Прочтите перед использованием Для использования полных и настраиваемых коммуникационных решений ADECIA необходимо обновить встроенное ПО устройств. Загрузите последнюю версию встроенного ПО с указанного ниже веб-сайта и выполните обновление соответствующим образом. США и Канада: https://uc.yamaha.com/support/ Другие страны: https://download.yamaha.
СИГНАЛЬНЫЙ ПРОЦЕССОР RM-CR Справочное руководство СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ...........................................................................................................................................................................1 Информация........................................................................................................................................................................................... 1 НАСТРОЙКА ........................................................
НАСТРОЙКА Для использования этого устройства требуется его настройка. Сначала подключите это устройство к периферийным устройствам, а затем выполните настройку с помощью пользовательского веб-интерфейса. Подключение к периферийным устройствам Это устройство является одним из компонентов полного и настраиваемого коммуникационного решения ADECIA. Обратитесь к схеме ниже, чтобы подключить это устройство к периферийным устройствам с помощью кабелей локальной сети.
ADECIA использует PoE или PoE+ в качестве системы для подачи/получения электроэнергии. Кроме того, в качестве формата подключения используется Dante. УВЕДОМЛЕНИЕ: • После отсоединения кабеля локальной сети от порта Dante/PoE подождите не менее пяти секунд перед повторным подсоединением кабеля. Невыполнение этой рекомендации это может привести к повреждению или неисправности. • В сети Dante не используйте функцию EEE* на сетевом коммутаторе.
4. Нажмите кнопку [SIGN UP] (Регистрация) в первом окне входа в систему. 5. Укажите пароль в окне настройки пароля, а затем нажмите кнопку [SUBMIT] (Отправить). 6. Введите пароль в окно входа в систему, а затем нажмите кнопку [LOGIN] (Вход). Запустится мастер.
7. Следуйте инструкциям мастера, чтобы продолжить установку. [1. WELCOME] (Приветствие) Нажмите кнопку [NEXT] (Далее). [2. REGISTER YOUR PERIPHERAL DEVICE] (Регистрация периферийного устройства) 1 Нажмите кнопку [ENABLE ALL & SEARCH] (Включить все и выполнить поиск). Обнаруженные периферийные устройства отображаются в списке. ПРИМЕЧАНИЕ: Если периферийные устройства не обнаружены, еще раз проверьте соединения кабелей локальной сети. Для блоков VXL1-16P еще раз проверьте настройки DIP-переключателей. (См.
2 Убедитесь, что для всех периферийных устройств в графе [Status] (Состояния) отображается надпись [connected] (подключено), а затем нажмите кнопку [NEXT] (Далее). [3. LOCATE PERIPHERAL DANTE SPEAKERS] (Определение местоположения периферийных динамиков Dante) Установите для пункта [Position] (Положение) каждого динамика значение [Left] (Левый) или [Right] (Правый), затем нажмите кнопку [NEXT] (Далее).
[4. EXECUTE AUTOMATIC AUDIO TUNING] (Выполнение автоматической настройки звука) 1 Нажмите кнопку [EXECUTE] (Выполнить). Появится другое окно, и начнется автоматическая настройка звука. ВАЖНО: Для большей точности избегайте шума во время настройки. ПРИМЕЧАНИЕ: Во время настройки звук выводится из динамиков.
2 Убедитесь, что настройка завершена, а затем нажмите кнопку [NEXT] (Далее). [5. READY TO USE] (Готов к использованию) Нажмите кнопку [CLOSE] (Закрыть). Это окончание процесса настройки.
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Передняя панель 1 2 3 4 1 Индикатор питания Условие Кабель локальной сети подсоединен к порту Dante/PoE Кабель локальной сети подсоединен к порту Dante/PoE – 2 Состояние устройства Рабочее состояние Начало работы Недостаточная мощность электропитания Индикатор состояния Состояние устройства Мигает белым Ответ (для функции определения) Быстро мигает белым (После быстрого мигания белым) Быстро мигает зеленым Мигает красным Быстро мигает красным Микропрограмма обновляе
Задняя панель 1 2 1 Индикаторы сетевого порта (сетевой порт) Индикатор сетевого порта Левый индикатор горит зеленым Левый индикатор мигает зеленым Левый индикатор не горит Правый индикатор горит зеленым Правый индикатор не горит Состояние устройства Канал работает Передача данных Канал не работает Скорость подключения: Канал 1000M Скорость подключения: Канал 10M / канал 100M 2 Индикаторы сетевого порта (порт Dante/PoE) Индикатор сетевого порта Левый индикатор горит зеленым Левый индикатор мигает зеленым
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ СВЯЗИ Ниже приведены примеры подключения к устройству связи. Подключение к компьютеру Подготовьте следующее. • Компьютер • Кабель USB A-B (поставляется в комплекте с устройством) ПРИМЕЧАНИЕ: Установки драйвера USB не требуется. 1. Подключите данное устройство к компьютеру с помощью кабеля USB. Кабель USB Компьютер Это окончание процесса подключения. Следующие страницы помогут убедиться в надлежащем подключении.
[Для Windows] Откройте панель управления звуком и убедитесь, что для [Yamaha RM-CR] установлено значение [Default Device] (Устройство по умолчанию) на вкладках [Playback] (Воспроизведение) и [Recording] (Запись). В противном случае выберите [Yamaha RMCR], щелкните [Set Default] (Установить по умолчанию), а затем нажмите [OK]. ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости отрегулируйте чувствительность микрофона (входную громкость).
[Для macOS] Откройте настройки [Sound] (Звук), а затем убедитесь, что на вкладках [Output] (Выход) и [Input] (Вход) выбрана опция [Yamaha RM-CR]. В противном случае щелкните [Yamaha RM-CR]. ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости отрегулируйте чувствительность микрофона (входную громкость). Регулятор доступен на вкладке [Input] (Вход).
Подключение смартфона Подготовьте следующее. • Смартфон ВАЖНО: • Сначала необходимо включить Bluetooth в пользовательском веб-интерфейсе. Подробные сведения см. на странице 23. • Это устройство нельзя подключить через Bluetooth к нескольким смартфонам одновременно. [Первое подключение] 1. Нажмите и удерживайте кнопку/индикатор Bluetooth на передней панели устройства в течение четырех или более секунд. Устройство перейдет в режим ожидания сопряжения, и индикатор будет быстро мигать синим.
[Подключение сопряженного смартфона] 1. Включите Bluetooth на смартфоне и выберите [Yamaha RM-CR-XXXXXX] (где XXXXXX — это MAC-адрес данного устройства). Это окончание процесса подключения. Проверьте выполнение подключения на экране смартфона. [Отключение] Подключение Bluetooth можно прервать любым из следующих способов. • Нажмите кнопку/индикатор Bluetooth на устройстве. • Выключите Bluetooth на смартфоне. • Выключите устройство или смартфон.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ РАСШИРЕНИЯ Ниже приведены примеры подключения к устройству расширения. Подключение ручного микрофона Подключите это устройство к ручному микрофону, чтобы поговорить с собеседником и усилить голос в вашем местоположении. Подготовьте следующее. • Ручной микрофон 1. Подключите данное устройство и ручной микрофон. ПРИМЕЧАНИЕ: Одновременно можно подключить два ручных микрофона.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ ВЕБ-ИНТЕРФЕЙС Используйте пользовательский веб-интерфейс RM-CR Device Manager, чтобы проверить/изменить настройки этого устройства и ADECIA. Структура RM-CR Device Manager Сведения по всем элементам, доступным в различных окнах, см. на указанных справа страницах. [SYSTEM STATUS] Стр. 19 [PERIPHERAL STATUS] Стр. 19 [LED INDICATION STATUS] Стр. 19 [MEDIA STATUS] Стр. 19 [BLUETOOTH STATUS] Стр. 19 [PASSWORD SETTINGS] Стр. 21 [SECURITY SETTINGS] Стр.
[Transport] [AUDIO] [TOOLS] [PRIORITY SETTINGS] Стр. 33 [TRANSPORT SETTINGS] Стр. 33 [NAT TRAVERSAL SETTINGS] Стр. 34 [Input] [AUDIO INPUT STATUS] Стр. 35 [Processing] [INTERFACE SETTINGS] Стр. 37 [DIGITAL SIGNAL PROCESSING SETTINGS] Стр. 37 [AUTOMATIC AUDIO TUNING] Стр. 38 [Output] [AUDIO OUTPUT STATUS] Стр. 39 [Update] [DEVICE STATUS] Стр. 41 [FIRMWARE UPDATE] Стр. 42 [EXPORT CONTACTS] Стр. 43 [IMPORT CONTACTS] Стр. 43 [EXPORT CONFIGURATION] Стр.
Функции RM-CR Device Manager [HOME] (Главная) 1 2 3 4 5 Справочное руководство по RM-CR 19
1 [SYSTEM STATUS] (Состояние системы) Позволяет проверить основную информацию об этом устройстве. 2 [PERIPHERAL STATUS] (Состояние периферийного устройства) Позволяет проверить основные сведения о периферийных устройствах и состоянии их подключения к данному устройству. 3 [LED INDICATION STATUS] (Состояние светодиодной индикации) Позволяет вам проверить состояние индикаторов на передней панели этого устройства.
[SETTINGS] (Настройки) [Admin] (Администратор) 1 2 3 1 [PASSWORD SETTINGS] (Настройки пароля) Позволяет проверить/изменить пароль для входа в RM-CR Device Manager. 2 [SECURITY SETTINGS] (Настройки безопасности) Позволяет выбрать, следует ли хранить журнал вызовов. 3 [DEPLOYMENT SERVER SETTINGS] (Настройки сервера развертывания) • Позволяет выбрать, использовать ли сервер развертывания. При использовании сервера выберите, обнаруживать ли его автоматически или настраивать вручную.
4 5 4 [SYSLOG SERVER SETTINGS] (Настройки сервера системного журнала) Позволяет выбрать, использовать ли сервер системного журнала. 5 [LED INDICATION SETTINGS] (Настройки индикаторов) Позволяет проверить/изменить яркость индикаторов на передней панели этого устройства.
[Bluetooth] 1 2 1 [DEVICE SETTINGS] (Настройки устройства) • Позволяет выбрать, использовать ли Bluetooth. • Позволяет проверить/изменить имя и пароль для подключения Bluetooth на данном устройстве. • Позволяет проверить/отрегулировать время, в течение которого данное устройство остается в режиме ожидания сопряжения. • Позволяет выбрать, следует ли отменить сопряжение при разрыве подключения к смартфону по Bluetooth.
[Calls] (Вызовы) 1 2 Справочное руководство по RM-CR 24
1 [DIAL SETTINGS] (Настройки набора) • Позволяет включить или выключить MWI. • Позволяет установить данное устройство в режим отклонения вызова. • Позволяет установить данное устройство в режим автоответчика. • Позволяет выбрать мелодию звонка. Также позволяет регулировать громкость мелодии звонка. • Позволяет указать номер для проверки голосовой почты. • Позволяет указать максимальную продолжительность SIP-вызовов. • Позволяет указать тарифную группу.
[Dialer] (Система набора номера) 1 1 [CONFERENCE SETTINGS] (Настройки конференц-связи) Позволяет выбрать, могут ли пользователи присоединяться к вызову без выполнения каких-либо специальных операций.
[Network] (Сеть) 1 2 1 [IP ADDRESS SETTINGS] (Настройки IP-адреса) • Позволяет указать сеть, используемую данным устройством. • Позволяет выбрать, использовать ли DHCP. 2 [ETHERNET SWITCH SETTINGS] (Настройки коммутатора Ethernet) Позволяет выбрать, следует ли (внутренне) разделить или интегрировать сеть и порты Dante/PoE на задней панели данного устройства.
3 3 [HOSTNAME SETTINGS] (Настройки имени хоста) Позволяет выбрать автоматическое или ручное указание имени хоста данного устройства.
[Peripheral] (Периферийное устройство) 1 2 3 1 [DEVICE SETTINGS] (Настройки устройства) • Позволяет выбрать необходимость установки связи между системой данного аппарата и системой периферийных устройств. • Позволяет выбрать, будет ли маршрутизация аудиосигнала Dante выполняться автоматически. 2 [REGISTRATION SETTINGS] (Настройки регистрации) • Позволяет обнаруживать периферийные устройства и регистрировать их как компоненты ADECIA, нажав кнопку [SEARCH] (Поиск).
[Region] (Область) 1 2 3 1 [SYSTEM SETTINGS] (Системные настройки) Позволяет указать страну или регион, где используется данное устройство. Также позволяет указать часовой пояс. 2 [TIME SETTINGS] (Настройки времени) Позволяет выбрать, использовать ли NTP. 3 [DAYLIGHT SAVING SETTINGS] (Настройки летнего времени) Позволяет выбрать, следует ли использовать летнее время на данном устройстве.
[SIP] 1 2 1 [SIP SETTINGS] (Настройки SIP) Позволяет выбрать, использовать ли SIP. 2 [REGISTRATION SETTINGS] (Настройки регистрации) Позволяет зарегистрировать SIP-сервер.
3 4 3 [CONFIGURATION SETTINGS] (Настройки конфигурации) Позволяет проверить/изменить настройки, относящиеся к SIP-вызовам. 4 [MEDIA SETTINGS] (Настройки мультимедиа) • Позволяет сортировать аудиокодеки по категориям [Enabled] (Включено) и [Disabled] (Выключено) путем их перетаскивания. Кодек, расположенный вверху списка [Enabled] (Включено), имеет более высокий приоритет (для данного устройства). • Позволяет проверить/настроить интервал отправки аудиопакетов.
[Transport] (Транспорт) 1 2 1 [PRIORITY SETTINGS] (Настройки приоритета) Позволяет выбрать, включить ли QoS для SIP. 2 [TRANSPORT SETTINGS] (Настройки транспорта) Позволяет проверить/изменить настройки, относящиеся к сети SIP.
3 3 [NAT TRAVERSAL SETTINGS] (Настройки прохождения NAT) Позволяет проверить/изменить настройки, относящиеся к прохождению NAT.
[AUDIO] (Аудио) [Input] (Вход) 1 Справочное руководство по RM-CR 35
1 [AUDIO INPUT STATUS] (Статус аудиовхода) Позволяет проверить состояние аудиовхода для каждого метода подключения и подключенного устройства.
[Processing] (Обработка) 1 2 Справочное руководство по RM-CR 37
3 1 [INTERFACE SETTINGS] (Настройки интерфейса) Позволяет выбрать, следует ли включать разъемы AUX на задней панели данного устройства. 2 [DIGITAL SIGNAL PROCESSING SETTINGS] (Настройки обработки цифрового сигнала) Нажмите кнопку в области [Audio processing diagram] (Схема обработки аудиосигнала), чтобы открыть окно для проверки/ изменения параметров для обработки цифрового сигнала. ВАЖНО: Изменения параметров сразу отражаются на акустических характеристиках аппарата.
[Output] (Выход) 1 Справочное руководство по RM-CR 39
1 [AUDIO OUTPUT STATUS] (Статус аудиовыхода) Позволяет проверить состояние аудиовыхода для каждого метода подключения и подключенного устройства.
[TOOLS] (Инструменты) [Update] (Обновление) 1 1 [DEVICE STATUS] (Состояние устройства) • Позволяет проверить версии микропрограммы и Dante на этом устройстве. Микропрограмму и Dante на этом устройстве можно обновить, если под пунктом [Updatability] (Возможность обновления) отображается состояние [Ready] (Готов). • Позволяет проверить версии микропрограммы и Dante на периферийных устройствах.
2 2 [FIRMWARE UPDATE] (Обновление микропрограммы) • Позволяет обновлять микропрограмму и Dante вместе или по отдельности путем перетаскивания файлов обновления в поле и последующего нажатия кнопки [EXECUTE] (Выполнить). • Позволяет указать, что обновление должно выполняться автоматически по истечении указанного периода времени.
[Contacts] (Контакты) 1 2 1 [EXPORT CONTACTS] (Экспорт контактов) Позволяет экспортировать контактные сведения о вызове SIP, хранящиеся на данном устройстве, путем нажатия кнопки [EXPORT] (Экспорт). 2 [IMPORT CONTACTS] (Импорт контактов) Позволяет импортировать контактные сведения о вызовах SIP на данное устройство путем перетаскивания файла контактов в поле с последующим нажатием кнопки [IMPORT] (Импорт). ПРИМЕЧАНИЕ: Создайте файл контактов для импорта, отредактировав файл, экспортированный в 1.
[Configuration] (Конфигурация) 1 2 1 [EXPORT CONFIGURATION] (Экспорт конфигурации) Позволяет экспортировать настройки данного устройства по нажатию кнопки [EXPORT] (Экспорт). 2 [IMPORT CONFIGURATION] (Импорт конфигурации) Позволяет импортировать настройки на данное устройство путем перетаскивания файла обновления в поле с последующим нажатием кнопки [IMPORT] (Импорт). ПРИМЕЧАНИЕ: Создайте файл настроек для импорта, отредактировав файл, экспортированный в 1.
3 3 [RESET DEFAULTS] (Сбросить до значений по умолчанию) Позволяет сбросить настройки данного устройства по нажатию кнопки [RESET] (Сброс). ВАЖНО: Проверьте, какие именно настройки нужно сбросить, прежде чем выполнять это действие.
[Logs] (Журналы) 1 1 [DOWNLOAD LOGS] (Загрузка журналов) Позволяет загружать журналы по нажатию кнопки [DOWNLOAD] (Загрузка). ПРИМЕЧАНИЕ: Обязательно ознакомьтесь со списком журналов оповещений на следующих страницах, где приведены пояснения к отображаемому журналу оповещений и рекомендуемые решения.
Список журнала оповещений Отображение Описание Действия important mic CH* broken Важный микрофон CH* сломан. Свяжитесь с местным представителем корпорации Yamaha. Bluetooth hardware error Функция Bluetooth работала некорректно. Выключите питание, подождите по крайней мере шесть секунд и включите его повторно. Если это не помогло устранить неисправность, обратитесь к дилеру корпорации Yamaha. Dante hardware error Dante запускается неправильно.
Отображение Описание Действия Automatic audio tuning failed, because of speaker output too low. Произошла ошибка автоматической настройки звука из-за слишком низкой мощности динамика. Automatic audio tuning failed, because of speaker output undetected. Автоматическая настройка звука не удалась, потому что система не смогла обнаружить вывод звука из динамика. Automatic audio tuning failed, because of measurement environment too noisy.
Отображение Описание Действия Configuration import transfer failed, because of wrong filename or peripheral disconnected (*) Произошла ошибка передачи при импорте конфигурации из-за неправильного имени файла или отключения периферийного устройства. Проверьте имя файла и состояние подключения периферийного устройства. Configuration import failed, because the system is busy (*) Не удалось импортировать конфигурацию, потому что система была занята. Проверьте состояние устройства и попробуйте еще раз.