Sintoamplificatore AV Manuale di istruzioni • Questa unità è un prodotto per apprezzare video e musica a casa. • Questo manuale spiega le preparazioni e le operazioni per gli utenti di tutti i giorni dell'unità. • Prima di utilizzare l’unità, leggere il “Guida introduttiva” fornito.
INDICE PRIMA DI UTILIZZARE L’UNITÀ 4 7 Accessori.................................................................................................... 4 Come utilizzare questo manuale............................................................. 4 Telecomando............................................................................................. 4 Messaggi di errore.........................................................................................................................................
CONFIGURAZIONI 51 Dispositivi e formati di file supportati.................................................. 79 Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione)................... 51 Formati di file.......................................................................................................................................................................... 79 Dispositivi supportati...........................................................................................................
PRIMA DI UTILIZZARE L’UNITÀ Accessori Telecomando Controllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto. Il telecomando fornito va usato nel modo seguente. £ Antenna AM Inserire le batterie £ Antenna FM Inserire le batterie attenendosi alle indicazioni. * A seconda della regione di acquisto viene fornito uno degli accessori suindicati.
CARATTERISTICHE Applicazioni dell’unità L’unità è dotata di una vasta gamma di funzioni utili. La modalità ECO (funzione di risparmio energetico) consente di creare un sistema di home theatre ecologico Supporta un sistema di diffusori da 2 a 5.1 canali I propri spazi acustici preferiti sono disponibili in vari stili. Quando la modalità ECO è attiva, è possibile ridurre il consumo di energia dell’unità. • “Modalità ECO” (pag.
Riproduzione dell’audio della TV con audio surround mediante un solo cavo HDMI (Audio Return Channel: ARC) Applicazioni utili L’applicazione utile per i collegamenti e le operazioni dell’unità è descritta di seguito. n Applicazione per tablet “AV SETUP GUIDE” Quando si utilizza una TV compatibile con ARC, è sufficiente un solo cavo HDMI per la trasmissione del segnale video alla TV, la ricezione dell’audio dalla TV e la trasmissione dei segnali di controllo HDMI. • “Collegamento di una TV” (pag.
Nomi e funzioni delle parti I nomi dei componenti e le funzioni dell’unità e del telecomando in dotazione sono descritti di seguito. Pannello anteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 YPAO MIC INFO MEMORY (PAIRING) PRESET FM AM TUNING VOLUME SCENE BD DVD CD TV RADIO AUX PHONES INPUT TONE CONTROL USB STRAIGHT PROGRAM SILENT CINEMA AUDIO A 1 z Tasto (accensione) Accende o spegne (mette in standby) l’unità.
Display anteriore (indicatori) 2 1 3 5 7 6 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT 4 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR 8 9 1 HDMI Si accende durante la ricezione o la trasmissione dei segnali HDMI. OUT Si accende durante la trasmissione dei segnali HDMI. 2 Indicatore Bluetooth Si accende quando l’unità è collegata a un dispositivo Bluetooth. 3 CINEMA DSP Si accende quando CINEMA DSP (pag. 33) è in funzione.
Pannello posteriore 2 1 5 ▪ L’area circostante le prese di uscita audio/video è contrassegnata in bianco sul prodotto reale per impedire collegamenti errati. 1 Presa HDMI OUT Per il collegamento a una TV compatibile con HDMI e la trasmissione dei segnali video e audio (pag. 18). Quando si utilizza la funzione ARC, il segnale audio della TV può essere trasmesso anche tramite la presa HDMI OUT.
Telecomando 1 1 Trasmettitore di segnali del telecomando Trasmette i segnali infrarossi. 2 Accende o spegne (mette in standby) l’unità. SLEEP BD DVD TV STRAIGHT 5 CD RADIO ENHANCER BASS Premendo ripetutamente questo tasto, sarà possibile determinare dopo quanto tempo (120 min, 90 min, 60 min, 30 min, off) l’unità passerà in modalità standby. 4 Tasti SCENE PROGRAM Selezionano la sorgente di ingresso e il programma sonoro registrati con un solo tocco.
PREPARATIVI Procedura di configurazione generale 1 Posizionamento dei diffusori........................................................................................................... (p.12) 2 Collegamento dei diffusori............................................................................................................... (p.16) 3 Collegamento di una TV/dei dispositivi di riproduzione............................................................... (p.18) 4 Collegamento delle antenne FM/AM..........
1 Posizionamento dei diffusori Selezionare il layout preferito in base al numero di diffusori in uso e posizionare i diffusori e il subwoofer nella stanza. Questa sezione descrive alcuni esempi indicativi di layout dei diffusori. Avviso ▪ (Solo modelli per USA e Canada) Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm. Quando si collegano diffusori da 6 ohm, impostare l’impedenza dei diffusori dell’unità su “6 Ω MIN”.
Layout tipici dei diffusori n Sistema a 5.1 canali n Sistema a 5.1 canali (Virtual CINEMA FRONT) Si consiglia di utilizzare questo layout dei diffusori, il quale è in grado di ottimizzare le prestazioni dell’unità. Si consiglia di usare questo layout dei diffusori quando non è possibile posizionare questi ultimi nella parte posteriore dell’ambiente di ascolto. 1 2 1 2 4 9 3 4 Tipo di diffusore Centrale Surround (S/D) Subwoofer Abbr.
Altri layout dei diffusori Sono altresì disponibili i seguenti layout dei diffusori. n Sistema a 3.1 canali n Sistema a 2.
Impostazione dell’impedenza dei diffusori (Solo modelli per USA e Canada) Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm. Se si collegano diffusori da 6 ohm, impostare l’impedenza dei diffusori su “6 Ω MIN”. 1 2 Prima di collegare i diffusori, inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente. Tenere premuto STRAIGHT sul pannello anteriore e premere z (accensione). z (accensione) STRAIGHT 3 Controllare che “SP IMP.
2 Collegamento dei diffusori Collegare all’unità i diffusori posizionati nella stanza. I diagrammi che seguono forniscono collegamenti per un sistema a 5.1 canali, utilizzato come esempio. Per gli altri sistemi, collegare i diffusori facendo riferimento al diagramma dei collegamenti per il sistema a 5.1 canali. Avviso ▪ Prima di collegare i diffusori, rimuovere il cavo di alimentazione dell’unità dalla presa di corrente e spegnere il subwoofer. ▪ Il diffusore è dotato di polarità (+/-).
n Collegamento dei diffusori centrali/surround Collegamento dei cavi dei diffusori 1 I cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare tra loro i terminali negativi (-) dell'unità e il diffusore, l'altro per collegare i terminali positivi (+). Se i fili sono di colore diverso per evitare confusione, collegare il filo nero al terminale negativo e l'altro filo al terminale positivo.
3 Collegamento di una TV/dei dispositivi di riproduzione L’unità è dotata di varie prese di ingresso, tra cui quelle HDMI, che consentono di collegare diversi tipi di dispositivi di riproduzione. Per informazioni su come collegare un dispositivo Bluetooth o un dispositivo di memorizzazione USB, consultare le pagine successive. • Collegamento di un dispositivo di Bluetooth (pag. 42) • Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB (pag.
Collegamento di una TV n Collegamento per video composito Collegare la TV all’unità in modo che i segnali video ricevuti dall’unità possano essere trasmessi sulla TV. Sull’unità è anche possibile riprodurre l’audio della TV. Per ottimizzare le prestazioni dell’unità si consiglia di collegare la TV con un cavo HDMI. Quando si collega un dispositivo video a un cavo video con spina RCA, collegare la TV alla presa MONITOR OUT (VIDEO).
n Collegamento per video composito Collegamento di dispositivi video (ad esempio lettori BD/DVD) Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video con spina RCA e un cavo audio (coassiale digitale o cavo stereo con spina RCA). Scegliere una serie di prese di ingresso sull’unità, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo video. Collegare all’unità dispositivi video quali i lettori BD/DVD, le set-top box (STB) e le console di gioco.
n Modifica della combinazione delle prese di ingresso 3 video/audio Premere OPTION. SLEEP Se la combinazione di prese di ingresso video/audio disponibile sull’unità non corrisponde al dispositivo video, modificare la combinazione in base alle prese di uscita del dispositivo. È possibile collegare un dispositivo video che dispone delle prese di uscita video/audio indicate di seguito.
Collegamento di dispositivi audio (ad esempio lettori CD) Collegare dispositivi audio quali i lettori CD e MD all’unità. Scegliere uno dei seguenti collegamenti, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo audio. Prese di uscita audio su un dispositivo audio Collegamento alla presa sul pannello anteriore Utilizzare la presa AUX sul pannello anteriore per collegare temporaneamente all’unità dispositivi quali lettori audio portatili.
4 Collegamento delle antenne FM/AM 5 Collegamento del cavo di alimentazione Collegare le antenne FM/AM in dotazione all’unità. Fissare l’estremità dell’antenna FM a una parete e posizionare l’antenna AM su una superficie piana. Avvertenza (solo modelli per Taiwan, Brasile e generici) Impostare l’interruttore VOLTAGE SELECTOR dell’unità PRIMA di inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente.
6 Selezione della lingua per il menu sullo schermo Selezionare la lingua desiderata per il menu sullo schermo. 1 2 6 Premere z (accensione sintoamplificatore) per accendere l’unità. Nota Le informazioni sul display anteriore sono solo in inglese. Accendere la TV e cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video proveniente dall’unità (presa HDMI OUT). Nota Le operazioni sullo schermo della TV sono possibili solo quando la TV è collegata all’unità tramite HDMI.
7 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza tra i diffusori e la posizione di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri acustici, per l’ambiente di ascolto.
5 7 Per avviare la misurazione, utilizzare i tasti cursore per selezionare “Avvio” e premere ENTER. Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “SALVA” e premere ENTER. La misurazione inizia entro 10 secondi. Premere di nuovo ENTER per avviare la misurazione immediatamente. Nota Per sospendere temporaneamente la misurazione, premere RETURN e attenersi alla procedura descritta nei “Messaggi di errore” (pag. 27). Al termine della misurazione, sulla TV compare la seguente schermata.
Messaggi di errore Se compare un messaggio di errore durante la misurazione, risolvere il problema ed eseguire di nuovo la misurazione YPAO. Messaggio di errore Schermo TV 2 ECO E-5:NOISY E-2: no SP surr. (E-2:NO SUR SP) Impossibile rilevare uno dei diffusori surround. E-5: rumore ecces. (E-5:NOISY) I disturbi sono troppo forti. Fare silenzio nella stanza e ripetere la misurazione YPAO. Se si seleziona “CONTINUA”, la misurazione YPAO viene ripetuta ignorando i disturbi rilevati.
Messaggi di avviso Se viene visualizzato un messaggio di avviso dopo la misurazione, è comunque possibile salvare i risultati della misurazione attenendosi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Si consiglia tuttavia di eseguire di nuovo la misurazione YPAO per utilizzare l’unità con le impostazioni ottimali per i diffusori. Messaggio di avviso Causa Rimedio Controllare i collegamenti dei cavi (+/-) del diffusore interessato dal problema.
RIPRODUZIONE Procedura di base per la riproduzione Eseguire la riproduzione 1 2 3 Accendere i dispositivi esterni (ad esempio la TV o il lettore BD/ DVD) collegati all’unità. Fare riferimento al manuale di istruzioni fornito con il dispositivo esterno. Per maggiori dettagli sulle seguenti operazioni, fare riferimento alle pagine corrispondenti: ▪ “Ascolto delle trasmissioni FM/AM” (pag. 37) ▪ “Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo Bluetooth®” (pag.
Scelta delle informazioni visualizzate sul display anteriore 1 Premere ripetutamente INFO per selezionare una delle varie voci del display.
Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE) La funzione SCENE consente di selezionare la sorgente d’ingresso assegnata e il programma sonoro, nonché di attivare o disattivare Compressed Music Enhancer, con un solo tocco. Registrazione di una scena 1 Selezione di una scena registrata 1 ▪ Selezionare una sorgente d’ingresso (pag. 29) ▪ Selezionare un programma sonoro (pag. 32) o la decodifica diretta (pag.
Selezione della modalità sonora Per ascoltare musica compressa. L’unità è dotata di vari programmi sonori e decoder surround che consentono di riprodurre varie sorgenti con la modalità sonora preferita (ad esempio l’effetto di campo sonoro o la riproduzione stereo). • Abilitare Compressed Music Enhancer premendo ENHANCER (pag. 36). Questa modalità consente di ascoltare con piacere musica compressa da dispositivi Bluetooth, USB, ecc. poiché dona alla musica un'ulteriore profondità e ampiezza (pag. 36).
Ascolto degli effetti di campo sonoro (CINEMA DSP) Drama Questo programma dispone di un riverbero costante adatto ad una vasta gamma di generi di film, dai drammi ai musical e le commedie. Il riverbero è modesto, ma sufficientemente stereofonico. Gli effetti sonori e la musica di sottofondo vengono riprodotti con un eco moderato che non ha effetti negativi sull’articolazione dei dialoghi. L’ascolto per lunghi periodi di tempo non procura alcuna stanchezza.
n Programmi sonori adatti per la musica (MUSIC) n Programmi sonori adatti per la riproduzione stereo (STEREO) I programmi sonori riportati di seguito sono stati ottimizzati per ascoltare le sorgenti musicali. È possibile selezionare la riproduzione stereo. Hall in Munich Questo programma simula una sala da concerto di Monaco con circa 2,500 posti dotata di eleganti pannelli in legno per gli arredi interni. Diffonde un riverbero delicato e ricco, che crea un’atmosfera rilassante.
n Riproduzione di sorgenti a 2 canali in multicanale Ascolto della riproduzione non processata (decodificatore surround) È possibile riprodurre le sorgenti d’ingresso senza che vengano applicati effetti di campo sonoro. Il decodificatore surround consente di ascoltare l’audio multicanale non processato da sorgenti a 2 canali. L’eventuale sorgente multicanale inviata funziona come la modalità di decodifica diretta. Per ulteriori informazioni su ogni decodificatore, vedere “Glossario” (pag. 77).
Miglioramento dei bassi (Bassi extra) Riproduzione di formati digitali compressi (come MP3, ecc.) con suoni potenziati (Compressed Music Enhancer) la funzione Bassi extra consente di usare suoni bassi migliorati, indipendentemente dalle dimensioni dei diffusori anteriori e della presenza o meno del subwoofer. 1 Premere BASS. Ogni volta che si preme il tasto, la modalità Bassi extra viene attivata o disattivata.
Ascolto delle trasmissioni FM/AM È possibile sintonizzarsi a una stazione radio specificandone la frequenza o selezionandola tra quelle registrate. 4 5 Nota ▪ Le frequenze radio variano a seconda del paese o della regione in cui l’unità è in uso. Nelle spiegazioni di questa sezione viene utilizzata una schermata con frequenze utilizzate nei modelli per GB ed Europa. ▪ Se la ricezione della radio non è ottimale, regolare la direzione delle antenne FM/AM.
2 Registrazione delle stazioni radio preferite (preselezionate) Premere ripetutamente TUNING per selezionare una frequenza. Tenere premuto il tasto per circa un secondo per avviare la ricerca automatica della stazione. È possibile registrare fino a 40 stazioni radio preselezionate. Una volta registrate le stazioni, è possibile sintonizzarsi con facilità selezionandone i numeri di preselezione.
4 n Registrazione manuale di una stazione radio Per avviare il processo Auto Preset, premere ENTER. Selezionare una stazione radio manualmente e registrarla in un numero di preselezione. “SEARCH” viene visualizzato durante Auto Preset OUT 1 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER 2 ECO 01:FM 87.50MHz VOL.
n Selezione di una stazione preselezionata n Cancellazione delle stazioni preselezionate Sintonizzare una stazione radio registrata selezionandone il numero di preselezione. Cancellare le stazioni radio registrate nei numeri di preselezione. 1 2 1 Premere FM/AM per selezionare “TUNER” come sorgente di ingresso. 2 3 Premere ripetutamente PRESET per selezionare la stazione radio desiderata.
Sintonizzazione Radio Data System n Ricezione automatica delle informazioni sul traffico (solo modelli per Regno Unito e Europa) Radio Data System è un sistema di trasmissione dati usato dalle stazioni in FM di molti paesi. L’unità è in grado di ricevere vari tipi di dati Radio Data System, ad esempio “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” e “Clock Time”, quando è sintonizzata su un’emittente Radio Data System.
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo Bluetooth® Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo Bluetooth (come uno smartphone). È inoltre possibile ascoltare l'audio riprodotto sull'unità utilizzando diffusori/cuffie Bluetooth. Vedere anche il manuale di istruzioni del dispositivo Bluetooth. 2 Tenere premuto MEMORY sul pannello anteriore o sul telecomando per più di 3 secondi. Sul display anteriore appare “Searching…”.
Riproduzione dei contenuti di un dispositivo Bluetooth® Ascolto di audio utilizzando diffusori/cuffie Bluetooth® Collegare un dispositivo Bluetooth accoppiato e iniziare la riproduzione. Controllare quanto segue per prima cosa: • L’accoppiamento è stato completato. • La funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth è attivata. Attenersi alla procedura seguente per stabilire una connessione Bluetooth tra diffusori/ cuffie Bluetooth e l'unità.
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB. Riproduzione dei contenuti di un dispositivo di memorizzazione USB Nota Per maggiori dettagli sui dispositivi USB compatibili, vedere “Dispositivi e formati di file supportati” (pag. 79). Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i contenuti del dispositivo di memorizzazione USB.
n Schermata di riproduzione n Schermata di ricerca 1 4 1 2 5 2 3 1 Nome elenco 2 Elenco contenuti 1 Visualizzano le impostazioni attuali di ripetizione/ordine casuale (pag. 46) e lo stato di riproduzione (ad esempio play/pausa). Visualizza l’elenco di contenuti del dispositivo di memorizzazione USB. Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere ENTER per confermare la selezione.
Per controllare la riproduzione, utilizzare i tasti seguenti del telecomando. n Impostazioni di ripetizione/ordine casuale È possibile configurare le impostazioni di ripetizione/ordine casuale per la riproduzione dei contenuti del dispositivo di memorizzazione USB.
Configurazione delle impostazioni di riproduzione per sorgenti di riproduzione diverse (menu Opzione) È possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione diverse. Questo menu è disponibile nel pannello anteriore o sullo schermo della TV in modo da poter configurare con facilità le impostazioni durante la riproduzione. 1 Voci del menu Opzione Nota ▪ Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata.
Voce Funzione n Surround/DSP (DSP/Surround) Pagina (solo modelli per Regno Unito e Europa) Progr. traffico (TrafficProgram) Ricerca automaticamente le stazioni con informazioni pag. 41 sul traffico. Ripeti (Repeat) Configura l’impostazione di ripetizione per il dispositivo di memorizzazione USB. pag. 46 Accoppiamento (Pairing) Esegue un’operazione di abbinamento tra l’unità e il proprio dispositivo Bluetooth. pag.
n Regola volume (Volume Trim) n Info segnale (Signal Info.) Consente di regolare con precisione le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso o il volume del subwoofer. Visualizza le informazioni sul segnale video/audio. Scelte Regolazione ingr. (In.Trim) Corregge le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso. Se le differenze di volume sono fastidiose quando si passa a una nuova sorgente di ingresso, utilizzare questa funzione per correggerle.
n Uscita video (Video Out) Seleziona un segnale video da trasmettere con la sorgente audio scelta. È possibile, per esempio, guardare il video mentre si ascolta la radio. Sorgenti di ingresso AUDIO, TUNER, USB, Bluetooth, AUX Impostazioni Spento (Off) Non trasmette segnali video. HDMI 1-4, AV 1-3 Trasmette i segnali video ricevuti attraverso le prese di ingresso video corrispondenti.
CONFIGURAZIONI Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione) È possibile configurare le varie funzioni dell’unità utilizzando il menu visualizzato sullo schermo della TV. Nota Le operazioni sullo schermo della TV sono possibili solo quando la TV è collegata all’unità tramite HDMI. Se la TV non è collegata in questo modo, effettuare le operazioni desiderate sul display anteriore. 1 2 3 Premere SETUP. Utilizzare i tasti cursore per selezionare un menu e premere ENTER.
Voci del menu Configurazione Menu Voce Configurazione Speaker HDMI Funzione Determina se un subwoofer è collegato o meno. pag. 54 Fronte Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. pag. 54 Centro Determina se è collegato un diffusore centrale e le relative dimensioni. pag. 54 Surround Determina se sono collegati diffusori surround e le relative dimensioni. pag.
Menu ECO Funzione Voce Funzione Standby automatico Imposta il periodo di tempo per la funzione di standby automatico. pag. 61 Modalità ECO Attiva/disattiva la modalità ECO (modalità di risparmio energetico). pag. 61 Rinomina ingresso Modifica il nome della sorgente d’ingresso visualizzato sul display anteriore. pag. 62 Ignora ingresso Impostare quale sorgente di ingresso viene ignorata quando si preme il tasto INPUT. pag. 63 Reg. luminosità Regola la luminosità del display anteriore. pag.
Speaker Configura manualmente le impostazioni dei diffusori. Fronte Nota Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Impostazioni n Configurazione Selezionare questa opzione per i diffusori di piccole dimensioni. Piccolo Configura le caratteristiche di uscita dei diffusori. Nota Selezionare questa opzione per i diffusori di grandi dimensioni.
Surround Bassi extra Determina se sono collegati diffusori surround e le relative dimensioni. Attiva/disattiva Bassi extra. Se la funzione Bassi extra è attivata consente di usare suoni bassi migliorati, indipendentemente dalle dimensioni dei diffusori anteriori e della presenza o meno del subwoofer. Impostazioni Selezionare questa opzione per i diffusori di piccole dimensioni.
n Livello n Regolazione manuale dell’equalizzatore 1 2 Regola il volume di ciascun diffusore. Scelte Fronte S, Fronte D, Centro, Surround S, Surround D, Subwoofer Intervallo di impostazione Da -10,0 dB a +10,0 dB (con incrementi di 0,5 dB) 3 Impostazione predefinita Fronte S, Fronte D, Subwoofer: 0,0 dB Altri: -1,0 dB 4 Selezione EQ Per uscire dal menu, premere SETUP. n Tono di prova Seleziona il tipo di equalizzatore da utilizzare.
HDMI Configura le impostazioni HDMI. n Upscaling 4K Nota Attiva/disattiva la funzione di upscaling. Quando è attivata, è visualizzato il contenuto 1080p a una risoluzione 4K. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Impostazioni n Controllo HDMI Attiva/disattiva Controllo HDMI (pag. 80). Impostazioni Spento Disattiva la funzione di upscaling. Acceso Attiva la funzione di upscaling. n Ingresso audio TV Disattiva Controllo HDMI. Attiva il Controllo HDMI.
n Sinc. standby n SCENA Determinare se utilizzare il controllo HDMI per collegare la modalità di standby dell'unità all'alimentazione dell’unità se “Controllo HDMI” è impostato su “Acceso”. Attiva/disattiva la riproduzione di collegamento SCENA se “Controllo HDMI” è impostato su “Acceso”.
Suono Configura le impostazioni di uscita audio. Centra immagine Nota Regola il posizionamento centrale (effetto di ampliamento) del campo sonoro anteriore. Regolarlo più alto per rafforzare il posizionamento centrale (effetto di ampliamento minore) oppure più basso per indebolirlo (effetto di ampliamento maggiore). Questa impostazione ha effetto se “Neo:6 Music” è selezionato. Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
Regolazione Gamma dinamica Regola manualmente il ritardo tra l’uscita video e audio se “Seleziona” è impostato su “Manuale”. È possibile regolare con precisione il tempo di uscita dell’audio se “Seleziona” è impostato su “Automatica”. Seleziona il metodo di regolazione della gamma dinamica per la riproduzione dell’audio bitstream (segnali Dolby Digital e DTS). Impostazioni Intervallo di impostazione Da 0 ms a 500 ms (con incrementi di 1 ms) Massima Produce l’audio senza regolare la gamma dinamica.
ECO Configura le impostazioni di alimentazione. Nota Le impostazioni predefinite sono sottolineate. n Standby automatico Imposta il periodo di tempo per la funzione di standby automatico. Impostazioni Spento Non imposta automaticamente l’unità in modalità standby. 20 minuti Imposta l’unità in modalità standby se non la si utilizza e se l’unità non ha rilevato segnali in ingresso per il tempo specificato.
Funzione Configura le funzioni che semplificano l’uso dell’unità. Procedura per rinominare manualmente Nota Le impostazioni predefinite sono sottolineate. 1 n Rinomina ingresso 2 Modifica il nome della sorgente d’ingresso visualizzato sul display anteriore. È inoltre possibile selezionare un nome creato dalla funzione Auto Rename. 3 Impostazione predefinita HDMI 1-4: Automatica Altri: Manuale (Per USB, Bluetooth, AUX può essere selezionato solo “Manuale”).
n Ignora ingresso n Reg. luminosità Impostare quale sorgente di ingresso viene ignorata quando si preme il tasto INPUT. È possibile selezionare velocemente la sorgente d’ingresso desiderata utilizzando questa funzione. Regola la luminosità del display anteriore.
n Tasto col. remoto Bluetooth Impostare le funzioni dell’unità per il tasto RED/GREEN/YELLOW/BLUE sul telecomando. Configura le impostazioni Bluetooth. Impostazioni n Bluetooth Predefinito Assegna le funzioni dei dispositivi di riproduzione collegati all’unità mediante un cavo HDMI. Attiva/disattiva la funzione Bluetooth (pag. 42). Impostazioni Assegna le sorgenti di ingresso dell’unità a ciascun tasto. Le sorgenti di ingresso assegnate possono essere impostate separatamente.
n Uscita audio Lingua Configura le impostazioni Bluetooth quando l'unità è utilizzata come trasmettitore audio Bluetooth. Seleziona una lingua per il menu sullo schermo. Nota Trasmettitore Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Attiva/disattiva la funzione di trasmettitore audio Bluetooth. Quando questa funzione è attivata, è possibile ascoltare l'audio riprodotto sull'unità utilizzando diffusori/cuffie Bluetooth (pag. 43).
Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP) Configurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore. 1 2 Voci del menu ADVANCED SETUP Impostare l’unità in modalità standby. Nota Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Tenere premuto STRAIGHT sul pannello anteriore e premere z (accensione). Voce SP IMP. z (accensione) REMOTE ID 3 4 5 STRAIGHT Premere PROGRAM per selezionare una voce. Premere STRAIGHT per selezionare un’impostazione.
Selezione dell’ID del telecomando (REMOTE ID) OUT Cambio del tipo di segnale video (TV FORMAT) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER 2 ECO REMOTE ID••ID1 LINK MASTER OUT Impostazione predefinita Modelli per U.S.A., Canada, Corea, Taiwan e generici: NTSC Altri modelli: PAL Per selezionare ID1, tenere premuti insieme il tasto cursore (e) e SCENE (BD/DVD) per più di 3 secondi.
Selezione del formato di segnale HDMI 4K (4K MODE) LINK MASTER OUT 2 ECO Aggiornamento del firmware (UPDATE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 4K MODE•MODE 1 LINK MASTER OUT MODE 1 Segnali 4K in ingresso/in uscita mostrati nella tabella seguente. A seconda del dispositivo connesso o dei cavi HDMI, il video potrebbe non essere visualizzato correttamente. In questo caso, selezionare “MODE 2”.
APPENDICE Domande frequenti Si desidera impedire che le impostazioni vengano modificare per errore... Qui di seguito sono riportate le domande frequenti dei clienti con le relative risposte. Il nuovo sistema di diffusori non produce un bilanciamento ottimale dell’audio... È possibile proteggere le impostazioni configurate nell’unità (ad esempio le impostazioni dei diffusori) utilizzando “Controllo memoria” nel menu “Configurazione” (pag. 63).
Risoluzione dei problemi Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.
Problema Non è possibile controllare l’unità con il telecomando. Non è possibile selezionare la sorgente di ingresso desiderata anche se viene premuto “INPUT”. I tasti RED/GREEN/YELLOW/BLUE del telecomando non funzionano. Causa Rimedio L’unità è al di fuori della distanza operativa. Utilizzare il telecomando entro la distanza operativa (pag. 4). Le batterie si stanno esaurendo. Sostituire le batterie con altre nuove.
Problema Il subwoofer non produce alcun suono. Il dispositivo di riproduzione collegato all’unità mediante HDMI non emette alcun suono. Causa Rimedio La sorgente di riproduzione non contiene Low Frequency Effect (LFE) o segnali a bassa frequenza. Per effettuare il controllo, impostare “Bassi extra” nel menu “Configurazione” su “Acceso” per emettere i componenti a bassa frequenza del canale anteriore dal subwoofer (pag. 55). L’uscita del subwoofer è disattivata. Eseguire la misurazione YPAO (pag.
Video Problema Nessun video. Il dispositivo di riproduzione collegato all’unità mediante HDMI non emette alcun segnale video. Il dispositivo di riproduzione collegato all’unità mediante HDMI non emette alcuna immagine (i contenuti richiedono un dispositivo HDMI compatibile con HDCP 2.2). Causa Rimedio Sull’unità è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso adatta con i tasti di selezione dell’ingresso. Sulla TV è selezionata un’altra sorgente di ingresso.
Radio FM/AM Problema Causa Rimedio Ci sono interferenze dovute a percorsi multipli. Regolare l’altezza o l’orientamento dell’antenna FM oppure spostarla. La ricezione della radio in FM è debole o disturbata. L’unità è troppo lontana dal ripetitore della stazione FM. Per selezionare la ricezione radio FM mono “Modalità FM” nel menu “Opzione” su “Mono” (pag. 37). La ricezione della radio in AM è debole o disturbata.
Bluetooth® Problema Non è possibile abbinare l’unità a un dispositivo Bluetooth. Impossibile eseguire un collegamento Bluetooth. Causa Rimedio È collegato un altro dispositivo Bluetooth. Chiudere la connessione Bluetooth attuale ed eseguire l’accoppiamento con il nuovo dispositivo. L’unità e il dispositivo sono troppo lontani tra loro. Avvicinare il dispositivo all’unità. Nelle vicinanze vi è un dispositivo (forno a microonde, LAN wireless, ecc.) che emette segnali nella banda di frequenza a 2.
Indicazioni di errore sul display anteriore Fare riferimento alla tabella sotto riportata quando compare il messaggio di errore sul display anteriore. Messaggio Causa Access error L’unità non è in grado di accedere al dispositivo di memorizzazione Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo di memorizzazione USB. Se il problema persiste, provare a USB. utilizzare un altro dispositivo di memorizzazione USB. Rimedio Check SP Wires Corto circuito dei cavi dei diffusori.
Glossario Segue un glossario dei termini tecnici utilizzati nel presente manuale. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio è un formato audio senza perdite avanzato sviluppato da DTS, Inc per utilizzare l’alta definizione dell’home theater combinata con la qualità studio master. DTS-HD Master Audio può trasmettere un massimo di otto canali da 96 kHz/con audio a 24-bit (fino a 6 canali da 192 kHz/con audio da 24-bit). Questa tecnologia viene utilizzata per l’audio sui BD (Bluray Disc).
Tecnologie Yamaha WMA (Windows Media Audio) Uno dei formati audio digitali compressi sviluppato da Microsoft Corporation. Grazie alla tecnologie di psicoacustica, questo metodo di compressione garantisce un tasso di compressione elevato. Si dice sia in grado di comprimere la quantità di dati di circa 1/20 mantenendo un certo livello di qualità audio.
Dispositivi e formati di file supportati Flusso del segnale video L’unità può leggere i seguenti dispositivi e formati di file. Di seguito si riportano i segnali video inviati da un dispositivo video all’unità e trasmessi sulla TV. Dispositivi supportati Dispositivo video Unità TV n Dispositivi USB • L’unità è compatibile con dispositivi di memorizzazione di massa USB (per es. memorie flash o lettori audio portatili) che utilizzano il formato FAT16 o FAT32.
Informazioni su HDMI (Esempio) Seguono informazioni aggiuntive sull’HDMI. Controllo HDMI Controllo HDMI Il controllo HDMI consente di utilizzare i dispositivi esterni tramite HDMI. Collegando all’unità una TV che supporta il controllo HDMI mediante un cavo HDMI, è possibile controllare l’unità (accensione e volume) tramite operazioni effettuate con il telecomando della TV.
3 8 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “HDMI” e premere ENTER. Controllare che l’unità sia sincronizzata correttamente con la TV spegnendo la TV oppure regolandone il volume con il telecomando della TV. Nota ▪ Se il controllo HDMI non funziona in modo adeguato, il problema può essere risolto spegnendo il dispositivo di riproduzione e riaccendendolo, oppure scollegando la spina di alimentazione e ricollegandola.
Audio Return Channel (ARC) Compatibilità del segnale HDMI La funzione ARC consente di trasmettere in entrata l’audio della TV all’unità tramite cavo HDMI che trasmette il segnale video alla TV. Dopo aver impostato il Controllo HDMI controllare quanto segue. • Se si riproducono DVD audio con protezione della copia CPPM, alcuni lettori DVD potrebbero non leggere correttamente i segnali video e audio. • L’unità non è compatibile con dispositivi HDMI o DVI non compatibili con il protocollo HDCP.
Marchi di fabbrica I marchi registrati utilizzati in questo manuale sono riportati qui di seguito. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Font Google Noto Questo prodotto utilizza i seguenti font. Copyright © giugno 2015, Google (https://www.google.com/get/noto/#sans-lgc), con nome font riservato Noto Sans versione 1.004. Copyright © giugno 2015, Google (https://www.google.
Dati tecnici Segue la scheda tecnica della presente unità. HDMI Prese di ingresso Caratteristiche HDMI: • Video 4K UltraHD (inclusi 4K/60, 50 Hz 10/12 bit), Video 3D, ARC (Audio Return Channel), Controllo HDMI (CEC), Lip Sync automatico, profondità di colore, “x.v.Color”, playback di audio ad alta definizione, rapporto d’aspetto 21:9, colorimetria BT.
USB Sezione audio Compatibile con dispositivi di archiviazione di massa USB Potenza di uscita nominale (2 canali condotti) Capacità di alimentazione corrente: 0,5 A • [Modelli per U.S.A. e Canada] (da 20 Hz a 20 kHz, 0,09% THD, 8 Ω) • [Altri modelli] (da 20 Hz a 20 kHz, 0,09% THD, 6 Ω) – Anteriore S/D Bluetooth 70 W+70 W • [Modelli per USA e Canada] (1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω) Bluetooth versione • Ver. 2.
Uscita/impedenza nominale presa cuffie • AV 2 e così via (1 kHz, 50 mV, 8 Ω) Rapporto segnale video/rumore 50 dB o superiore 100 mV/470 Ω Sezione FM Risposta in frequenza • AV 2 e così via su anteriore (da 10 Hz a 100 kHz) +0/-3 dB Gamma di sintonia • [Modelli per USA e Canada] Rapporto segnale/rumore (rete IHF-A) • AV 2 ecc.
Consumo elettrico 260 W Consumo in modalità standby • Controllo HDMI Spento – [Modelli per Taiwan, Brasile e generici] 0,5 W – [Altri modelli] 0,3 W • Controllo HDMI Acceso (nessun segnale) 0,9 W • Standby Bluetooth Acceso 0,6 W • Controllo HDMI Acceso, Standby Bluetooth Acceso 1,2 W Consumo massimo alimentazione • [Modelli per Taiwan, Brasile e generici] 470 W Dimensioni (L x H x P) 435 x 151 x 315 mm Peso 7,4 kg * I contenuti del presente manuale sono conformi alle specifiche più aggiornate a
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.