S Network Receiver R-N402 MANUAL DO PROPRIETÁRIO PT
Português AVISOS: LEIA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR A SUA UNIDADE. 1 Para garantir o melhor desempenho, leia atentamente este manual. Mantenha este manual em um local seguro para referências futuras. 2 Instale este sistema de som em um local bem ventilado, refrigerado, seco e limpo, longe da luz direta do sol, fontes de calor, vibrações, poeira, umidade e/ou frio. Para uma ventilação adequada, permita as folgas mínimas a seguir.
Painel frontal.................................................................. 4 Tela frontal..................................................................... 6 Painel traseiro ................................................................ 7 Controle remoto ............................................................. 8 PREPARAÇÃO Reprodução de conteúdos de música de iTunes/iPod... 31 Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB ....................
INTRODUÇÃO O que você pode fazer com esta unidade Esta unidade é um receptor de rede compatível com uma fonte de rede, como um servidor de mídia e dispositivo móvel. Ele suporta a reprodução a partir não só de fontes analógicas como um leitor de CD mas também Bluetooth dispositivos e serviços de streaming de rede.
O que você pode fazer com esta unidade Você pode operar e programar a unidade ou jogar serviços de streaming através dele instalando o aplicativo MusicCast controlador dedicado livre em um dispositivo móvel. Para mais informações, procure por “MusicCast CONTROLLER” na App Store ou Google Play.
Controles e funções Painel frontal 12 3 4 5 6 7 8 90 AB Wi Fi BLUETOOTH DISPLAY MODE MEMORY BAND PRESET TUNING VOLUME SELECT BASS PHONES TREBLE INPUT PUSH ENTER SPEAKERS USB 5V C D RETURN CONNECT A E F 1 A (alimentação) Liga/desliga (standby) a unidade. 2 STANDBY/ON indicador Iluminado: Ligado Menos iluminado: Standby modo 3 Tela frontal Mostra informações sobre o estado de funcionamento da unidade. 4 DISPLAY Seleciona as informações exibidas na tela frontal (p. 20).
Controles e funções C PHONES conector Envia áudio para os fones para audição privada. INTRODUÇÃO D SPEAKERS A/B Liga ou desliga os alto-falantes conectados ao SPEAKERS A e/ou SPEAKERS B terminais no painel traseiro cada vez que o botão correspondente é pressionado. E USB conector Para conectar de um dispositivo de armazenamento USB (p. 32) F BASS +/– Aumenta ou diminui a resposta de baixa frequência. Faixa de controle: –10 a +10 (20 Hz) G TREBLE +/– Aumenta ou diminui a resposta de alta frequência.
Controles e funções Tela frontal 1 2 3 4 5 6 STEREO SP A MUTE TUNED SP B SLEEP y Você pode alterar o nível de brilho do visor frontal pressionando DIMMER (p. 8). 1 Tela de informações Exibe o status atual (como o nome da entrada). Você pode alternar a informação que é exibida quando você pressiona DISPLAY (p. 20). 2 STEREO Acende-se quando a unidade está recebendo um sinal de rádio FM estéreo. 3 TUNED Acende-se quando a unidade está recebendo um sinal de rádio FM/AM.
Controles e funções 1 2 3 INTRODUÇÃO Painel traseiro 4 WIRELESS NETWORK ANTENNA FM AM 75 MAINS SPEAKERS VOLTAGE SELECTOR 0 20 220 240 V DIGITAL OPTICAL CD A LINE IN OUT COAXIAL B 2 5 6 7 3 8 9 0 1 NETWORK conector Para conectar a uma rede com um cabo de rede (p. 12). 5 OPTICAL conector Para conectar componentes de áudio equipados com saída óptica digital (p. 10). 2 ANTENNA terminais Para conectar as antenas do rádio (p. 12).
Controles e funções Controle remoto 5 SPEAKERS A/B Liga ou desliga os alto-falantes conectados ao SPEAKERS A e/ou SPEAKERS B terminais no painel traseiro desta unidade cada vez que o botão correspondente é pressionado. 1 2 3 4 5 DIMMER SLEEP A 6 Teclas seletoras de entrada Seleciona fonte de entrada que deseja ouvir. B SPEAKERS COAXIAL OPTICAL CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 NET USB BLUETOOTH TUNER BAND DISPLAY y NET botão é para fonte de rede.
Controles e funções E DISPLAY Seleciona as informações exibidas na tela frontal (p. 20). INTRODUÇÃO F Teclas de rádio Operando o rádio. BAND Define a banda sintonizada de rádio quando TUNER está selecionado como fonte de entrada (p. 22). TUNING jj / ii Define a frequência sintonizada (p. 22) quando TUNER está selecionado como fonte de entrada. G OPTION Mostra o “OPTION” menu (p. 35). H MUTE Desliga a saída de áudio. I VOLUME +/– Aumenta ou diminui o nível de saída de som.
PREPARAÇÃO Conexões Certifique-se de conectar L (esquerda) á L, R (direita) á R, “+” á “+” e “–” á “–”. Se as conexões são defeituosas, nenhum som será emitido pelos alto-falantes e se a polaridade das ligações dos alto-falantes está incorreta, o som não será natural e sem graves. Consulte o manual do proprietário para cada um de seus componentes. Certifique-se de usar RCA cabos para conectar componentes de áudio.
Conexões Conectando os alto-falantes ■ Conexão dos cabos dos alto-falantes aDesencape cerca de 10 mm do isolamento das extremidades dos cabos dos alto-falantes e em seguida torça os fios desencapados do cabo firmemente juntos. bAfrouxe o terminal de alto-falante. cInsira os fios desencapados do cabo na abertura no lado (direita superior ou esquerda inferior) do terminal. ■ Conexão bi-fio Conexão bi-fio separa o woofer da seção midrange e tweeter combinados.
Conexões Conexão de antenas FM/AM Conectando um cabo de rede Conecte as antenas FM/AM fornecidas com a unidade. Fixe a extremidade da antena FM em uma parede e coloque a antena AM. Antena FM Antena AM Conecte a unidade ao seu roteador com um cabo de rede STP disponível no comércio (cabo direto de classificação CAT-5 ou superior).
Conexões Conectando o cabo de força Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de parede CA após todas as outras conexões estiverem completas. CUIDADO Ligando à tomada com o cabo de força MAINS VOLTAGE SELECTOR 0 20 PREPARAÇÃO Apenas para Geral e Brasil modelos: Antes de ligar o cabo de alimentação, certifique-se de ajustar VOLTAGE SELECTOR esta unidade de acordo com a tensão local. Ajuste indevido de VOLTAGE SELECTOR pode causar incêndio e danos a esta unidade.
Conectando a uma rede Há vários métodos para conectar a unidade a uma rede sem fio. Selecione um método de conexão de acordo com o seu ambiente de rede. Observações • Algum software de segurança instalado no seu PC ou as definições de firewall de dispositivos de rede (como um roteador) podem bloquear o acesso da unidade aos dispositivos de rede ou à internet. Nestes casos, configure o software de segurança ou as definições de firewall de maneira apropriada.
Conectando a uma rede Compartilhamento da definição de um dispositivo iOS 6 Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente aplicando as definições de conexão em dispositivos iOS (iPhone/iPad/iPod touch). Antes de prosseguir, certifique-se de que o dispositivo iOS esteja conectado a um roteador sem fio (ponto de acesso). No dispositivo iOS, selecione a unidade como o alto-falante AirPlay na tela Wi-Fi.
Conectando a uma rede Usando a WPS push button configuração Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente apertando o WPS botão. Observação Esta configuração não funcionará se o método de segurança do seu roteador sem fio (ponto de acesso) for WEP. Neste caso use outro método de conexão. MEMORY Teclas de cursor / ENTER PRESET ENTER HOME RETURN SETUP OPTION RETURN SETUP VOLUME NOW PLAYING MUTE 1 Pressione SETUP.
Conectando a uma rede 8 Antes de executar o procedimento a seguir, verifique o método de segurança e chave de segurança no roteador sem fio (ponto de acesso). MEMORY Teclas de cursor ENTER SECURITY ¡WPA2-PSK(AES) 9 PRESET ENTER HOME RETURN SETUP OPTION RETURN SETUP VOLUME NOW PLAYING MUTE Pressione SETUP. 2 Use as teclas de cursor ( / ) para selecionar “Network ” e pressione ENTER. Use as teclas do cursor ( / ) para selecionar o método de segurança desejada e pressione RETURN.
Conectando a uma rede Conexão direta de um dispositivo móvel à unidade (Wireless Direct) Usando Wireless Direct, esta unidade pode funcionar como um ponto de acesso de rede sem fio que os dispositivos móveis podem se conectar diretamente a. MEMORY 7 Use as teclas cursoras ( / ) para selecionar o método de segurança desejada e pressione RETURN. Ajustes None, WPA2-PSK (AES) Observação PRESET Se você selecionar “None”, a conexão pode ficar insegura, já que a comunicação não é criptografada.
Conectando a uma rede Verifique o status da conexão de rede Execute o seguinte procedimento para verificar a ligação desta unidade a uma rede. MEMORY Teclas de cursor / ENTER PRESET HOME RETURN SETUP OPTION PREPARAÇÃO ENTER RETURN SETUP VOLUME NOW PLAYING MUTE 1 Pressione SETUP. 2 Use as teclas de cursor ( / ) para selecionar “Network” e pressione ENTER. y Para retornar ao estado anterior, pressione RETURN.
OPERAÇÃO BÁSICA Reprodução Tocando uma fonte DIMMER Mudança das informações na tela frontal A SPEAKERS A/B Quando você seleciona uma fonte de rede ou USB como fonte de entrada, você pode alternar informação de reprodução na tela frontal.
Reprodução Usando o timer de desligamento Use esse recurso para definir automaticamente a unidade para o modo de standby após um certo período de tempo. O sleep timer é útil quando você for dormir enquanto a unidade estiver tocando. DIMMER SLEEP SLEEP A (alimentação) A B SPEAKERS COAXIAL OPTICAL CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 NET USB BLUETOOTH TUNER BAND DISPLAY MEMORY TUNING PRESET OPERAÇÃO BÁSICA MODE Observação O sleep timer só pode ser definido com o controlo remoto.
Audição de rádio FM/AM ■ Melhorando FM recepção (FM modo) FM/AM sintonização DIMMER Se o sinal da estação é fraca e a qualidade do som não é bom, ajuste o modo de recepção de FM para o modo mono para melhorar a recepção.
Audição de rádio FM/AM ■ Registro manual de uma emissora de rádio DIMMER SLEEP A B SPEAKERS DIMMER COAXIAL OPTICAL CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 NET USB BLUETOOTH TUNER BAND DISPLAY SLEEP A TUNER MODE Teclas cursoras / ENTER BAND TUNING MEMORY B SPEAKERS PRESET PRESET j / i COAXIAL OPTICAL CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 NET USB BLUETOOTH TUNER BAND DISPLAY MODE TUNING MEMORY PRESET MEMORY ENTER HOME RETURN SETUP OPTION PRESET j / i ENTER RETURN OPTION VOLUME 1 MUTE
Audição de rádio FM/AM ■ Seleção de uma emissora predefinida Você pode chamar as estações predefinidas que você registrou usando uma predefinição de estação automática ou à estação programada manual. DIMMER 1 Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como fonte de entrada. 2 Pressione OPTION. 3 Use as teclas cursoras ( / ) para selecionar “Clear Preset” e pressione ENTER. SLEEP A B SPEAKERS COAXIAL OPTICAL CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 NET USB BLUETOOTH TUNER BAND DISPLAY CLEAR 01:FM 88.
Tocando música através do Bluetooth Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um Bluetooth dispositivo (como o dispositivo móvel) na unidade. Por favor, consulte também o manual do proprietário do seu Bluetooth dispositivo. Esta unidade 2 Ligue a Bluetooth função do Bluetooth dispositivo. 3 No Bluetooth dispositivo, selecione o nome do modelo do dispositivo na lista de dispositivos disponíveis.
Tocando música através do Bluetooth 2 Operar o Bluetooth dispositivo para estabelecer uma Bluetooth conexão. Escolha o nome do modelo do equipamento a partir da Bluetooth lista de dispositivos no seu dispositivo. Quando uma conexão é estabelecida, Bluetooth o indicador na tela frontal acende. y Se não for possível conectar o Bluetooth dispositivo, por favor realize o emparelhamento novamente (p.25). 3 Operar o Bluetooth dispositivo para tocar música.
Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) Você pode reproduzir arquivos de música armazenados no seu PC ou dispositivo NAS compatível com DLNA na unidade. 3 Clique “Turn on media streaming”. 4 Selecione “Allowed” da lista suspensa próxima ao nome do modelo da unidade. 5 Clique “OK” para sair. NAS Esta unidade PC y Você pode conectar até 16 servidores de mídia a esta unidade.
Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) Reprodução de conteúdos de música de PC Siga o procedimento a seguir para operar os conteúdos de música do seu PC e iniciar a reprodução. • Você pode registrar a canção de reprodução atual como um preset (p. 34). • Se você pressionar o DISPLAY repetidamente, você pode alternar a informação de reprodução na tela frontal (p. 20). Use as seguintes teclas do controle remoto para controlar a reprodução.
Audição de rádio internet Você pode ouvir emissoras de rádio internet do mundo inteiro. Observações • Para usar esta função, a unidade deve estar conectada à internet (p. 12). Você pode verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos adequadamente com a unidade em “Information” (p. 37) no “SETUP” menu. • Você pode não ser capaz de receber algumas emissoras de rádio internet. • A unidade usa o vTuner serviço de base de dados de emissoras de rádio internet.
Audição de rádio internet Registro das emissoras de rádio internet favoritas (preferidas) Registrar suas estações de rádio Internet favoritas como “Bookmarks” permite acessar as estações a partir da pasta “Bookmarks” na tela frontal. 1 Selecione qualquer uma das emissoras de rádio internet na unidade. Esta operação é necessária para registrar a emissora de rádio pela primeira vez. 2 Confira a ID vTuner da unidade. Você pode encontrar o vTuner ID no “Information” (p. 37) no “SETUP” menu.
Reprodução de música com AirPlay A função AirPlay permite que você reproduza música de iPhone/iPad/iPod touch/iTunes na unidade através de uma rede. 2 PC No iTunes/iPod, clique (toque) no AirPlay ícone e selecione a unidade (nome de rede da unidade) como o dispositivo de saída de áudio. iTunes iTunes (exemplo) iPod (exemplo) Esta unidade A reprodução começa iPhone/iPad/ iPod touch Observações • Este seção descreve tanto o “iPhone”, “iPad” e “iPod touch” como “iPod”.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo de armazenamento USB na unidade. Veja os manuais de instruções para o dispositivo de armazenamento USB para mais informações. Observações • Não conecte dispositivos que não sejam dispositivos de armazenamento em massa USB (como carregadores USB ou concentradores hub USB), PCs, leitores de cartões, HDDs externos, etc.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB ■ Repete/embaralha ajustes Use as teclas cursoras para selecionar um item e pressione ENTER. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e informação de reprodução será exibida. Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição para reprodução de conteúdos de um dispositivo de armazenamento USB. 1 USB Track #3 y • Você pode registrar a canção de reprodução atual como um preset (p. 34).
Registrando a atual música/estação reproduzida (função Preset) Quando você seleciona uma rede ou fonte USB como fonte de entrada, você pode registrar a canção de reprodução atual ou estação de streaming como um preset. Você pode programar até 40 presets. Em seguida, pode recuperar facilmente qualquer canção preset/estação selecionando seu número de preset. As seguintes fontes de entrada podem ser definidas como presets. Server, Net Radio, USB e serviços streaming.
OPERAÇÃO AVANÇADA Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (OPTION menu) Você pode configurar definições de reprodução separadas para diferentes fontes de reprodução. Este menu permite ajustar facilmente as configurações durante a reprodução. ■ Volume Trim MEMORY Corrige as diferenças do volume entre as fontes de entrada. Se você se incomodar com as diferenças no volume ao mudar entre fontes de entrada, use esta função para corrigir isso.
Configuração de diversas funções (SETUP menu) Você pode ajustar as varias funções da unidade. MEMORY 2 PRESET Teclas cursoras ENTER ENTER SP A HOME RETURN SETUP OPTION SETUP Max Volu e RETURN SETUP 3 VOLUME NOW PLAYING 1 Use as teclas cursoras ( / ) para selecionar um menu. Pressione ENTER. MUTE MAX VOL MAX SP A Pressione SETUP. 4 SETUP Ne ork SP A Use as teclas cursoras ( / ) para selecionar um ajuste e pressione ENTER.
Configuração de diversas funções (SETUP menu) ■ IP Address Network Configura os parâmetros de rede (como endereço IP). ■ Connection DHCP Seleciona se é para usar um servidor DHCP. Seleciona o método de conexão de rede. Wired Selecione esta opção se quiser conectar a unidade a uma rede com um cabo de rede disponível no comércio (p. 12). Off On (padrão) Wireless Selecione esta opção ao conectar a unidade a uma rede através de um roteador sem fio ou ponto de acesso (p. 15, 16, 17). W.
Configuração de diversas funções (SETUP menu) ■ Standby (Network Standby) Seleciona se a unidade pode ser ligada a partir de outros dispositivos de rede (standby de rede). Off Desativa a função de standby de rede. On Ativa a função de standby de rede. (A unidade consome mais energia do que quando “Off” estiver selecionado.) Auto (padrão) Ativa a função de standby de rede. A unidade entra no modo de economia de energia de oito horas depois de ser desconectado da rede.
Configuração de diversas funções (SETUP menu) Balance Ajustar o balanço de saída de som dos alto-falantes esquerdo e direito para compensar o desequilíbrio de som causado por locais de alto-falante ou audição em condição de quarto. Intervalo de ajuste L+10 á R+10 Max Volume Define o volume máximo para prevenir um volume excessivo. Intervalo de ajuste 1 á 99 (1passo incrementos), Max Padrão Max InitialVolume Define o volume inicial quando ligar o receiver.
Configuração das definições do sistema (ADVANCED SETUP menu) Configure as definições do sistema da unidade observando a tela frontal. 1 Pressione A (alimentação) no painel frontal para desligar a unidade. 2 Enquanto pressionar RETURN no painel frontal, pressione A (alimentação).
Configuração das definições do sistema (ADVANCED SETUP menu) Atualização do firmware (UPDATE) Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias do produto serão lançado quando necessário. Se a unidade estiver conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede. Para mais detalhes, consulte as informações fornecidas com as atualizações. ■ Procedimento de atualização do firmware Não realize este procedimento a menos que a atualização do firmware seja necessária.
Atualização do firmware da unidade através da rede Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias do produto serão lançado quando necessário. Se a unidade estiver conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede e atualizá-lo. Observações • Não opere a unidade nem desconecte o cabo de alimentação ou o cabo de rede durante a atualização do firmware. A atualização do firmware demora cerca de 20 minutos ou mais (dependendo da velocidade da sua conexão internet).
INFORMAÇÃO ADICIONAL Solução de problemas Consulte o quadro abaixo quando esta unidade não funcionar adequadamente. Se o problema que você estiver experimentando não estiver listado abaixo ou se as instruções abaixo não ajudarem, vá para o modo standby, desconecte o cabo de alimentação e em seguida, contate o representante Yamaha autorizado Yamaha ou centro de serviços mais próximo. ■ Geral A energia não é ligada. A energia não é desligada. Nenhum som é produzido. O som de repente desliga.
Solução de problemas Problema Causa Solução Consulte a página Conexão dos cabos incorreta. Conecte os cabos corretamente. Se o problema persistir, os cabos podem estar com problema. 10 Ajuste incorreto para o balanço do altofalante. Defina o balanço do alto-falante (”Balance” no menu “SETUP”) para o ajuste apropriado. 39 Falta graves e ambiente. O + e – fios estão conectados em sentido inverso ao amplificador ou alto-falantes. Conecte os cabos dos alto-falantes para o correto + e – fase.
Solução de problemas ■ AM recepção Problema Causa A estação desejada não pode ser sintonizada automaticamente. O sinal é fraco ou as conexões da antena estão soltos. Há ruídos contínuos crepitante e sibilantes. Solução Consulte a página Aperte as AM conexões de antena e oriente-a para a melhor recepção. — Tente sintonizar manualmente. 22 Os ruídos podem ser causados por raios, lâmpadas fluorescentes, motores, termostatos ou outros equipamentos elétricos.
Solução de problemas ■ USB e rede Solução Consulte a página O dispositivo USB não está conectado corretamente ao conector USB. Desligue a unidade, reconecte o seu dispositivo USB e, em seguida, ligue a unidade novamente. — O sistema de arquivos do dispositivo USB não é FAT16 ou FAT32. Use um dispositivo USB com o formato FAT16 ou FAT32. — Não é possível ver as pastas e arquivos no dispositivo USB. Os dados no dispositivo USB estão protegidos por criptografia.
Indicações de erro na tela frontal Mensagem Causa Solução Access denied O acesso ao PC foi negado. Configure as definições de compartilhamento e selecione a unidade como um dispositivo com o qual os conteúdos de música sejam compartilhados (p. 27). Access error A unidade não consegue acessar o dispositivo USB. Desligue a unidade e, em seguida, reconecte o seu dispositivo USB. Se o problema persistir, tente um outro dispositivo USB. Há um problema com o trajeto do sinal da rede para a unidade.
Especificações Rede • • • • • • • Conector de entrada: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T) Função de cliente PC Compatível com DLNA ver. 1.5 AirPlay suportado Rádio internet Serviço de streaming Wi-Fi função Capaz de WPS Capaz de compartilhamento com dispositivos iOS através de conexão sem fio Capaz de conexão direta com dispositivos móveis Método de segurança disponível: WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode Banda de frequência de rádio: 2,4 GHz Norma de rede sem fio: IEEE 802.
Marcas comerciais Suporta iOS 7 ou posterior para instalação usando configuração do acessório sem fio. “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significam que um acessório eletrônico foi concebido para ligar especificamente ao iPod, iPhone ou iPad respectivamente e foi certificado pelo desenvolvedor para atender o desempenho dos padrões da Apple. O logo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
Este produto contém a placa NW-01, código de homologação ANATEL 4037-15-4842. Para consultas, visite: www.anatel.gov.br A informação abaixo refere-se à certificação do módulo sem fio usado com este produto. Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.