TASTIERA DIGITALE Manuale di istruzioni Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 4-5.
PSS-A50
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte dovuto a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
ATTENZIONE Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Alimentazione • Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione USB specificato (pagina 7). L'uso di altri adattatori potrebbe danneggiare lo strumento o causarne il surriscaldamento.
Grazie per avere acquistato questa tastiera digitale Yamaha. Questo strumento offre alcune potenti funzioni per l'ottimizzazione delle performance, inclusi suoni ed effetti versatili che potranno essere sfruttati anche dagli utenti meno esperti. Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni pratiche e avanzate dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per successive consultazioni.
AVVISO • Utilizzare un cavo USB di lunghezza massima di 3 metri. Se il suono è distorto, utilizzare il cavo USB in dotazione oppure abbassare il volume master in base alle esigenze. 2 Utilizzo di un adattatore di alimentazione o una batteria mobile USB 3 Utilizzo delle batterie Collegare il cavo USB fornito in dotazione e l'adattatore di alimentazione (o la batteria mobile) USB venduto separatamente nell'ordine indicato nell'illustrazione.
Accensione e standby Regolazione del volume master Accensione Premere l'interruttore [ 0.01 Il display si accende. Accensione e standby Premere l'interruttore [ secondo. 05 ](Standby/On). Diminuisce Aumenta Gamma di volume: 00 - 15 (predefinito: 13) NOTA • Il livello del volume viene reimpostato al valore predefinito 13 quando viene eseguita l'inizializzazione (pagina 13). ](Standby/On) per un 23 Spostamento di ottava Arpeggio È possibile innalzare o abbassare il pitch per incrementi di ottava.
Selezione del suono della tastiera (voce) Pulsanti VOICE Varie voci strumentali sono suddivise in categorie e assegnate ai pulsanti delle voci. Se si preme ripetutamente lo stesso pulsante della voce, vengono selezionate in sequenza le voci assegnate. NOTA • Per i nomi delle specifiche voci, fare riferimento a pagina 14. 0.01 Viene visualizzato il numero corrispondente alla voce selezionata. • Le voci numero 039 e 040 nel pulsante [DRUM/PERC.] sono voci del kit di batteria.
Effetto Motion Quando si tiene premuto il pulsante [MOTION EFFECT], l'effetto Motion viene applicato alle note suonate. L'effetto Motion è di tre tipi, A, B e C, e modifica di conseguenza il filtro, il pitch e/o la modulazione del suono nel tempo. Per ogni tipo sono disponibili all'incirca 10 variazioni. Selezione del tipo desiderato Quando si tiene premuto il pulsante [SHIFT], ad ogni pressione del pulsante [MOTION EFFECT] viene selezionato in sequenza il tipo (A01, A02, etc).
Sustain Portamento Le note suonate hanno un sustain più lungo. Consente di creare una transizione di pitch fluida dalla prima nota suonata sulla tastiera a quella successiva. Attivazione/disattivazione del sustain. Ad ogni pressione del pulsante [SUSTAIN] la funzione viene alternativamente attivata o disattivata. Son Attivazione/disattivazione del portamento. Quando si tiene premuto il pulsante [SHIFT], ad ogni pressione del pulsante [SUSTAIN] la funzione viene alternativamente attivata o disattivata.
Impostazioni della tastiera Queste impostazioni dettagliate risultano particolarmente utili e migliorano il funzionamento dello strumento. Per modificarle, tenere premuto il pulsante [SHIFT] e premere contemporaneamente il tasto appropriato sulla tastiera come indicato. Utilizzare i tasti [+] e [-] per modificare il valore oppure il tasto Predef. per richiamare il valore predefinito (sottolineato). * Le indicazioni sul display sono visualizzate tra parentesi.
Creazione di musica con MIDI Risoluzione dei problemi Collegando questo strumento a un computer tramite un cavo USB, è possibile registrare le performance sullo strumento come song MIDI per poi usare un software di produzione musicale sul computer, oppure utilizzare questo strumento come tastiera master per immettere i dati nel software di produzione musicale. Queste funzioni ampliano enormemente le possibilità di creazione e performance musicali.
Elenco delle voci N. Program N. MSB LSB Change MIDI voce (0-127) (0-127) (1-128) 1 2 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 5 6 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 9 10 11 12 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 14 0 0 PIANO 1 5 6 3 ORGAN 17 19 22 23 GUITAR 25 26 27 28 30 BASS 33 Nome della voce Grand Piano Electric Piano 1 Electric Piano 2 Electric Grand Piano Drawbar Organ Rock Organ Accordion Harmonica Nylon Guitar Steel Guitar Jazz Guitar Clean Guitar Overdriven Guitar Acoustic Bass N. Program N.
Elenco dei kit di batteria C2 C#2 D2 E2 F2 D#2 F#2 G2 G#2 A2 B2 C3 A#2 C#3 D3 E3 F3 D#3 F#3 G3 G#3 A3 B3 C4 A#3 C#4 D4 E4 F4 D#4 F#4 G4 G#4 A4 B4 C5 A#4 N. voce MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Tastiera MIDI N. N.
Elenco degli arpeggi N. Nome tipo N. Nome tipo ACOUSTIC PIANO N.
Elenco degli effetti Motion N.
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.