G Network Receiver Bedienungsanleitung • Mit den Netzwerk-Receivern R-N303 und R-N303D können Sie hochwertigen Stereosound im eigenen Heim wiedergeben. • Diese Anleitung beschreibt die Vorbereitungs- und Bedienungsvorgänge für den normalen Benutzer des Geräts.
Deutsch Vorsichtsmaßnahmen BITTE VOR DER NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN IN JEDEM FALL. Die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen dienen dazu, dem Verletzungsrisiko für den Anwender und Andere vorzubeugen, sowie Beschädigung eigenen oder fremden Eigentums zu verhindern und dem Anwender den korrekten und sicheren Gebrauch des Produkts zu ermöglichen. Befolgen Sie diese Anweisungen in jedem Fall.
Vorsichtsmaßnahmen VORSICHT Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko schwerer Verletzungen” hin. ■ Netzanschluss/Netzkabel • Verwenden Sie keine Netzsteckdose, in der der Netzstecker keinen festen Halt hat. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden elektrischem Schlag oder Verbrennungen führen. • Wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel.
Hinweise und Vermerke Zur Beachtung Vermerk Verweist auf Informationen, die zu beachten sind, um Gerätepannen, -schäden oder -störungen sowie Datenverluste zu verhindern und die Umwelt zu schonen. Verweist auf nützliche Informationen über dieses Gerät. ■ Elektrischer Strom • Verweist auf Informationen, die zu beachten sind, um Gerätepannen, -schäden oder -störungen sowie Datenverluste zu verhindern und die Umwelt zu schonen.
Inhaltsverzeichnis Frontblende .................................................................... 4 Frontblende-Display ...................................................... 6 Rückseite........................................................................ 7 Fernbedienung ............................................................... 8 ERWEITERTE BEDIENUNG Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Menü „OPTION“) ...............................................
EINFÜHRUNG Funktionen dieses Geräts Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Netzwerk-Receiver, welcher Netzwerkquellen wie Media-Server und Mobilgeräte unterstützt. Er unterstützt die Wiedergabe von sowohl analogen Quellen wie CD-Playern oder AM-/FM-Radio als auch BluetoothGeräten und Netzwerk-Streaming-Diensten.
Mitgeliefertes Zubehör Mitgeliefertes Zubehör AM-Antenne (R-N303) FM-Antenne (R-N303) * Eines der obigen Teile wird je nach Anschaffungsgebiet mitgeliefert.
Bedienungselemente und deren Funktion Frontblende 12 3 4 5 6 7 8 90 AB Wi Fi BLUETOOTH DISPLAY MODE MEMORY BAND PRESET TUNING VOLUME SELECT BASS PHONES TREBLE INPUT PUSH ENTER SPEAKERS RETURN CONNECT C D E 1 A (Ein/Aus) Schaltet das Gerät ein und aus (in Bereitschaft). 2 Anzeige STANDBY/ON Leuchtet hell: Gerät ist eingeschaltet Leuchtet schwach: Bereitschaftsmodus Note Wird das Gerät für längere Zeit nicht verwendet, sollte das Netzkabel von der Wandsteckdose abgezogen werden.
Bedienungselemente und deren Funktion C Buchse PHONES Gibt das Audiosignal an Ihre Kopfhörer aus für ungestörtes und nicht störendes Hören. EINFÜHRUNG D SPEAKERS A/B Schalten die an den rückseitigen Klemmen SPEAKERS A und/oder SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprecherpaare entsprechend ein oder aus. E BASS +/– Erhöhen oder senken den Niederfrequenzgang. Regelbereich: –10 bis +10 (20 Hz) F TREBLE +/– Erhöhen oder senken den Hochfrequenzgang.
Bedienungselemente und deren Funktion Frontblende-Display 1 2 3 4 5 6 STEREO SP A MUTE TUNED SP B SLEEP Note Sie können DIMMER drücken, um die Helligkeit des Frontblende-Displays zu ändern (S. 8). 1 Informationsanzeige Zeigt den aktuellen Status an (z.B. Name des Eingangs). Sie können DISPLAY drücken, um die Informationsanzeige zu ändern (S. 20). 2 Anzeige STEREO Leuchtet, wenn eine FM-Stereosendung empfangen wird. 3 Anzeige TUNED Leuchtet, wenn das Signal eines FM-/AM-Senders empfangen wird.
Bedienungselemente und deren Funktion 12 3 4 EINFÜHRUNG Rückseite 5 SERVICE ANTENNA NETWORK FM AM 75 SPEAKERS VOLTAGE SELECTOR A OR B:8ΩMIN./SPEAKER 0 20 220 240 V DIGITAL OPTICAL PHONO CD A LINE IN GND OUT CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2 COAXIAL B 2 6 7 8 9 0 B A (R-N303, außer Europa-Modell) * Das R-N303 Europa-Modell und der R-N303D sind wie unten gezeigt. LINE IN 2 9 OUT 3 0 1 Buchse SERVICE Diese Buchse ist für Wartungszwecke und wird in der Regel nicht benutzt.
Bedienungselemente und deren Funktion Fernbedienung 5 SPEAKERS A/B Schalten die an den rückseitigen Klemmen SPEAKERS A und/oder SPEAKERS B dieses Geräts angeschlossenen Lautsprecherpaare entsprechend ein oder aus. 1 2 3 4 5 6 DIMMER SLEEP A B OPTICAL COAXIAL CD LINE 1 LINE 2 PHONO TUNER 7 8 9 0 BAND C D Note Die Taste „NET“ ist für eine Netzwerkquelle. Drücken Sie diese Taste wiederholt, um eine gewünschte Netzwerkquelle auszuwählen.
Bedienungselemente und deren Funktion Note ■ Batterien einsetzen Wechseln Sie alle Batterien aus, sobald Sie bemerken, dass die Reichweite der Fernbedienung abnimmt. Bevor Sie neue Batterien einsetzen, wischen Sie das Batteriefach sauber. Yamaha kann nicht garantieren, dass alle Bluetooth-Geräte bedient werden können. F PRESET j / i Rufen einen Festsender (S. 24, 22) oder ein Song-/ Streaming-Sender-Preset (S. 36) auf.
VORBEREITUNG Anschlüsse Anschließen von Audiogeräten Achten Sie darauf, dass Sie L (links) an L, R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an „–“ anschließen. Wenn die Anschlüsse nicht richtig vorgenommen wurden, ist von den Lautsprechern kein Ton zu hören. Wenn die Polarität der Lautsprecheranschlüsse nicht stimmt, klingt der Ton unnatürlich und basslos. Schlagen Sie bitte in den Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte nach.
Anschlüsse • Audio- und Lautsprecherkabel sollten nicht zusammen gebündelt werden. Andernfalls könnten Störgeräusche entstehen. • Die Buchsen „PHONO“ sind auf den Anschluss eines Plattenspielers mit einem MM-Tonabnehmer ausgelegt. • Verbinden Sie Ihren Plattenspieler mit der Klemme „GND“ , um die Störgeräuschanteile im Signal zu verringern. Je nach dem Plattenspieler kann der Störgeräuschanteil ohne die „GND“-Verbindung geringer sein.
Anschlüsse FM-/AM-Antennen anschließen (R-N303) DAB/FM-Antenne anschließen (R-N303D) Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene FM-/AMAntenne am Gerät an. Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand, und stellen Sie die AM-Antenne auf. Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene DAB/FMAntenne an diesem Gerät an, und befestigen Sie deren Enden an einer Wand.
Anschlüsse Anschließen des Netzwerkkabels Netzkabel anschließen Verbinden Sie dieses Gerät über ein handelsübliches STP (Shielded Twisted Pair)-Kabel der Kategorie CAT-5 oder höher (nicht gekreuzt) mit Ihrem Router. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose, nachdem alle anderen Verbindungen abgeschlossen wurden. Verwenden Sie ein STP (Shielded Twisted Pair)-Kabel, um elektromagnetische Störungen zu verhindern.
Mit einem Netzwerk verbinden Es gibt mehrere Methoden zur Verbindung des Geräts mit einem Netzwerk. Wählen Sie eine Ihrer Umgebung angepasste Verbindungsmethode. Hinweis • Durch evtl. auf Ihrem Computer installierte Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen Ihrer Netzwerkgeräte (Router) kann der Zugriff des Geräts auf das Netzwerk blockiert werden. In diesen Fällen müssen Sie die Sicherheits-Software oder die FirewallEinstellungen entsprechend umkonfigurieren.
Mit einem Netzwerk verbinden ■ Verbindung ohne einen kabelgebundenen oder Wireless-Router (Access Point) herstellen Drahtlose Verbindung mithilfe eines Mobilgeräts herstellen (Wireless Direct) Drahtlose Verbindung mithilfe von Wireless Direct herstellen (S. 17) Hinweis Freigeben der iOS-Geräteeinstellung Sie können bequem eine Drahtlosverbindung einrichten, indem Sie die Verbindungseinstellungen von iOS-Geräten (iPhone/iPad/iPod touch) anwenden.
Mit einem Netzwerk verbinden WPS-Konfiguration per Knopfdruck am Router Drahtlos-Netzwerkverbindung manuell einrichten Sie können bequem eine Drahtlos-Verbindung mit einem einzigen WPS-Knopfdruck herstellen. Bevor Sie folgende Schritte ausführen, prüfen Sie die Sicherheitsmethode und den Sicherheitsschlüssel Ihres Wireless-Routers (Access Point). Hinweis Diese Konfiguration ist nicht möglich, wenn die Sicherheitsmethode Ihres Wireless-Routers (Access Point) WEP oder WPA2-TKIP lautet.
Mit einem Netzwerk verbinden Anschließen eines Mobilgeräts direkt am Gerät (Wireless Direct) Mit Wireless Direct kann das Gerät als Access Point zum Drahtlos-Netzwerk betrieben werden, dem Mobilgeräte direkt beitreten können. CLEAR Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) „Security“ aus und drücken Sie dann ENTER. Cursortasten ENTER Hinweis Wenn Sie „None“ wählen, kann die Verbindung aufgrund unverschlüsselter Kommunikation unsicher sein.
Mit einem Netzwerk verbinden 7 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) eine Sicherheitsmethode aus und drücken Sie dann RETURN. Einstellungen None, WPA2-PSK (AES) Wenn Sie „None“ auswählen, fahren Sie mit Schritt 10 fort. Netzwerkverbindungsstatus prüfen Führen Sie folgende Schritte aus, um die Netzwerkverbindung des Geräts zu prüfen. Hinweis Solange Wireless Direct in Betrieb ist, werden Sie nicht in der Lage, den Status der Netzwerkverbindung zu prüfen.
Mit einem Netzwerk verbinden ■ Über MusicCast Mit MusicCast können Sie in mehreren Räumen Musik von MusicCast-fähigen Geräten hören. Mit der zugehörigen App „MusicCast CONTROLLER“ können Sie bequem überall im Haus Musik genießen, die sich auf Ihrem Mobilgerät oder Media-Server (PC oder NAS) befindet oder von Internetradiosendern (StreamingDienste).
GRUNDBEDIENUNG Wiedergabe Quelle wiedergeben DIMMER Informationen auf dem FrontblendeDisplay umschalten A SPEAKERS A/B Wenn eine Netzwerkquelle oder Bluetooth als Eingangsquelle ausgewählt ist, können Sie die Wiedergabe-Informationen im Frontblende-Display umschalten.
Wiedergabe Einschlaf-Timer einsetzen Mit dieser Funktion kann das Gerät nach der angegebenen Zeit automatisch in Bereitschaft geschaltet werden. Der Einschlaf-Timer ist nützlich, wenn Sie bei der Wiedergabe dieses Geräts einschlafen möchten. DIMMER SLEEP SLEEP A (Ein/Aus) A B SPEAKERS OPTICAL COAXIAL CD LINE 1 LINE 2 PHONO TUNER NET BLUETOOTH BAND TUNING MEMORY PRESET MODE DISPLAY GRUNDBEDIENUNG CLEAR Hinweis Der Einschlaf-Timer lässt sich nur mit der Fernbedienung einstellen.
FM-/AM-Radio hören ■ FM-Empfang verbessern (FM-Modus) Hinweis Wenn das Signal des Senders schwach und die Klangqualität nicht gut ist, schalten Sie den FMEmpfangsmodus auf monaural, um den Empfang zu verbessern. Der R-N303D hat keinen AM-Tuner.
FM-/AM-Radio hören ■ Radiosender manuell speichern DIMMER BAND SLEEP A TUNING MEMORY B PRESET MEMORY SPEAKERS OPTICAL COAXIAL CD LINE 1 LINE 2 PHONO TUNER NET BLUETOOTH CLEAR MODE PRESET j / i DISPLAY ENTER TUNER BAND TUNING BAND MEMORY CLEAR HOME PRESET MODE RETURN PRESET j / i SETUP DISPLAY OPTION VOLUME NOW PLAYING Cursortasten / ENTER MUTE ENTER HOME 1 Stimmen Sie auf den gewünschten Radiosender ab. Siehe „FM-/AM-Abstimmung“ (S. 22). 2 Drücken Sie MEMORY.
FM-/AM-Radio hören ■ Festsender abrufen Sie können Festsender abrufen, die mit der automatischen oder manuellen Festsenderspeicherung gespeichert wurden. DIMMER 1 Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle auszuwählen. 2 3 Drücken Sie OPTION. SLEEP A Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) „Clear Preset“ aus und drücken Sie dann ENTER. B SPEAKERS OPTICAL COAXIAL CD LINE 1 LINE 2 PHONO TUNER NET BLUETOOTH CLEAR 01:FM 88.
FM-/AM-Radio hören Radio Data System-Abstimmung (nur Großbritannien- und Europa-Modelle) Radio Data System (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für FMSender verwendet wird. Das Gerät kann verschiedene Arten von Radio Data System-Daten empfangen, z. B. „Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ und „Clock Time“, wenn es auf einen Sender abgestimmt ist, der Radio Data System sendet.
DAB-Radio hören (R-N303D) DAB (Digital Audio Broadcasting) setzt für einen klareren Sound und stabileren Empfang digitale statt analoge Signale ein. Dieses Gerät unterstützt ebenfalls DAB+ (eine verbesserte Version von DAB); hierdurch wird die Anzahl Sender erhöht, die den MPEG-4-Audio-Codec (AAC+) benutzen; dieser setzt eine leistungsfähigere Übertragungsmethode ein. Hinweis Dieses Gerät unterstützt nur Band III (174 bis 240 MHz).
DAB-Radio hören (R-N303D) 3 Festsender einsetzen Sie können bis zu 40 DAB-Festsender speichern. Gespeicherte Festsender können bequem aufgerufen werden. Hinweis Sie können in den DAB- und FM-Bändern jeweils bis zu 40 Festsender speichern. DIMMER Drücken Sie PRESET j / i, um die dem zu speichernden Sender zugewiesene Festsendernummer auszuwählen. Wenn Sie eine Festsendernummer wählen, der noch kein Sender zugewiesen wurde, wird „Empty“ eingeblendet.
DAB-Radio hören (R-N303D) ■ DAB-Festsender löschen Sie können einen einer Festsendernummer zugewiesenen DAB-Sender löschen. 1 Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle auszuwählen. 2 Drücken Sie BAND, um das DAB-Band auszuwählen. 3 Drücken Sie OPTION, um das Menü „OPTION“ zu öffnen. Das Menü „OPTION“ für „TUNER“ wird angezeigt (S. 37). 4 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) „Clear Preset“ aus und drücken Sie dann ENTER.
DAB-Radio hören (R-N303D) Empfangsstärke der einzelnen DABKanäle prüfen Sie können die Empfangsstärke (0 [keine] bis 100 [beste]) der einzelnen DAB-Kanäle prüfen. DIMMER Dieses Gerät unterstützt nur Band III (174 bis 240 MHz).
Musik über Bluetooth wiedergeben Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem Bluetooth-Gerät (Mobilgerät o.Ä.) befinden. Siehe auch die Bedienungsanleitung Ihres BluetoothGeräts. Dieses Gerät 3 Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät aus der Liste verfügbarer Geräte den Modellnamen des Geräts aus. Wenn das Pairing abgeschlossen und das Gerät mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird „Connected“ auf dem Frontblende-Display eingeblendet, und die Anzeige „Bluetooth“ leuchtet auf.
Musik über Bluetooth wiedergeben 2 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um eine Bluetooth-Verbindung herzustellen. Wählen Sie auf dem Gerät aus der BluetoothGeräteliste den Modellnamen des Geräts aus. Nach Erstellen der Verbindung leuchtet die Anzeige „BLUETOOTH“ auf dem Frontblende-Display auf. Hinweis Wenn keine Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät zustande kommt, führen Sie das Pairing erneut aus (S. 30). 3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um Musik wiederzugeben.
Auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherte Musik wiedergeben Sie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind. 3 Klicken Sie auf „Turn on media streaming“. 4 Wählen Sie „Allowed“ aus der DropdownListe neben dem Modellnamen des Geräts. NAS Dieses Gerät PC Hinweis • Damit diese Funktion verwendet werden kann, müssen das Gerät und der PC/NAS mit demselben Router verbunden sein (S. 13). Unter „Information“ (S.
Auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherte Musik wiedergeben Musikinhalte vom PC wiedergeben Führen Sie die folgenden Schritt aus, um Musikinhalte vom PC wiederzugeben. Hinweis „_“ (Unterstrich) wird eingeblendet für Zeichen, die nicht vom Gerät unterstützt werden. TUNER BAND Wählen eine Musikdatei oder einen Ordner aus. ENTER Startet die Wiedergabe, wenn bei ausgewähltem Inhalt gedrückt. Geht zur unteren Ebene, wenn bei ausgewähltem Ordner gedrückt. RETURN Geht zur oberen Ebene.
Internetradio hören Sie können Internetradiosender aus aller Welt hören. 2 Hinweis • Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein (S. 13). Unter „Information“ (S. 40) im Menü „SETUP“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden. • Es kann sein, dass bestimmte Internetradiosender nicht empfangen werden können. • Dieses Gerät verwendet den Dienst „airable.radio“, ein Dienst der Tune In GmbH.
Musik wiedergeben über AirPlay Musik wiedergeben über AirPlay Mit AirPlay können Sie über ein Netzwerk iPhone-/iPad-/ iPod touch-/iTunes-Musik mit dem Gerät wiedergeben. PC iTunes Router Dieses Gerät iPhone/iPad/ iPod touch Hinweis • Durch wiederholtes Drücken von DISPLAY können Sie die Wiedergabe-Informationen im Frontblende-Display umschalten (S. 20).
Aktuell wiedergegebenen Song/Sender speichern (Preset-Funktion) Wenn eine Netzwerkquelle als Eingangsquelle gewählt wurde, können Sie den aktuell wiedergegebenen Song oder Streaming-Sender als Preset speichern. Sie können bis zu 40 Presets programmieren. Sie können diese Songs/Sender dann nach Belieben anhand ihrer Preset-Nummer bequem abrufen. Folgende Eingangsquellen können als Presets gespeichert werden: Server, Net Radio, Bluetooth und Streaming-Dienste.
ERWEITERTE BEDIENUNG Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Menü „OPTION“) Sie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen konfigurieren. Mit diesem Menü können Sie bequem Einstellungen während der Wiedergabe konfigurieren. CLEAR MODE Gegenstände im Menü „OPTION“ DISPLAY Hinweis ENTER HOME Die verfügbaren Menügegenstände hängen von der gewählten Eingangsquelle ab. RETURN RETURN SETUP OPTION MUTE Drücken Sie OPTION.
Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Menü „OPTION“) ■ Signal Info. Zeigt Informationen über das Audiosignal an. Wahlmöglichkeiten FORMAT Audioformat des Eingangssignals SAMPLING Anzahl der Samples des digitalen Eingangssignals pro Sekunde Hinweis Zum Umschalten der Informationen im Frontblende-Display drücken Sie wiederholt die Cursortasten (/). ■ Vol.Interlock (Volume interlock) Aktiviert/Deaktiviert die iTunes-/iPhoneLautstärkeregelung über AirPlay.
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü SETUP) Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü SETUP) Sie können die verschiedenen Funktionen des Geräts konfigurieren. CLEAR MODE 1 SETUP Network DISPLAY 2 Cursortasten ENTER ENTER HOME SETUP Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) und drücken Sie dann ENTER. SP A OPTION VOLUME NOW PLAYING SP A SETUP Max Volume RETURN RETURN SETUP Drücken Sie SETUP.
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü SETUP) ■ IP Address Network Konfiguriert die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse). Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen. ■ Connection DHCP Wählt, ob ein DHCP-Server verwendet werden soll. Wählt die Netzwerkverbindungsmethode. Wired Wählen Sie diese Option, wenn Sie das Gerät mit einem handelsüblichen Netzwerkkabel an ein Netzwerk anbinden möchten (S. 13).
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü SETUP) ■ Standby (Network Standby) Wählt aus, ob das Gerät von anderen Netzwerkgeräten aus eingeschaltet werden kann oder nicht (Netzwerkbereitschaft). Off Deaktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion. On Aktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion. (Das Gerät verbraucht nun mehr Strom als bei der Einstellung „Off“.) Auto (Vorgabe) Aktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion.
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü SETUP) InitialVolume Stellt die Grundlautstärke beim Einschalten des Receivers ein. Einstellbereich Off, Mute, 1 bis 99 (in Schritten von 1), Max Vorgabe Off AutoPowerStby (Auto Power Standby) Aktiviert/deaktiviert die automatische Abschaltfunktion. Wenn Sie in dem angegebenen Zeitraum keine Bedienvorgänge am Gerät vornehmen, wechselt es automatisch in den Bereitschaftsmodus. Off Schaltet das Gerät nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Konfigurieren der Systemeinstellungen (Menü ADVANCED SETUP) Konfigurieren der Systemeinstellungen (Menü ADVANCED SETUP) Konfigurieren Sie die Systemeinstellungen des Geräts über das Frontblende-Display. Das Menü „ADVANCED SETUP“ kann am Frontblende-Display bedient werden. 1 Drücken Sie A (Ein/Aus), um das Gerät auszuschalten. 2 Prüfen der Firmware-Version (VERSION) Halten Sie RETURN an der Frontblende gedrückt und drücken Sie dabei A (Netz).
Konfigurieren der Systemeinstellungen (Menü ADVANCED SETUP) Aktualisieren der Firmware (UPDATE) Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Firmware über das Netzwerk herunterladen. Näheres hierzu siehe die mit den Updates bereitgestellten Informationen.
Firmware aktualisieren Firmware aktualisieren Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Firmware über das Netzwerk herunterladen und aktualisieren. Achtung • Während der Firmware-Aktualisierung weder das Gerät bedienen noch das Netzkabel oder das Netzwerkkabel lösen. Die Aktualisierung der Firmware dauert (je nach Ihrer Internet-Verbindungsgeschwindigkeit) mindestens 5 Minuten.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Problembehebung Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Falls das aufgetretene Problem dort nicht aufgeführt ist oder die Anweisungen nicht abhelfen, schalten Sie das Gerät in Bereitschaft, lösen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an Ihren Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. ■ Allgemeines Problem Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Das Gerät lässt sich nicht ausschalten. Kein Ton.
Problembehebung Problem Mögliche Ursache Siehe Seite Stellen Sie die Lautsprecher-Impedanz für Ihre Lautsprecher richtig ein. 11 Stellen Sie sicher, dass sich die Adern von Lautsprecherkabeln nicht berühren, und schalten Sie dann das Gerät nochmals ein. 11 Dieses Gerät wurde zu heiß. Stellen Sie sicher, dass die Öffnungen an der Oberseite des Geräts nicht verdeckt sind. — Das Gerät wurde durch die automatische Abschaltfunktion ausgeschaltet.
Problembehebung ■ AM-Empfang (R-N303) Siehe Seite Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die AMRadioempfangsstärke ist schlecht, und Geräusch ist hörbar. Das Gerät empfängt Störgeräusch von einer Leuchtstoffröhre, einem Motor oder anderen Quellen. Es kann gegebenenfalls schwierig sein, solche Störungen völlig zu beseitigen. Der Einsatz einer handelsüblichen Außenantenne kann jedoch abhelfen. Der gewünschte Sender kann nicht automatisch abgestimmt werden. Der AM-Senderempfang ist schwach.
Problembehebung ■ Bluetooth Es wird kein Ton erzeugt, oder der wiedergegebene Ton ist unterbrochen. Abhilfe Siehe Seite Bluetooth im Einstellungsmenü ist auf „Off“ eingestellt. Stellen Sie „Bluetooth“ im Einstellungsmenü auf „On“ ein. 41 Das Gerät ist mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbunden. Heben Sie das Pairing mit dem gegenwärtig verbundenen Bluetooth-Gerät auf und pairen Sie mit dem erwünschten Bluetooth-Gerät. 30 Das Gerät ist weit entfernt vom BluetoothGerät.
Problembehebung ■ Netzwerk Problem Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Die Netzwerkfunktion ist nicht verwendbar. Die Netzwerkinformationen (IP-Adresse) wurden nicht ordnungsgemäß abgerufen. Aktivieren Sie die DHCP-Serverfunktion des Routers. Stellen Sie im Einstellungsmenü dieses Geräts „DHCP“ auf „On“ ein. Wenn Sie die Netzwerkinformationen ohne DHCP-Server manuell einstellen, stellen Sie sicher, dass sich die IP-Adresse dieses Geräts von denjenigen anderer Geräte auf dem Netzwerk unterscheidet.
Problembehebung Problem Das Gerät wird beim Einsatz der zugehörige App auf einem Mobilgerät nicht erkannt. Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Das Gerät und das Mobilgerät sind nicht mit demselben Netzwerk verbunden. Prüfen Sie die Netzwerk- und Router-Einstellungen und stellen Sie sicher, dass sie mit demselben Netzwerk verbunden sind. — Der verwendete Router unterstützt möglicherweise mehrere SSIDs. Der Zugriff auf das Gerät mag durch die Netzwerktrennungsfunktion des Routers eingeschränkt sein.
Unterstützte Geräte und Dateiformate Dieses Gerät unterstützt folgende Geräte und Dateiformate. Unterstützte Geräte ■ Bluetooth®-Geräte • Dieses Gerät unterstützt das A2DP-Audioprofil. • Dieses Gerät unterstützt das AVRCP-Steuerprofil. • Nicht unbedingt alle Bluetooth-Geräte können mit diesem Gerät eingesetzt werden. ■ AirPlay AirPlay ist kompatibel mit iPhone, iPad und iPod touch mit iOS 4.3.3 oder neuer, Mac mit OS X Mountain Lion oder neuer sowie PC mit iTunes 10.2.2 oder neuer.
Technische Daten Technische Daten • PC-Client-Funktion • Unterstützt DLNA 1.5 • Unterstützt AirPlay • Internetradio • Streaming-Dienst • Wi-Fi-Funktion Unterstützt direkte Verbindung mit Mobilgerät Verfügbare Sicherheitsmethode ..................................... WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode Radiofrequenzband ........................................................... 2,4 GHz Empfangsfrequenz (Arbeitsfrequenz)....2412 MHz bis 2472 MHz Maximale Ausgangsleistung (E.I.R.P) .........
Technische Daten Allgemeines • Stromversorgung [Nordamerika-Modell] .........................................120 VAC, 60 Hz [Universal-Modell] ..................110–120/220–240 VAC, 50/60 Hz [Korea-Modell] ................................................... 220 VAC, 60 Hz [Australien-Modell]............................................. 240 VAC, 50 Hz [Großbritannien- und Europa-Modelle] .............. 230 VAC, 50 Hz [Asien-Modell]........................................
Warenzeichen Warenzeichen Windows™ Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. Internet Explorer, Windows Media Audio und Windows Media Player sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation. Android™ Google Play™ Android und Google Play sind Warenzeichen von Google, Inc. Erläuterungen zu GPL Diese Produkt setzt zum Teil GPL/LGPL Open-SourceSoftware ein.
Index A Abstimmfrequenzschritt ................................................ 43 ADVANCED SETUP-Menü......................................... 43 AirPlay........................................................................... 35 AM-Abstimmung 22 ..................................................... 22 AM-Antenne anschließen.............................................. 12 ANTENNA (Anschlüsse)................................................ 7 Audiogeräte anschließen ......................................
Index Plattenspieler anschließen............................................. 10 Program Service, Radio Data System........................... 25 Program Type, Radio Data System .............................. 25 R Radio Data System, FM-Radio..................................... 25 Radio Text, Radio Data System.................................... 25 REMOTE ID, Menü ADVANCED SETUP................. 43 Rückseite, Bedienungselemente und deren Funktion ..... 7 S SETUP-Menü .....................................
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien: Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
English SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [R-N303, R-N303D] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html FR German VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [R-N303, R-N303D] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
LT Lithuanian SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [R-N303, R-N303D] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html HU Polish UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [R-N303, R-N303D] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.