Digital Workstation Digital Workstation Gebruikershandleiding Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 01/2018 LB***.*-**A0 Gebruikershandleiding Yamaha Global Site https://www.yamaha.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur Dit symbool op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. Voor netadapter WAARSCHUWING VOORZICHTIG • Deze netadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met elektronische instrumenten van Yamaha. Gebruik de netadapter niet voor andere doeleinden. • Alleen voor binnenshuis gebruik. Niet gebruiken in vochtige omgevingen. • Zorg er bij het opstellen voor dat het stopcontact makkelijk toegankelijk is.
VOORZICHTIG Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/netadapter • Sluit het instrument niet via een verdeelstekker aan op het stopcontact. Dit kan leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of oververhitting in het stopcontact.
Meegeleverde accessoires • • • • Gebruiksaanwijzing (dit boek) Online Member Product Registration (Online registratie van lid en product) Muziekstandaard Netadapter, netsnoer Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor contact op met uw Yamaha-dealer. Over de handleidingen Meegeleverde accessoires Voor dit instrument bestaan het volgende document en de instructiehandleidingen.
Indelingen 'GM' (General MIDI) is een van de meest voorkomende voicetoewijzingsindelingen. De standaardspecificatie GM System Level 2 is een verbetering ten opzichte van de originele GM, waarbij ook de songgegevenscompatibiliteit is verbeterd. De specificatie voorziet in een grotere polyfonie, uitgebreidere voiceselectie, uitgebreide voiceparameters en geïntegreerde effectverwerking.
Inhoudsopgave Welkom bij het Digital Workstation 10 Bedieningspaneel en aansluitingen 12 Opstellen 16 Spanningsvereisten................................................................16 Het instrument aan-/uitzetten.................................................16 Het mastervolume aanpassen ................................................18 De displaytaal veranderen ......................................................18 De demo's afspelen...........................................................
Welkom bij het Digital Workstation Uitermate expressieve en realistische voices pagina 35 De PSR-S975/S775 heeft een uitgebreide en qua geluid formidabele reeks authentieke voices en biedt u de middelen om deze voices natuurlijker en met meer expressie af te spelen. Meespelen met een begeleidingsband pagina 48 Met de stijlen van de PSR-S975/S775 kunt u diverse muziekgenres produceren met een volledige instrumentele begeleiding, en daarvoor hoeft u alleen maar akkoorden te spelen.
Een microfoon aansluiten en meezingen met uw eigen spel pagina 88 Flexibele realtime regelaar — Live Control Welkom bij het Digital Workstation U kunt een microfoon rechtstreeks aansluiten en verschillende geavanceerde verwerkingsfuncties gebruiken. De PSR-S975 heeft een verbazingwekkende Vocal Harmony-functie, die automatisch achtergrondzangharmonieën produceert bij de solozangpartij die u in de microfoon zingt.
Bedieningspaneel en aansluitingen Bovenpaneel 1 5 & 2 6 3 4 7 8 ) ! * ( A 9 @ # $ % ^ 1 [ ] (Standby/On)-schakelaar....................Pagina 16 Hiermee schakelt u het instrument in of zet u het op stand-by. 2 [MASTER VOLUME]-draaischijf..................Pagina 18 Hiermee regelt u het totaalvolume. 3 [DEMO]-knop ...............................................Pagina 19 Hiermee roept u de display voor het selecteren van een demo op.
D Bedieningspaneel en aansluitingen C E F B G H I J K L * [BAL.]-knop............................................Pagina 57, 74 Hiermee roept u instellingen op voor de volumebalans tussen de partijen. ( [MIXER/EQ]-knop ....................................... Pagina 95 Hiermee roept u de verschillende instellingen voor de keyboard-, stijl- en songpartijen op. A [CHANNEL ON/OFF]-knop ................... Pagina 56, 65 Hiermee roept u instellingen op voor het in- of uitschakelen van stijl-/songkanalen.
Achterpaneel 1 1 DC IN-aansluiting ........................................Pagina 16 Voor het aansluiten van de netadapter. 2 FOOT PEDAL [1]/[2]-aansluitingen ........... Pagina 97 Voor het aansluiten van voetschakelaars en/of -regelaars. 3 OUTPUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen........... Pagina 98 Voor het aansluiten van externe audioapparatuur. 4 [AUX IN]-aansluiting................................... Pagina 98 Voor het aansluiten van een extern audioapparaat, zoals een draagbare audiospeler.
9 ) ! Bedieningspaneel en aansluitingen 8 8 MIDI [IN]/[OUT]-aansluitingen ..................Pagina 103 Voor het aansluiten van externe MIDI-apparaten. 9 [USB TO HOST]-aansluiting .....................Pagina 102 Voor het aansluiten op een computer. ) [USB TO DEVICE]-aansluiting ................. Pagina 100 Voor het aansluiten van een USB-apparaat, zoals een USB-flashstation. ! [RGB OUT]-aansluiting (PSR-S975).......... Pagina 99 Voor het aansluiten op een externe monitor.
Opstellen Spanningsvereisten Sluit de netadapter aan in de volgorde die in de afbeelding wordt aangegeven. 3 2 AC-uitgang 1 Netadapter Netsnoer Aansluiting DC IN (pagina 14) De uitvoering van de stekker en de uitgang kan per locatie verschillen. WAARSCHUWING Gebruik alleen de aangegeven netadapter (pagina 111). Gebruik van de verkeerde netadapter kan oververhitting van het instrument en defecten veroorzaken.
VOORZICHTIG Zelfs als de schakelaar POWER (aan/uit-schakelaar) is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het product. Als u het product gedurende een langere tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u het netsnoer van het stopcontact loskoppelt. LET OP Opstellen U kunt het instrument niet uitzetten tijdens het opnemen of bewerken of wanneer een bericht wordt weergegeven, zelfs niet door op de [ ]-schakelaar (Standby/On) te drukken.
Het mastervolume aanpassen Als u het volume van het hele keyboardgeluid wilt aanpassen, gebruikt u de [MASTER VOLUME]-draaiknop terwijl u het keyboard bespeelt. VOORZICHTIG Gebruik het instrument niet langdurig met hoog volume. Uw gehoor kan hierdoor beschadigd raken. De displaytaal veranderen Hiermee bepaalt u de taal (Engels, Duits, Frans, Spaans en Italiaans zijn beschikbaar) die wordt gebruikt in de display voor berichten, bestandsnamen en tekeninvoer. 1 Roep de bedieningsdisplay op.
De demo's afspelen De demo's geven handige en begrijpelijke introducties van de eigenschappen en functies, evenals dynamische demonstraties van de hoogwaardige geluiden. Druk op de knop [DEMO] om de display Demo op te roepen. Opstellen 1 2 Druk op een van de knoppen [A] – [E] om een specifieke demo weer te geven. Als u op een van de knoppen [F] – [J] drukt, wordt de overzichtsdemo continu afgespeeld, waarbij achtereenvolgens de verschillende displays worden opgeroepen.
Basishandelingen Displaygerelateerde regelaars De LCD-display geeft u in één oogopslag heel veel informatie over alle huidige instellingen. Het weergegeven menu kan worden geselecteerd of gewijzigd met de regelaars rondom de LCD-display. 2 TAB [E][F]-knoppen 1 Knoppen [A] – [J] Knop [DIRECT ACCESS] (pagina 23) 1 Knoppen [A] – [J] 3 Knoppen [1 ] – [8 ] 4 Datadraaiknop en [ENTER]-knop 5 Knop [EXIT] 1 Knoppen [A] – [J] Met de knoppen [A] – [J] kunt u de menu-onderdelen ernaast selecteren.
2 TAB [E][F]-knoppen Basishandelingen Deze knoppen worden gebruikt om tussen de displaypagina's te schakelen die bovenin van 'tabs' zijn voorzien. 3 Knoppen [1 ] – [8 ] De knoppen [1 ] – [8 ] worden gebruikt voor het maken van selecties of om instellingen te veranderen (omhoog of omlaag) voor de functies die direct erboven in de display staan. Voor menu's die in dit gedeelte van de display verschijnen gebruikt u de knoppen [1 ] – [8 ].
4 Datadraaiknop en [ENTER]-knop Afhankelijk van de geselecteerde display, kan de datadraaiknop op de volgende twee manieren worden gebruikt. • Bestanden selecteren (voice, stijl, song enzovoort) Als een van de File Selection-displays (pagina 26) wordt weergegeven, kunt u de datadraaiknop en de knop [ENTER] gebruiken om een bestand te selecteren. Draai aan de datadraaiknop om de cursor te verplaatsen. Druk op de knop [ENTER] om het bestand daadwerkelijk te selecteren.
De gewenste display direct oproepen — Direct Access (Rechtstreekse toegang) Met de handige Direct Access-functie (rechtstreekse toegang) kunt u ogenblikkelijk de gewenste display oproepen door slechts op één extra knop te drukken. Raadpleeg het Direct Access-overzicht op pagina 106 voor een lijst van de displays die u kunt oproepen met de functie Direct Access (Rechtstreekse toegang). 1 Druk op de knop [DIRECT ACCESS].
Configuratie van de hoofddisplay Als het instrument wordt aangezet, verschijnt de hoofddisplay. In deze display worden de huidige basisinstellingen weergegeven, zoals de geselecteerde voice en stijl, zodat u deze in één oogopslag kunt zien. De hoofddisplay is de display die u gewoonlijk ziet als u het keyboard bespeelt. # @! OPMERKING U kunt de hoofddisplay snel openen door eerst op de knop [DIRECT ACCESS] en vervolgens op de knop [EXIT] te drukken.
7 Voicenaam Hier worden de voicenamen weergegeven die momenteel zijn geselecteerd voor de partijen RIGHT 1, RIGHT 2 en LEFT (pagina 35). Gebruik de knoppen [F], [G] en [H] om de display Voice Selection voor de bijbehorende partij op te roepen: Druk eenmaal op de knop om de voice van de partij te markeren, en nog een keer om de display Voice Selection op te roepen. 8 Naam van Multi Pad-bank Hier wordt de naam van de geselecteerde Multi Pad-bank weergegeven.
Configuratie van de display File Selection In de display File Selection selecteert u voice-, stijl- en andere gegevens. De display File Selection wordt weergegeven als u op een van de VOICE- of STYLE-categorieselectieknoppen, de knop SONG [SELECT] enzovoort drukt. 1 2 3 1 Locatie (station) van gegevens • PRESET..........Locatie waar presetgegevens zijn opgeslagen. • USER...............Locatie waar opgenomen of bewerkte gegevens zijn opgeslagen.
De bovenliggende map oproepen Als de bestanden van een map worden weergegeven, wordt 'UP' boven de knop [8 ] weergegeven. Druk op deze knop als u de map op het bovenliggende niveau wilt oproepen. Basishandelingen Voorbeeld van de display voor selectie van presetvoices De PRESET-voices zijn gecategoriseerd en ondergebracht in de desbetreffende mappen. Het bovenliggende niveau (in dit geval een map) wordt weergegeven. Elke map die in deze display wordt getoond, bevat passende gecategoriseerde voices.
Bestand opslaan In de display voor bestandsselectie (pagina 26) kunt u uw originele gegevens (bijvoorbeeld songs die u hebt opgenomen) als een bestand opslaan op het USER- of USB-station. 1 Gebruik in de display voor bestandsselectie de knoppen TAB [E][F] om de tab (USER of USB) te selecteren waarop u de gegevens wilt opslaan. Als u de gegevens wilt opslaan in een bestaande map, selecteert u hier de map.
Een nieuwe map maken 1 Gebruik in de display voor bestandsselectie de knoppen TAB [E][F] om de tab (USER of USB) te selecteren waarop u een nieuwe map wilt maken. Als u in een bestaande map een nieuwe map wilt maken, selecteert u hier ook de map. OPMERKING Op de PRESET-tab of in de map Expansion (pagina 46) van de User-tab kunt u geen nieuwe map maken. OPMERKING Het maximale aantal bestanden/ mappen dat kan worden opgeslagen in een map is 500.
De naam wijzigen van een bestand/map U kunt de namen van bestanden/mappen wijzigen. 1 2 Gebruik in de display voor bestandsselectie de knoppen TAB [E][F] om de tab (USER of USB) te selecteren die het bestand of de map bevat waarvan u de naam wilt wijzigen. Controleer of MENU 2 in de rechterbenedenhoek van de display wordt weergegeven. OPMERKING Het is niet mogelijk om de namen te wijzigen van bestanden en mappen op de PRESET-tab of in de map Expansion (pagina 46) van de User-tab.
3 Druk op de knop [3 ] (COPY) om te kopiëren of druk op de knop [2 ] (CUT) om te verplaatsen. Onderaan in de display wordt het venster voor het kopiëren/knippen weergegeven. Druk bij de knoppen [A]-[J] op de knop die overeenkomt met het gewenste bestand/de gewenste map. Door een knop in te drukken, selecteert (markeert) u het bestand/de map. Druk bij de knoppen [A]-[J] nogmaals op dezelfde knop om uw selectie te annuleren.
4 Druk bij de knoppen [A]-[J] op de knop die overeenkomt met het gewenste bestand/de gewenste map. Door een knop in te drukken, selecteert (markeert) u het bestand/de map. Druk bij de knoppen [A]-[J] nogmaals op dezelfde knop om uw selectie te annuleren. Druk op de knop [6 ] (ALL) om alle bestanden/mappen te selecteren die worden weergegeven in de huidige display (inclusief de overige pagina's). Druk nogmaals op de knop [6 ] (ALL OFF) om de selectie te annuleren.
Handelingen voor het invoeren van andere tekens • Tekens wissen Gebruik de datadraaiknop om de cursor te verplaatsen naar het teken dat u wilt verwijderen en druk op de knop [7 ] (DELETE). Als u alle tekens op de regel in één keer wilt wissen, houdt u de knop [7 ] (DELETE) ingedrukt. • Aangepaste pictogrammen voor bestanden selecteren (links van de bestandsnaam weergegeven) 1. Druk op de knop [1 ] (ICON) om de display ICON SELECT weer te geven. 2.
Gegevensback-up U kunt van alle gegevens in het User-station (met uitzondering van beveiligde songs en uitbreidingsvoices/-stijlen) en van alle instellingen van het instrument één backupbestand maken op een USB-flashstation. 1 Sluit een USB-flashstation aan op de [USB TO DEVICE]aansluiting voor de back-upbestemming. OPMERKING Lees voordat u een USB-flashstation gaat gebruiken het onderdeel 'USBapparaten aansluiten' op pagina 100.
1 Voices - Het keyboard bespelen - Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan uitzonderlijk realistische instrumentale voices, waaronder piano, gitaar, strijkers, koperinstrumenten, blaasinstrumenten en meer. Voices - Het keyboard bespelen - 1 Voices bespelen De voices kunnen worden bespeeld via drie keyboardpartijen: LEFT, RIGHT 1 en 2. U kunt deze partijen combineren met de PART ON/OFF-knoppen, en zo rijke instrumentale motieven en handige performancecombinaties maken.
2 3 Controleer of de PART SELECT-knop die overeenkomt met de partij waarvoor u de voice wilt selecteren, is ingeschakeld. Druk op een van de VOICE-categorieselectieknoppen om een voicecategorie te selecteren en roep de display Voice Selection op. PLUS-voices Vooraf ingestelde voices die speciaal voor het afspelen van de in uw regio geschikte muziek worden geleverd. Presetvoices Expansion-voices Voices die extra zijn geïnstalleerd (pagina 46).
De voice van de LEFT-partij vasthouden (Left Hold) Als u de knop PART ON/OFF [LEFT HOLD] inschakelt wanneer de LEFT-partij is ingeschakeld, wordt de voice van de LEFT-partij ook vastgehouden als de toetsen worden losgelaten, wat wenselijk is in sommige speelstijlen. Niet-wegstervende klanken, zoals strings, klinken dan zonder ophouden, terwijl voices met een bepaalde wegsterftijd, zoals piano, langzaam wegsterven (alsof het sustainpedaal is ingedrukt).
De toonhoogte van het keyboard wijzigen De toonhoogte wijzigen in stappen van een halve toon instellen (transponeren) Met de TRANSPOSE [-]/[+]-knoppen kunt u de totale toonhoogte van het instrument (het geluid van het keyboard, het afspelen van een stijl of song enzovoort) in stappen van een halve toon tussen -12 en 12 transponeren. Druk tegelijkertijd op de knoppen [+] en [-] als u de transponeerwaarde onmiddellijk wilt terugzetten op 0.
Wielen gebruiken Het pitchbendwiel gebruiken OPMERKING • Afhankelijk van de stijlinstelling worden de effecten van het [PITCH BEND]-wiel tijdens het afspelen van een stijl mogelijk niet toegepast op de partij LEFT. • (PSR-S975) De effecten die worden geproduceerd met het [PITCH BEND]-wiel, worden niet toegepast op het Vocal Harmony-effect. Het maximale pitchbendbereik kan worden gewijzigd via de display Mixing Console: [MIXER/EQ] TAB [E][F] TUNE [H] PITCH BEND RANGE.
De LIVE CONTROL-knoppen gebruiken U kunt dynamische variaties intuïtief in realtime aan uw performance toevoegen door diverse functies toe te wijzen, bijvoorbeeld effecten aan de LIVE CONTROL-knoppen [1] en [2]. 1 Druk op de knop [ASSIGN] om de display LIVE CONTROL te openen. 2 2 2 Gebruik de [A]/[B]-knoppen of de knoppen [1 ] – [8 ] om de gewenste combinatie van functies te selecteren. Het geselecteerde nummer wordt weergegeven op de hoofddisplay (pagina 24).
Knop 1 Knop 2 Balance/Style,M.Pad Hiermee kunt u de volumebalans tussen het afspelen van stijlen en Multi Pad (pagina 76) aanpassen. Draai de knop naar links om het volume van de stijl te versterken en naar rechts om het volume van Multi Pad te versterken. 6 Style/Track-Mute A Hiermee schakelt u het afspelen van de stijlkanalen in en uit. Draai de knop helemaal naar links om alleen het Rhythm 2-kanaal in te schakelen en de andere kanalen uit te schakelen.
Voice-effecten toepassen U kunt diverse effecten toepassen om het geluid van de keyboardpartijen (LEFT, RIGHT 1 en 2) te wijzigen. De effecten kunnen worden aan- of uitgezet met de volgende knoppen. Deze effecten worden alleen toegepast op de geselecteerde partij (de PART SELECT-knop is ingeschakeld. • HARMONY/ARPEGGIO Harmony of Arpeggio wordt toegepast op de voices voor de rechterhand.
2-3 Gebruik de knoppen [4 ] – [6 ] om het gewenste type te selecteren. 2-2 1 2-3 Voices - Het keyboard bespelen - Als u op een van de knoppen [7 ] (DETAIL) drukt, wordt de display met gedetailleerde instellingen opgeroepen. Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie.
Echo-categorie (Echo, Tremolo, Trill) Het Echo-, Tremolo- of Trill-effect wordt toegepast op de noot die wordt gespeeld in de rechterhandsectie van het keyboard, in de maat met het momenteel ingestelde tempo, ongeacht de aan/uit status van de [ACMP] en de LEFT-partij. Houd er rekening mee dat u voor Trill twee noten tegelijkertijd ingedrukt moet houden op het keyboard (of de laatste twee noten als meer dan twee noten worden ingedrukt) en dat deze noten beurtelings worden gespeeld.
Uw eigen Organ Flutes-voices maken U kunt originele Organ Flutes-voices maken door de preset Organ Flutes-voices te bewerken. Net als bij een traditioneel orgel kunt u de originele voices maken door het volume van de verschillende voetmaten te verhogen of te verlagen. De gemaakte voices kunnen worden opgeslagen in het interne geheugen (USER-station) of op een USB-flashstation en later worden teruggeroepen.
3 4 Druk op de knop [I] (PRESETS)om de selectiedisplay voor Organ Flutes-voices op te roepen. Sla uw Organ Flutes-voice op door de procedure op pagina 28 uit te voeren. OPMERKING Druk op de knop [5 ] (VOICE SET) om terug te keren naar de display Voice Set. LET OP De instellingen gaan verloren als u een andere voice selecteert of het instrument uitzet zonder dat u de opslagbewerking hebt uitgevoerd.
Geavanceerde functies Zie hoofdstuk 1 in de naslaggids op de website.
2 Stijlen - Ritme en begeleiding spelen - Het instrument beschikt over diverse (ritmische en andere) begeleidingspatronen ('stijlen' genoemd) in een bonte mengeling van verschillende muzikale genres, zoals pop, jazz en vele andere. Met de automatische begeleidingsfunctie voor stijlen kunt u automatische begeleidingen afspelen door gewoon 'akkoorden' met uw linkerhand te spelen. Hierdoor kunt u automatisch het geluid van een complete band of een compleet orkest maken - zelfs als u alleen speelt.
5 Druk op de knop [SYNC START] om gesynchroniseerd starten mogelijk te maken. Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt, begint de geselecteerde stijl. Probeer eens akkoorden met uw linkerhand te spelen en een melodie met uw rechter. 6 OPMERKING • Zie pagina 52 voor informatie over akkoorden en vingerzettingstypen voor akkoorden. • Het akkoord dat in de akkoordsectie is opgegeven, wordt weergegeven op de hoofddisplay (pagina 24).
Afspelen van stijl bedienen Afspelen starten/stoppen • [START/STOP]-knop Hiermee wordt het afspelen van de ritmepartij van de huidige stijl gestart. Druk nogmaals op de knop om het afspelen te stoppen. • [ACMP]-knop Hiermee schakelt u de automatische begeleiding in en uit. Als deze knop is geactiveerd, kunnen zowel de ritmepartij als de automatische begeleiding worden afgespeeld terwijl u tijdens het afspelen van de stijl akkoorden uit de akkoordsectie speelt.
Tussen patroonvariaties (secties) schakelen tijdens het afspelen van een stijl Elke stijl heeft vier verschillende Main-secties, vier Fill-in-secties en een Break-sectie. Door deze secties op efficiënte wijze te gebruiken, kunt u uw performance makkelijk dynamischer en professioneler laten klinken. U kunt tijdens het afspelen van een stijl tussen secties schakelen.
Fade in/out • [FADE IN/OUT]-knop Hiermee produceert u geleidelijke fade-ins en fade-outs bij het starten of stoppen van het afspelen van een stijl of song. Druk op de knop [FADE IN/OUT] nadat het afspelen is gestopt en druk vervolgens op de knop [START/STOP] voor een stijl (of de knop [PLAY/PAUSE] voor een song) om het afspelen te starten met een fadein. Als u het afspelen wilt beëindigen met een fade-out, drukt u tijdens het afspelen op de knop [FADE IN/OUT].
De functie Akkoordleraar gebruiken OPMERKING Afhankelijk van het akkoord kunnen enkele noten worden weggelaten. De juiste paneelinstellingen voor de huidige stijl oproepen (One Touch Setting) One Touch Setting (OTS) is een krachtige en handige functie, die automatisch de meest geschikte paneelinstellingen (voices, effecten enz.) oproept voor de momenteel geselecteerde stijl, met één druk op een knop.
One Touch Settings automatisch wijzigen met de Main-secties (OTS-koppeling) De handige functie OTS (One Touch Setting) Link laat u automatisch de One Touch Settings wijzigen als u een andere Main-sectie (A – D) selecteert. De Main-secties A, B, C en D komen overeen met respectievelijk de One Touch Settings 1, 2, 3 en 4. Als u de functie OTS Link wilt gebruiken, schakelt u de knop [OTS LINK] in. OPMERKING U kunt de timing wijzigen waarmee de One Touch Settings samen met MAIN VARIATION [A] – [D] veranderen.
De optimale paneelinstellingen voor uw spel oproepen (Style Recommender) Deze handige functie beveelt optimale stijlen aan voor uw spel, op basis van het ritme dat u gedurende een of twee maten speelt. 1 Druk in de stijlselectiedisplay (pagina 48) op de knop [7 ] (RECOMMEND) om de display STYLE RECOMMENDER op te roepen. OPMERKING Controleer of MENU 1 in de rechterbenedenhoek van de display wordt weergegeven (pagina 26).
3 Selecteer de gewenste stijl uit de lijst met de knoppen [2 ] – [7 ]. Probeer het keyboard met de stijl mee te bespelen om te zien of de stijl overeenkomt met wat u wilt spelen. Als de opgeroepen stijl niet past bij wat u wilt spelen, drukt u op de knoppen [J] (RETRY) en gaat u terug naar stap 2-3. 4 5 Als u een stijl hebt gevonden waar u tevreden over bent, drukt u op een van de knoppen [8 ] (OK) om de display STYLE RECOMMENDER te verlaten.
De voice voor elk kanaal wijzigen Druk op een van de knoppen [1 ] – [8 ] voor het gewenste kanaal om de display voor voiceselectie (pagina 36) op te roepen, en selecteer de gewenste voice. OPMERKING Het audiokanaal heeft geen voice en kan daarom niet worden gewijzigd. 3 OPMERKING Druk op de knop [EXIT] om de display CHANNEL ON/OFF te sluiten. U kunt de stijlkanalen ook met de LIVE CONTROL-knoppen in- en uitschakelen voor een dynamisch effect.
Het splitpunt instellen De toets die het keyboard verdeelt in twee secties, wordt het splitpunt genoemd. Er zijn twee splitpunten: Splitpunt (LEFT) en splitpunt (STYLE). Split Point (splitpunt) (STYLE) Akkoordsectie Split Point (splitpunt) (LEFT) Sectie voor voice LEFT Sectie voor linkerhand (LOWER) RIGHT 1, 2 Voicesectie Sectie voor rechterhand (UPPER) • Splitpunt (LEFT): Verdeelt het keyboard in een sectie voor de linkerhand (LOWER) en een sectie voor de rechterhand (UPPER).
Akkoorden met uw rechterhand opgeven terwijl u de bas speelt met uw linkerhand Als u het gebied voor akkoorddetectie van de sectie voor de linkerhand verandert in de sectie voor de rechterhand, kunt u met uw linkerhand de baslijn spelen terwijl u uw rechterhand gebruikt om het afspelen van de stijl te regelen. 2 Roep de display Split Point op.
Stijlen maken/bewerken (Style Creator) Met de Style Creator-functie kunt u originele stijlen maken door ritmepatronen op te nemen met het keyboard en eerder opgenomen stijlgegevens te gebruiken. In feite selecteert u een presetstijl die het type dat u wilt maken het meest benadert. Vervolgens neemt u voor elk kanaal van elke sectie het ritmepatroon, de baslijn, akkoordbegeleiding of frase op (in de Style Creator het bronpatroon genoemd).
Geavanceerde functies Zie hoofdstuk 2 in de naslaggids op de website.
3 Songs - Songs spelen, oefenen en opnemen - Bij de PSR-S975/S775 verwijst 'song' naar de MIDI-songs, zoals presetsongs, commercieel verkrijgbare bestanden in MIDI-indeling enzovoort. U kunt een song niet alleen afspelen en beluisteren, maar u kunt ook pianospelen terwijl de song wordt afgespeeld en uw eigen spel als een song opnemen. OPMERKING Zie pagina 71 voor instructies voor het afspelen en opnemen van audiobestanden. Songs afspelen U kunt de volgende songtypen afspelen.
4 Druk op de knop SONG [F/ K] (PLAY/PAUSE) om het afspelen te starten. OPMERKING U kunt het afspelen van song transponeren (pagina 38). De volgende song in de wachtrij voor afspelen zetten Terwijl een song wordt afgespeeld, kunt u de volgende song in de wachtrij zetten om te worden afgespeeld. Dit is handig als u tijdens een live optreden een nummer naadloos ketengewijs wilt koppelen aan de volgende song.
Door op de knop [G] (REW) of [H] (FF) te drukken, wordt een pop-updisplay weergegeven waarin het huidige maatnummer (of frasemarkeringsnummer) wordt weergegeven. Als de songpositie-pop-up in de display wordt weergegeven, kunt u ook de datadraaiknop gebruiken om de waarde aan te passen. OPMERKING Een frasemarkering is een vooraf geprogrammeerde markering in bepaalde songgegevens, die een bepaalde locatie in de song aangeeft.
Songteksten/tekst weergeven Als de geselecteerde song tekstgegevens bevat, kunt u deze op de display van het instrument bekijken. Zelfs als de song geen tekstgegevens bevat, kunt u de songtekst op de display weergeven door een tekstbestand (.txt-bestand van minder dan 60 kB) dat op een computer is gemaakt, via een USB-flashstation te laden. De weergave van tekst biedt u verschillende nuttige en handige mogelijkheden, zoals het weergeven van songteksten, akkoordenschema's en performancenotities.
2 Gebruik de knoppen [1 ] - [8 ] om elk kanaal aan of uit te zetten. Als u slechts één bepaald kanaal wilt afspelen (solo afspelen), houdt u een van de knoppen [1 ] – [8 ] ingedrukt om het gewenste kanaal op SOLO in te stellen. Alleen het geselecteerde kanaal wordt aangezet. De overige kanalen worden uitgezet. U annuleert het solo afspelen door nogmaals op dezelfde knop te drukken.
Herhaaldelijk afspelen De songherhalingsfuncties kunnen worden gebruikt om herhaaldelijk een song of een bepaald bereik aan maten in een song af te spelen. Dit is handig voor het herhaaldelijk oefenen van moeilijk te spelen frasen. Als u een song wilt herhalen, zet u de knop [REPEAT] aan en speelt u de gewenste song af. Door de knop [REPEAT] uit te zetten annuleert u het herhaaldelijk afspelen.
Uw performance opnemen U kunt uw eigen performance opnemen en als een MIDI-bestand (SMF-indeling 0) opslaan op het User-station of een USB-flashstation. Omdat de opgenomen gegevens de MIDI-indeling hebben, kunt u uw songs gemakkelijk bewerken. Er zijn twee opnamemethoden beschikbaar: • Quick Recording.....................zie onderstaande sectie. U kunt alle partijen van uw performance tegelijk opnemen of een specifieke partij (rechterhand, linkerhand of afspelen van een stijl). • Multi Track Recording......
5 6 Druk op de knop SONG [F/ K] (PLAY/PAUSE) om het opgenomen spel af te spelen. Sla het opgenomen spel als een song op. LET OP 6-1 Druk op de knop SONG [SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. 6-2 Sla de opgenomen gegevens op als een bestand door de instructies De opgenomen song gaat verloren als u van song verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslagbewerking uit te voeren. te volgen op pagina 28.
4 Start de opname. U kunt het opnemen starten door het keyboard te bespelen, een stijl te starten, een Multi Pad te spelen of op de knop SONG [F/ K] (PLAY/PAUSE) te drukken. 5 Als u klaar bent met uw performance, drukt u op de knop SONG [J] (STOP) om de opname te stoppen. Er verschijnt mogelijk een bericht waarin u wordt gevraagd of u de opgenomen gegevens wilt opslaan. Druk op de knop [EXIT] om het bericht te sluiten. 6 7 8 Druk op de knop SONG [F/ K] (PLAY/PAUSE) om het opgenomen spel af te spelen.
4 USB Audio Player/Recorder - Audiobestanden opnemen en afspelen - Met de handige USB Audio Player/Recorder-functie kunt u audiobestanden (WAV of MP3) die zijn opgeslagen op een USB-flashstation rechtstreeks vanaf het instrument afspelen. Aangezien u uw spel en opnamen als audiobestanden (WAV) kunt opnemen op een USB-flashstation, kunt u de bestanden ook afspelen op een computer, ze met uw vrienden delen of op een cd opnemen om ze te beluisteren.
4 Druk op een van de knoppen [A] – [J] om het gewenste bestand te selecteren. OPMERKING Het laden van audiobestanden duurt iets langer dan het laden van andere bestanden. 55 Audiobestandsinformatie weergeven Als u op de knop [6 ] (INFO) drukt, wordt het informatievenster weergegeven, waarin u bestandsnaam, pad, samplefrequentie enzovoort van het bestand in het rode kader kunt bekijken. OPMERKING Controleer of MENU 1 in de rechterbenedenhoek van de display wordt weergegeven (pagina 26).
Afspeelgerelateerde handelingen Totale afspeeltijd [2 ] STOP Stopt het afspelen. [3 ] PLAY/PAUSE Hiermee wordt het afspelen van de song op de huidige positie gestart of gestopt. [4 ] PREV Als u hierop drukt, wordt het vorige bestand geselecteerd. Als u de knop ingedrukt houdt, gaat u achteruit in het huidige bestand (in seconden). [5 ] NEXT Als u hierop drukt, wordt het volgende bestand geselecteerd. Als u de knop ingedrukt houdt, gaat u vooruit in het huidige bestand (in seconden).
Modus voor herhaald afspelen via de knop [D] (REPEAT MODE) • Off...................Speelt het geselecteerde bestand af en stopt vervolgens. • Single ..............Speelt het geselecteerde bestand herhaaldelijk af. • All ...................Speelt herhaaldelijk alle songs in de aangegeven map af. • Random ..........Alle bestanden in de huidige map worden in willekeurige volgorde herhaaldelijk afgespeeld.
4 Druk op de knop [USB AUDIO PLAYER] om de display USB AUDIO PLAYER op te roepen. Gebruik de knoppen [1 ] (REC) om opname stand-by te activeren. De knop [PLAY/PAUSE] in de display knippert. Opnametijd 5 Verstreken opnametijd 6 4 LET OP Probeer het USB-flashstation nooit los te koppelen of het instrument uit te zetten tijdens het opnemen. Als u dat wel doet, kunnen de gegevens in het USB-flashstation of de opnamegegevens beschadigd raken.
5 Multi Pads - Muziekfrases toevoegen aan uw spel - De Multi Pads kunnen worden gebruikt om een aantal korte vooraf opgenomen ritmische en melodische sequences af te spelen die kunnen worden gebruikt om impact en verscheidenheid aan uw toetsenspel toe te voegen. Multi Pads zijn in banken van vier gegroepeerd. Het instrument beschikt over een breed scala aan Multi Pad-banken in een groot aantal verschillende muziekgenres.
4 Druk op de knop [STOP] om het afspelen van de Multi Pad(s) te stoppen. Als u bepaalde pads wilt stoppen, houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u op de pad(s) die u wilt stoppen. Over de lampstatus van de knoppen MULTI PAD CONTROL [1]–[4] • Groen: geeft aan dat de corresponderende pad gegevens bevat (frase). • Rood: geeft aan dat de corresponderende pad wordt afgespeeld. • Rood (knipperend): geeft aan dat de corresponderende pad stand-by is (SynchroStart - zie hieronder).
Een Multi Pad maken met audiobestanden (Audio Link Multi Pad) U kunt een nieuwe Multi Pad maken door koppelingen te maken met audiobestanden (WAV-indeling: 44,1 kHz samplefrequentie, 16-bits resolutie) op het USB-flashstation naar elke Multi Pad. De audiobestanden (WAV) kunnen gegevens zijn die u hebt opgenomen op dit instrument (pagina 71) of in de handel verkrijgbare bestanden. Multi Pads waaraan audiobestanden zijn gekoppeld, worden Audio Link Multi Pads.
7 8 Als u andere audiobestanden aan andere pads wilt koppelen, herhaalt u stap 4 tot 6. Pas indien gewenst het volume van elk audiobestand aan met de knoppen [1 ] – [4 ]. Door op de gewenste knoppen MULTI PAD CONTROL [1] – [4] te drukken, kunt u tijdens het spelen van de Multi Pad-frase het volume aanpassen. 9 Sla de instellingen op als een Multi Pad-bank. LET OP 9-1 Druk op de knop [I] (SAVE) in de display AUDIO LINK MULTI PAD om de display voor selectie van Multi Pad Banks op te roepen.
6 Music Finder - De ideale paneelinstellingen voor uw spel oproepen - Met deze functie kunt u gemakkelijker de paneelinstellingen oproepen die ideaal zijn voor de muziek die u wilt spelen. U hoeft alleen maar een 'record' van de muziekfunctie te selecteren, die voice- en stijlinstellingen bevat. Als u een bepaald muziekstuk wilt spelen maar niet goed weet welke stijlen voice-instellingen daarbij passen, kunt u op de titel van het stuk naar relevante records zoeken.
3 Start het afspelen van de stijl door de akkoorden op te geven in de akkoordselectie. Tempowisselingen tijdens het afspelen van een stijl vermijden wanneer u een andere record selecteert Druk op de knop [I] (STYLE TEMPO) om STYLE TEMPO in te stellen op HOLD of LOCK. Als STYLE TEMPO is ingesteld op LOCK, wordt het tempo vergrendeld, zowel tijdens het stoppen als het afspelen. Stel STYLE TEMPO in op RESET als u het tempo elke keer wilt resetten wanneer u een andere record selecteert.
3 Druk op de knop [8 ] (START SEARCH) om de zoekactie te starten. OPMERKING Wanneer de zoekactie is voltooid, worden de resulterende records weergegeven op de SEARCH 1-tab van de display MUSIC FINDER. Als er geen records worden weergegeven, voer dan stap 1 t/m 3 nogmaals uit met een andere songtitel of een ander trefwoord. 4 5 Als u de huidige zoekresultaten wilt behouden en nog een zoekactie wilt uitvoeren, gebruikt u in stap 1 de knop [6 ] (SEARCH 2).
7 Volg de instructies in de display wanneer bevestigingsberichten worden weergegeven. In de rechterbenedenhoek van de display kunt u verifiëren of de records zijn toegevoegd. OPMERKING Ook nadat de Music Finder-records zijn toegevoegd of vervangen, kunt u ze terugzetten op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen door in stap 5 op de PRESET-tab het bestand MusicFinderPreset te selecteren.
De song, audio of stijl oproepen die in de muziekzoekfunctie is geregistreerd U kunt de geregistreerde song, audio of stijl op dezelfde manier oproepen als in de secties De gewenste record selecteren (pagina 80) en Records zoeken (pagina 81). Het geselecteerde bestand kan als volgt worden afgespeeld. • Song: druk op de knop SONG [F/ K] (PLAY/PAUSE) of bespeel het keyboard. Druk op de knop SONG [J] (STOP) om het afspelen te stoppen. • Audio: druk op de knop [J] (F PLAY) in de display MUSIC FINDER.
7 Registratiegeheugen - Eigen paneelsetups opslaan en terugroepen - Met de registratiegeheugenfunctie kunt u nagenoeg alle paneelinstellingen opslaan (of 'registreren') in een registratiegeheugenknop en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. De geregistreerde instellingen voor acht registratiegeheugenknoppen worden opgeslagen als een enkele bank (bestand). Paneelsetups registreren 1 Geef de gewenste paneelinstellingen op, zoals voor voices, stijlen en effecten.
4 Druk op een van de knoppen REGISTRATION MEMORY [1] – [8] waarin u de paneelsetup wilt opslaan. LET OP Als u hier de knop selecteert waarvan het lampje rood of groen brandt, wordt de paneelsetup die al is opgeslagen in de knop, gewist en vervangen door de nieuwe instellingen. De knop waarin de setup is opgeslagen, licht rood op om aan te geven dat de nummerknop gegevens bevat en het nummer van de knop is geselecteerd.
Geregistreerde paneelsetup terughalen U kunt de opgeslagen Registration Memory Bank-bestanden terughalen door de knoppen REGIST BANK [-]/[+] te gebruiken of de volgende procedure uit te voeren. 1 2 Druk gelijktijdig op de knoppen REGIST BANK [+] en [-] om de display voor het selecteren van een registratiebank op te roepen. Druk op een van de knoppen [A] – [J] om een bank te selecteren. U kunt ook de knoppen REGIST BANK [-]/[+] of de datadraaiknop en de knop [ENTER] gebruiken om een bank te selecteren.
8 Microfoon-/gitaaringang - Een microfoon of gitaar gebruiken bij het instrument Door een microfoon aan te sluiten op de [MIC/GUITAR INPUT]-aansluiting, kunt u plezier beleven aan het meezingen met uw keyboardspel of met een afspelende song. Het instrument voert uw zangpartijen uit naar de ingebouwde luidsprekers.
(Schakel indien nodig de microfoon in.) Pas de knop [GAIN] op het achterpaneel aan terwijl u in de microfoon zingt of de gitaar bespeelt. Pas de knop [GAIN] aan zodat het SIGNAL-lampje groen oplicht. Let erop dat het lampje niet oranje of rood oplicht, omdat dit betekent dat het ingangsniveau te hoog is. OPMERKING U kunt het ingangsniveau ook zien op de display MIC/GUITAR SETTING, die u kunt oproepen met de knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (PSR-S975) of [MIC SETTING] (PSR-S775).
(PSR-S975) 4-1 Druk op de knop [B] en selecteer vervolgens de effectcategorie met de knoppen [1 ]/[2 ] en selecteer het effecttype met de knoppen [3 ]/[4 ]. 4-2 Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de display MIC/GUITAR SETTING. OPMERKING Afhankelijk van het geselecteerde effecttype kan het volume van de microfoon/gitaar veranderen. (PSR-S775) 4-1 Selecteer de effectcategorie met de knoppen [5 ]/[6 ] en selecteer vervolgens het effecttype met de knoppen [7 ]/[8 ].
Vocal Harmony gebruiken (PSR-S975) In dit gedeelte worden de Vocal Harmony-effecten beschreven die via de microfoon op uw stem kunnen worden toegepast. Sluit de microfoon aan op het instrument (pagina 88). Microfoon-/gitaaringang - Een microfoon of gitaar gebruiken bij het instrument - 1 2 Druk op de knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] om de display MIC/GUITAR SETTING op te roepen. 4 7 3 4 5 6 Zorg ervoor dat de knop [A] (MIC/GUITAR) is ingesteld op ON.
7 Zorg dat de knoppen [4 ] (HARMONY) in de display MIC/GUITAR SETTING zijn ingesteld op ON. OPMERKING Gebruik indien nodig de knoppen [5 ] (VOCAL EFFECT) om het Vocal Harmony-EFFECT in te schakelen, wat kan worden ingesteld op de display die wordt opgeroepen via de knoppen [8 ] (EDIT). Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie. 8 Voer de volgende stappen uit afhankelijk van welk type (en welke modus) u hebt geselecteerd.
Synth Vocoder gebruiken (PSR-S975) 1 2 Microfoon-/gitaaringang - Een microfoon of gitaar gebruiken bij het instrument - Dit zijn speciale effecten die de kenmerken van uw stem die worden ingevoerd via de microfoon, overbrengen op synthesizer en andere geluiden, voor ongebruikelijke mechanischeof robotachtige effecten, maar ook voor unieke koorgeluiden, die u met uw eigen zang en spel kunt regelen. Voer stap 1 – 4 uit van 'Vocal Harmony gebruiken' op pagina 91.
Geavanceerde functies Zie hoofdstuk 8 in de naslaggids op de website.
9 Mixing Console - Volume en toonbalans bewerken - Mixing Console - Volume en toonbalans bewerken - De Mixing Console geeft u intuïtieve besturing over aspecten van de keyboardpartijen en stijl-/songkanalen, met inbegrip van de volumebalans en de klankkleur van het geluid. U kunt er de niveaus en stereopositie (pan) mee aanpassen voor elke voice om een optimale balans en een optimaal stereogeluid te bereiken. Tevens kunt u instellen hoe de effecten worden toegepast.
3 Roep de gewenste pagina op met de knoppen TAB [E][F]. Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie over elkepagina. • VOL/VOICE......Wijzigt de voice voor elk gedeelte en past de panregeling en het volume voor elk gedeelte aan. • FILTER..............Past de harmonische inhoud (resonantie) en de helderheid van het geluid aan. • TUNE ................Toonhoogtegerelateerde instellingen (afstemmen, transponeren enzovoort). • EFFECT............
10 Aansluitingen - Het instrument gebruiken met andere apparaten - In dit hoofdstuk worden de aansluitingen van dit instrument besproken. Zie pagina 14 – 15 voor informatie over waar de aansluitingen zich op het instrument bevinden. VOORZICHTIG Een voetschakelaar/voetregelaar aansluiten (FOOT PEDALaansluitingen) U kunt de FC4A- of FC5-voetschakelaars en de FC7-voetregelaar (afzonderlijk verkocht) aansluiten op een van de FOOT PEDAL-aansluitingen.
Audioapparaten aansluiten (OUTPUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen, [AUX IN]-aansluiting) OPMERKING Een extern stereosysteem gebruiken voor afspelen U kunt een stereosysteem aansluiten met de OUTPUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen om het geluid van het instrument te versterken. Gebruik audiokabels en -pluggen zonder impedantiewaarde. OPMERKING Gebruik alleen de [L/L+R]-aansluiting voor het aansluiten van een monoapparaat.
Een externe monitor aansluiten ([RGB OUT]-aansluiting) (PSR-S975) VOORZICHTIG Vermijd het om lang achter elkaar naar de televisie of videomonitor te kijken, aangezien dit schade aan uw gezichtsvermogen zou kunnen toebrengen. Pauzeer regelmatig en stel uw ogen in op verder weg gelegen objecten om oogirritatie te voorkomen. Mini D-Sub 15-pins De display-inhoud voor de externe monitor weergeven 1 2 3 Roep de bedieningsdisplay op.
USB-apparaten aansluiten ([USB TO DEVICE]-aansluiting) U kunt een USB-flashstation of een USB draadloos-netwerkadapter (afzonderlijk verkocht) aansluiten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Hiermee kunt u gegevens die u op het instrument hebt gemaakt, opslaan op het USB-flashstation (pagina 28). Via een draadloos netwerk (pagina 102) kunt u het instrument ook aansluiten op een smart toestel, zoals een iPad.
Een USB-flashstation formatteren Als een USB-flashstation wordt aangesloten, kan er een bericht verschijnen waarin u wordt gevraagd het USB-flashstation te formatteren. Voer in dat geval de formattering uit. 1 2 Sluit het USB-flashstation dat u wilt formatteren aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Roep de bedieningsdisplay op. LET OP Met de formatteerhandeling worden alle al bestaande gegevens gewist. Zorg ervoor dat het USB-flashstation dat u formatteert geen belangrijke gegevens bevat.
Aansluiten op een iPhone/iPad ([USB TO DEVICE], [USB TO HOST] en MIDI-aansluitingen) Door een smart toestel, zoals een iPhone of iPad, op het instrument aan te sluiten, kunt u het gebruiken voor diverse muzikale doeleinden. Met de handige functies in de toepassingsprogramma's op uw smart toestel kunt u nog meer plezier hebben van uw instrument. U kunt via een van de volgende methoden verbindingen maken. • Sluit aan op de aansluiting [USB TO DEVICE] via de USB draadloosnetwerkadapter: UD-WL01 (*).
Externe MIDI-apparaten aansluiten (MIDI [IN]/[OUT]-aansluitingen) Gebruik de MIDI [IN]/[OUT]-aansluitingen en standaard-MIDI-kabels om externe MIDI-apparaten (keyboard, sequencer enz.) aan te sluiten. • MIDI IN ....................Ontvangt MIDI-berichten van een ander MIDI-apparaat. • MIDI OUT ...............Verzendt door het instrument gegenereerde MIDI-berichten naar een ander MIDI-apparaat.
11 Overige functies - Globale instellingen opgeven en geavanceerde functies gebruiken - Het functiemenu bevat diverse handige instellingen en hulpmiddelen voor het instrument. Het betreft zowel algemene instellingen voor het hele instrument als gedetailleerde instellingen voor specifieke functies. U vindt hier ook geavanceerde Creator-functies, voor o.a. stijlen, songs en Multi Pads. Basisprocedure 1 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Functielijst In deze lijst wordt kort uitgelegd wat u kunt doen in de displays die met de knop [FUNCTION] worden opgeroepen. Raadpleeg onderstaande pagina's en hoofdstukken voor meer informatie. A SPLIT POINT/CHORD FINGERING B HARMONY/ARPEGGIO C REGIST SEQUENCE/ FREEZE D CONTROLLER E MASTER TUNE/ SCALE TUNE Gebruiksaanwijzing Omschrijving Naslaggids SPLIT POINT Bepaalt het splitpunt. pagina 58 - CHORD FINGERING Bepaalt het type akkoordvingerzetting.
Direct Access-overzicht Druk op de knop [DIRECT ACCESS] en vervolgens op een van de hieronder vermelde knoppen (of beweeg een knop, wiel of pedaal) om de gewenste display op te roepen. Regelaar Display, opgeroepen met de functie Direct Access (Rechtstreekse toegang) STYLE CONTROL STYLE SONG [TAP TEMPO] TEMPO [METRONOME] [FADE IN/OUT] TRANSPOSE UPPER OCTAVE MULTI PAD [ACMP] [AUTO FILL IN] [OTS LINK] [BREAK] INTRO [I], [II], [III] MAIN VARIATION [A], [B], [C], [D] ENDING/rit.
Problemen oplossen Algemeen Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. Dit is normaal. Het instrument wordt voorzien van elektrische stroom. Het instrument wordt automatisch uitgeschakeld. Dit is normaal en is het gevolg van de automatische uitschakelfunctie. Stel indien nodig de parameter van de automatische uitschakelfunctie in (pagina 17). Er komen vreemde geluiden uit de luidsprekers van het instrument.
De hoofddisplay verschijnt niet, zelfs niet als het instrument wordt aangezet. Dit probleem kan optreden als een USB-flashstation is geïnstalleerd in het instrument. Installatie van sommige USBflashstations kan resulteren in een lang interval tussen het moment waarop het instrument wordt aangezet en het verschijnen van de hoofddisplay. U kunt dit voorkomen door het instrument aan te zetten nadat u het apparaat hebt losgekoppeld. Sommige tekens van de naam van bestanden/mappen zijn onleesbaar.
USB Audio Player/Recorder Er wordt een bericht weergegeven dat het USB-flashstation niet beschikbaar is, en de opname wordt afgebroken. Zorg dat u een compatibel USB-flashstation gebruikt (pagina 100). Het USB-flashstation bevat mogelijk onvoldoende geheugen. Controleer de opneembare tijd op de display (pagina 75). Als u USB-flashstation gebruikt waarin al gegevens zijn opgenomen, controleert u eerst of er geen belangrijke gegevens zijn achtergebleven op het apparaat, waarna u het formatteert (pagina 101).
Specificaties Productnaam Afmetingen (B x D x H) Grootte/ gewicht Gewicht Keyboard Besturingsinterface Andere regelaars Display Panel Toongeneratie Polyfonie Voices Effecten Stijlen Songs (MIDI) Multi Pads Functies 110 Aantal toetsen Type Aanslagrespons PITCH BEND-wiel Modulatiewiel Knoppen Type Grootte Taal Taal Klankopwekkingstechnologie Aantal polyfonieën PSR-S975 PSR-S775 Digital Keyboard 1002 mm x 437 mm x 148 mm (39-7/16” x 17-3/16” x 5-13/16”) 11,6 kg 61 Organ Hard 2, Hard 1, Medium,
PSR-S975 PSR-S775 Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Songs Ja Ja Follow Lights (lichten volgen), Any Key, Follow Lights (lichten volgen), Any Key, Guide (Gids) Karao-Key, Your Tempo Karao-Key, Your Tempo Speelhulptechnologie (P.A.T.) Ja Ja Multi Pads Multi Pad Creator Ja Ja Aantal knoppen 8 8 Registratiegeheugen Besturing Registratiesequence, Freeze Registratiesequence, Freeze .wav (WAV-indeling: 44,1 kHz .
Index A Draadloos netwerk ................ 102, 105 Aansluiting....................................... 97 Drum Kit .......................................... 37 A-B herhaling ............................67, 73 Drumsetup ...................................... 60 Afspelen (audiobestand)................. 71 DSP ................................................. 42 K Afspelen (Song) .............................. 62 Afspelen (stijl).................................. 48 Akkoorddetectiegebied............
N S U Naam............................................... 30 S.Art! (Super Articulation-voice) ..... 37 Uitbreidingspakket ................... 46, 47 Netadapter ..............................16, 111 Save (opslaan)................................ 28 UPPER ............................................ 59 Scale Tune ...................................... 38 Upper Octave ................................. 38 Section ............................................ 51 USB (display File Selection) .........
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av.
Digital Workstation Digital Workstation Gebruikershandleiding Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 01/2018 LB***.*-**A0 Gebruikershandleiding Yamaha Global Site https://www.yamaha.