodning) ▪ Du kan ändra tidigare vald surrounddekoder genom att trycka på PROGRAM. För att ändra den, använd ”Sur.Decode” i ”Option”-meny. För mer information, se följande: När STRAIGHT trycks ner och läget för rak avkodning är aktiverat skapar receivern stereoljud från framhögtalarna för 2-kanaliga källor som CD-skivor och skapar obehandlat flerkanalsljud från flerkanaliga källor. – ”Ordlista för ljudavkodningsformat” (s.
Lyssna på ett naturtroget hi-fi-ljud (direktuppspelning) Lyssna på förstärkt basljud Förstärka basen (Extra Bass) När DIRECT trycks ner och direktuppspelningsläget är aktiverat kommer receivern att spela upp vald källa med kortaste signalvägen. På så vis kan du lyssna på Hi-Fi-ljud av hög kvalitet. OUT Tryck på BASS för att aktivera Extra Bass och lyssna på förstärkt basljud oavsett storleken på framhögtalarna och närvaro eller frånvaro av en subwoofer.
Lyssna på förstärkt komprimerad musik Spela upp digitalt komprimerade format med utökat ljud (Compressed Music Enhancer) Tryck på ENHANCER för att aktivera Compressed Music Enhancer lägger till djup och bredd i ljudet så att du kan njuta av ett dynamiskt ljud nära det ursprungliga ljudet innan det komprimerades. Den här funktionen kan användas tillsammans med alla andra ljudlägen. ”ENHANCER” tänds STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
UPPSPELNING Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning Grundläggande förfarande för att spela upp video och musik 3 Grundläggande förfarande för att spela upp video och musik är enligt följande. 4 1 2 ▪ För att stänga av ljudutmatningen tryck på MUTE. Tryck på MUTE igen för att sätta på ljudet. ▪ Se bruksanvisningen som medföljde den externa enheten. Använd knapparna för val av ingång för att välja en ingångskälla.
Växla information på frontpanelens display Tryck på INFO på frontpanelen för att välja mellan olika visningsartiklar på frontpanelens display som visas i följande tabell. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO Audio Decoder VOL.
Postnamn och funktioner för uppspelningsskärmen Knappar för manövrering av externa enheter Postnamn och funktioner för uppspelningsskärmen tillgängliga när din TV är ansluten till receivern via HDMI är som följer. 1 a Återupptar uppspelning vid paus eller påbörjar uppspelning av den föregående valda låten. s Stoppar uppspelning. d Stoppar uppspelningen tillfälligt. f g h 2 j Obs! Funktion Hoppar framåt/bakåt. Söker framåt/bakåt (genom att hålla ned).
Postnamn och funktioner för bläddringsskärmen Ikon Flyttar 10 sidor bakåt. Postnamn och funktioner för bläddringsskärmen tillgängliga när din TV är ansluten till receivern via HDMI är som följer. Bläddringsskärmen visas när nästa ingångskälla väljs. • USB 1 Funktion Flyttar till föregående sida i listan. Flyttar till nästa sida i listan. Flyttar 10 sidor framåt. 4 Flyttar till uppspelningsskärmen. Obs! ▪ Visade poster varierar beroende på innehåll för uppspelning.
Lyssna på FM/AM-radio Ange frekvensstegen 4 5 (Endast för modeller för Asien, Taiwan, Brasilien samt Central- och Sydamerika) Den fabriksinställda frekvenssteginställningen för FM är 50 kHz och för AM 9 kHz. Beroende på land eller region anger du frekvensstegen till 100 kHz för FM och 10 kHz för AM. 1 2 Håll ned STRAIGHT på frontpanelen och tryck på z (på/av). z (på/av) 3 STRAIGHT Tryck på PROGRAM för att välja ”TU”.
Välja en frekvens för mottagning 2 Du kan ställa in en radiostation genom att ange dess frekvens. Obs! Tryck på TUNING för att ställa in en frekvens. Håll ned knappen i ungefär en sekund för att börja söka automatiskt efter stationer. Radiofrekvenserna är olika beroende på landet eller regionen där receivern används. I detta avsnitt används en display med frekvenser som används i modeller till Storbritannien, Europa och Ryssland.
Välja en förvald station 1 Lyssna på en registrerad radiostation genom att trycka på dess förvalsnummer. 1 Tryck på FM eller AM och välj ”TUNER” som ingångskälla. 2 Tryck på PRESET för att välja önskad radiostation. 2 3 ”TUNER” är vald som ingångskälla och frekvensen som är vald visas på frontpanelens display. Tryck på FM för att välja ”TUNER” som ingångskälla. ”TUNER” är vald som ingångskälla och frekvensen som är vald visas på frontpanelens display. Tryck på OPTION.
Registrera en radiostation manuellt 3 Välj en radiostation manuellt och registrera den till ett förvalsnummer. Obs! Du kan spara upp till 40 radiostationer som förval. 1 Håll ned MEMORY några sekunder. Första gången du registrerar en station kommer den valda radiostationen att registreras på förvalsnumret ”01”. Därefter registreras varje radiostation du väljer på nästa lediga (oanvända) förvalsnummer efter det senast registrerade förvalsnumret. Tryck på FM eller AM och välj ”TUNER” som ingångskälla.
Radera förvalda stationer Visa Radio Data System-informationen Radera de radiostationer som registrerats på förvalsnumren. (Endast modeller för Storbritannien, Europa och Ryssland) Radio Data System är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många länder. Receivern kan ta emot olika typer av Radio Data System-data, till exempel ”Program Service”, ”Program Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time”, när den är inställd på en Radio Data System-station.
Automatisk mottagning av trafikinformation (Endast modeller för Storbritannien, Europa och Ryssland) När du har valt ”TUNER” som ingångskälla tar receivern automatiskt emot trafikinformation. För att aktivera den här funktionen utför följande förfarande för att ange trafikinformationstationen. 1 2 När ”TUNER” har valts som ingångskälla, tryck på OPTION. Använd markörknapparna för att använda ”Traffic Program” och tryck på ENTER. Sökningen efter trafikinformationstationen börjar inom 5 sekunder.
Spela upp musik från en Bluetooth®-enhet Ansluta en Bluetooth®-enhet (länka) 4 När en Bluetooth-enhet ansluts till enheten för första gången, krävs en länkning. Länkning är en åtgärd som registrerar Bluetooth-enheterna med varandra i förväg. När länkningen väl har slutförts, kommer efterföljande anslutningar att gå mycket lättare även efter att Bluetooth-anslutningen har kopplats från.
Uppspelning av innehåll på Bluetooth®-enhet 2 Receivern kan spela upp musikfiler som finns på en Bluetooth-enhet (t.ex. smartphones). Manövrera Bluetooth-enheten för att spela upp musik. Obs! ▪ Du kan inte manövrera receivern för att välja eller spela upp musik, eller för att visa information som till exempel låttitlar. ▪ Följ ett av tillvägagångssätten nedan för att koppla från en Bluetooth-anslutning. – Koppla från anslutningen på Bluetooth-enheten. – Tryck på ENTER.
Lyssna på ljud med Bluetooth®-högtalare/hörlurar 7 Tryck på ENTER. Detta avslutar inställningarna. Du kan lyssna på ljud som spelas upp på receivern med Bluetooth-högtalare/hörlurar. Obs! För att avsluta Bluetooth-anslutningen, utför en av följande åtgärder. ▪ Koppla från anslutningen på Bluetooth-högtalarna/hörlurarna. ▪ Tryck på SETUP-knappen och använd sedan markörknapparna för att välja ”Bluetooth”, sedan ”Transmitter” och sedan ”Off”.
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet Spela upp innehåll på en USB-lagringsenhet 3 Receivern kan spela upp musikfiler som finns på en USB-lagringsenhet. Om en låt väljs startar uppspelningen och uppspelningsskärmen visas. Obs! Obs! För mer information om uppspelbara USB-apparater och USB-filformat se följande: Tryck på DISPLAY för att växla skärmläget mellan bläddring/uppspelning/av. ▪ ”USB-enheter som stöds” (s.101) ▪ ”Filformat som stöds” (s.
Praktiska uppspelningsfunktioner Som standard är följande inställningar registrerade för varje scen. SCENE-funktion SCENE n Välja ingångskälla och favoritinställningar med ett tryck (SCENE) SCENE-funktionen gör att du kan välja följande inställningar med endast ett tryck. • Ingångskälla • Ljudprogram • Compressed Music Enhancer On/Off • SCENE-länkupp spelning Du kan registrera fyra SCENE -funktioner som har tilldelats respektive fyra SCENEknappar på fjärrkontrollen.
n Registrera en scen 2 Du kan ändra standardinställningarna och registrera funktionen som har tilldelats varje SCENE-knapp. Håll ned önskad SCENE-knapp till dess att ”SET Complete” visas på frontpanelens display. OUT Obs! 2 SET Complete Vi rekommenderar att scenen registreras med uppspelning av det innehåll di vill registrera. 1 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER ECO FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR Detta avslutar registreringen.
Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn) Grundläggande funktioner för Option-menyn LINK MASTER OUT STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC Input Select Utför följande grundläggande förfarande för att hantera ”Option”-menyn. Med ”Option”-menyn kan du konfigurera olika uppspelningsinställningar med hänsyn till den ingångskälla som för tillfället spelas upp. 1 2 ECO VOL.
Alternativ på Option-menyn Använd följande tabell för att konfigurera uppspelningsinställningar på receivern. Obs! ▪ Vilka alternativ som är tillgängliga beror vald ingångskälla. Funktion Input Select (Input Select) Växlar ingångskällan. s.53 Tone Control (Tone Control) Justerar nivån för högfrekvensområdet och lågfrekvensområdet individuellt. s.53 Sidan Program (PRG) Väljer ljudprogrammen och stereouppspelning. s.54 Sur.Decode (SrDec) Väljer vilken surrounddekoder som används när Sur.
Konfigurera DSP/Surround Roleplaying Game Det här programmet passar för rollspel och äventyrsspel. Detta program lägger till djup i ljudfältet för naturlig och realistisk återgivning av bakgrundmusik, specialeffekter och dialog i en mångfald scener. Använd detta program i kombination med Compressed Music Enhancer för ett tydligare och större ljudfält. Obs! Music Video Med det här programmet kan du titta på videoupptagningar av pop-, rock- och jazzkonserter som om du hade varit där.
UNPROCESSED (OBEHANDLAT) n Välja surrounddekoder som används i programmet Sur.Decode Surrounddekodern aktiverar flerkanalig uppspelning från 2-kanaliga källor utan ljudfälteffekter. Straight När läget för rak avkodning är aktiverat skapar receivern stereoljud från framhögtalarna för 2-kanaliga källor som CD-skivor och skapar obehandlat flerkanalljud från flerkanaliga källor. Välj surrounddekoder som används när ”Sur.Decode” är vald i ”Program” i ”Option”menyn eller vald genom att trycka på PROGRAM.
n Justera nivån på ljudfältseffekten n Inställning av Compressed Music Enhancer Justerar nivån på ljudfältseffekten. Aktiverar/inaktiverar Compressed Music Enhancer. Option-meny ”DSP/Surround” > ”DSP Level” Option-meny ”DSP/Surround” > ”Enhancer” Inställningsalternativ -6 dB till +3 dB (i steg om 1 dB) Inställningar Off Inaktiverar Compressed Music Enhancer. n Justerar dynamikomfånget automatiskt On Aktiverar Compressed Music Enhancer.
Aktiverar Lipsync (läppsynk) justering Kontrollera information om video-/ljudsignaler Aktiverar/inaktiverar den justering som konfigurerades i ”Lipsync” på ”Setup”-menyn. Visar information om video-/ljudsignaler. Obs! För mer information om ”Lipsync” i ”Setup”-menyn se följande: Option-meny ”Signal Information” ▪ ”Ställer in justeringsmetoden för Läppsynkfunktionen” (s.76) Format Option-meny ”Lipsync” Channel Till exempel innebär ”3/2/0.1” att det finns 3 framkanaler, 2 surroundkanaler och LFE.
Video-/ljudingångar tillgängliga på enheten Utgångsjack på en videoenhet Video HDMI 1 Ingångsjack på receivern Ljud Video Ljud Digital optisk HDMI 1-4 AUDIO 1 (OPTICAL) Digital koaxial HDMI 1-4 AUDIO 2 (COAXIAL) AV 1 (COAXIAL) Analog stereo HDMI 1-4 AV 2-3 (AUDIO) 2 Tryck på INPUT och välj ”AV 2” (det videoingångsjack som ska användas) som ingångskälla. Tryck på OPTION.
Välj en video som ska matas ut med den valda ljudkällan Inställning av förval av radiostationer Välj en video som ska matas ut tillsammans med den valda ljudkällan. Till exempel, du kan titta på video från en annan källa medan du lyssnar på radio. n Registrering av radiostationer automatiskt Registrerar automatiskt FM-radiostationer med starka signaler.
4 5 För att starta Auto Preset-processen tryck på ENTER. ”SEARCH” visas under Auto Preset Använd markörknapparna för att välja den förvalda station som ska raderas och tryck på ENTER. LINK MASTER OUT 2 ECO OUT 2 ECO 01:FM 87.50MHz STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 01:FM 98.50MHz STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR VOL.
2 Använd markörknapparna för att använda ”Traffic Program” och tryck på ENTER. Konfigurerar inställningen för upprepad uppspelning Sökningen efter trafikinformationstationen börjar inom 5 sekunder. Tryck på ENTER igen för att starta sökningen omedelbart. Konfigurera inställningen för upprepad uppspelning. Option-meny ”Repeat” Obs! ▪ För att söka uppåt/nedåt från den aktuella frekvensen, tryck på markörknapparna medan ”READY” visas. Inställningar ▪ För att avbryta sökningen, tryck på RETURN.
Utför parning med en Bluetooth®-enhet Ansluta en tidigare ansluten Bluetooth®-enhet När en Bluetooth-enhet ansluts till enheten för första gången, krävs en länkning. Länkning är en åtgärd som registrerar Bluetooth-enheterna med varandra i förväg. När länkningen väl har slutförts, kommer efterföljande anslutningar att gå mycket lättare även efter att Bluetooth-anslutningen har kopplats från.
Koppla bort anslutning till en Bluetooth®-enhet Kopplar loss Bluetooth-enhetens anslutning mellan receivern och en Bluetooth-enhet (som en smartphone) för uppspelning av musikfiler på receivern som är lagrade på Bluetooth-enheten. Option-meny ”Disconnect” 1 2 Tryck på OPTION under Bluetooth-anslutning. Använd markörknapparna för att använda ”Disconnect” och tryck på ENTER. Detta avslutar bort kopplingen.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Grundläggande funktioner för Setup-menyn 3 Utför följande grundläggande förfarande för att hantera ”Setup”-menyn. Du kan konfigurera receiverns olika funktioner ”Setup”-menyn. 1 4 Tryck på SETUP. 5 SLEEP SCENE BD DVD TV CD RADIO STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS MUTE SETUP OPTION VOLUME Tryck på SETUP. Obs! FM AM Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck på ENTER. Detta avslutar inställningarna.
Alternativ på Setup-menyn Använd följande tabell för att konfigurera receiverns olika funktioner. Meny Menypost Sidan Väljer ett högtalarsystem. Subwoofer Anger om en subwoofer är ansluten eller inte. s.67 s.67 Front Anger storleken på framhögtalarna. s.67 Center Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek. s.68 Surround Anger om surroundhögtalare är anslutna och hur stora de är. s.
Meny Menypost DSP Parameter Sound s.75 Center Width Justerar utvidgningseffekten för mittljudfältet. s.75 Dimension Justerar nivåskillnaden mellan det främre ljudfältet och surroundljudfältet. s.75 Center Image Justerar mitten lokalisering (utvidgningseffekten) för det främre ljudfältet. s.75 Aktiverar/inaktiverar mono ljudutmatning. s.76 Select Väljer den metod som ska användas för justera fördröjningen mellan utmatningen av ljud och bild. s.
Konfigurering av högtalarinställningar Inställning av ditt högtalarsystem Ställa in användning av en subwoofer Väljer inställningar beroende på anslutna högtalare. Väljer inställningar med hänsyn till användning av din subwoofer. Setup-menyn ”Speaker” > ”Configuration” > ”Power Amp Assign” Setup-menyn ”Speaker” > ”Configuration” > ”Subwoofer” Inställningar Inställningar Surround Välj det här alternativet när du använder ett normalt högtalarsystem (och inte använder en bi-amp-anslutning).
Ställa in användning av en mitthögtalare och dess storlek Ställa in användning av surroundhögtalare och deras storlek Väljer inställningar med hänsyn till användning och storleken på din mitthögtalare. Väljer inställningar med hänsyn till användning och storleken på dina surroundhögtalare. Setup-menyn ”Speaker” > ”Configuration” > ”Center” Setup-menyn ”Speaker” > ”Configuration” > ”Surround” Inställningar Inställningar Välj detta alternativ för små högtalare.
Ställa in subwooferns fas Ställa in övergångsfrekvensen för lågfrekvenskomponenter Anger den nedre gränsen för lågfrekvenskomponenter som kan matas ut från högtalare vars storlek är angiven som ”Small”. Frekvenser som är lägre än det angivna värdet kommer att återges från subwoofern eller framhögtalarna. Setup-menyn ”Speaker” > ”Configuration” > ”Crossover” Ställer in subwooferns fas. Växla fas för subwoofern om basljudet är för svagt eller otydligt.
Ställa in användning för Virtual CINEMA FRONT Justera volymen för respektive högtalare Väljer om Virtual CINEMA FRONT ska användas. Justerar volymen för respektive högtalare för att passa din lyssningsposition. Obs! Setup-menyn ”Speaker” > ”Level” Välj ”On” endast när Virtual CINEMA FRONT-konfigurationen nyttjas. För mer information, se följande: ▪ ”Använda Virtual CINEMA FRONT” (s.
Ställa in equalizern Utmatning av testtoner Väljer vilken typ av equalizer som ska användas och justerar tonen. Aktiverar/inaktiverar utmatningen av testtoner. En testton kan hjälpa dig att justera högtalarbalansen och equalizern medan du bekräftar dess effekt. Setup-menyn ”Speaker” > ”Equalizer” > ”EQ Select” Setup-menyn ”Speaker” > ”Test Tone” Inställningar PEQ Tillämpar de parametriska equalizervärden som hämtats in vid YPAOmätningen.
Konfigurera HDMI-inställningar Ställa in användningen av HDMI-styrning Ställ in användning av HDMI Standby Through Aktiverar/inaktiverar HDMI-styrning. Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Anger om video-/ljudsignaler (inmatning via HDMI-jack) ska matas ut till TV:n när enheten är i standby-läge.
Ställa in version av HDCP som används på HDMIingångsjacken Länkar standby-lägen för receivern och TV:n Välj om HDMI-styrning ska användas för att koppla ihop enhetens standby-läge till TV:ns ström när ”HDMI Control” är satt till ”On”. Väljer HDCP-version av HDMI-ingångsjack för att se på 4K-videoinnehåll. Obs! Setup-menyn ”HDMI” > ”HDCP Version” För mer information om ”HDMI Control” i ”Setup”-menyn se följande: ▪ ”Ställa in användningen av HDMI-styrning” (s.
Ställa in användning av SCENE-länkuppspelning Aktiverar/inaktiverar SCENE-länkuppspelning när ”HDMI Control” har värdet ”On”. När SCENE-länkuppspelning är aktiverad, kan enheter som är kompatibla med HDMIstyrning och som är anslutna till receivern via HDMI automatiskt fungerar enligt följande när en scen är vald.
Konfigurering av surroundinställningar Inställning av utvidgningseffekten för det främre ljudfältet Justera nivåskillnaden mellan det främre ljudfältet och surroundljudfältet Aktiverar/inaktiverar utvidgningseffekten för det främre ljudfältet. När den här funktionen är aktiverad kan du sprida ljud för vänster/höger framkanal runt ljudfältet och generera ett spatiöst ljudfält i kombination med surroundljudfältet. Den här inställningen är effektiv när ”DPL Music” har valts.
Ställa in användning av Mono Mix Justera fördröjning för Läppsynkfunktionen Aktiverar/inaktiverar mono ljudutmatning. Denna funktion kan endast användas när ljudprogram är satt till ”5ch Stereo”. Justerar manuellt fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud när ”Select” har värdet ”Manual”. Du kan finjustera tajmingen för det utmatade ljudet när ”Select” har värdet ”Auto”.
Ställa in skala för volymvisning Ställa in gränsvärdet för volymen Växlar skalan för volymvisningen. Ställer in gränsvärdet för volym som justeras genom att använda knappar som VOLUME-knapparna på fjärrkontrollen. Setup-menyn ”Sound” > ”Volume” > ”Scale” Setup-menyn ”Sound” > ”Volume” > ”Max Volume” Inställningar dB Visar volymen i enheten ”dB”. 0-97 Visar volymen i numeriskt värde (0,5 till 97,0).
Konfigurera inställningarna för strömförsörjning Ställ in väntetid innan automatisk övergång till standby-läge Anger väntetid innan automatisk övergång till standby-läge. Setup-menyn ”ECO” > ”Auto Power Standby” Inställningar Off Försätter inte automatiskt receivern i standby-läge. Försätter receivern i standby-läge när du inte har utfört någon 5 minutes, 20 minutes manövrering på receivern och receivern inte har avkänt någon insignal under den valda tidsperioden.
Konfigurera funktionsinställningarna Ändrar automatiskt namnet som visas för ingångskällan på frontpanelens display Ändrar namnet manuellt som visas för ingångskällan på frontpanelens display Ändrar automatiskt ingångskällans namn som det visas på frontpanelens display. Du kan välja ett namn som skapats med funktionen Auto Rename. Tillåter att ingångskällans namn som det visas på frontpanelens display ändras manuellt.
Ställa in ingångskällor som ska hoppas över när INPUT-knappen används Justerar ljusstyrkan på frontpanelens display. Ange vilken ingångskälla som överhoppas när INPUT-knappen används. Du kan snabbt välja önskad ingångskälla genom att använda denna funktion.
Ställa in receiverns funktioner för RED/GREEN/ YELLOW/BLUE-knapparna på fjärrkontrollen Ställ in receiverns funktioner för RED/GREEN/YELLOW/BLUE-knapparna för fjärrkontrollen. Setup-menyn ”Function” > ”Remote Color Key” Inställningar Default Tilldelar funktioner för enheter anslutna till receivern med en HDMI-kabel. Den här inställningen fungerar när ”HDMI Control” är inställd på ”On”. Tilldelar receiverns ingångskällor till varje knapp. De tilldelade ingångskällorna kan ställas in separat.
Konfigurera Bluetooth®-inställningarna Ställa in användningen av Bluetooth® Standbyfunktionen Ställ in användning av Bluetooth® Aktiverar/inaktiverar Bluetooth-funktionen. Setup-menyn ”Bluetooth” > ”Bluetooth” Anger om funktionen som gör det möjligt att slå på enheten från Bluetooth-enheter (Bluetooth-standby) ska aktiveras eller inaktiveras. Om denna funktion har värdet ”On”, slås receivern på automatiskt när en åtgärd för anslutning utförs på Bluetooth-enheten.
Ställa in användningen av ljudöverföring till en Bluetooth®-apparat Anslut enheten till en Bluetooth®-apparat som tar emot ljud Aktiverar/inaktiverar funktionen Bluetooth-ljudsändning. När denna funktion är aktiverad, kan du lyssna på ljud som spelas upp på receivern med Bluetooth-högtalare/hörlurar. Upprättar en anslutning mellan receivern och Bluetooth-apparater som tar emot ljud som överförs från enheten så som högtalare och hörlurar när ”Transmitter” är satt till ”On” i ”Setup”-menyn.
Konfigurera språkinställningarna Ställa in bildskärmsspråket Välja bildskärmsspråket. Setup-menyn ”Language” Inställningar English Engelska 日本語 Japanska Français Franska Deutsch Tyska Español Spanska Русский Ryska Italiano Italienska 中文 Kinesiska Obs! Information på frontpanelens display visas bara på engelska.
Konfigurera systeminställningar (ADVANCED SETUP-menyn) Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn Grundläggande funktioner för ADVANCED SETUPmenyn Använd följande tabell för att konfigurera systeminställningar på receivern. Utför följande grundläggande förfarande för att hantera ”ADVANCED SETUP”-menyn medan du tittar på frontpanelens display. 1 2 Menypost SP IMP. Sätt receivern i standby-läge. Samtidigt som du håller ned STRAIGHT på frontpanelen, tryck på z (på/av).
Ändra frekvensinställningen för FM/AM (TU) Ange fjärrkontrollens ID (REMOTE ID) LINK MASTER OUT 2 ECO (Endast för modeller för Asien, Taiwan, Brasilien samt Central- och Sydamerika) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC REMOTE ID••ID1 VOL. MUTE VIRTUAL LINK MASTER FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR OUT 2 ECO Ändra receiverns fjärrkontroll-ID så att det matchar fjärrkontrollens ID (grundinställning: ID1).
Välja HDMI 4K signalformat (4K MODE) Växla videosignaltyp (TV FORMAT) LINK MASTER OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC TV FORMAT•NTSC LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL 4K MODE•MODE 1 FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR Växla receiverns videosignaltyp för HDMI-utgången så att den matchar formatet på TV:n. Eftersom receivern automatiskt väljer videosignaltypen så att den matchar TV:n behöver den inställningen normalt inte ändras.
Kontrollera firmwareversionen (VERSION) Återställa standardinställningarna (INIT) LINK MASTER OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC INIT••••CANCEL LINK MASTER OUT ECO VOL. MUTE VIRTUAL 2 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VERSION••xx.xx FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR Återställer standardinställningarna på receivern.
FELSÖKNING När ett problem uppstår Om problem uppstår, kontrollera först följande: n Strömmen slås inte på tillsammans med TV:n Se till att kontrollera följande om receivern inte fungerar korrekt. • Nätkablarna till receivern, TV:n och alla uppspelningsenheter (som BD/DVD-spelare) är ordentligt anslutna till ett vägguttag. • Receivern, subwoofern, TV:n och alla uppspelningsenheter (som BD/DVD-spelare) är påslagna. • Alla kablar sitter ordentligt i sina jack på varje enhet.
n Strömmen stängs omedelbart av (standby-läge) n Enheten reagerar inte l En högtalarkabel var kortsluten när receivern startades. Tvinna ihop de blottade trådarna på varje högtalarkabel ordentligt och anslut åter till enheten och högtalarna. För mer information, se följande: – ”Anslutning av högtalare” (s.15) l Den interna mikrodatorn har hängt sig på grund av en yttre elektrisk stöt (som ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet) eller på grund av att strömförsörjningen tappade spänning.
n Det går inte att välja önskad ingångskälla även om man trycker på ”INPUT” Ljudproblem n Inget ljud l Funktionen som hoppar över vissa ingångskällor är inställd. Ställ ”Input Skip” för den önskade ingångskällan i ”Setup”-menyn till ”Off”. För mer information, se följande: – ”Ställa in ingångskällor som ska hoppas över när INPUT-knappen används” (s.80) l En annan ingångskälla har valts. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång.
n Inget ljud hörs från en viss högtalare n Inget ljud hörs från subwoofern l Uppspelningskällan innehåller inga signaler för den aktuella kanalen. Du kontrollerar det med hjälp av ”Signal Information” i ”Option”-menyn. För mer information, se följande: – ”Kontrollera information om video-/ljudsignaler” (s.57) l Det valda ljudprogrammet/den valda dekodern använder inte högtalaren. Du kontrollerar det med hjälp av ”Test Tone” i ”Setup”-menyn. För mer information, se följande: – ”Utmatning av testtoner” (s.
n Endast framhögtalarna kan återge flerkanalsljud n Det hörs inget ljud från TV:n när HDMI-styrning används l TV:n är inställd på att mata ut ljudet från TV:ns högtalare. Ändra TV:ns ljudutgångsinställningar så att TV-ljudet matas ut genom de högtalare som är anslutna till receivern. l En TV som inte stöder ARC är ansluten till receivern med endast en HDMIkabel. Använd en digital optisk kabel för att göra en ljudanslutning. För mer information, se följande: – ”HDMI-anslutning med en TV” (s.
n Ingen bild (innehållet kräver HDCP 2.2-kompatibel Videoproblem HDMI-enhet) från uppspelningsenheten n Ingen video l TV:n (HDMI-ingångsjack) stöder inte HDCP 2.2. Anslut receivern till en TV (HDMI-ingångsjack) som stöder HDCP 2.2. (Varningsmeddelandet kan visas på TV-skärmen.) l En annan ingångskälla har valts på receivern. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång. l En annan ingångskälla har valts på TV:n. Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
FM/AM-radio problem USB problem n FM-mottagningen är svag eller brusig n Receivern kan inte identifiera USB-enheten l Flervägs interferensstörningar förekommer. Justera FM-antennens höjd eller riktning, eller placera den på en annan plats. l Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren. Välj FM-radiomottagning med monoljud genom att ställa in ”FM Mode” på ”Option”-menyn till ”Monaural”. Eller använd en FM-utomhusantenn.
n Inget ljud återges, eller ljudet avbryts under Bluetooth® problem uppspelning med Bluetooth®-anslutning n Det går inte att länka receivern med en Bluetooth®- l Volymen på Bluetooth-enheten är för låg. Vrid upp volymen på Bluetooth-enheten. l Bluetooth-enheten är inte inställd att sända ljudsignaler till receivern. Växla ljudutmatningen för Bluetooth till receivern. l Bluetooth-anslutningen har avslutats. Upprätta en Bluetooth-anslutning mellan Bluetooth-enheten och receivern igen.
Felindikationer på frontdisplayen Felindikationer på frontdisplayen Se följande tabell när felmeddelande visas på frontpanelens display. Meddelande Orsak Åtgärd Access error Receivern kan inte komma åt USB-enheten. Stäng av receivern och anslut åter USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan USBenhet. Check SP Wires Högtalarkablarna är kortslutna. Tvinna noggrant ihop de blottade trådarna på kablarna och anslut dem ordentligt till receivern och högtalarna.
TILLÄGG Ingångs-/utgångsjack och kablar Video-/ljud-jack (Stereo-minijack) Ljudjack Använd en stereokabel med miniplugg. n HDMI-jack n OPTICAL-jack Överför digital video och digitalt ljud via ett enda jack. Använd en HDMI-kabel. Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital optisk kabel. Om det finns en skyddshätta på kabeländan, ta bort den innan kabeln används. Stereokabel med miniplugg HDMI-kabel Digital optisk kabel OPTICAL Obs! ▪ Använd en 19-stifts HDMI-kabel med HDMI-logotypen.
Ordlista Ordlista för ljudinformation DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio är ett avancerat förlustfritt ljudformat som utvecklats för att ge en hemmabioupplevelse i HD med samma kvalitet som studiomastern av DTS, Inc. DTS-HD Master Audio kan överföra upp till åtta kanaler av ljud i 96 kHz/24-bitar (upp till sex kanaler av ljud i 192 kHz/24-bitar) samtidigt. Denna teknik används för ljudet på BD (Blu-ray Disc).
WMA (Windows Media Audio) x.v.Color Ett av de format för komprimerat ljud som utvecklats av Microsoft Corporation. Med psykoakustisk teknik uppnår denna komprimeringsmetod en hög komprimeringsgrad. Enligt rapporter ska den kunna komprimera datakvantiteten till ungefär en tjugondel och samtidigt bibehålla en viss nivå på ljudkvaliteten. ”x.v.Color” är en teknik som HDMI -specifikationen har stöd för. Det är en mer omfattande färgrymd än sRGB, och tillåter uttryck av färger som hittills inte varit möjligt.
Enheter och filformat som stöds Videosignalflöde Bluetooth®-enheter som stöds Videosignalflöde Följande Bluetooth-enheter kan användas av enheten. • Bluetooth-enheter som stöder A2DP kan användas. • Funktion på alla Bluetooth-enheter kan inte garanteras. Videosignaler som tas emot från en videoenhet som är ansluten till receivern matas ut till en TV, enligt följande. Videoenhet Receivern TV USB-enheter som stöds Följande USB-enheter kan användas av enheten.
Ytterligare information om HDMI (Exempel) HDMI-styrning och synkroniserade operationer Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Om du ansluter en TV som stöder HDMI-styrning till receivern med en HDMI-kabel, kan du styra receivern (på-/ avslagning, volym m.m.) från TV:ns fjärrkontroll. Du kan också styra externa enheter (som HDMI-styrningskompatibla BD/DVD-spelare) anslutna till receivern med en HDMI-kabel.
4 5 6 Audio Return Channel (ARC) Slå på receivern och uppspelningsenheterna och slå därefter på TV:n. ARC ger möjlighet att mata in TV-ljud till receivern med HDMI-kabeln som överför videosignalen till TV:n. Kontrollera följande efter HDMI Control-inställningarna. Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern. Kontrollera att ingången som uppspelningsenheten är ansluten till på enheten är vald.
HDMI-signalkompatibilitet Kontrollera följande HDMI-signal används av enheten. • Vid uppspelning av CPPM-kopieringsskyddad DVD-Audio, kan det hända, beroende på typen av DVD-spelare, att video- och ljudsignaler inte matas ut. • Receivern är inte kompatibel med HDCP-inkompatibla HDMI- eller DVI-enheter. Mer information finns i bruksanvisningen för respektive enhet.
Varumärken Varumärken Google Noto teckensnitt Nedan visar de varumärken som används i denna anvisning. Copyright © juni 2015, Google (https://www.google.com/get/noto/#sans-lgc), med Reserved Font Name Noto Sans Version 1.004. Den här produkten har följande teckensnitt. Copyright © juni 2015, Google (https://www.google.com/get/noto/help/cjk/), med Reserved Font Name Noto Sans CJK Version 1.004. Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Tekniska data HDMI Tekniska data Egenskaper för HDMI: • 4K UltraHD Video (inklusive 4K/60, 50Hz 10/12bit), 3D Video, ARC (Audio Return Channel), HDMI Control (CEC), Auto Lip Sync, Deep Color, ”x.v.Color”, HD-ljuduppspelning, valbar HDMI ingång i HDMI standbyläge, 21:9 bildförhållande, BT.2020 färgåtergivning, HDR-kompatibel (HDR10, Dolby Vision, HLG) Specifikationerna för denna receiver är som följer.
USB Uteffekt (1 kanal driven) Anpassad för Mass Storage Class USB-minne • [Modeller för USA och Kanada] (1 kHz, 0,9 % THD, 8 Ω) • [Övriga modeller] (1 kHz, 0,9% THD, 6 Ω) – Fram L/R, Mitt, Surround L/R Strömförsörjningskapacitet: 0,5 A Bluetooth Högsta effektiva uteffekt (1 kanal driven) • [Modeller för USA och Kanada] Bluetooth-version • Ver. 2.
Kanalseparation 50 dB ljuddämpningskänslighet (IHF, 1 kHz, 100 % MOD.) MUTE, –80 dB till +16,5 dB • Steg 0,5 dB ±6 dB/0,5 dB, steg om 50 Hz • Övergångsfrekvens, bas • Diskantförstärkning/-dämpning • Mono 65 dB • Stereo 64 dB Övertonsdistorsion (IHF, 1 kHz) Egenskaper för tonkontroller • Basförstärkning/-dämpning 3 μV (20,8 dBf) Signalbrusförhållande (IHF) Volymkontroll • Omfång • Mono 70 dB/50 dB eller mer • AV 2 o.s.v.
Effektförbrukning i standby-läge • HDMI-styrning Av, Standby Through Av, Bluetooth Standby Av 0,2 W • HDMI-styrning På, Standby Through Auto (HDMI inga signaler), Bluetooth Standby Av 1,2 W • HDMI-styrning På, Standby Through På (HDMI inga signaler), Bluetooth Standby Av 1,2 W • HDMI-styrning Av, Standby Through Av, Bluetooth Standby På 0,2 W • HDMI-styrning På, Standby Through Auto (HDMI inga signaler), Bluetooth Standby På 1,2 W • HDMI-styrning På, Standby Through På (HDMI inga signaler), Blueto
Grundinställningar Grundläggande inställningar för Option-menyn Grundläggande inställningar för Setup-menyn Grundinställningarna för ”Option”-menyn är som följer. Grundinställningarna för ”Setup”-menyn är som följer. Treble, Bass Bypass (0,0 dB) Tone Control * När både ”Treble” och ”Bass” är 0,0 dB, ”Bypass” visas.
Function Input Rename • HDMI 1-4 Auto • Övriga Manual (Endast för AUX, TUNER, USB ”Manual” kan väljas.) Input Skip Dimmer Memory Guard Remote Color Key Off 0 Off Default On • Bluetooth Standby On Audio Send • Transmitter • Device Search SP IMP.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.