Digital Workstation Digital Workstation Gebruikershandleiding Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2020 Yamaha Corporation Published 07/2020 LB-A0 Gebruikershandleiding Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Dank u voor de aanschaf van dit digitale Yamaha-workstation! Dit instrument heeft krachtige spelfuncties, waaronder veelzijdige effecten en geluiden.
PSR-SX600 Gebruikershandleiding
Apache License 2.0 Copyright (c) 2009-2018 Arm Limited. All rights reserved. SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at www.apache.org/licenses/LICENSE-2.
Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. De netadapter WAARSCHUWING VOORZICHTIG • Deze netadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met elektronische instrumenten van Yamaha. Gebruik de netadapter niet voor andere doeleinden. • Alleen voor binnenshuis gebruik. Niet gebruiken in vochtige omgevingen. • Zorg er bij het opstellen voor dat het stopcontact makkelijk toegankelijk is.
VOORZICHTIG Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/netadapter Aansluitingen • Sluit het instrument niet aan op een stopcontact met een verdeelstekker. Dit kan leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of oververhitting in het stopcontact.
Meegeleverde accessoires Gebruikershandleiding (dit boek) Online Member Product Registration Muziekstandaard Netadapter*, netsnoer* Muziekstandaard bevestigen Plaats de muziekstandaard zoals aangegeven in de uitsparingen. * Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor contact op met uw Yamaha-dealer. Meegeleverde accessoires • • • • Over de handleidingen Voor dit instrument bestaan de volgende documenten en instructiehandleidingen.
Indelingen “GM (General MIDI)" is een van de meest voorkomende voicetoewijzingsindelingen. De standaardspecificatie GM System Level 2 is een verbetering ten opzichte van de originele GM, waarbij ook de songgegevenscompatibiliteit is verbeterd. De specificatie voorziet in een grotere polyfonie, uitgebreidere voiceselectie, uitgebreide voiceparameters en geïntegreerde effectverwerking.
Inhoudsopgave Welkom bij het Digital Workstation 10 Bedieningspaneel 12 Configuratie 14 Spanningsvereisten ............................................................14 Het instrument aan-/uitzetten .............................................14 Het mastervolume aanpassen.............................................15 De hoofdtelefoon gebruiken................................................16 De displaytaal veranderen...................................................16 De demo's afspelen .........
Welkom bij het Digital Workstation Uitermate expressieve en realistische voices pagina 34 De PSR-SX600 heeft een uitgebreide en qua geluid formidabele reeks authentieke voices en biedt u de middelen om deze voices natuurlijker en met meer expressie af te spelen. Meespelen met een begeleidingsband pagina 48 Met de stijlen van de PSR-SX600 kunt u diverse muziekgenres produceren met volledige instrumentale begeleiding.
Audio afspelen en opnemen pagina 72 Geef uw performance meer dynamiek met Multi Pads Welkom bij het Digital Workstation Audiobestanden (WAV-indeling) die op een USBflashstation (of een computer of smart apparaat) zijn opgeslagen, kunnen weer op het instrument worden afgespeeld.
Bedieningspaneel Bedieningspaneel & 4 ) ! @ # 3 1 7 5 4 8 6 * ( A $ 2 9 % ^ 1 [ ] (Standby/On)-schakelaar....................Pagina 14 Hiermee schakelt u het instrument in of zet u het op stand-by. 2 [MASTER VOLUME]-draaischijf..................Pagina 15 Hiermee regelt u het totaalvolume. 3 [ASSIGN]-knop, LIVE CONTROL-knoppenPagina 41 Hiermee kunt u in realtime functies toewijzen en geluiden regelen. 4 [RESET/TAP TEMPO]/TEMPO [-]/[+]-knoppen ................................................
Achterpaneel Bedieningspaneel Zie pagina 94 voor details over het achterpaneel. & I C D E G J K F H Zijbasreflexpoorten Aan de rechter- en linkerzijde van dit instrument bevinden zich poorten (openingen) voor basreflex. Plaats geen objecten (een pen, zakdoek, enzovoort) in deze openingen. VOORZICHTIG Steek uw vingers of handen niet in de poorten wanneer u dit instrument draagt, om letsel te voorkomen. * [CHANNEL ON/OFF]-knop ...................
Configuratie Spanningsvereisten Sluit de netadapter aan in de volgorde die in de afbeelding wordt aangegeven. DC IN-aansluiting (pagina 94) AC-uitgang w e q Netsnoer Netadapter De vorm van de stekker en het stopcontact kan per locatie verschillen. WAARSCHUWING Gebruik alleen de aangegeven netadapter (pagina 111). Gebruik van de verkeerde netadapter kan oververhitting van het instrument en defecten veroorzaken.
Druk op de [ te zetten. ] (Standby/On)-schakelaar om het instrument aan Wanneer de hoofddisplay wordt weergegeven, past u het volume naar wens aan terwijl u het keyboard bespeelt. 3 Als u het instrument hebt gebruikt, schakelt u het uit door circa een seconde de [ ]-schakelaar (Standby/On) ingedrukt te houden. VOORZICHTIG Ook wanneer de POWER-schakelaar is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het instrument.
De hoofdtelefoon gebruiken Sluit een hoofdtelefoon aan op de [PHONES]-aansluiting op het achterpaneel. Standaardaansluiting voor stereohoofdtelefoon VOORZICHTIG Luister niet gedurende een langere tijd met een hoog volume naar de hoofdtelefoon. Uw gehoor kan hierdoor beschadigd raken. De displaytaal veranderen Hiermee bepaalt u de taal (Engels, Japans, Duits, Frans, Spaans en Italiaans zijn beschikbaar) die wordt gebruikt in de display voor berichten, bestandsnamen en tekeninvoer.
4 5 Druk op de knop TAB [E]-knop om de tab Common te selecteren. Gebruik de [3 ]/[4 ]-knoppen om de gewenste taal te selecteren en te activeren. Druk enkele keren op de [EXIT]-knop om terug te keren naar de hoofddisplay. De demo's afspelen 1 2 Configuratie De demo's geven handige en begrijpelijke introducties van de eigenschappen en functies, evenals dynamische demonstraties van de hoogwaardige geluiden. Druk tegelijkertijd op de [MENU] en [MEMORY]-knop om de Demo-display op te roepen.
Basishandelingen Configuratie van de hoofddisplay Als het instrument wordt aangezet, verschijnt de hoofddisplay. In deze display worden de huidige basisinstellingen weergegeven, zoals de geselecteerde voice en stijl, zodat u deze in één oogopslag kunt zien. De hoofddisplay is de display die u gewoonlijk ziet als u het keyboard bespeelt. ! ) 9 8 7 OPMERKING @# 6 U kunt de hoofddisplay snel openen door eerst op de [DIRECT ACCESS]knop en vervolgens op de [EXIT]-knop te drukken.
6 Mic Setting (Microfooninstellingen) Geeft de huidige microfooninstelling aan. Wanneer een microfoon is aangesloten, geeft de indicator voor het ingangsniveau weer. 7 Transponeren Hier wordt de hoeveelheid toonhoogteverandering weergegeven in stappen van een halve toon (pagina 39). 8 Upper Octave Basishandelingen Hier wordt de mate weergegeven waarin de octaafwaarde wordt verschoven (pagina 39). 9 Tel Geeft de huidige tel van het afspelen aan.
Displaygerelateerde regelaars De LCD-display geeft u in één oogopslag heel veel informatie over alle huidige instellingen. Het weergegeven menu kan worden geselecteerd of gewijzigd met de regelaars rondom de LCD-display.
Datadraaiknop Afhankelijk van de geselecteerde display, kan de datadraaiknop op de volgende twee manieren worden gebruikt. Basishandelingen • Parameterwaarden aanpassen U kunt de datadraaiknop handig in combinatie met de [1 ] – [8 ]-knoppen gebruiken om de parameters aan te passen die in de display worden aangeduid. Draai aan de datadraaiknop om de geselecteerde parameter aan te passen. Selecteer de gewenste parameter met de overeenkomstige [1 ]–[8 ]-knop.
TAB [E][F]-knoppen Deze knoppen worden hoofdzakelijk gebruikt om tussen de displaypagina's te schakelen die bovenin van tabs zijn voorzien. [EXIT]-knop Druk op de [EXIT]-knop om naar de eerder aangegeven display terug te keren. Druk meerdere keren op de [EXIT]-knop om naar de standaardhoofddisplay terug te keren (pagina 18).
De gewenste display direct oproepen — Direct Access (Rechtstreekse toegang) Met de handige Direct Access-functie (rechtstreekse toegang) kunt u ogenblikkelijk de gewenste display oproepen door slechts op één extra knop te drukken. Raadpleeg het Direct Access-overzicht op pagina 105 voor een lijst van de displays die u kunt oproepen met de functie Direct Access. 1 Druk op de [DIRECT ACCESS]-knop.
Configuratie van de display voor bestandsselectie De display voor bestandsselectie is voor het selecteren van inhoud (voice, stijlen en andere gegevens) die is opgeslagen als bestanden in het instrument. De display voor bestandsselectie oproepen De displays voor bestandsselectie voor inhoud (voice, stijl of song enzovoort), kunnen worden opgeroepen vanuit de hoofddisplay. In het algemeen gebruikt u de cursorknoppen [][][E][F] om het gewenste item te selecteren en drukt u vervolgens op de [ENTER]-knop.
Een bovenliggende map oproepen Als de bestanden van een map worden weergegeven, wordt '' weergegeven boven de [8 ]-knop. Basishandelingen Voorbeeld van de display voor selectie van Presetvoices De Presetvoices zijn gecategoriseerd en ondergebracht in de desbetreffende mappen. Het bovenliggende niveau (in dit geval een map) wordt weergegeven. Elke map die in deze display wordt getoond, bevat passende gecategoriseerde voices. In deze display worden de voices in een map weergegeven.
Een bestand opslaan U kunt uw originele gegevens (bijvoorbeeld songs die u hebt opgenomen) als een bestand opslaan op User of het USB-flashstation in de display voor bestandsselectie (pagina 24). 1 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (User of USB) te selecteren waarop u de gegevens wilt opslaan. Als u de gegevens wilt opslaan in een bestaande map, selecteert u hier ook de map.
Een nieuwe map maken 1 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (User of USB) te selecteren waarop u een nieuwe map wilt maken. Als u in een bestaande map een nieuwe map wilt maken, selecteert u hier de gewenste map. OPMERKING Op de Preset-tab of in de map Expansion (pagina 47) van de Usertab kunt u geen nieuwe map maken. OPMERKING Het maximale aantal bestanden/ mappen dat kan worden opgeslagen in een map is 500.
De naam wijzigen van een bestand/map U kunt de namen van bestanden/mappen wijzigen. 1 2 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (User of USB) te selecteren die het bestand of de map bevat waarvan u de naam wilt wijzigen. OPMERKING Het is niet mogelijk om de namen te wijzigen van bestanden en mappen op de Preset-tab of in de map Expansion (pagina 47) van de User-tab. Controleer of Name (Naam) onderaan in de display wordt weergegeven.
Bestanden kopiëren of verplaatsen U kunt bestanden kopiëren of knippen en op een andere locatie (map) plakken. 2 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (Preset, User of USB) te selecteren die het bestand of de map bevat dat/die u wilt kopiëren. Controleer of Copy (Kopiëren) of Cut (Knippen) onderaan in de display wordt weergegeven. Als die niet op het display worden weergegeven, drukt u op de knop [8 ] (File) om die op te roepen.
Bestanden/mappen wissen (Delete) U kunt afzonderlijke of meerdere bestanden of mappen verwijderen. 1 2 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (User of USB) te selecteren die het bestand of de map bevat die u wilt verwijderen. OPMERKING Het is niet mogelijk om bestanden en mappen op de Preset-tab of in de map Expansion (pagina 47) van de Usertab te verwijderen. Controleer of Delete (Verwijderen) onderaan in de display wordt weergegeven.
Tekens invoeren In dit gedeelte wordt beschreven hoe u tekens kunt invoeren voor het benoemen van uw bestanden/mappen. Het invoeren van tekens vindt plaats in de hieronder getoonde display. 2 1 4 3 Wijzig de tekensoort door op de [1 ]-knop te drukken. • CASE ...............Hoofdletters, cijfers, tekens • case .................Kleine letters, cijfers, tekens 2 3 Gebruik de datadraaiknop om de cursor naar de gewenste positie te verplaatsen.
Handelingen voor het invoeren van andere tekens • Tekens wissen Gebruik de datadraaiknop om de cursor te verplaatsen naar het teken dat u wilt verwijderen en druk op de [7 ]-knop (Delete). Als u alle tekens op de regel in één keer wilt wissen, houdt u de [7 ]-knop (Delete) ingedrukt. • Tekens of spaties invoeren 1. Druk op de [6 ]-knop (Symbol (Symbool)) om de lijst met tekens op te roepen. 2.
Gegevensback-up 1 2 Sluit een USB-flashstation aan op de [USB TO DEVICE]aansluiting voor de back-upbestemming. OPMERKING Lees voordat u een USB-flashstation gaat gebruiken het onderdeel USBapparaten aansluiten op pagina 95. OPMERKING U kunt een back-up maken van bestanden in het User-station, zoals voice, song, stijl, Multi Pad en registratiegeheugen, door ze afzonderlijk naar een USB-flashstation te kopiëren. Raadpleeg pagina 29 voor instructies. OPMERKING Roep de bedieningsdisplay op.
1 Voices – Het keyboard bespelen – De PSR-SX600 beschikt over een grote verscheidenheid aan uitzonderlijk realistische instrumentale voices, waaronder piano, orgel, gitaar, strijkers, koperinstrumenten, blaasinstrumenten en meer. Bovendien biedt het instrument u de middelen om deze voices natuurlijker en met meer expressie te bespelen. Voices bespelen 1 Druk op een van de VOICE-categorieselectieknoppen om een voicecategorie te selecteren en roep de display voor voiceselectie op.
3 Bespeel het keyboard. OPMERKING De voicenaam van elke partij kan worden bevestigd in de hoofddisplay (pagina 18). Voicetypen (kenmerken) S.Art Voice (Super Articulation Voices) Met de S.Art Voices kunt u subtiele, zeer realistische muzikale expressies maken, gewoon door de manier waarop u het keyboard bespeelt of het voetpedaal in realtime gebruikt. 'S.Art' wordt links boven de voicenaam in de display voor voiceselectie aangegeven wanneer deze is geselecteerd.
Super Articulation-voices spelen Met de Super Articulation-voices (S.Art Voices) kunt u subtiele en uiterst realistische muzikale expressies maken door de manier waarop u speelt. In de display voor voiceselectie of de Home-display worden naast de voicenaam van Super Articulation-voices (S.Art) het pictogram [S.Art] weergegeven.
Voices selecteren voor de partijen De voices kunnen worden bespeeld via drie keyboardpartijen: LEFT, RIGHT 1 en 2. U kunt deze partijen combineren met de PART ON/OFF-knoppen, en zo rijke instrumentale motieven en handige performancecombinaties maken.
De voice van de LEFT-partij vasthouden (Left Hold) Als u de knop PART ON/OFF [LEFT HOLD] inschakelt wanneer de LEFT-partij is ingeschakeld, wordt de voice van de LEFT-partij ook vastgehouden als de toetsen worden losgelaten, wat wenselijk is in sommige speelstijlen. Nietwegstervende klanken, zoals strings, klinken dan zonder ophouden, terwijl voices met een bepaalde wegsterftijd, zoals piano, langzaam wegsterven (alsof het sustainpedaal is ingedrukt).
De toonhoogte van het keyboard wijzigen De toonhoogte wijzigen in stappen van een halve toon instellen (transponeren) Met de TRANSPOSE [-]/[+]-knoppen kunt u de totale toonhoogte van het instrument (het geluid van het keyboard, het afspelen van een stijl of song enzovoort) in stappen van een halve toon tussen -12 en 12 transponeren. Druk tegelijkertijd op de knoppen [+] en [-] als u de transponeerwaarde onmiddellijk wilt terugzetten op 0.
Wielen gebruiken Het Pitchbendwiel gebruiken Gebruik het [PITCH BEND]-wiel om de toonhoogte te verhogen (draai het wiel van u af) of te verlagen (draai het wiel naar u toe) terwijl u het keyboard bespeelt. De pitchbend wordt toegepast op alle keyboardpartijen (RIGHT 1, 2 en LEFT). Het [PITCH BEND]-wiel is zelfcentrerend en springt automatisch terug naar de normale toonhoogte wanneer u het loslaat.
De LIVE CONTROL-knoppen gebruiken U kunt dynamische variaties intuïtief in realtime aan uw performance toevoegen door diverse functies toe te wijzen aan de LIVE CONTROL-knoppen [1] en [2]. Elke instelling van toegewezen parameters voor knoppen wordt een Knob Assign Type (knoptoewijzingstype) genoemd. Er zijn drie knoptoewijzingstypes (1–3) en u kunt daartussen schakelen in een vaste volgorde door op de LIVE CONTROL [ASSIGN]-knop te drukken.
4 5 6 Selecteer de gewenste functie met de knoppen [1 ] – [7 ]. Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie over toewijsbare functies. Druk op de knop [EXIT] om het pop-upvenster Assign te sluiten. Om de partij te selecteren waarop de toegewezen functie zal worden toegepast, gebruikt u de [1 ] – [7 ]-knoppen.
Voice-effecten toepassen U kunt diverse effecten toepassen om het geluid van de keyboardpartijen (LEFT, RIGHT 1 en 2) te wijzigen. De effecten kunnen worden aan- of uitgezet met de volgende knoppen. Deze effecten worden alleen toegepast op de geselecteerde partij (de PART SELECT-knop is ingeschakeld. • HARMONY/ARPEGGIO Harmony of Arpeggio wordt toegepast op de voices voor de rechterhand.
Harmony-categorie OPMERKING • Standard Duet — Strum Het Harmony-effect wordt toegepast op de noot die wordt gespeeld in de rechterhandsectie van het keyboard, volgens het akkoord dat wordt opgegeven in de akkoord- of linkerhandsectie hieronder.
Arpeggio's creëren Met de functie Arpeggio kunt u arpeggio's (gebroken akkoorden) spelen door gewoon op de noten van het akkoord te drukken. Zo kunt u de noten C, E en G spelen om interessante frasen te creëren. U kunt deze functie gebruiken voor muziekproductie en voor performance. Zet de [HARMONY/ARPEGGIO]-knop aan. 2 Selecteer het gewenste Arpeggio-type: 2-1 Roep de bedieningsdisplay op.
De aanslagrespons van het keyboard instellen Het instrument heeft een functie Touch Response (Aanslagrespons) waarmee u het volume van de noten kunt regelen op basis van hoe hard of zacht u de toetsen bespeelt. De Touch-instelling (een van de parameters van de Touch Response) bepaalt hoe het geluid reageert op uw speelsterkte. Het type Touch wordt de algemene instelling voor alle voices.
Nieuwe inhoud toevoegen — Uitbreidingspakketten Door een uitbreidingspakket te installeren, kunt u diverse optionele voices en stijlen toevoegen aan de map Expansion (Uitbreiding) in het User-station. U kunt de geïnstalleerde voices en stijlen selecteren met de [EXPANSION/USER]-knop van de VOICE- of STYLE-categorieselectieknoppen, zodat u uw muzikale performance en creatieve mogelijkheden kunt uitbreiden.
2 Stijlen – Ritme en begeleiding spelen – Het instrument beschikt over diverse (ritmische en andere) begeleidingspatronen ('stijlen' genoemd) in een bonte mengeling van verschillende muzikale genres, zoals pop, jazz en vele andere. Met de automatische begeleidingsfunctie voor stijlen kunt u automatische begeleidingen afspelen door gewoon 'akkoorden' met uw linkerhand te spelen. Hierdoor kunt u automatisch het geluid van een complete band of een compleet orkest maken zelfs als u alleen speelt.
5 Druk op de [SYNC START]-knop om gesynchroniseerd starten (pagina 50) te starten. Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt, begint de geselecteerde stijl. Probeer eens akkoorden met uw linkerhand te spelen en een melodie met uw rechter. OPMERKING • Raadpleeg pagina 52 voor informatie over het spelen van akkoorden en soorten Chord Fingering (Akkoordvingerzetting). • Het akkoord dat in de akkoordsectie is opgegeven, wordt weergegeven op de hoofddisplay (pagina 18).
Afspelen van stijl bedienen Afspelen starten/stoppen Een stijl bestaat uit een ritme- en begeleidingspartijen (akkoorden enzovoort). Hier worden de knoppen voor het afspelen van een stijl behandeld. • [START/STOP]-knop Hiermee schakelt u het afspelen van een stijl in en uit. Alleen de ritmepartij wordt echter afgespeeld. • [ACMP]-knop Hiermee schakelt u de automatische begeleiding in en uit.
Tussen patroonvariaties (secties) schakelen tijdens het afspelen van een stijl Elke stijl heeft vier verschillende Main-secties, vier Fill-in-secties en een Break-sectie. Door deze secties op efficiënte wijze te gebruiken, kunt u makkelijk uw performance dynamischer en professioneler laten klinken. U kunt tijdens het afspelen van een stijl tussen secties schakelen.
Het vingerzettingstype voor akkoorden wijzigen Door het type Chord Fingering te wijzigen, kunt u automatisch een passende begeleiding creëren, zelfs als u niet alle noten van een akkoord speelt. 1 2 Roep de bedieningsdisplay op. [MENU] TAB [E] Menu1 Cursorknoppen [][][E][F] Split Point/Chord Fingering [ENTER] TAB [F] Chord Fingering. Druk op de [2 ] – [4 ]-knoppen om een type Chord Fingering te selecteren.
Het afspelen van een stijl uw performance laten volgen (Unison & Accent) De krachtige Unison & Accent-functie geeft u expressieve en genuanceerde controle over het afspelen van stijlen, waardoor die uw performance nauwlettend volgt en u verschillende muzikale variaties in de begeleiding kunt creëren.
Elke partij van de stijl in- of uitzetten Elke stijl bevat de onderstaande acht partijen. U kunt variaties toevoegen en de manier veranderen waarop de stijl overkomt door partijen selectief aan/uit te zetten terwijl de stijl wordt afgespeeld. Gebruik de knoppen [CHANNEL ON/OFF] om bepaalde partijen in of uit te schakelen. Partijen van de stijl • Rhy1, 2 (Rhythm 1, 2): Dit zijn de basispartijen van de stijl, met de ritmepatronen voor drum en percussie.
De juiste paneelinstellingen voor de huidige stijl oproepen (One Touch Setting) 1 Selecteer een stijl (stap 1 – 2 op pagina 48). 2 Druk op een van de knoppen ONE TOUCH SETTING [1] – [4]. OPMERKING Raadpleeg de sectie OTS van de 'Parameter Chart' in de Datalijst op de website voor informatie over de paneelinstellingen die met One Touch Setting worden opgeroepen. Hierdoor worden niet alleen onmiddellijk alle instellingen (voices, effecten, etc.
De volumebalans tussen de partijen aanpassen U kunt de volumebalans tussen de partijen aanpassen (Song, Style, Left, Right1/2, Audioafspelen met Mic, enz.). 1 Druk een of twee keer op de knop [BALANCE] om de gewenste pagina van de display Balance op te roepen, die het gewenste kanaal bevat. Er zijn twee pagina's, Panel (Paneel) en External (Extern). 2 2 Gebruik de [1 ] – [8 ]-knoppen om het volume van de gewenste partijen aan te passen.
Het splitpunt instellen De toets die het keyboard verdeelt in twee secties, wordt 'Split Point' (splitpunt) genoemd. Er zijn twee splitpunten: Split Point (Left) en Split Point (Style).
Akkoorden met uw rechterhand opgeven terwijl u de bas speelt met uw linkerhand Als u het gebied voor akkoorddetectie van de sectie voor de linkerhand verandert in de sectie voor de rechterhand, kunt u met uw linkerhand de baslijn spelen terwijl u uw rechterhand gebruikt om het afspelen van de stijl te regelen. 1 2 Roep de display Split Point op.
Stijlen maken/bewerken (Style Creator) Met de Style Creator-functie kunt u originele stijlen maken door ritmepatronen op te nemen met het keyboard en eerder opgenomen stijlgegevens te gebruiken. In feite selecteert u een presetstijl die het type dat u wilt maken het meest benadert. Vervolgens neemt u elke partij (het ritmepatroon, de baslijn, akkoordbegeleiding of frase) voor elke sectie op. In dit gedeelte vindt u een korte inleiding over de Style Creator-functie.
Geavanceerde functies Zie hoofdstuk 2 in de naslaggids op de website.
3 Songs – Songs spelen, oefenen en opnemen – Bij de PSR-SX600 verwijst 'song' naar de MIDI-songs, zoals presetsongs, commercieel verkrijgbare bestanden in MIDIindeling enzovoort. U kunt een song niet alleen afspelen en beluisteren, maar u kunt ook het keyboard bespelen terwijl de song wordt afgespeeld en uw eigen performance als een song opnemen. OPMERKING Een MIDI-song bestaat uit de informatie over uw toetsenspel. Het is geen opname van het geluid zelf.
3 Gebruik de TAB [E][F]-knoppen om de locatie van de gewenste song te selecteren. • Preset-tab .........Hier worden presetsongs weergeven. • User-tab ............Hier worden songs weergegeven die zijn opgenomen of bewerkt en op het station User zijn opgeslagen. • USB-tab.............Hier worden songs weergegeven die op het USB-flashstation zijn opgeslagen. Deze wordt alleen weergegeven als er een USB-flashgeheugen is aangesloten op de [USB TO DEVICE]aansluiting.
Door op de [G]-knop (REW) of [H]-knop (FF) te drukken, wordt een popupdisplay weergegeven waarin het huidige maatnummer (of frasemarkeringsnummer) wordt weergegeven. Als de songpositie-pop-up in de display wordt weergegeven, kunt u ook de datadraaiknop gebruiken om de waarde aan te passen. Voor songs zonder frasemarkeringen OPMERKING Een frasemarkering is een vooraf geprogrammeerde markering in bepaalde songgegevens, die een bepaalde locatie in de song aangeeft.
Songteksten/tekst weergeven Als de geselecteerde song tekstgegevens bevat, kunt u deze op de display van het instrument bekijken. Zelfs als de song geen tekstgegevens bevat, kunt u de songtekst op de display weergeven door een tekstbestand (.txt) dat op een computer is gemaakt, via een USB-flashstation te laden. De weergave van tekst biedt u verschillende nuttige en handige mogelijkheden, zoals het weergeven van songteksten, akkoordenschema's en performancenotities.
De kanalen van de song in- of uitschakelen Een song bestaat uit 16 afzonderlijke partijen (16 afzonderlijke kanalen). Elk kanaal van de geselecteerde afgespeelde song kan afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld. 1 Druk meerdere keren op de knop [CHANNEL ON/OFF] om de display Channel On/Off (Song) (Kanaal aan/uit (Song)) op te roepen. OPMERKING Elke partij van een MIDI-song kan worden opgenomen met een ander kanaalnummer (Ch. 1 – Ch. 16).
6 Druk op de SONG CONTROL [F/ K]-knop (PLAY/PAUSE) om het afspelen te starten. Oefen de gedempte partij terwijl u naar de Score-display kijkt. Met het afspelen van de linker- en extra partijen wordt gewacht tot u de noten juist speelt. 7 Druk op de [SONG FUNCTION]-knop om de Song Function Menu-display op te roepen en druk vervolgens op de [6 ]knop (Guide) om de gidsfunctie na uw oefening uit te zetten.
Een bereik aan maten aangeven en ze herhaaldelijk afspelen (A-B Repeat) 1 2 Selecteer een song (stap 1-4 op pagina 61). Druk op de [SONG FUNCTION]-knop om de Song Function Menu-display op te roepen. 4 3 4 Druk op de SONG CONTROL [F/ K]-knop (PLAY/PAUSE) om het afspelen te starten. Geef het herhalingsbereik aan. Druk op een van de [7 ]-knoppen (A-B) aan het beginpunt (A) van het bereik dat moet worden herhaald. Druk nogmaals op een van de [7 ]knoppen (A-B) aan het eindpunt (B).
Uw performance opnemen U kunt uw eigen performance opnemen en als een MIDI-bestand (SMF-indeling 0) opslaan op het USER-station of een USB-flashstation. Omdat de opgenomen gegevens de MIDI-indeling hebben, kunt u uw songs gemakkelijk bewerken. MIDI-opname Bij deze methode wordt het opgenomen spel als een SMF (format 0) MIDIbestand opgeslagen in het gebruikersgeheugen van het instrument of op een USBflashstation.
4 OPMERKING Start de opname. U kunt het opnemen starten door het keyboard te bespelen, een stijl te starten, een Multi Pad te spelen of op de SONG CONTROL [F/ K]-knop (PLAY/PAUSE) te drukken. 5 U kunt de metronoom (pagina 38) tijdens een opname gebruiken; het geluid van de metronoom wordt echter niet opgenomen. Als u klaar bent met uw performance, drukt u op de [J]-knop (STOP) of [REC]-knop om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op dezelfde knop als u de REC-status van het gewenste kanaal wilt annuleren. 4 5 Gebruik de datadraaiknop terwijl het volgende venster wordt weergegeven. [+/YES]/[-/NO]-knop om de partijtoewijzing te wijzigen voor het op te nemen kanaal. OPMERKING Als u de opname wilt stoppen, drukt u op de [J]-knop (STOP) voordat u naar stap 5 gaat. Start de opname.
Geavanceerde functies Zie hoofdstuk 3 in de naslaggids op de website.
4 USB Audio Player/Recorder – Audiobestanden opnemen en bespelen – Met de handige USB Audio Player/Recorder-functie kunt u audiobestanden (WAV) die zijn opgeslagen op een USBflashstation rechtstreeks vanaf het instrument afspelen. Aangezien u uw spel en opnamen als audiobestanden (WAV) kunt opnemen op een USB-flashstation, kunt u de bestanden ook afspelen op een computer, ze met uw vrienden delen of op een cd opnemen om ze te beluisteren.
4 Verplaats de cursor met de cursorknoppen [][][E][F] naar het gewenste bestand en druk vervolgens op de [ENTER]-knop. OPMERKING Het laden van audiobestanden duurt iets langer dan het laden van andere bestanden. 5 Audiobestandsinformatie weergeven Als u op de [6 ]-knop (Info) drukt, wordt het informatievenster weergegeven, waarin u bestandsnaam, pad, samplefrequentie enzovoort van het geselecteerde bestand kunt bekijken.
Afspeelgerelateerde handelingen Verstreken afspeeltijd Totale afspeeltijd Pop-upvenster voor audio-instellingen [3 ] Play/Pause Hiermee wordt het afspelen van de song op de huidige positie gestart of gestopt. [4 ] Stop Stopt het afspelen. [5 ] Prev Als u hierop drukt, wordt het bestand gewijzigd in het vorige bestand. Als u de knop ingedrukt houdt, gaat u achteruit in het huidige bestand (in seconden). [6 ] Next Als u hierop drukt, wordt het bestand gewijzigd in het volgende bestand.
De volumebalans tussen de song (MIDI) en het afspelen van audio instellen. U kunt dit instellen in de display voor balansinstelling (pagina 56). De stempartij annuleren en de partij afspelen met begeleiding (Vocal Cancel) Hiermee kunt u de middenpositie van het stereogeluid annuleren of verzwakken. Zo kunt u in karaokestijl meezingen met alleen instrumentale begeleiding, omdat het stemgeluid in de meeste opnames in het midden van het stereobeeld zit.
4 Gebruik de [2 ]-knoppen (Rec) om opnamestand-by te activeren. De [Play/Pause]-knop in de display knippert. Opnametijd 5 Start het opnemen met de [3 ]-knoppen (Play/Pause) en start uw performance. De verstreken opnametijd wordt tijdens de opname weergegeven in de display. Verstreken opnametijd 6 Als u klaar bent met uw performance, gebruikt u de [4 ]knop (Stop) om de opname te stoppen.
5 Microfoon – Meezingen met de afgespeelde song of met uw eigen performance – Door een microfoon aan te sluiten op de [MIC INPUT]aansluiting, kunt u plezier beleven aan het meezingen met uw keyboardspel of met een afspelende song. Het instrument voert uw zangpartijen uit naar de ingebouwde luidsprekers. U voegt ambiance en diepte toe aan uw zang met behulp van de DSPeffecten (bijv. Reverb en Chorus), en corrigeert de klank of het timbre van het geluid met behulp van EQ.
4 5 Zorg ervoor dat Mic (de [1 ]-knop) is ingeschakeld. (Schakel indien nodig de microfoon in.) Gebruik de [2 ]/[3 ]-knoppen (Gain) om het Input Level (Ingangsniveau) aan te passen terwijl u in de microfoon zingt. Pas de Input Level aan terwijl u de INPUT LEVEL INDICATOR aan de linkerkant van de display controleert. Pas de Input Level aan zodat de indicator groen of geel oplicht. Let er ook op dat de indicator niet rood oplicht, want dat betekent dat het ingangsniveau te hoog is.
Invoegeffect selecteren uit verschillende typen DSP-functies (Digital Signal Processor) die in het instrument zijn ingebouwd, bieden hoogwaardige effecttypen, zoals Echo en Delay (Vertraging). U kunt de DSP-effecten ook alleen op een specifiek doel toepassen. Om de DSP-effecten bijvoorbeeld alleen op een vocaal gedeelte toe te passen, drukt u op de [8 ]knoppen om de partij en de effecttypen te selecteren. Zie voor meer informatie de naslaggids op de website, hoofdstuk 5.
6 Multi Pads – Muziekfrases toevoegen aan uw spel – De Multi Pads kunnen worden gebruikt om een aantal korte vooraf opgenomen ritmische en melodische sequences af te spelen die kunnen worden gebruikt om impact en verscheidenheid aan uw toetsenspel toe te voegen. Multi Pads zijn in banken van vier gegroepeerd. Het instrument beschikt over een breed scala aan Multi Pad-banken in een groot aantal verschillende muziekgenres.
4 Druk op de knop [STOP] om het afspelen van de Multi Pad(s) te stoppen. Als u bepaalde pads wilt stoppen, houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u op de pad(s) die u wilt stoppen. Over de lampstatus van de MULTI PAD CONTROL-knoppen [1]–[4] • Blauw: geeft aan dat de corresponderende pad gegevens bevat (frase). • Rood: geeft aan dat de corresponderende pad wordt afgespeeld. • Rood (knipperend): geeft aan dat de corresponderende pad stand-by is (Synchro Start - zie hieronder).
Een Multi Pad maken met audiobestanden (WAV) (Audio Link Multi Pad) U kunt een nieuwe Multi Pad maken door koppelingen tussen audiobestanden (WAV) in het USB-flashstation en elke Multi Pad te maken. De audiobestanden (WAV) kunnen gegevens zijn die u hebt opgenomen op dit instrument (pagina 72) of in de handel verkrijgbare bestanden (44,1 kHz, 16-bit, stereo). Multi Pads waaraan audiobestanden (WAV) zijn gekoppeld, worden Audio Link Multi Pads.
6 Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de display Audio Link Multi Pad. Het pad van het geselecteerde audiobestand bevestigen Door in de display Audio Link Multi Pad op de [7 ]-knoppen (Info) te drukken, kunt u het pad bevestigen. Gebruik de [7 ]/[8 ]-knoppen (OK) om de display te sluiten. 7 8 Als u andere audiobestanden (WAV) aan andere pads wilt koppelen, herhaalt u stap 4 tot 6. Pas indien gewenst het volume van elk audiobestand aan met de knoppen [3 ] – [6 ].
7 Registratiegeheugen/Playlist – Eigen paneelsetups opslaan en terugroepen – Met de registratiegeheugenfunctie kunt u paneelinstellingen zoals die van voices en stijlen opslaan (of 'registreren') in een registratiegeheugenknop en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. Als u veel gegevens in het registratiegeheugen hebt opgeslagen, kunt u met de Playlist uw repertoire beheren, zodat u snel het gewenste registratiegeheugen voor elk muziekstuk kunt oproepen.
Paneelsetups registreren 1 Geef de gewenste paneelinstellingen op, zoals voor voices, stijlen en effecten. Zie het gedeelte Registration van de Parameter Chart in de Datalijst op de website voor informatie over welke paneelinstellingen met de registratiegeheugenfunctie kunnen worden geregistreerd. 2 Druk op de knop [MEMORY] in het gedeelte REGISTRATION MEMORY. De display voor het selecteren van de te registreren groepen wordt weergegeven. 3 4 OPMERKING Bepaal welke groepen u wilt registreren.
Registratiegeheugen opslaan als bankbestand U kunt alle acht geregistreerde paneelsetups opslaan als een enkel Registration Memory-bankbestand. Bank 04 Bank 03 Bank 02 Bank 01 1 Druk gelijktijdig op de REGIST BANK [+] en [-]-knoppen om de Registration Bank Selection-display op te roepen. 2 2 Druk op de knop [6 ]-knop (Save) om het Bank-bestand op te slaan. Zie pagina 26 voor instructies voor het opslaan.
Geregistreerde paneelsetup terughalen U kunt de opgeslagen Registration Memory-bankbestanden terughalen door de REGIST BANK [-]/[+]-knoppen te gebruiken of de volgende procedure uit te voeren. 1 2 Druk gelijktijdig op de REGIST BANK-knoppen [+] en [-] om de selectiedisplay voor registratiebanken op te roepen. Verplaats de cursor met de cursorknoppen [][][E][F] naar de gewenste bank en druk op de [ENTER]-knop.
Playlists gebruiken om een groot repertoire van paneelsetups te beheren De Playlist is handig om meerdere setlijsten voor uw optredens te beheren. U kunt alleen de gewenste bestanden selecteren uit een groot repertoire (het enorme aantal Registration Memory-bankbestanden) en voor elk optreden een nieuwe setlijst maken.
4 Bewerk de toegevoegde record zo nodig. Met de nieuw toegevoegde playlistrecord kunt u niet alleen het geselecteerde Registration Bank-bestand oproepen, maar krijgt u ook hulpmiddelen voor het bewerken, als u meer gedetailleerde instellingen wilt aanbrengen (zoals het direct oproepen van een opgegeven Registration Memory-nummer). 4-1 Druk op [5 ]-knop (Edit) op de Playlist display om het venster Playlist Record Edit (Playlistrecord bewerken) op te roepen.
Eigen paneelsetups oproepen via de playlist 1 Druk op de knop [PLAYLIST]. Registration Memory-nummer dat wordt opgeroepen als de record wordt geladen. Display die wordt opgeroepen nadat de record is geladen. 2 2 Selecteer de recordnaam op de display Playlist met behulp van de cursorknoppen [][] en druk vervolgens op de [ENTER]-knop. De Registration Memory-bank die is geregistreerd als de playlistrecord wordt opgeroepen en de door u gemaakt actie (pagina 89) wordt uitgevoerd.
Playlistrecords kopiëren van een andere playlist (Append Playlist) Met 'Append Playlist' kunt u het bestaande playlistbestand kopiëren en het toevoegen aan het huidige playlistbestand. 1 2 Nadat u op de knop [PLAYLIST] hebt gedrukt, drukt u op de [8 ]-knoppen (Option) om het pop-upvenster op te roepen. Druk vervolgens op de [5 ]/[6 ]-knoppen (Append Playlist) om de display voor playlistselectie op te roepen.
8 Mixer – Volume en toonbalans bewerken – De Mixer geeft u intuïtieve besturing over aspecten van de keyboardpartijen en stijl-/songkanalen, met inbegrip van de volumebalans en de klankkleur van het geluid. U kunt er de niveaus en stereopositie (pan) mee aanpassen voor elke voice om een optimale balans en een optimaal stereogeluid te bereiken. Tevens kunt u instellen hoe de effecten worden toegepast. Basisprocedure 1 Druk op de [MIXER]-knop om de display Mixer op te roepen.
3 Roep de gewenste pagina op met de knoppen TAB [E][F]. Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie over elke pagina. 4 5 OPMERKING De instellingen Master EQ en Compressor worden niet toegepast op het metronoomgeluid, audioweergave, geluid via USB-kabel of geluid via USB draadloos-netwerkadapter. Gebruik de cursorknoppen [][][E][F] om een parameter te selecteren en gebruik vervolgens de [1 ] – [8 ]-knoppen om de waarde voor elke partij in te stellen. Sla uw Mixer-instellingen op.
9 Aansluitingen – Het instrument gebruiken met andere apparaten – In dit hoofdstuk worden de aansluitingen op het achterpaneel van dit instrument besproken. VOORZICHTIG Schakel alle componenten uit voordat u het instrument op andere elektronische componenten aansluit. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum (0) instelt, voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunnen de onderdelen beschadigd raken of kan zich een elektrische schok of zelfs blijvend gehoorverlies voordoen.
USB-apparaten aansluiten ([USB TO DEVICE]-aansluiting) U kunt een USB-flashstation of een USB draadloos-netwerkadapter (afzonderlijk verkocht) aansluiten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Hiermee kunt u gegevens die u op het instrument hebt gemaakt, opslaan op het USB-flashstation (pagina 26). Via een draadloos netwerk (pagina 99) kunt u het instrument ook aansluiten op een smart apparaat.
Een USB-flashstation formatteren Als een USB-flashstation wordt aangesloten, kan er een bericht verschijnen waarin u wordt gevraagd het USB-flashstation te formatteren. Voer in dat geval de formattering uit. 1 2 Sluit het USB-flashstation dat u wilt formatteren aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. OPMERKING Roep de bedieningsdisplay op. [MENU] TAB [E] Menu2 Cursorknoppen [][][E][F] Utility [ENTER] TAB [F] USB 3 Het afspelen van stijl, song en Multi Pads stopt wanneer formattering begint.
Aansluiten op een computer ([USB TO HOST]-aansluiting) Als u een computer op de [USB TO HOST]-aansluiting aansluit, kunt u via MIDI gegevens uitwisselen tussen het instrument en de computer. Zie 'Computer-related Operations (Computergerelateerde handelingen)' op de website voor meer informatie over het gebruik van een computer met dit instrument. LET OP Gebruik een USB-kabel van het type AB die niet langer is dan 3 meter. U kunt geen USB 3.0-kabels gebruiken.
Audio Loopback in-/uitschakelen Hiermee kunt u instellen of audio-ingangsgeluid (pagina 100) van het externe apparaat wordt uitgevoerd naar een computer of een smart apparaat of niet samen met het spel dat op het instrument wordt gespeeld. Als u het audio-ingangsgeluid wilt uitvoeren, stelt u Audio Loopback in op 'On'. Als u bijvoorbeeld zowel het audio-ingangsgeluid als het op het instrument gespeelde geluid wilt opnemen met de aangesloten computer of het aangesloten smart apparaat, stelt u dit in op 'On'.
Aansluiten op een smart apparaat ([AUX IN]-aansluiting, [USB TO HOST]-aansluiting, wifi) *Deze accessoires zijn mogelijk niet overal verkrijgbaar. Raadpleeg de 'Smart Device Connection Manual' (Handleiding voor het aansluiten van een smart apparaat) en de naslaggids op de website voor meer informatie over aansluitingen. LET OP • Plaats het smart apparaat niet op een onstabiele plek. Het apparaat zou kunnen vallen en beschadigd kunnen raken.
Luisteren naar op een extern apparaat afgespeelde audio via de luidspreker van het instrument ([AUX IN]-aansluiting) Audioweergave door het aangesloten apparaat kan worden uitgevoerd via de luidspreker van het instrument. Voor het invoeren van audio sluit u op een van de volgende manieren een extern apparaat aan.
Een extern stereosysteem aansluiten (OUTPUT [L/L+R]/[R]aansluitingen) U kunt een stereosysteem aansluiten met de OUTPUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen om het geluid van het instrument te versterken. OPMERKING Gebruik audiokabels en -pluggen zonder impedantiewaarde. OPMERKING Aansluitingen – Het instrument gebruiken met andere apparaten – Luidspreker met eigen voeding Gebruik alleen de [L/L+R]-aansluiting voor het aansluiten van een monoapparaat.
Een voetpedaal aansluiten (FOOT PEDAL-aansluitingen) U kunt de FC4A- of FC5-voetschakelaars en de FC7-voetregelaar (afzonderlijk verkocht) aansluiten op een van de FOOT PEDAL-aansluitingen. Een voetschakelaar kan worden gebruikt om functies in en uit te schakelen, terwijl via een voetregelaar continue parameters, zoals het volume, worden bestuurd. OPMERKING Sluit het pedaal niet aan en koppel het niet los als het instrument aan staat.
10 Functie – Globale instellingen opgeven en geavanceerde functies gebruiken – Functie – Globale instellingen opgeven en geavanceerde functies gebruiken – Het functiemenu bevat diverse handige instellingen en hulpmiddelen voor het instrument. Het betreft zowel algemene instellingen voor het hele instrument als gedetailleerde instellingen voor specifieke functies. U vindt hier ook geavanceerde Creatorfuncties, voor o.a. stijlen, songs en Multi Pads. Basisprocedure 1 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Functielijst In deze lijst wordt kort uitgelegd wat u kunt doen in de displays die met de [MENU]-knop worden opgeroepen. Raadpleeg onderstaande pagina's en hoofdstukken voor meer informatie. Gebruikershandleiding Menu1 Omschrijving Split Point/Chord Fingering Split Point Bepaalt het type Split Point (Splitpunt). pagina 57 - Chord Fingering Bepaalt het type Chord Fingering (Akkoordvingerzetting). pagina 52 Hoofdstuk 2 Om het type Harmony of Arpeggio te selecteren.
Direct Access-overzicht Druk op de knop [DIRECT ACCESS] en vervolgens op een van de hieronder vermelde knoppen (of beweeg een knop, wiel of pedaal) om de gewenste display op te roepen. Regelaar Display, opgeroepen met de functie Direct Access (Rechtstreekse toegang) [ACMP] Split Point/Chord Fingering [AUTO FILL IN] Chord Fingering [OTS LINK] [BREAK] INTRO [I], [II], [III] STYLE CONTROL MAIN VARIATION [A], [B], [C], [D] Style Setting Menu ENDING/rit.
3 Regelaar Display, opgeroepen met de functie Direct Access (Rechtstreekse toegang) Left PART SELECT [LEFT] Voice Set Filter PART SELECT [RIGHT 1] PART SELECT [RIGHT 2] PART ON/OFF [LEFT] VOICE Menu Right2 Voice Setting PART ON/OFF [RIGHT 1] Right1 Voice Control PART ON/OFF [RIGHT 2] [LEFT HOLD] VOICE EFFECT Menu Voice Setting [HARMONY/ARPEGGIO] Menu Harmony/Arpeggio [DSP] Mixer [PLAYLIST] ONE TOUCH SETTING Split Point/Chord Fingering VOICEcategorieselectieknoppen Effect Playlist [1]
Problemen oplossen Algemeen Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. Dit is normaal. Het instrument wordt voorzien van elektrische stroom. Het instrument wordt automatisch uitgeschakeld. Dit is normaal en is het gevolg van de automatische uitschakelfunctie. Stel indien nodig de parameter van de automatische uitschakelfunctie in (pagina 15). Er komen vreemde geluiden uit de luidsprekers van het instrument.
Sommige tekens van de naam van bestanden/mappen zijn onleesbaar. Een bestaand bestand wordt niet weergegeven. 3 De taalinstellingen zijn gewijzigd. Stel de juiste taal in voor de naam van het bestand/de map (pagina 16). Mogelijk is de bestandsextensie (.MID enz.) gewijzigd of gewist. Hernoem het bestand handmatig op een computer, waarbij u ervoor zorgt de juiste extensie te gebruiken. Gegevensbestanden waarvan de naam langer is dan 50 tekens kunnen niet worden gebruikt op het instrument.
USB Audio Player/Recorder Er wordt een bericht weergegeven dat het station bezig is, en de opname wordt afgebroken. 3 Zorg dat u een compatibel USB-flashstation gebruikt (pagina 95). Het USB-flashstation bevat mogelijk onvoldoende geheugen. Controleer de Recordable Time (Opneembare tijd) op de display (pagina 76). Als u USB-flashstation gebruikt waarin al gegevens zijn opgenomen, controleert u eerst of er geen belangrijke gegevens zijn achtergebleven op het apparaat, waarna u het formatteert (pagina 96).
Specificaties Productnaam Grootte/gewicht Digital Keyboard Afmetingen (B x D x H) 1004 mm x 410 mm x 134 mm Gewicht 8,1 kg Aantal toetsen Keyboard Type Touch Response (Aanslagrespons) Besturingsinterface Andere regelaars Ja Modulatiewiel Ja Knoppen Voices Grootte Paneel Taal Engels Toongeneratie Klankopwekkingstechnologie Polyfonie Maximale polyfonie (max.) Aantal voices Beschikbare Voices 73 S.
Songs Style Creator Ja OTS-informatie Ja Song Creator Ja Bladmuziekweergavefunctie Ja Songtekstweergavefunctie Guide (Gids) Multi Pads Registratiegeheugen Playlist Multi Pad Creator Aantal knoppen Regelaar Aantal records (max.) Opnametijd (max.
Index Symbolen Config1 ......................................... 104 G [+/YES] [-/NO]-knoppen.................. 21 Config2 ......................................... 104 GM .............................................. 8, 47 [1 ] – [8 ]-knoppen ............ 22 Cursorknoppen ............................... 20 GS..................................................... 8 Guide (functie)................................ 65 A D Aansluiting....................................... 94 Datadraaiknop ....
Mixer................................................ 92 Reset (Opnieuw instellen)............. 104 U Modulatiewiel .................................. 40 Reverb ............................................ 78 Uitbreidingspakket ......................... 47 Multi Pad ...................................18, 80 Multi Pad Creator ....................83, 104 Multi Track Recording ..................... 69 Muzieknotatie .................................. 63 Uitgang .........................................
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. FRANCE NORTH AMERICA Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000 CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.
Digital Workstation Digital Workstation Gebruikershandleiding Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2020 Yamaha Corporation Published 07/2020 LB-A0 Gebruikershandleiding Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Dank u voor de aanschaf van dit digitale Yamaha-workstation! Dit instrument heeft krachtige spelfuncties, waaronder veelzijdige effecten en geluiden.