English Deutsch Français AUDIO INTERFACE CARD Manual de instrucciones Manual do Proprietário PT Manuale di istruzioni Руководство пользователя RU IT ZH 使用说明书 ࡈی۶ָ۰ KO 取扱説明書 JA Italiano Русский ES 中文 FR ଛ˯ߪ DE Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi 日本語 EN Português Español HY256-TL
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PACARD_it_1 1/2 PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Le precauzioni includono, ma non si limitano a, quelle indicate di seguito: • Non smontare né modificare in alcun modo la scheda.
PACARD_it_1 2/2 • Non guardare la luce del laser. In questo prodotto viene utilizzato un laser. Evitare di guardare le estremità dei connettori ottici o di fibra ottica, poiché il laser potrebbe danneggiare gli occhi. Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate al dispositivo, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Informazioni Informazioni su funzioni e dati incorporati nel dispositivo • In questo prodotto viene utilizzato un laser di classe 1. Il prodotto è conforme agli standard IEC60825-1, IEC60825-2, FDA 21 CFR 1002.10 e 1002.12. Informazioni sul presente manuale • Le illustrazioni presenti in questo manuale vengono fornite esclusivamente a scopo descrittivo. • I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Sommario PRECAUZIONI ............................................................ 3 AVVISO........................................................................ 4 Introduzione................................................................ 7 Caratteristiche principali .............................................7 Installazione ................................................................7 Accessori ....................................................................7 Nomi dei comandi e funzioni .....
Introduzione Grazie per avere scelto una Scheda di interfaccia audio Yamaha HY256-TL. Il modello HY256-TL è una scheda I/O digitale per slot di schede HY ed è compatibile con il protocollo di rete audio Yamaha TWINLANe*. Per sfruttare al massimo le funzioni avanzate e le performance offerte dal modello HY256-TL e per godere a lungo di un perfetto funzionamento nella massima affidabilità, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare la scheda.
Nomi dei comandi e funzioni 1 2 3 5 4 1 Connettori TWINLANe IN e OUT Consente il collegamento a una rete I/O.* * Una rete tra motori DSP e rack I/O. Per maggiori dettagli, fare riferimento al Manuale operativo di RIVAGE PM10. NOTA • Utilizzare cavi Neutrik opticalCON DUO in fibra ottica, in modalità Multi. Se piegati e tirati, i cavi in fibra ottica possono essere facilmente danneggiati. Per risolvere il problema, utilizzare cavi a elevato isolamento e con un meccanismo di blocco.
2 Leva di installazione/disinstallazione della scheda Viene utilizzata per l'installazione e la rimozione della scheda. Consultare il documento relativo all'installazione della scheda. Per ulteriori informazioni sull'installazione e la disinstallazione della scheda, fare riferimento al manuale di istruzioni fornito con il dispositivo. 3 Indicatori ERR Si illumina o lampeggia in caso di errore della scheda. Rosso (lampeggiante) Si è verificato un calo dell'alimentazione ottica.
Verde (acceso) La comunicazione con la rete TWINLANe è stata stabilita in modo corretto. 5 Indicatori TX e RX Questi indicatori lampeggiano in verde per segnalare la trasmissione (TX) o la ricezione (RX) del segnale dai connettori TWINLANe IN e OUT. NOTA Accertarsi che tutti gli switch SW401 siano impostati su OFF. Se si modificano le impostazioni degli switch, la scheda non funzionerà correttamente.
Specifications General Specifications Sampling Frequency Conditions Frequency Range Fs=44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz Min. Typ Max. Units -1000 – +1000 ppm Min. Typ Max. Units 0 – 40 °C -20 – 60 °C Temperature Range Conditions Temperature Range Operating Temperature Range Storage Temperature Range Digital Input/Output Characteristics Terminal Format TWINLANe IN/OUT TWINLANe Audio Transmission Number Data Rate of Length Channels 32 bit 2.
207 Dimensions 125 37 Unit: mm Approximate Munsell value of exterior color: N5 * The contents of this manual apply to the latest specifications as of the printing date. Since Yamaha makes continuous improvements to the product, this manual may not apply to the specifications of your particular product. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file.
Software Licenses and Copyrights This product incorporates the following third party software. For information (copyright, etc.) about each software, please read the terms and conditions stated below. By using this product, you will be deemed to have accepted the terms and conditions. expat Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright © 2001, 2002, 2003 Expat maintainers.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques. Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura La presenza di questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano avverte l’utente che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere associati ai rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, consegnarli ai punti di raccolta specifici in accordo con la propria legislazione nazionale e la direttiva 2002/96/CE.
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille Suomi Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myös ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.
DENMARK Yamaha Music Denmark, Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland INDONESIA PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch KOREA Yamaha Music Korea Ltd. RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. MALAYSIA Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd. OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Europe GmbH SINGAPORE Yamaha Music (Asia) Private Limited Generatorvej 8C, ST. TH.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:http://www.yamaha.com.cn 制造商:雅马哈株式会社 制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町 10-1 进口商:雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 进口商地址:上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 原产地:日本 Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://download.yamaha.