English DIGITAL WORKSTATION Français Bruksanvisning Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2012 Yamaha Corporation 207LB***.*-01A0 Printed in Europe P77022163 Tack för att du köpte denna Yamaha Digital Workstation! Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noggrant så att du kan dra full nytta av instrumentets alla funktioner.
Innehåll Medföljande tillbehör .......................................................6 Format ..............................................................................6 Om bruksanvisningar .......................................................7 Välkommen till Digital Workstation 10 Förberedelser 14 Slå på strömmen och spela på klaviaturen....................14 Justera kontrasten på displayen (endast PSR-S750).........................................................16 Ändra displayspråk .........
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta. (standby) Modellnummer, serienummer, strömförsörjning osv.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER Förvara den sedan på en säker och lättillgänglig plats för framtida referens. VARNING Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan, så undviker du risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda eller andra faror.
Anslutningar Hantering • Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektriska enheter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå på samtliga enheter innan du slår på eller av strömmen. • Ställ in volymkontrollen på lägsta nivå på alla enheter och öka gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet. • Stick inte in fingrar eller händer i springorna på instrumentet.
Medföljande tillbehör • Bruksanvisning • Online Member Product Registration Du behöver det PRODUKT-ID som finns på bladet för att fylla i formuläret för användarregistrering. • Notställ • Nätadapter Medföljer inte instrumentet på alla marknader. Hör efter med din Yamaha-återförsäljare. Format Instrumentet är kompatibelt med följande format. ”GM (General MIDI)” är ett av de vanligaste ljudallokeringsformaten.
Om bruksanvisningar Dokumentationen och informationsmaterialet till det här instrumentet består av följande: Medföljande dokument Bruksanvisning (den här boken) En översiktlig förklaring av de grundläggande funktionerna på PSR-S950/S750. Se ”Så här använder du denna bruksanvisning” här nedan. Om bruksanvisningar Online-material (PDF) Reference Manual (endast på engelska, franska, tyska och spanska) Förklarar de avancerade funktioner i instrumentet som inte beskrivs i bruksanvisningen.
Välkommen till Digital Workstation Mer om demomelodierna Förberedelser Demomelodierna visar vilka ljud och kompstilar som finns i instrumentet, och ger dig möjlighet att själv testa dem. Spela en lång rad olika instrumentljud Kapitel 1 Ljud Instrumentet ger dig inte bara olika realistiska pianoljud, utan rymmer även ett otroligt varierat utbud av äkta instrument, både akustiska och elektroniska.
Spela upp och spela in ljud från ett USB-minne Kapitel 4 USB Audio Välkommen till Digital Workstation Ljudfiler (WAVE eller MP3*) som är sparade på ett USB-minne kan spelas upp på instrumentet. Du kan dessutom spela in ditt framförande som ljudfil (WAVE) på ett USB-minne. På PSR-S950 kan du ansluta en mikrofon till instrumentet och spela in din sånginsats tillsammans med klaviaturframförandet. * MP3-formatet stöds endast av PSR-S950.
Panelkontroller och anslutningar Främre panel % (PSR-S750) 1 5 ^ 2 6 3 4 7 8 ) @ & * ( 9 ! # $ 1 [ ]-omkopplare (Standby/On) ................... Sidan 14 Slår på strömmen eller försätter instrumentet i viloläge. 9 [METRONOME]-knapp Slår på eller av metronomen. 2 [MASTER VOLUME]-ratt............................... Sidan 14 Justerar den totala volymen. ) [FADE IN/OUT]-knapp ...................................Sidan 47 Styr fade in/out under en Style-/Song-uppspelning. 3 [DEMO]-knapp ........
C Panelkontroller och anslutningar B D E A F G H I J K * [MIXING CONSOLE]-knapp.......................... Sidan 86 Tar fram olika inställningar för klaviatur-, Styleoch Song-stämmor. ( [CHANNEL ON/OFF]-knapp ...............Sidorna 52, 57 Tar fram olika inställningar för att slå på eller av Style-/Song-kanaler. A [FUNCTION]-knapp (Se Reference Manual på webbplatsen.) Här kan du göra avancerade inställningar och skapa dina egna Styles, Songs och Multi Pads. B VOICE-knappar ..........................
Baksidan 1 1 DC IN-uttag.................................................... Sidan 14 För anslutning av nätadaptern. 2 [FOOT PEDAL]-uttag .................................... Sidan 91 För anslutning av pedaler och/eller fotkontroller. 3 OUTPUT [L/L+R]-/[R]-uttag .......................... Sidan 89 För anslutning av externa ljudenheter. Ventilation MEDDELANDE Instrumentet har särskilda ventilationsöppningar på ovansidan och på baksidan.
9 ) ! 7 [MIC LINE]-brytare (PSR-S950) ................... Sidan 88 För att växla mellan ”MIC” och ”LINE” för korrekt användning av [MIC/LINE IN]-uttaget. 8 MIDI [IN]/[OUT]-uttag.................................... Sidan 94 För anslutning av externa MIDI-enheter. ) [USB TO DEVICE]-uttag................................Sidan 92 För anslutning av ett USB-minne. ! [VIDEO OUT]-uttag (PSR-S950) ...................Sidan 90 För anslutning till en tv- eller videoskärm. 9 [USB TO HOST]-uttag......................
Förberedelser Slå på strömmen och spela på klaviaturen 1 Anslut nätadaptern. Anslut den ena änden av nätkabeln till nätadaptern och sedan nätadaptern till instrumentets DC IN-uttag på baksidan. Anslut sedan den andra änden (vanlig nätkabel) till vägguttaget. 1-2 1-1 1-3 Nätkabel Nätadapter Likspänningskontakt Formen på kontakten och eluttaget varierar i olika länder. VARNING Använd endast den rekommenderade adaptern (sidan 100).
4 Stäng av instrumentet med [ ]-omkopplaren (Standby/On) när du har spelat färdigt. Vid inspelning eller editering eller medan meddelanden visas: Det går inte att stänga av strömmen även om du trycker på [ ]-omkopplaren (Standby/On). Om du behöver stänga av instrument med tvång i ett sådant läge trycker du på och håller ned [ ]-omkopplaren (Standby/On) i minst tre sekunder. FÖRSIKTIGT Även när instrumentet inte är påslaget finns en liten mängd ström i det.
Avaktivera den automatiska avstängningen (enkel metod) Slå på strömmen medan du håller ned den lägsta tangenten (C1) på klaviaturen. Ett ”Auto power off disabled”meddelande visas kort och den automatiska avstängningen inaktiveras. C1 Justera kontrasten på displayen (endast PSR-S750) Du kan justera kontrasten för displayen genom att vrida på [LCD CONTRAST]ratten till vänster om displayen. Ändra displayspråk Detta bestämmer det språk som skall användas för meddelanden i displayen.
Visa versionsnummer Du kan kontrollera det här instrumentets versionsnummer. Öppna displaysidan för operationen. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [E][F] OWNER 2 Använd [7 ST]/[8 ST]-knapparna (VERSION) för att visa versionsnummer. 3 Tryck på [8 ST]-knappen (EXIT) (eller panel [EXIT]-knappen) för att återgå till den ursprungliga displayen. Förberedelser 1 Spela demomelodierna Demomelodierna är ett enkelt sätt att visa vilka funktioner som finns och vilka ljud i instrumentet du har tillgång till.
Grundläggande kontroller Displayrelaterade kontroller LCD:n ger övergripande information om aktuella inställningar. Menyn som visas kan väljas eller ändras via kontrollerna runt LCD:n. TAB [E][F]-knappar (sidan 19) [A]–[E]-knapparna (se nedan) [F]–[J]-knappar (se nedan) [DIRECT ACCESS]knapp (sidan 21) [1 ST]–[8 ST]-knappar (sidan 19) [EXIT]-knapp (sidan 21) [DATA ENTRY]-ratt och [ENTER]-knapp (sidan 20) [A]–[J]-knappar [A]–[J]-knapparna används för att välja motsvarande meny.
TAB [E][F]-knapparna Grundläggande kontroller De här knapparna används i huvudsak för att byta sidor på displayer som har ”flikar” i överkanten. [1 ST] – [8 ST]-knappar [1 ST]–[8 ST]-knapparna används för att välja eller justera inställningar (upp respektive ned) för funktioner som visas rakt ovanför dem. För menyer som visas på denna del av displayen, använd sifferknapparna [1 S] – [8 S]. För menyer som visas på denna del av displayen, använd sifferknapparna [1 T] – [8 T].
[DATA ENTRY]-ratt och [ENTER]-knapp Beroende på vald display kan [DATA ENTRY]-ratten användas på följande två sätt. • Välja filer (även Voices, Styles och Songer) När någon av displayerna för val av filer (sidan 24) visas, kan du använda [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]knappen för att välja en fil (Voices, Styles, Songer m.m.). Vrid [DATA ENTRY]-ratten för att flytta markören. Tryck på [ENTER]-knappen för att välja den markerade filen.
[EXIT]-knapp Meddelanden som visas på displayen Ibland visas ett meddelande (en dialogruta) för att förenkla användningen. Tryck på relevant knapp när meddelandet visas. Direktval av displayer – Direct Access Med den bekväma Direct Access-funktionen kan du direkt kalla fram önskad display med bara en ytterligare enkel knapptryckning. 1 Tryck på [DIRECT ACCESS]-knappen. Ett meddelande visas på displayen som uppmanar dig att trycka på önskad knapp.
Konfiguration av huvuddisplayen Displayen som visas när strömmen slås på är huvuddisplayen. Huvuddisplayen visar aktuella grundinställningar, som t.ex. aktuellt val av Voice och Style. Huvuddisplayen är den du vanligtvis ser när du spelar på instrumentet. ! @ 1 2 $ 3 4 5 6 # OBS! Här är ett praktiskt sätt att från vilken annan display som helst direkt komma till huvuddisplayen: Tryck på [DIRECT ACCESS]-knappen och därefter på [EXIT]-knappen.
9 Registration Memory Bank namn Visar namnet för den valda banken i Registration Memory och minnesplatsens nummer. Genom att trycka [J]-knappen öppnas displayen för val av Registration Memory-bank (sidan 80). ) Volume Balance OBS! Visar volymbalansen mellan stämmorna på två sidor. Justera volymbalansen mellan stämmorna med hjälp av [1 ST]–[8 ST]-knapparna (sidan 53). Om displayen Volume Balance inte visas trycker du på [BALANCE]knappen för att visa Volume Balancedisplayen.
Filvalsdisplayens konfiguration På displayen för val av fil kan du välja ljud, kompstilar och andra data. Displayen för val av fil visas när du trycker på någon av VOICE- eller STYLE-kategoriknapparna, t.ex. SONG [SELECT]-knappen etc. SONG [SELECT]knappen REGIST BANK [SELECT]-knappar Knappar för val av STYLE-kategori MULTI PAD CONTROL [SELECT]-knapp Knappar för val av VOICE-kategori 1 y 2 y 3 y 1 Plats (enhet) för data 24 PRESET Plats där förprogrammerade data finns sparade.
2 Data som kan väljas (filer) OBS! 3 Meny för fil-/mappoperationer På den här displayen kan du spara och hantera dina datafiler (kopiera, flytta, ta bort osv.). Utförliga anvisningar finns på sidorna 26 – 29. Alla data, såväl förprogrammerade som dina egna originaldata, sparas som ”filer”. OBS! Hur många sidor som visas beror på vilken valdisplay som visas. Grundläggande kontroller De filer som kan väljas på den här displayen visas. Om det finns fler än 10 filer visas sidnumren (P1, P2 ...
Filhantering Du sparar dina data (t.ex. Songer som du spelat in och Voices som du editerat) som en fil till internminnet (User-enhet) eller ett USB-minne. Om du sparat många filer kan det bli svårt att snabbt få tag i den önskade filen. För att underlätta sökning efter de filer du vill ha tag i kan du ordna dina filer i mappar, ge filerna andra namn, ta bort filer som du inte behöver osv. De här operationerna utförs på filvalsdisplayen.
Skapa en ny mapp Med den här operationen skapar du nya mappar. Om du ordnar dina mappar på ett logiskt sätt blir det enklare att hitta och välja dina egna originaldata. 1 I filvalsdisplayen väljer du med TAB [E][F]-knapparna lämplig flik (USER eller USB) där du vill skapa en ny mapp. OBS! På fliken USER kan kataloger för mappar innehålla upp till fyra nivåer. Det maximala antalet filer och mappar som kan sparas varierar beroende på filens storlek och filnamnens längd.
Byta namn på en fil/mapp Med den här operationen kan du byta namn på filer/mappar. 1 2 I filvalsdisplayen väljer du med TAB [E][F]-knapparna lämplig flik (USER eller USB) som innehåller den fil/mapp du vill byta namn på. Tryck på [1 T]-knappen (NAME). Popupfönstret för ändring av namn visas nederst på displayen. 3 4 Tryck på den av [A] – [J]-knapparna som motsvarar önskad fil/mapp. Tryck på [7 T]-knappen (OK) för att bekräfta valet av fil/mapp. Namndisplayen tas fram.
3 Tryck på den av [A] – [J]-knapparna som motsvarar önskad fil/mapp. Tryck på samma [A] – [J]-knapp igen för att avbryta. Tryck på [6 T]-knappen (ALL) för att välja alla filer/mappar som visas på den aktuella displayen, inklusive de andra sidorna. Tryck på [6 T]-knappen (ALL OFF) igen för att avbryta. 4 5 Tryck på [7 T]-knappen (OK) för att bekräfta valet av fil/mapp. Välj med hjälp av TAB [E][F]-knapparna den destinationsflik (USER eller USB) där du önskar klistra in filen/mappen.
Ange tecken Instruktionerna nedan beskriver hur du skriver in tecken när du ska namnge filer/mappar, till exempel för att skriva in nyckelord för att söka efter lämpliga panelinställningar (Music Finder) etc. Du anger tecken på displayen som visas nedan. 2 1 1 4 3 Ändra typ av tecken genom att trycka på [1 S]-knappen. • CASE • case 2 3 Flera olika tecken är tilldelade till varje knapp och tecknen ändras för varje gång du trycker på knappen.
Återställa till fabriksinställningarna Slå på strömbrytaren medan du håller ned C6-tangenten (tangenten längst till höger på keyboarden). Detta återställer alla inställningar till fabriksinställningarna. Grundläggande kontroller C6 Du kan även återställa en specifik inställning till fabriksinställningarna. Öppna displaysidan för operationen: [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [E][F] SYSTEM RESET. Mer information hittar du i Reference Manual på webbplatsen, kapitel 11.
1 Ljud – Spela på klaviaturen – Instrumentet har många olika mycket verklighetstrogna instrumentljud, bland annat piano, gitarr, stråkar, brass- och träblåsinstrument, med mera. Spela förprogrammerade ljud Välja ljud (RIGHT 1) och spela på klaviaturen 1 Tryck på PART SELECT [RIGHT 1]-knappen. VIKTIGT Mer information om klaviaturstämmorna (Right 1, Right 2 och Left) finns på sidan 35. 2 2 3 Tryck på PART ON/OFF [RIGHT 1]-knappen för att slå på Right 1-stämman.
4 Tryck på en av knapparna [A] – [J] för att välja önskat ljud. Tryck på någon av knapparna [1 S] – [5 S] eller tryck på samma VOICEknapp igen för att visa övriga displaysidor. OBS! Om du tryckte på [ORGAN FLUTES]knappen i steg 2 trycker du på [I]-knappen (PRESET) innan du fortsätter till steg 3. OBS! Ljudtypen och ljudets egenskaper visas ovanför namnet för varje förprogrammerat ljud. Mer information om egenskaperna finns i Reference Manual på Yamahas webbplats.
4 Tryck på en av VOICE-kategoriknapparna för att öppna Voice Selection-displayen för Right 2-stämman. 5 Tryck på en av knapparna [A] – [J] för att välja önskat ljud. 6 Spela på klaviaturen. OBS! Det ljud som valts för RIGHT 1 och ljudet som valts här spelas upp samtidigt. Inställningarna kan sparas i Registration Memory. Se sidan 79. Spela olika ljud med vänster och höger hand 1 2 3 Se till att knapparna PART ON/OFF [RIGHT 1] och/eller [RIGHT 2] är påslagna. Tryck på PART ON/OFF [LEFT]-knappen.
Klaviaturstämmor Ljud kan oberoende av varandra tilldelas till var och en av de tre klaviaturstämmorna: Right 1 (Höger 1), Right 2 (Höger 2) och Left (Vänster). Med hjälp av PART ON/OFF-knapparna kan du kombinera dessa stämmor för att skapa fylliga instrumentklanger. Klaviaturens nedre del Klaviaturens övre del 1 Ljud – Spela på klaviaturen – Splitpunkt (F#2) Om LEFT-stämman är avslagen kan ljuden RIGHT 1 och 2 spelas på hela klaviaturen.
Expandera ljud Om du installerar ett Expansion Pack kan du lägga till en mängd valfri ljud och Styles till varje Expansion-kategori. Installerade ljud och Styles kan väljas som förprogrammerade ljud och Styles vilket gör att du kan expandera dina möjligheter till musikalisk kreativitet. Mer information om hur du skaffar Expansion Packs finns på sidorna för PSR-S950 eller PSR-S750 på Yamahas webbplats (http://www.yamaha.com/).
Song, Style eller Registration Memory som innehåller Expansion-ljud eller Styles Song, Style eller Registration Memory som innehåller Expansion-ljud eller Styles låter inte korrekt eller kan inte öppnas om det inte finns Expansion Pack-data i instrumentet. Vi rekommenderar att du antecknar namnet på Expansion Pack när du skapar data (Song, Style eller Registration Memory) med hjälp av Expansion-ljud eller Styles så att du enkelt kan hitta installera Expansion Pack vid behov.
Transponera klaviaturens tonhöjd Knapparna TRANSPOSE [-]/[+] transponerar den generella tonhöjden för instrumentet (klaviaturen, Style- och Song-uppspelning m.m.) i halvtonssteg. Om knapparna [+] och [–] trycks ned samtidigt återställs transponeringsvärdet omedelbart till 0. OBS! Transponeringsfunktionerna påverkar inte trumsets- eller SFX Kit-ljuden.
Använda hjulen Använda hjul för tonhöjdsändring Använd PITCH BEND-hjulet för att böja toner uppåt (vrid hjulet från dig) eller nedåt (vrid hjulet mot dig) medan du spelar på klaviaturen. Pitchbend påverkar alla klaviaturstämmor (RIGHT 1, 2 och LEFT). PITCH BEND-hjulet är fjädrat och återgår automatiskt till normal tonhöjd när det släpps. OBS! PITCH BEND-hjulet påverkar inte Style-uppspelningens rytmstämma.
• TOUCH Den här knappen används för att stänga av eller slå på klaviaturens anslagskänslighet. När den är frånkopplad återges samma volym, oavsett hur hårt eller löst du slår an tangenterna. • SUSTAIN När Sustain-funktionen är påslagen får alla toner som spelas med klaviaturens högerstämma (RIGHT 1 och 2) längre sustain. • MONO När den här knappen är aktiverad spelas stämmans ljud upp monofont (bara en ton i taget).
Skapa dina egna Organ Flute ljud Du kan skapa egna Organ Flute ljud genom att editera de förprogrammerade Organ Flute ljuden. Precis som med en traditionell orgel kan originalljuden skapas genom att öka och minska volymen på pipornas fottal. Dessa ljud kan sparas och tas fram när som helst. 1 OBS! Termen ”fottal” syftar på det faktum att ljuden i en piporgel justeras med ”register” som kopplar in och ur pipor av olika längd (i fot). Tryck på [ORGAN FLUTES]-knappen.
3 Tryck på [I]-knappen (PRESETS) för att öppna Voice Selectiondisplayen för Organ Flute. Genom att trycka på [6 S]-knappen visas föregående Voice Set-display. 4 Du sparar ditt Organ Flute ljud genom att följa proceduren på sidan 26. MEDDELANDE Inställningarna går förlorade om du väljer ett annat ljud eller slår av strömmen till instrumentet utan att spara dina data. Avancerade funktioner Mer information finns i Reference Manual på webbplatsen, Kapitel 1.
2 Styles – Rytm och ackompanjemang – Instrumentet levereras med ett stort antal förprogrammerade bakgrundsackompanjemang och rytmspår (Styles) som är anpassade till olika musikgenrer som exempelvis pop och jazz. Med funktionen automatiskt ackompanjemang skapas ett bakgrundskomp automatiskt när vänsterhanden spelar ackord. Trots att du spelar alldeles ensam kan du återskapa ljudet av ett helt band eller en orkester.
4 5 Tryck på [SYNC START]-knappen för att aktivera synkroniserad start. När du spelar ett ackord med vänsterhanden startar den Style du valt. Prova att spela ackord med vänsterhanden och melodi med högerhanden. OBS! Information om ackord och typ av Chord Fingering finns i sidan 45. OBS! Du kan transponera Stylen (ackompanjemanget). Se sidan 38. 6 Tryck på [START/STOP]-knappen för att stoppa Styleuppspelningen.
Ackord Användare som inte känner till ackord kan hitta kortfattad information över vanliga ackord i den här tabellen. Det finns många användbara ackord och många olika sätt att använda dem musikaliskt. Du kan läsa mer om detta i de ackordlexikon som finns tillgängliga i handeln. Anger grundtonen.
Spela upp en Style Starta och avbryta uppspelning • [START/STOP]-knappen Uppspelning av rytmkanalerna startar när [START/STOP]-knappen trycks ned. Tryck på knappen en gång till för att stoppa uppspelningen. • [SYNC START]-knappen Style-uppspelningen försätts i standbyläge. När [ACMP] är på startar Styleuppspelningen när du spelar ett ackord med vänster hand. När [ACMP] är av startar Style-uppspelningen (endast rytmkanalerna) genom att trycka på vilken tangent som helst.
Variera uppspelningsmönstret (Sektioner) under uppspelning av en Style Varje Style har fyra olika Main-sektioner, fyra Fill-in-sektioner och en Break-sektion. Använda på rätt sätt kan dessa sektioner få ett framförande att låta mer dynamiskt och professionellt. Man kan när som helst växla mellan olika sektioner medan en Style spelas upp. • MAIN VARIATION [A] – [D]-knapparna Tryck på en av MAIN VARIATION [A] – [D]-knapparna för att välja Main-sektion (lampan kommer att lysa rött).
Öppnar lämpliga panelinställningar för befintlig Style (Repertoar) Med den praktiska Repertoire-funktionen visas de lämpligaste panelinställningarna (ljudnummer m.m.) automatiskt för den aktuella Stylen. Innan du använder Repertoire-funktionen rekommenderar vi att du importerar Music Finder-titlar (sidan 73). 1 2 Välj önskad Style på Style Selection-displayen (steg 1–2 på sidan 43). Tryck på [5 S] (REPERTOIRE)-knappen. OBS! Inställningarna som visas här är Music Finder-titlar.
Öppnar lämpliga panelinställningar för befintlig Style (One Touch Setting) One Touch Setting är en praktisk funktion som gör att du med en enda knapptryckning automatiskt kan ta fram de bästa panelinställningarna (ljud, effekter osv.) för den Style du har valt. Om du redan har bestämt dig för vilken Style du vill använda kan du låta funktionen automatiskt välja ett lämpligt ljud. 1 Välj en Style (steg 1 – 2 på sidan 43). 2 Tryck på en av ONE TOUCH SETTING [1] – [4]-knapparna.
Kontrollera One Touch Setting-inställningarna En beskrivning av den One Touch Setting [1]–[4] som är kopplad till vald Style kan visas på informationsdisplayen. 1 Tryck på [7 S]-knappen (OTS INFO.) på Style-valsdisplayen för att visa informationsdisplayen. 2 2 OBS! Du kan också visa informationsdisplayen genom att trycka på [DIRECT ACCESS]-knappen och sedan på en av ONE TOUCH SETTING [1] – [4]-knapparna. Stäng informationsdisplayen genom att trycka på [F] (CLOSE)-knappen.
2 Använd Style Recommender-funktionen för att hitta Stylen. 2-1 Genom att trycka på [J]-knappen (START) ställs instrumentet i standbyläge och väntar på att du ska spela. Samtidigt startas metronomen. Genom att trycka på [J]-knappen växlar du mellan START och CANCEL. OBS! Om du vill avbryta operationen trycker du på [J]-knapparna (CANCEL).
Slå på och av Style-stämmor och byta ljud En Style består av åtta kanaler: Du kan skapa variationer och förändra känslan hos en Style genom att slå på eller av kanaler under uppspelningen av en Style. Style-kanaler • RHY1/2: De här kanalerna utgör grunden i en Style och innehåller trum- och slagverksrytmerna. • BASS: Basstämman använder olika instrumentljud för att passa den valda Stylen. • CHD1/2: Här finns rytmiska stämmor för bakgrundsackord som ofta används med piano- eller gitarrljud.
Ställa in volymbalansen mellan Style och klaviatur Volymbalansen mellan Style-uppspelningen och det du spelar på klaviaturen kan ställas in. Tryck på [BALANCE]-knappen för att visa BALANCE (1/2)displayen. 2 2 2 Justera Style-volymen med knapparna [2 ST] och klaviaturvolymen med knapparna [5 ST] – [7 ST]. OBS! Med [1 ST] – [7 ST]-knapparna kan du ställa in volymen för Song-, Style-,Multi Pad-, MIC- (för PSR-S950) och klaviaturstämmor. 3 Tryck på [EXIT]-knappen för att stänga BALANCE-displayen.
3 Songer – Spela upp, öva och spela in melodier – I PSR-S950/S750 syftar ”Song” på de MIDI-Songer som är förprogrammerade, kommersiella filer i MIDI-format, etc. Förutom att spela upp en Song och lyssna på den kan du även spela med i en Song på klaviaturen och spela in ditt eget framförande som en Song. Spela upp Songer OBS! Följande typer av Songer kan spelas upp.
4 Tryck på SONG [F/ K]-knappen (PLAY/PAUSE) för att starta uppspelningen. Förbereda uppspelning av nästa Song Medan en Song spelas upp kan du förbereda nästa Song för uppspelning. Detta är särskilt praktiskt när du spelar inför publik och vill koppla ihop stycken med en smidig övergång. Medan en Song spelas upp väljer du den Song du vill spela upp härnäst på Song-valsdisplayen. Indikatorn ”NEXT” visas uppe till höger om det motsvarande Song-namnet.
När du trycker på [G]-knappen (REW) eller [H]-knappen (FF) visas automatiskt ett fönster med aktuellt taktnummer (eller Phrase Mark-nummer) i displayen. När Song Position-fönstret visas på displayen kan du också ändra värdet med hjälp av [DATA ENTRY]-ratten. OBS! För Songer som inte innehåller frasmarkeringar Phrase Mark är en förprogrammerad markör som visar en viss position i en Song. För Songer som innehåller frasmarkeringar Växla mellan BAR och PHRASE MARK genom att trycka på [E]-knappen.
Visa sångtexter (Text) Om en Song innehåller sångtextdata kan de visas i instrumentets display under uppspelning. Även om en Song saknar sångtextdata, kan sångtexten visas på displayen om en text-fil (i txt.-format) som skapats på en dator hämtas med hjälp av ett USB-minne. Den här funktionen ger dig en rad användbara hjälpmedel, t.ex. visning av sångtexter, namn på ackord och anteckningar. 1 Välj en Song (steg 1 – 3 på sidan 54). 2 Tryck på [LYRICS/TEXT]-knappen för att visa Lyrics-displayen.
Öva högerhandsstämman med guidefunktioner Du kan stänga av högerhandsstämman och prova att öva den. Beskrivningen gäller för när du övar högerhandsstämman med Follow Lights i guidefunktionerna. De toner du ska spela visas i notskriften och med Follow Lights. Du kan också öva i din egen takt, eftersom ackompanjemanget väntar på dig tills du finner de rätta tonerna. 1 Välj en Song och ta fram Score-displayen (sidan 56). 2 Slå på [GUIDE]-knappen.
Repetera uppspelning Song Repeat-funktionerna kan användas för att göra en repeterad uppspelning av en Song eller ett specifikt omfång av takter inom en Song. Detta är användbart för att öva svårspelade fraser upprepade gånger. Tryck på [REPEAT]-knappen och önskad Song för att spela upp Songen en gång till. Om du kopplar ifrån [REPEAT]-knappen avbryts den repeterande uppspelningen. OBS! Du kan spela upp flera Songer repeterande: [FUNCTION] → [B] SONG SETTING → [H] REPEAT MODE.
Spela in ditt framförande Du kan spela dina egna framföranden och spara dem som en Song-fil på USERenheten eller USB-minnet. Det finns två olika inspelningsmetoder: Quick Recording (Snabbinspelning) som är det snabbaste och enklaste sättet att spela in på och Multi Track Recording (Flerspårsinspelning) som gör att du kan spela in flera olika stämmor på flera kanaler. Och eftersom alla data spelas in som MIDI-händelser kan du dessutom editera Songerna. Quick Recording ..........
3 OBS! Starta inspelningen. Inspelningen startar automatiskt när du börjar spela på klaviaturen, startar en Style eller startar Multi Pad-uppspelning. Om du spelar in utan Style kan du ta hjälp av [METRONOME] för att göra inspelningarna enklare. Metronomens takt ställs in med TEMPO [-]-/[+]knapparna. VIKTIGT 4 5 Vid snabbinspelning kommer varje stämma att spelas in till följande kanaler.
Flerspårsinspelning Börja med att göra panelinställningar för klaviaturen (ange Voice, Style etc.) för ditt framförande innan du startar inspelningen. 1 Tryck ned SONG [REC]- och [J]-knapparna (STOP) samtidigt. En tom Song förbereds automatiskt för inspelning. 2 Håll ned SONG [REC]-knappen, tryck på [1 ST] – [8 ST]knapparna för att ange önskade kanaler för ”REC”, d.v.s. inspelning.
8 OBS! Spara det inspelade framförandet som en Song. Mer information om att spara finns i avsnittet ”Spara en fil” på sidan 26. Du kan spela upp den inspelade Songen på Song-valsdisplayen. 8-1 Tryck på SONG [SELECT]-knappen för att ta fram Song Selectiondisplayen. MEDDELANDE 8-2 Välj med hjälp av TAB [E][F]-knapparna önskad flik (USER eller USB) till vilken du önskar spara Songen. Inspelningen går förlorad om du byter till en annan Song eller slår av strömmen utan att ha sparat.
4 USB Audio – Uppspelning och inspelning av ljudfiler – Med den praktiska USB Audio-funktionen kan du spela upp ljudfiler (WAVE eller MP3) som har sparats på ett USB-minne – direkt från instrumentet. Och eftersom du kan spela in dina framföranden och inspelningar som ljudfiler (.wav) i ett USBminne, så kan du också spela upp filerna på datorn, dela dem med dina vänner och även spela in egna CD-skivor. Spela upp ljudfiler OBS! Pröva att spela upp ljudfiler från ett USB-minne på instrumentet.
4 Tryck på den av knapparna [A] – [J] som motsvarar den fil du vill lyssna på. 5 5 Starta uppspelningen genom att trycka på [8 T]-knappen (AUDIO PLAY). När inspelningen startar återgår visningen automatiskt till USB AUDIO PLAYER-displayen. Tryck på [2 ST]-knappen (STOP) för att stoppa uppspelningen. 4 USB Audio – Uppspelning och inspelning av ljudfiler – 6 MEDDELANDE Försök aldrig ta bort USB-minnet eller stänga av strömmen under uppspelning. Det kan skada informationen i USB-minnet.
Operationer i samband med uppspelning Förfluten uppspelningstid Total uppspelningstid Grundläggande funktioner via nummer [ST]-knapparna [3 ST] START/PAUS Startar eller pausar uppspelningen vid aktuell position. [2 ST] STOP Stoppar uppspelningen. [4 ST] PREV. När du trycker på den här ändras filen till tidigare fil och om du håller ned den flyttas du kontinuerligt bakåt i aktuell fil (i sekunder).
Avancerade funktioner endast för PSR-S950 [7] TIME STRETCH Justerar uppspelningshastigheten genom att dra ut/trycka ihop ljudet jämfört med den ursprungliga hastigheten på 100 %. Högre värde resulterar i snabbare tempo. OBS! • Värdet kan justeras från 70 % till 140 %. • Time Stretch kan inte användas på MP3-filer med 48,0 kHz samplingsfrekvens. [8] PITCH SHIFT Ändrar tonhöjden i halvtonssteg. OBS! Pitch Shift kan inte användas på MP3-filer med 48,0 kHz samplingsfrekvens.
2 3 4 Ställ in önskat ljud m.m. som du vill använda i ditt framförande. Tryck på [USB AUDIO PLAYER]-knappen för att öppna USB AUDIO PLAYER-displayen. OBS! USB-minnet ”USB1” väljs som mål för inspelningen om flera USB-minnen är anslutna. Tryck på [1 ST]-knappen (REC) för att ange standby. [PLAY/PAUSE]-knappen blinkar. Inspelningsbar tid 5 Starta inspelningen genom att trycka på [3 ST]-knappen (PLAY/PAUSE) och inled sedan framförandet. Förfluten inspelningstid visas i displayen under inspelning.
5 Multi Pads – Lägga till dynamiska fraser i ditt framförande – Multi Pads används för att spela ett antal korta, förprogrammerade rytmiska och melodiska sekvenser som kan tillföra variation och försköna ditt spel. Multi Pad-fraserna är ordnade i banker om fyra fraser vardera. Instrument har en mängd Multi Pad-banker i en mängd olika musikgenrer. Dessutom kan du med Multi Pad Audio Linkfunktionen skapa en ny trumplatta med WAVE-data (ljuddata) och spela upp under framträdandet.
Använd Multi Pad-funktionen Synkrostart Du kan starta Multi Pad-uppspelningen genom att spela på någon tangent eller starta Style-uppspelning. 1 Medan du håller ned MULTI PAD CONTROL [SELECT]-knappen trycker du på önskad knapp eller knappar från [1] – [4]. Motsvarande knappar blinkar och indikerar standbyläge. Om du vill avbryta detta status utför du samma steg eller trycker på [STOP]knappen för att avbryta standbyläget för alla Pads. 2 Starta uppspelning av Multi Pad.
Använda WAVE-filer för Multi Pads Du kan använda WAVE-filer som du har skapat via USB-ljudfunktionen (sidan 67) eller de som finns i handeln för Multi Pad-uppspelning. Allt du behöver göra är att skapa en Audio Link Multi Pad genom att länka WAVE-filer till var och en av dina Multi Pads. OBS! Audio Link Multi Pads skapas eller spelas upp under uppspelning, beredskapsläge eller inspelning av ljudfiler. Mer information om ljudfilerna finns i sidan 64.
8 Om så önskas kan du justera volymbalansen för varje WAVE-fil med hjälp av [1 ST] – [4 ST]-knapparna. Du kan justera volymen medan du spelar en Multi Pad-fras genom att trycka på motsvarande MULTI PAD CONTROL [1] – [4]-knapp. Gör så här för att bekräfta sökvägen för vald WAVE-fil: Tryck på [H]-knappen (INFO.) för att öppna informationsfönstret. Tryck på [F]-knappen (OK) för att stänga det. 9 10 Om du vill länka andra WAVE-filer till andra pads upprepar du stegen 5 till 8.
– Öppnar den bästa panelinställningen för ditt framförande – Med den här funktionen tar du fram de bästa panelinställningarna för ditt framförande genom att välja en ”Record” (Titel), musikgenre eller Song-titel. Om du vill spela en speciell musikgenre men inte vet vilka Style- eller ljudinställningar som är lämpliga, använder du den här praktiska funktionen.
5. Använd TAB [E][F]-knapparna för att öppna USB-displayen som innehåller den panelinställningsfil som hämtades från webbplatsen. 6. Tryck på den knapp som motsvarar filen för att visa meddelandet där du väljer REPLACE/APPEND för panelinställningarna. 7. Tryck på [F]-knappen (REPLACE) om du vill ta bort alla titlar som för närvarande finns i instrumentet och ersätta dem med titlarna i den valda filen. Tryck på [G]-knappen (YES) i bekräftelseuppmaningen. 8.
Välja en titel (önskad musikgenre) 1 Tryck på [MUSIC FINDER]-knappen för att visa MUSIC FINDERdisplayen. Alla titlar visas i fliken ALL. Visar melodins titel och information om kompstilen som är angiven i panelinställningarna. 2 Välj panelinställning med [2 ST]/[3 ST]-knapparna. Du kan också använda [DATA ENTRY]-ratten och [ENTER]-knappen. Det här väljer inte bara önskade panelinställningar utan slår också automatiskt på [ACMP] och [SYNC START].
Hitta önskade titlar (panelinställningar) via Search Du kan söka titel genom att ange melodins namn eller ett nyckelord med hjälp av sök-funktionen i Music Finder. 1 2 Gå till sidan ALL på MUSIC FINDER-displayen och tryck på [6 S]-knappen (SEARCH 1) för att öppna sökdisplayen. Ange sökkriterier. [A] MUSIC Söker på melodins namn. Tryck på [A]-knappen för att öppna popupfönstret och ange melodins namn. Om du vill radera angiven musik trycker du på [F]-knappen (CLEAR).
Registrera en Song-, ljud- eller Style-fil Genom att registrera Song-, ljud- och Style-filer på olika platser (Preset, User och USB) i Music Finder så kan instrumentet enkelt ta fram filen med hjälp av melodititel. 1 Ta fram filen. För Song- eller Style-filer: OBS! Om du vill registrera filer i USBminnet ansluter du det USB-minne som innehåller data till [USB TO DEVICE]-uttaget. OBS! 1-1 Tryck på SONG [SELECT]-knappen eller en av knapparna för val av STYLE-kategori för att visa filvalsdisplayen.
4 Tryck på [8 S]-knappen (OK) för att utföra registreringen. Tryck på [8 T] (CANCEL) för att avbryta registreringen. 5 Bekräfta att det registrerade filnamnet visas i MUSIC-kolumnen medan (SONG), (AUDIO) eller Style-namnet visas i Stylekolumnen. Hämta registrerad fil från Music Finder Du kan hämta registrerade melodidata på samma sätt som beskrivs i ”Välja inspelning (önskad musikgenre)” (sidan 75) och ”Hitta önskad titel (panelinställningar) via sökning” (sidan 76).
7 Registration Memory – Spara och hämta egna panelinställningar – Med Registration Memory-funktionen kan du lagra praktiskt taget alla typer av panelinställningar till en Registration Memory-knapp, och sedan snabbt hämta dina egna inställningar med en enda knapptryckning. Inställningarna för de åtta Registration Memory-knapparna sparas i en och samma bank (fil). Lagra egna panelinställningar 1 2 Ställ in panelkontrollerna (välj Voice, Style, effekter osv.) enligt önskan.
4 Tryck på den av REGISTRATION MEMORY [1] – [8]-knapparna där du vill lagra panelinställningen. MEDDELANDE Om du väljer en knapp som lyser rött eller grönt kommer den panelinställning som finns lagrad i knappen att ersättas med den nya inställningen. Den valda knappen börjar nu lysa rött, vilket betyder att knappen innehåller inställningar och att dessa tillämpas.
Hämta lagrade panelinställningar De sparade Registration Memory Bank-filerna kan hämtas med hjälp av REGIST BANK [-]/[+]-knapparna eller på följande sätt. 1 2 Tryck samtidigt ned REGIST BANK [+]- och [-]-knapparna för att visa displayen REGISTRATION BANK. Välj bank genom att trycka på någon av [A] – [J]-knapparna. Du kan också använda REGIST BANK [-]-/[+]-knapparna eller [DATA ENTRY]-ratten och sedan trycka på [ENTER]-knappen för att välja bank.
8 Mikrofon – Lägg till Vocal Harmony-effekter till din sång – Genom att ansluta en mikrofon till [MIC/LINE IN]-uttaget (standard 1/4" teleplugg) kan du roa dig med att sjunga tillsammans med ditt eget framförande eller med Songuppspelning. Instrumentet återger din röst genom de inbyggda högtalarna. Du kan dessutom lägga på olika Vocal Harmony-effekter automatiskt när du sjunger. Ansluta en mikrofon 1 Innan du slår på strömmen till instrumentet ställer du [INPUT VOLUME]-ratten på minimum.
5 (Om det behövs slår du på mikrofonen.) Justera [INPUT VOLUME]-ratten samtidigt som du sjunger i mikrofonen. Justera volymen samtidigt som du kontrollerar SIGNAL-lampan. Ställ volymen så att lampan lyser grönt. Kontrollera att lampan inte blir orange, eller röd, eftersom detta betyder att den inkommande signalen är för stark. Kontrollera att lampan inte lyser orange eller rött. Längst ned i huvuddisplayen kan du justera mikrofonljudets balans (MIC) med instrumentets ljud (sidan 53).
På displayen bekräftar du att en av de tre ikoner som visas nedan är tilldelad varje Vocal Harmony-typ. Var och en av dessa ikoner anger Harmony-läget. Ikon Läge Chordal (Mikrofon) 4 Harmony-tonerna bestäms av de ackord du spelar i ackordsektionen (med [ACMP] aktiverad), vänsterhandssektionen (med [ACMP] avaktiverad och [LEFT] aktiverad) eller ackorddata för en Song. Harmony-tonerna bestäms på samma sätt som i Mikrofon ovan. Effekter såsom Vocal Doubler och PokerPhaser tillämpas dock.
4-2 Använd [4 ST]/[5 ST]-knapparna för att ändra Keyboard inställningar (OFF, UPPER, LOWER), om nödvändigt. Välj UPPER om du vill använda Vocoder-effekten för din högerhandsstämma, och LOWER för att använda den på vänsterhandsstämman. Om du väljer OFF har du ingen Vocoder-effekt när du spelar. Mer information om klaviaturens inställningar för att kontrollera Vocoder-effekten finns i Reference Manual på webbplatsen. i mikrofonen. Du kommer märka att du inte behöver träffa tonerna helt.
9 Mixing Console – Editera volymen och den tonala balansen – I Mixing Console får du intuitiv kontroll över olika ljudaspekter av klaviaturstämmorna och Song-/Style-kanalerna, inklusive volymbalans och ljudens klangfärg. Grundläggande tillvägagångssätt 1 Tryck på knappen [MIXING CONSOLE] för att ta fram displayen MIXING CONSOLE. 3 2 Tryck på [MIXING CONSOLE]-knappen upprepade gånger för att ta fram MIXING CONSOLE-displayen för önskade stämmor. De stämmor som avses anges högst upp i displayen.
3 Använd TAB-knapparna [E][F] för att ta fram den sida du vill arbeta med. Mer information om varje sida på displayen finns i Reference Manual på webbplatsen. • FILTER: • TUNE: • EFFECT: • EQ: 4 5 Ändrar Voice för varje stämma och justerar panoreringen och volymen för varje stämma. Justerar ljudets Harmonic Content (resonans) och ljudets klangfärg. Tonhöjdsrelaterade inställningar (stämning, transponering, etc.). Väljer en effekttyp och justerar djupet för varje stämma.
10 Anslutningar – Använda instrumentet med andra enheter – Det här kapitlet avhandlar instrumentets uttag och kontakter. Mer information om de här kopplingarnas placering finns i ”Panelkontroller och anslutningar” på sidorna 12 – 13. FÖRSIKTIGT Stäng av strömmen till samtliga enheter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska enheter. Innan strömmen slås på eller av för någon komponent ska alla volymnivåer ställas på minimum (0).
Ansluta ljudenheter (OUTPUT [L/L+R]-/[R]-uttagen, [AUX IN]-uttag) OBS! Använda en extern stereoanläggning för uppspelning Du kan ansluta en stereoanläggning och använda din stereo som förstärkare genom att använda OUTPUT [L/L+R]-/[R]-uttagen. När du använder din PSR-S950 återges mikrofon- och gitarrljud som anslutits till instrumentets [MIC/LINE IN]-uttag samtidigt. Använd ljudkablar och kontakter utan motstånd. OBS! Använd enbart [L/L+R]-uttaget vid anslutning till enkanalig enhet.
Ansluta en separat TV-skärm ([VIDEO OUT]-uttaget) Du kan ansluta instrumentet direkt till en extern TV-skärm och därmed visa sångtexter och ackord från dina Song-data på en större bildskärm. FÖRSIKTIGT Undvik att titta för länge på tv- eller videoskärmen, eftersom det kan vara skadligt för ögonen. Ta pauser regelbundet och fokusera blicken på objekt långt bort för att undvika att bli trött i ögonen.
Ansluta en pedal/Fotkontroll ([FOOT PEDAL]-uttagen) Pedaler (tillval, Yamaha FC4- eller FC5) och en fotkontroll (tillval, Yamaha FC7) kan anslutas till ett av FOOT PEDAL-uttagen. En pedal kan användas för att slå av och på funktioner medan en fotkontroll kontrollerar kontinuerliga parametrar, t.ex. volymen. Standardfunktioner FOOT PEDAL 1 Slår på eller av Sustain. Använd pedalerna FC4 eller FC5. FOOT PEDAL 2 Styr Super Articulation-ljuden (sidan 35). Använd pedalerna FC4 eller FC5.
Ansluta ett USB-minne ([USB TO DEVICE]-uttaget) Genom att ansluta ett USB-minne till instrumentets [USB TO DEVICE]-uttag kan du spara data du skapat till den anslutna enheten. Försiktighetsåtgärder vid användning av [USB TO DEVICE]-kontakten Se till att hantera USB-enheten med försiktighet när du ansluter den till uttaget. Följ noga försiktighetsåtgärderna nedan. OBS! Mer information om hur du använder USB-enheter finns i USB-enhetens separata bruksanvisning.
Formatera ett USB-minne När ett USB-minne eller annan enhet ansluts kan ett meddelande visas som uppmanar dig att formatera USB-minnet. Utför i så fall en formatering. 1 Anslut ett USB-minne för formatering till [USB TO DEVICE]. 2 Öppna displaysidan för operationen. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [E][F] MEDIA MEDDELANDE Formateringsoperationen tar bort alla tidigare data. Kontrollera att det USB-minnet du formaterar inte innehåller viktiga data.
Ansluta externa MIDI-enheter (MIDI [IN]-/[OUT]-uttagen) Använd MIDI [IN]/[OUT]-uttagen och MIDI-kablar av standardtyp för att ansluta externa MIDI-enheter (keyboard, sekvenser, etc.). • MIDI IN Tar emot MIDI-meddelanden från en annan MIDI-enhet. • MIDI OUT Överför MIDI-meddelanden från instrumentet till en annan MIDI-enhet. MIDI IN MIDI OUT MIDI-enhet MIDI-överföring MIDI IN MIDI OUT MIDI-mottagning (uppspelning) Utförlig information om instrumentets MIDI-inställningar finns i Reference Manual.
11 Utility – Globala inställningar – Avsnittet Utility på menyn Function innehåller flera praktiska verktyg och inställningar för instrumentet. Här finns bland annat allmänna inställningar som påverkar hela instrumentet, och detaljerade inställningar för specifika funktioner. Dessutom kan du använda verktygen för att återställa data och hantera lagring, till exempel mediaformatering. Grundläggande tillvägagångssätt 1 Öppna displaysidan för operationen.
Felsökning Allmänt Ett klick- eller knäppljud hörs när strömmen slås på eller av. Elström överförs till instrumentet. Detta är normalt. Det hörs störande ljud från högtalarna i instrumentet. Om en mobiltelefon används i närheten av instrumentet kan detta orsaka störande ljud. Stäng av mobiltelefonen eller använd den längre bort från instrumentet. Det finns en liten skillnad i ljudet mellan olika toner som spelas på klaviaturen. Detta är normalt och ett resultat av samplingssystemet i instrumentet.
Ljud Det ljud som valts från Voice Selection-displayen hörs inte. Kontrollera att den valda stämman är inkopplad (sidan 35). Om nödvändigt, tryck ned lämplig PART ON/OFF-knapp för att slå på stämman. Ett egendomligt svävande eller dubblerat ljud hörs. Ljudet blir något annorlunda varje gång en tangent slås an. Både RIGHT 1- och RIGHT 2-stämmorna är inkopplade och inställda med samma ljud. Koppla bort RIGHT 2-stämman eller välj annat ljud för en av stämmorna.
USB-audiofunktion Meddelandet ”This drive is busy now” (Enheten är upptagen) visades och sedan avbröts inspelningen. Kontrollera att du använder ett kompatibelt USB-minne (sidan 92). Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på USB-minnet (sidan 68). Om du använder ett USB-minne där det redan finns inspelade data, kontrollera först att det inte ligger någon viktig information på det och formatera sedan om den (sidan 93) innan du försöker spela in igen. Ljudfiler kan inte väljas.
Specifikationer PSR-S950 Interface Width x Height x Depth (without Music Rest) Weight (without Music Rest) Number of Keys Keyboard Type Touch Response Pitch Bend Wheel Controllers Modulation Wheel Type Display Panel Tone Generation Polyphony Contrast Language Language Tone Generation Technology Number of Polyphony (Max.
PSR-S950 Registration Memory USB Audio Demo/Help Functions Overall Controls Miscellaneous Number of Buttons Control Recording Playback Time Stretch Pitch Shift Vocal Cancel Demonstration Metronome Tempo Transpose Tuning Octave Button Scale Type Text Display Function Wallpaper Customization Direct Access Reverb Chorus DSP Master EQ Part EQ Effects Mic Effects Vocal Harmony Storage Connections Number of Presets Number of User Settings Vocal Effect Internal Memory Internal Memory (for Expansion Pac
Register Symboler D H +Audio.............................................44 Data List............................................ 7 Harmonic Content........................... 87 Dator ............................................... 93 Harmony/Echo ................................ 39 Datorrelaterade operationer ............. 7 Huvuddisplay.................................. 22 Demo ........................................ 17, 33 Högtalare .................................. 13, 89 Direct Access .
N RHY1/2 (Style-kanal) ....................... 52 Teckeninskrivning........................... 30 Noter................................................56 ROTARY SP SPEED ........................ 41 Tempo............................................. 47 Notställ ............................................12 Röstavstängning ............................. 67 Text ........................................... 57, 90 Time Stretch.............................. 44, 67 NAME (Fil) .............................
Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
Anteckningar
Anteckningar
Anteckningar
English DIGITAL WORKSTATION Français Bruksanvisning Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2012 Yamaha Corporation 207LB***.*-01A0 Printed in Europe P77022163 Tack för att du köpte denna Yamaha Digital Workstation! Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noggrant så att du kan dra full nytta av instrumentets alla funktioner.