Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. Dansk Digital Workstation Svenska Digital Workstation Brugervejledning Bruksanvisning P77023449 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning Denna symbol, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER Förvara den sedan på en säker och lättillgänglig plats för framtida referens. För nätadapter VARNING FÖRSIKTIGT • Den här nätadaptern är konstruerad enbart för användning med Yamahas elektroniska instrument. Använd den inte för något annat ändamål. • Se till att vägguttaget är lättåtkomligt när du ansluter och gör inställningar.
FÖRSIKTIGT Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker att skada dig själv och andra och även undviker skada på instrumentet och andra föremål. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till, följande: Strömförsörjning/nätadapter Anslutningar • Anslut inte instrumentet till ett nätuttag med en grenkontakt. Det kan medföra försämrad ljudkvalitet och samt orsaka överhettning i uttaget.
Medföljande tillbehör • Bruksanvisning (den här boken) • Online Member Product Registration (produktregistrering online) Montera notstället Det ”PRODUKT-ID” som finns i bladet behövs när du fyller i användarregistreringsformuläret. Sätt fast notstället i skårorna enligt bilden. • Notställ • Nätadapter*, nätkabel* Medföljande tillbehör * Ingår eventuellt inte, beroende på område. Hör efter med din Yamahaåterförsäljare.
Format ”GM (General MIDI)” är ett av de vanligaste Voice-allokeringsformaten. ”GM System Level 2” är en standardspecifikation som förbättrar original-”GM” och ger bättre kompatibilitet med Songdata. Den möjliggör större polyfoni, större Voice-urval, utökade Voice-parametrar och integrerad effektbearbetning.
Innehåll Välkommen till Digital Workstation 10 Panelkontroller 12 Ansluta och göra inställningar 14 Strömförsörjning ............................................................... 14 Slå på och slå av strömmen .............................................. 14 Justera huvudvolymen ...................................................... 16 Justera displayens kontrast ............................................... 16 Använda hörlurarna ...........................................................
Välkommen till Digital Workstation Otroligt uttrycksfulla och realistiska Voices sidan 33 PSR-S670 har en omfattande och imponerande uppsättning autentiska Voices som ger dig möjlighet att spela dessa Voices på ett mer naturligt sätt och med större uttrycksfullhet. Spela med till ett bakgrundsband sidan 45 Med Styles för PSR-S670 kan du framföra en mängd olika musikgenrer med fullt instrumentalt ackompanjemang.
Ljuduppspelning och -inspelning sidan 69 Mångsidig enhet för realtidskontroll — Live Control Välkommen till Digital Workstation Ljudfiler (WAV-format) som är sparade på en USB flashenhet kan spelas upp på instrumentet. Du kan också spela in ditt framträdande som ljudfiler (WAV-format) på en USB flash-enhet, så att du enkelt kan editera dina inspelningar på en dator och dela dem via Internet eller bränna dina egna CD-skivor.
Panelkontroller Främre panel & ) ! @ # 4 3 1 7 5 4 8 6 * ( A $ 2 9 % B ^ 1 [ ]-strömbrytare (vänteläge/på)................ Sidan 14 Slår på strömmen eller försätter instrumentet i viloläge. 9 STYLE CONTROL-knappar ..........................Sidan 47 Styr uppspelningen av en Style. 2 [MASTER VOLUME]-ratt............................... Sidan 16 Justerar den allmänna volymen. ) [SONG FUNCTION]-knapp............................
Baksidan Panelkontroller Mer information om baksidan finns i sidan 88. & I C E D G J K F H På instrumentets högra och vänstra sida sitter portar (hål) för resonans. Stick inte in föremål (en penna eller servett etc.) i dem. FÖRSIKTIGT Undvik skador genom att inte sticka in fingrar eller händer i portarna när instrumentet ska lyftas. & LCD och relaterade kontroller ..................... Sidan 20 * [CHANNEL ON/OFF]-knapp ................
Ansluta och göra inställningar Strömförsörjning Anslut nätadaptern i den ordning som visas i illustrationen. DC IN-uttag (sidan 88) Vägguttag w e q Nätkabel Nätadapter Formen på kontakten och eluttaget varierar i olika områden. VARNING Använd endast den angivna nätadaptern (sidan 101). Användning av fel nätadapter kan leda till skador på instrumentet eller överhettning. FÖRSIKTIGT Se till att vägguttaget som du använder är lättåtkomligt när du ansluter produkten och gör inställningar.
MEDDELANDE Det går inte att stänga av strömmen ens genom att trycka på [ ]-brytaren (vänteläge/på) under inspelning eller editering, eller medan ett meddelande visas. Om du vill stänga av strömmen trycker du på [ ]-brytaren (vänteläge/på) efter inspelning, editering, eller efter att meddelandet har försvunnit. Om du behöver stänga av instrument med tvång håller du ned [ ]-brytaren (vänteläge/på) i minst tre sekunder. Observera att avstängning med tvång kan orsaka dataförlust och skada på instrumentet.
Justera huvudvolymen När du vill justera volymen för hela klaviaturens ljud använder du [MASTER VOLUME]-ratten medan du spelar på klaviaturen. FÖRSIKTIGT Använd inte instrumentet på hög volym under längre perioder. Det kan skada din hörsel. Justera displayens kontrast Du kan justera displayens kontrast genom att vrida på [LCD CONTRAST]-ratten på baksidan. Använda hörlurarna Anslut ett par hörlurar till [PHONES]-uttaget på baksidan.
Ändra displayspråk Den här inställningen anger vilket språk (engelska, japanska, tyska, franska, spanska och italienska finns) som används på displayen för meddelanden. Ta fram hanteringsdisplayen. [FUNCTION] → TAB [F] MENU 2 → markörknapparna [][][E][F] SYSTEM → [ENTER] → TAB [E] OWNER Ansluta och göra inställningar 1 2 2 Använd [4 ]/[5 ]-knapparna för att välja och ändra önskat språk. Tryck på [EXIT]-knappen upprepade gånger för att återgå till huvuddisplayen.
Grundläggande hanteringsåtgärder Huvuddisplayens konfiguration Displayen som visas när strömmen slås på är huvuddisplayen. Den här displayen visar aktuella grundinställningar såsom aktuellt Voice- och Style-val, så att du kan se dem snabbt. Huvuddisplayen är den du vanligtvis ser när du spelar på klaviaturen. @ $ # ! 4 1 OBS! Du kan snabbt ta fram huvuddisplayen genom att trycka på [DIRECT ACCESS]-knappen och sedan [EXIT]knappen.
7 Aktuellt ackordnamn När [ACMP]-knappen är aktiverad visas det ackord som spelas på klaviaturens ackordsdel. När Songen som innehåller ackorddata spelas upp visas det aktuella ackordnamnet. 8 BAR/BEAT Visar aktuell position (takt/beat) vid Style- eller Song-uppspelning. 9 TEMPO Visar aktuellt tempo vid Style- eller Song-uppspelning. Grundläggande hanteringsåtgärder ) Splitpunkt Visar splitpunktspositioner (sidan 55).
Displaybaserade kontroller LCD:n ger omfattande information om aktuella inställningar. Menyn som visas kan väljas eller ändras via kontrollerna runt LCD:n. [DIRECT ACCESS]-knapp (sidan 23) [EXIT]-knapp (sidan 22) Dataratt (sidan 21) TAB-knappar [E][F] (sidan 22) [1 ] – [8 ]-knappar (sidan 22) Markörknappar [][][E][F] (se nedan)/ [+/YES][-/NO]-knappar (sidan 21) [ENTER]-knapp (se nedan) Markörknapparna [][][E][F] Dessa knappar används till att flytta markören på skärmen.
Dataratten Beroende på vald display kan dataratten användas på följande två sätt. Vrid dataratten för att justera den valda parametern. Välj önskad parameter med lämplig [1 ] – [8 ]-knapp. Den här behändiga tekniken fungerar även med popup-parametrar som Tempo och Transpose. Tryck på tillämplig knapp (t.ex. TEMPO [+]) och ställ sedan in värdet genom att vrida på dataratten. • Välja filer (Voice, Style, Song osv.) Hanteringen med dataratten är nästan samma som med markörknapparna.
TAB [E][F]-knapparna De här knapparna används i huvudsak för att byta sidor på displayer som har ”flikar” i överkanten. [EXIT]-knappen När du trycker på [EXIT]-knappen kommer du tillbaka till föregående display. Om du trycker på [EXIT]-knappen flera gånger visas huvuddisplayen (sidan 18). [1 ] – [8 ]-knapparna [1 ] – [8 ]-knapparna används till att välja eller justera inställningar (upp respektive ned) för funktioner som visas rakt ovanför dem.
Direkt framtagning av önskad display – Direct Access Med den praktiska Direct Access-funktionen kan du direkt ta fram önskad display med bara en ytterligare enkel knapptryckning. En lista över de displayer som kan tas fram med Direct Access-funktionen hittar du i ”Direct Access-schema” på sidan 96. 1 Tryck på [DIRECT ACCESS]-knappen. Ett meddelande visas på displayen som uppmanar dig att trycka på önskad knapp.
Filvalsdisplayens konfiguration På filvalsdisplayen kan du välja Voice, Styles och andra data. Ta fram filvalsdisplayen Filvalsdisplayerna för Voice, Style eller Song osv. kan tas fram på huvuddisplayen. Använd i allmänhet markörknapparna [][][E][F] till att markera önskat objekt och tryck sedan på [ENTER]-knappen. Annars kan displayerna tas fram på följande sätt. • Filvalsdisplayen för Voice eller Style Tryck på en av VOICE- eller STYLE-kategoriknapparna för att ta fram displayen.
Ta fram mappen på högre nivå När du visar filerna i en mapp visas ”UP” ovanför [8 ]-knappen. Grundläggande hanteringsåtgärder Exempel på PRESET Voice-valsdisplayen Förprogrammerade Voices är kategoriserade och lagrade i tillämpliga mappar. Närmast högre nivå (i detta fall en mapp) visas. Varje mapp som visas på den här displayen innehåller kategoriserade Voices. På denna display visas Voices i en mapp. Om du trycker på [8 ] (UPP)-knappen visas mappen på närmast högre nivå.
Spara en fil Du kan spara dina originaldata (såsom Songer som du har spelat in) som en fil på USER eller USB-enheten på filvalsdisplayen (sidan 24). 1 I filvalsdisplayen väljer du med TAB [E][F]-knapparna lämplig flik (USER eller USB) där du vill spara informationen. Om du vill spara data i en befintlig mapp väljer du också mappen här. OBS! Filer kan inte sparas till PRESET-fliken eller ”Expansion”-mappen (sidan 44) på USER-fliken. 3 2 Kontrollera att MENU 2 visas längst ned i displayens högra hörn.
Skapa en ny mapp OBS! Du kan skapa mappar för att lättare kunna hitta dina originaldata. 1 I filvalsdisplayen väljer du med TAB [E][F]-knapparna lämplig flik (USER eller USB) där du vill skapa en ny mapp. Om du vill skapa en ny mapp i en befintlig mapp väljer du också mappen här. Det går inte att skapa en ny mapp på PRESET-fliken eller i ”Expansion”mappen (sidan 44) på USER-fliken. OBS! OBS! På User-fliken kan högst tre mappnivåer skapas.
Byta namn på en fil/mapp Du kan byta namn på filer/mappar. 1 2 På filvalsdisplayen väljer du med TAB [E][F]-knapparna tillämplig flik (USER eller USB) som innehåller den fil/mapp du vill byta namn på. OBS! Det går inte att byta namn på filer och mappar på PRESET-fliken eller i ”Expansion”-mappen (sidan 44) på USER-fliken. Kontrollera att MENU 2 visas längst ned i displayens högra hörn. Om MENU 1 visas på displayen trycker du på [8 ]-knappen för att ta fram MENU 2.
3 Tryck på [3 ]-knappen (COPY) för att kopiera, eller på [2 ] (CUT) för att flytta. Fönstret för kopiering/urklippning visas nederst på displayen. Flytta markören till önskad fil/mapp med markörknapparna [][][E][F] och tryck sedan på [ENTER]-knappen. När du trycker på [ENTER]-knappen väljs (markeras) filen/mappen. Tryck på [ENTER]-knappen igen om du vill avbryta valet. Tryck på [8 ]-knappen (ALL) för att välja alla filer/mappar som visas på den aktuella displayen, inklusive de andra sidorna.
4 Flytta markören till önskad fil/mapp med markörknapparna [][][E][F] och tryck sedan på [ENTER]-knappen. När du trycker på [ENTER]-knappen väljs (markeras) filen/mappen. Tryck på [ENTER]-knappen igen om du vill avbryta valet. Tryck på [8 ]-knappen (ALL) för att välja alla filer/mappar som visas på den aktuella displayen, inklusive de andra sidorna. Tryck på [8 ]-knappen (ALL OFF) igen om du vill avbryta. 5 Tryck på [7 ]-knappen (OK) för att bekräfta valet av fil/mapp.
Andra tecken – inskrivning • Radera tecken Flytta markören till det tecken som du vill radera med hjälp av dataratten och tryck på [7 ]-knappen (DELETE). Håll ned [7 ]-knappen (DELETE) för att radera alla tecken på raden samtidigt. • Välja anpassade ikoner för filer (visas till vänster om filnamnet) 1. Tryck på [1 ]-knappen (ICON) för att ta fram displayen ICON SELECT. 2. Välj ikonen med hjälp av markörknapparna [][][E][F] eller dataratten. Displayen har flera sidor.
2 OBS! Ta fram hanteringsdisplayen. [FUNCTION] → TAB [F] MENU 2 → markörknapparna [][][E][F] SYSTEM → [ENTER] → TAB [E][F] BACKUP/RESTORE Du kan också säkerhetskopiera systeminställningar, MIDIinställningar, User Effect-inställningar och Music Finder-programmeringar individuellt. Ta fram hanteringsdisplayen: [FUNCTION] → MENU 2 → SYSTEM → SETUP FILES. Mer information hittar du i Reference Manul på webbplatsen, kapitel 10.
1 Voices – Spela på klaviaturen – Instrumentet har flera mycket verklighetstrogna instrumentala Voices, bland annat piano, gitarr, stråkar och blåsinstrument med mera. Voices – Spela på klaviaturen – 1 Spela Voices 1 Tryck på en av VOICE-kategoriknapparna för att välja Voicekategori och ta fram Voice-valsdisplayen. Förprogrammerade Voices OBS! En lista med instrumentets förprogrammerade Voices finns i ”Voice-listan” i datalistan på webbplatsen.
Lyssna på demofraser för varje Voice Tryck på [7 ]-knappen (DEMO) för att starta demon för vald Voice. Stoppa demon genom att trycka på [7 ]-knappen igen. OBS! Kontrollera att MENU 1 visas längst ned i högra hörnet av displayen (sidan 24). 3 OBS! Spela på klaviaturen. Voice-namnet för varje stämma kan bekräftas på huvuddisplayen (sidan 18). Välja Voices för stämmorna Voices kan spelas upp via tre klaviaturstämmor: LEFT, RIGHT 1 och 2.
2 Välj Voice för den valda stämman. Instruktioner om hur man väljer Voices finns på sidan 33. 3 4 5 Upprepa vid behov steg 1 och 2 på sidan 33 för att välja Voice för den andra stämman. OBS! Valet av Voice och av-/på-inställning för varje stämma kan sparas i Registration Memory (sidan 83). Tryck på den PART ON/OFF-knapp som motsvarar de stämmor du vill använda. OBS! Spela på klaviaturen. Voice-namnet för varje stämma kan bekräftas på huvuddisplayen (sidan 18).
Ändra klaviaturens tonhöjd Justera tonhöjden i halvtoner (transponera) TRANSPOSE [-]/[+]-knapparna transponerar instrumentets allmänna tonhöjd (klaviaturens ljud, Style- och Song-uppspelning osv.) mellan -12 och 12 i halvtonssteg. Genom att trycka på [+] och [–]-knapparna samtidigt återställs transponeringsvärdet omedelbart till 0. OBS! Transponeringsfunktionerna påverkar inte Drum Kit eller SFX Kit Voices.
Använda hjulen Använda Pitch Bend-hjulet Använd [PITCH BEND]-hjulet för att böja toner uppåt (vrid hjulet från dig) eller nedåt (vrid hjulet mot dig) medan du spelar på klaviaturen. Tonhöjdsändringen (pitch bend) påverkar alla klaviaturstämmor (RIGHT 1, 2 och LEFT). [PITCH BEND]-hjulet är fjädrat och återgår automatiskt till normal tonhöjd när det släpps. OBS! Beroende på Style-inställningarna kan det hända att effekterna av [PITCH BEND]-hjulet inte kan användas med LEFT-stämman under Style-uppspelning.
Använda LIVE CONTROL-rattarna Du kan lägga till dynamiska variationer i ditt framförande intuitivt i realtid genom att tilldela LIVE CONTROL [1]och [2]-rattarna olika funktioner. 1 Tryck på [ASSIGN]-knappen för att ta fram LIVE CONTROLdisplayen. 2 2 OBS! Välj önskad kombination av funktioner med markörknapparna [][]. Valt nummer visas uppe till vänster på huvuddisplayen (sidan 18). Ratt 1 38 Om du trycker flera gånger på [ASSIGN]-knappen kan du välja en kombination av funktioner som ska styras.
Ratt 2 Balance/Style,M.Pad Justerar volymbalansen mellan Style- och Multi Pad-uppspelningen (sidan 54). När ratten vrids åt vänster ökar Style-volymen och när den vrids åt höger ökar Multi Pad-volymen. 6 Style/Track-Mute A Slår på och av uppspelning av Style-kanaler. När ratten vrids helt åt vänster slås bara Rhythm 2kanalen på och de andra kanalerna är avstängda.
Använda Voice-effekter Du kan lägga på olika effekter för att förstärka eller ändra ljudet på klaviaturens stämmor (LEFT, RIGHT 1 och 2). Dessa effekter kan slås på eller av med följande knappar: Dessa effekter kan endast tillämpas på vald stämma (PART SELECT-knappen är aktiverad). • HARMONY/ARPEGGIO Harmony eller Arpeggio används på Voices inom högerhandsomfånget. Se ”Lägga till Harmony/eko till högerhandens melodistämma” (se nedan) eller ”Aktivera arpeggion med högerhanden” (sidan 42). • DSP/DSP VARI.
Harmony-kategori OBS! • Standard Duet – Strum Harmony-effekten används på den ton som spelas i högerhandsomfånget enligt det ackord som anges i det ackord eller vänsterhandsomfång som visas nedan. Inställningarna ”1+5” och ”Octave” påverkas inte av ackordet. OBS! När [ACMP]-knappen är på och LEFT-stämman är av: Mer information om splitpunkten finns på sidan 55.
Aktivera arpeggion med högerhanden Med arpeggio-funktionen kan du spela arpeggion (brutna ackord) bara genom att trycka på ackordets toner. Du kan t.ex. spela noterna C, E och G för att skapa intressanta fraser. Den här funktionen kan användas för musikproduktion och framförande. 1 Slå på [HARMONY/ARPEGGIO]-knappen. 2 Välj önskad arpeggio-typ. 2-1 Ta fram hanteringsdisplayen.
Ställa in klaviaturens anslagskänslighet Anslagskänsligheten bestämmer hur ljudet svarar på din spelstyrka. Den typ av anslagskänslighet som väljs blir gemensam för alla Voices. 1 2 Ta fram hanteringsdisplayen. [FUNCTION] → TAB [E] MENU 1 → markörknapparna [][][E][F] → CONTROLLER → [ENTER] → TAB [F] KEYBOARD/PANEL OBS! Vissa Voices är avsiktligt skapade utan anslagskänslighet för att efterlikna det faktiska instrumentets egenskaper (t.ex. vanliga orglar som inte har någon anslagskänslighet).
Lägga till nytt innehåll – Expansion Packs Om du installerar Expansion Packs kan du lägga till en mängd valfria Voices och Styles till varje ”Expansion”mapp på USER-enheten. Installerade Voices och Styles kan väljas via [EXPANSION/USER]-knappen i VOICEeller STYLE-kategoriknapparna, vilket ger dig möjlighet att utvidga ditt musikaliska framförande och dina skaparmöjligheter.
2 Styles – Spela rytm och ackompanjemang – Instrumentet har olika bakgrundsackompanjemang och rytmspår (s.k. ”Styles”) i flera olika musikgenrer, inklusive pop och jazz och många fler. Med funktionen automatiskt ackompanjemang skapas ett bakgrundskomp automatiskt när vänsterhanden spelar ackord. Trots att du spelar alldeles ensam kan du återskapa ljudet av ett helt band eller en orkester.
3 Tryck på [ACMP]-knappen för att slå på det automatiska ackompanjemanget. Vänsterhandsomfånget på klaviaturen (sidan 55) blir ackorddelen, och de ackord som spelas där avläses och bildar grunden för det automatiska ackompanjemanget i den valda Stylen. 4 5 Tryck på [SYNC START]-knappen för att aktivera synkroniserad start (sidan 47). När du spelar ett ackord med vänsterhanden startar den Style du valt. Prova att spela ackord med vänsterhanden och melodi med högerhanden.
Spela upp en Style Starta och stoppa uppspelning En Style består av rytm- och ackompanjemangsstämmor (ackord etc.). Här ingår knapparna för uppspelning av en Style. • [START/STOP]-knappen Slår på och av uppspelning av Style. Endast rytmstämman spelas dock upp. • [ACMP]-knappen Slår på eller av det automatiska ackompanjemanget. När du aktiverar den här knappen kan både rytmstämman och det automatiska ackompanjemanget spelas upp när du spelar ackord i ackorddelen under Style-uppspelning.
Ändra variationer i mönstret (sektioner) under Style-uppspelning Varje Style har fyra olika Main-sektioner, fyra fill-in-sektioner och en break-sektion. Använda på rätt sätt kan dessa sektioner få ett framförande att låta mer dynamiskt och professionellt. Man kan när som helst växla mellan olika sektioner medan en Style spelas upp. • MAIN VARIATION [A] – [D]-knapparna Tryck på en av MAIN VARIATION [A] – [D]-knapparna för att välja Main-sektion (lampan kommer att lysa rött).
• [TAP TEMPO]-knappen Du kan ändra tempot under uppspelning av en Style eller Song genom att slå an [TAP TEMPO]-knappen två gånger i önskat tempo. När uppspelningen av en Style och Song är stoppad kan du starta den igen genom att slå an [TAP TEMPO]-knappen (fyra gånger för en 4/4-taktart) för att åter starta uppspelningen i det tempo du har angivit.
Använda Ackordguidefunktionen När den här funktionen visas i displayens högra halva kan du se vilka toner du ska trycka på för att ange ackordet. Om du känner till ett ackordnamn men inte vet hur man spelar det kan du använda den här funktionen. Även om den här funktionen bara visar hur ett ackord spelas som ”FINGERED” är indikationen användbar också när en annan typ än ”SINGLE FINGER” har valts. Välj ackordgrundton med [6 ]-knapparna och sedan ackordtyp med [7 ]/ [8 ]-knapparna.
Automatiskt byte av One Touch Settings med Main-sektionerna (OTS-länk) Med hjälp av den praktiska OTS-länkfunktionen (One Touch Setting) kan du låta One Touch Settings variera med de olika Main-sektionerna (A – D). Main-sektionerna A, B, C och D motsvaras av One Touch Settings 1, 2, 3 och 4. Tryck på [OTS LINK]-knappen om du vill använda OTS-länkfunktionen. OBS! Du kan ändra timing för hur One Touch Settings ska växla i takt med MAIN VARIATION [A]–[D]-förändringar.
Ta fram optimala Styles för ditt framförande (Style Recommender) Den här praktiska funktionen ”rekommenderar” optimala Styles för den melodi du vill framföra baserat på den rytm du spelar i en eller två takter. 1 I Style-valsdisplayen (sidan 45) trycker du på [7 ]-knappen (RECOMMEND) för att ta fram STYLE RECOMMENDERdisplayen. OBS! Kontrollera att MENU 1 visas längst ned i högra hörnet av displayen (sidan 24). Klaviaturen delas in i två sektioner av B1-tangenten enligt nedan.
Om framtagen Style inte matchar den melodi du vill spela trycker du på [5 ]/[6 ]-knapparna (RETRY) och återvänder till steg 2-3. 4 5 När du hittat en Style du är nöjd med trycker du på en av [7 ]/[8 ]-knapparna (OK) för att lämna STYLE RECOMMENDER-displayen. Spela med i den Style du precis hittat. Slå på eller av varje kanal i vald Style Varje Style innehåller av kanalerna nedan.
Justera volymbalansen mellan stämmorna Volymbalansen mellan stämmorna (Song, Style, LEFT, RIGHT 1/2 osv.) kan justeras. 1 Tryck på [BALANCE]-knappen en eller två gånger för att ta fram önskad sida i BALANCE-displayen som innehåller önskad kanal. Det finns två sidor, 1/2 och 2/2. 2 2 Justera volymen för önskade stämmor genom att trycka på [1 ] – [8 ]-knapparna. På sidan BALANCE 1/2 kan du justera volymbalansen mellan Song (MIDISong, sidan 59), Style, Multi Pad (M.
Ställa in splitpunkten Den tangent som delar in klaviaturen i två sektioner kallas för ”Splitpunkt”. Det finns två splitpunkter: Splitpunkt (LEFT) och Splitpunkt (STYLE). Splitpunkt (STYLE) Ackorddel Splitpunkt (LEFT) RIGHT 1, 2 Voices-sektion LEFT Voicesektion Vänsterhandsomfånget (LOWER) Högerhandsomfånget (UPPER) 2 1 Ta fram splitpunktsdisplayen. 2 Ställ in splitpunkten.
Ange ackord med höger hand medan du spelar bas med vänster hand Genom att ändra ackordtolkningsområdet från vänsterhandsomfånget till högerhandsomfånget kan du spela en basslinga med vänster hand medan du kontrollerar Style-uppspelningen med höger hand. 1 2 Ta fram splitpunktsdisplayen. [FUNCTION] → TAB [E] MENU 1 → markörknapparna [][][E][F] → SPLIT POINT/CHORD FINGERING → [ENTER] → TAB [E] SPLIT POINT Använd [2 ]/[3 ]-knapparna för att ställa in CHORD DETECTION AREA-värdet på ”UPPER”.
Skapa/editera Styles (Style Creator) Med Style Creator-funktionen kan du skapa Styles i original genom att spela in rytmmönster från klaviaturen och använda redan inspelade Style-data. Du väljer en förprogrammerad Style som är mest lik den du vill skapa och spelar sedan in rytmmönstret, basslingan, bakgrundsackordet eller frasen (kallas ”källmönster” i Style Creator) för varje kanal i varje sektion. I det här avsnittet ges en kort introduktion till Style Creator-funktionen.
Avancerade funktioner Mer information finns i Reference Manual på webbplatsen, kapitel 2.
3 Songer – Spela upp, öva och spela in Songer – I PSR-S670 syftar ”Song” på de MIDI-melodier som är förprogrammerade, kommersiella filer i MIDI-format, etc. Förutom att spela upp en Song och lyssna på den kan du även spela med i en Song på klaviaturen och spela in ditt eget framförande som en Song. OBS! En MIDI-Song består av informationen från ditt klaviaturframförande och är inte en inspelning av det faktiska ljudet i sig.
3 Välj den önskade Songens plats med TAB [E][F]-knapparna. • PRESET-fliken ....... Förprogrammerade Songer visas. • USER-fliken............Inspelade eller editerade Songer som är sparade på USER-enheten visas. • USB-fliken...............Songer som är sparade på USB flash-enheten visas. Visas endast när en USB flash-enhet är ansluten till [USB TO DEVICE]-uttaget. 4 5 Flytta markören till önskad Song med markörknapparna [][][E][F] och tryck sedan på [ENTER]-knappen.
När du trycker på [G]- (REW) eller [H]-knappen (FF) visas automatiskt en popup-display med aktuellt taktnummer (eller frasmarkeringsnummer). När Song-positionsfönstret visas på displayen kan du också ändra värdet med hjälp av dataratten. För Songer som inte innehåller frasmarkeringar OBS! Frasmarkering är en förprogrammerad markör i vissa Song-data som visar en viss position i en Song.
Visa sångtexter/text Om en Song innehåller sångtextdata kan de visas på instrumentets display. Även om en Song saknar sångtextdata kan sångtexten visas på displayen om en textfil (.txt) som skapats på en dator hämtas via en USB flash-enhet. Den här funktionen ger dig en rad användbara och praktiska alternativ, t.ex. visning av sångtexter, ackordtabeller och anteckningar för framträdande. 1 2 Välj en Song (steg 1 – 4 på sidan 59).
Slå på eller av varje kanal i Songen En Song består av 16 separata kanaler. Du kan enskilt slå på eller av de valda Song-uppspelningarnas kanaler. 1 Tryck på [CHANNEL ON/OFF]-knappen flera gånger för att ta visa CHANNEL ON/OFF (SONG)-displayen. 2 Slå på eller av kanalerna med [1 ] – [8 ]-knapparna. Om du vill spela upp en viss kanal (solouppspelning) trycker du på och håller ned en av [1 ] – [8 ]-knapparna för att ställa in önskad kanal på SOLO.
6 Tryck på SONG CONTROL [F/ K]-knappen (PLAY/PAUSE) för att starta uppspelningen. Öva den avstängda stämman medan du tittar på SCORE-displayen. Uppspelningen av vänster- och extrastämmorna kommer att vänta tills du spelar noterna rätt. 7 OBS! Stäng CHANNEL ON/OFF (SONG)displayen genom att trycka på [EXIT]knappen för att se ”bollen” studsa i takt med partituret (sidan 61).
Specificera ett omfång takter och spela upp dem upprepade gånger (A–B-repetering) Välj en Song (steg 1 – 4 på sidan 59). Tryck på [SONG FUNCTION]-knappen för att ta fram SONG FUNCTION MENU-displayen. 3 4 3 4 Tryck på SONG CONTROL [F/ K]-knappen (PLAY/PAUSE) för att starta uppspelningen. Specificera omfånget som ska repeteras. Tryck på en av [7 ]-knapparna (A-B) vid startpunkten (A) för det omfång som ska repeteras. Tryck på en av [7 ]-knapparna (A-B) ännu en gång vid slutpunkten (B).
Spela in ditt framförande Du kan spela in ditt framförande och spara det som en MIDI-fil (SMF-format 0) på USER-enheten eller USB flash-enheten. Eftersom registrerade data är MIDI kan du enkelt editera dina Songer. Det finns två inspelningsmetoder: • Snabbinspelning......................se avsnitt nedan. Du kan spela in alla stämmor i ditt framförande på en gång eller en särskild stämma (högerhand, vänsterhand och Style). • Flerspårsinspelning ................
4 När ditt framförande är klart trycker du på [J] (STOP)- eller [REC]-knappen för att stoppa inspelningen. Ett meddelande kan visas där du ombeds att spara inspelade data. Tryck på [EXIT]-knappen för att stänga meddelandet. 5 Spara det inspelade framförandet som en Song. MEDDELANDE Den inspelade Songen går förlorad om du byter till en annan Song eller slår av strömmen utan att ha sparat.
3 4 När följande fönster visas använder du dataratten eller [+/YES]/ [-/NO]-knappen för att ändra stämtilldelningen som ska spelas in på kanalen. OBS! Tryck på [J]-knappen (STOP) för att avbryta inspelningen innan du går till steg 4. Starta inspelningen. Du kan starta inspelningen genom att spela på klaviaturen, starta en Style, en Multi Pad eller trycka på SONG CONTROL [F/ K]-knappen (PLAY/PAUSE). 5 När ditt framförande är klart trycker du på [J]-knappen (STOP) för att stoppa inspelningen.
4 USB-ljudspelare/-inspelning – Inspelning och uppspelning av ljudfiler – Med den praktiska USB-ljudspelar- och inspelningsfunktionen kan du spela upp ljudfiler (WAVE) som har sparats på en USB flash-enhet – direkt från instrumentet. Och eftersom du kan spela in dina framföranden och inspelningar som ljudfiler (WAVE) på en USB flash-enhet så kan du också spela upp filerna på datorn, dela dem med dina vänner och även spela in egna CD-skivor.
4 Flytta markören till önskad fil med hjälp av markörknapparna [][][E][F] och tryck sedan på [ENTER]-knappen. OBS! Det tar något längre tid att läsa in ljudfiler än andra filer. 5 Visa ljudfilsinformation Genom att trycka på [6 ]-knappen (INFO) visas informationsfönstret där du kan se filnamn, sökväg, samplingsfrekvens osv. för den valda filen inramad i rött. OBS! Kontrollera att MENU 1 visas längst ned i högra hörnet av displayen (sidan 24).
Hantering i samband med uppspelning Total uppspelningstid [3 ] STOP Stoppar uppspelningen. [4 ] PLAY/PAUSE Startar eller pausar uppspelningen vid aktuell position. [5 ] PREV När du trycker på den här ändras filen till tidigare fil och om du håller ned den flyttas du kontinuerligt bakåt i aktuell fil (i sekunder). [6 ] NEXT När du trycker på den här ändras filen till nästa fil och om du håller ned den flyttas du kontinuerligt framåt i aktuell fil (i sekunder). [7 ] REPEAT Se nedan.
Repeterad uppspelning via [7 ]-knappen (MODE) Tryck på [7 ]-knappen (MODE) för att ta fram REPEAT MODE-fönstret och välj sedan REPEAT MODE med [6 ]/[7 ]-knapparna. Tryck på [EXIT]-knappen för att stänga fönstret. • OFF ( ) ......................Spelar igenom den valda filen och stoppar sedan. • SINGLE ( • ALL ( ) ...............Spelar igenom den valda filen upprepade gånger. ) ......................Spelar igenom alla filer i den aktuella mappen upprepade gånger. • RANDOM ( )............
3 4 Tryck på [USB AUDIO PLAYER]-knappen för att ta fram USB AUDIO PLAYER-displayen. Tryck på [2 ]-knapparna (REC) för att försätta inspelningen i viloläge. [PLAY/PAUSE]-knappen på displayen blinkar. OBS! Du kan använda metronomen (sidan 35) under inspelningen, men metronomljudet spelas inte in. Inspelningsbar tid Förfluten inspelningstid visas i displayen under inspelning. MEDDELANDE Försök aldrig ta bort USB flashenheten eller stänga av strömmen under inspelning.
5 Multi Pads – Lägga till musikaliska fraser i ditt framförande – Multi Pads används för att spela ett antal korta, förinspelade rytmiska och melodiska sekvenser som ger ditt klaviaturframförande intryck och variation. Multi Pads är ordnade i banker om fyra fraser vardera. Instrumentet har många olika Multi Pad-banker för många olika musikgenrer. Med Audio Link Multi Pad-funktionen kan du dessutom skapa en ny pad med dina WAVE-data (ljuddata) för uppspelning under framförandet.
4 OBS! Tryck på [STOP]-knappen för att stoppa uppspelningen av Multi Pad(s). • Om du trycker på Multi Padknappen under uppspelning av en Style eller Song startar uppspelningen i början av nästa takt. Om du trycker på Multi Padknappen när en Style eller Song är stoppad startar uppspelningen direkt. • Om du trycker på STYLE CONTROL [START/STOP] eller SONG [J]knappen (STOP) medan Style eller Song spelas upp stoppas också uppspelningen av Multi Pad(s).
Skapa en Multi Pad med WAVE-filer (Audio Link Multi Pad) Du kan skapa en ny Multi Pad genom att länka WAVE-filer på USB flash-enheten till varje Multi Pad. WAVE-filerna kan innehålla data som du har spelat in på det här instrumentet (sidan 69) eller som är kommersiellt tillgängliga. Multi Pads som WAVE-filer är länkade till kallas Audio Link Multi Pads. Nya Audio Link Multi Pads kan sparas på USER-enheten eller USB flash-enheten.
7 8 Om du vill länka andra WAVE-filer till andra pads upprepar du stegen 4 till 6. Om du vill kan du justera volymen på varje WAVE-fil med [3 ] – [6 ]-knapparna. Du kan justera volymen medan du spelar Multi Pad-frasen genom att trycka på önskad MULTI PAD CONTROL [1] – [4]-knapp. 9 Sparar inställningarna som en Multi Pad-bank. MEDDELANDE 9-1 Tryck på en av [8 ]-knapparna (SAVE) på MUTLI PAD AUDIO LINK-displayen för att ta fram Multi Pad Bank-valsdisplayen.
6 Music Finder – Ta fram de bästa panelinställningarna för ditt framförande – Med den här funktionen kan du ta fram de bästa panelinställningarna för den musik du vill spela genom att välja en ”Record” (programmering) i Music Finder, med Voice- och Styleinställningar. Om du vill spela ett speciellt musikstycke, men inte vet vilka Style- eller Voice-inställningar som är lämpliga, kan du söka efter relevanta programmeringar enligt styckets titel.
Söka efter programmeringar (panelinställningar) Du kan söka efter programmeringar genom att ange song-titel eller nyckelord med hjälp av sök-funktionen i Music Finder. 1 2 Ta fram MUSIC FINDER-displayen och tryck på en av [2 ]-knapparna (SEARCH 1) för att ta fram MUSIC FINDER SEARCH 1-displayen. Ange sökkriterierna. Välj önskade sökkriterier med markörknapparna [][] och tryck sedan på [ENTER]-knappen. Tar fram teckeninskrivningsfönstret (sidan 30) där du kan skriva song-titeln.
3 Starta sökningen genom att trycka på en av [7 ]/[8 ]knapparna (START SEARCH). När sökningen är avslutad visas de påträffade programmeringarna på SEARCH 1-fliken på MUSIC FINDER-displayen. Prova stegen 1 – 3 igen med en annan melodititel eller ett annat sökord om inga programmeringar visas. 4 5 OBS! Om du vill behålla de aktuella sökresultaten och göra en ny sökning trycker du på [3 ]-knapparna (SEARCH 2) i steg 1. (Programmeringarna från den aktuella sökningen finns kvar på SEARCH 1-fliken.
5 6 Tryck på en av [5 ]/[6 ]-knapparna (FILES) för att ta fram filvalsdisplayen. Välj Music Finder-filen i USB flash-enheten genom att trycka på markörknapparna [][][E][F] för att ta fram ett meddelande som uppmanar dig att välja REPLACE eller APPEND. 7 Tryck på [6 ]-knapparna (APPEND) om du vill lägga till programmeringar från vald Music Finder-fil eller tryck på [7 ]-knappen (REPLACE) om du vill ersätta alla programmeringar med nya.
3 4 Tryck på någon av [7 ]/[8 ]-knapparna (OK) för att registrera filen. OBS! Om du vill avbryta operationen trycker du på [5 ]/[6 ]-knapparna (CANCEL). Kontrollera att registrerad programmering visas i MUSIC FINDER-displayen. I STYLE-kolumnen för en programmering registreras en Song som ”(SONG)”, ljudfilen som ”(AUDIO)” och Style registreras med sitt Style-namn.
7 Registration Memory – Spara och hämta egna panelinställningar – Med Registration Memory-funktionen kan du spara (eller ”registrera” praktiskt taget alla typer av panelinställningar till en Registration Memory-knapp och sedan ta fram dina egna panelinställningar direkt med en enda knapptryckning. De registrerade inställningarna för de åtta Registration Memoryknapparna sparas i en och samma bank (fil). Registrera egna panelinställningar 1 Gör de önskade panelinställningarna, t.ex.
4 Tryck på den av REGISTRATION MEMORY [1]–[8]-knapparna där du vill lagra panelinställningen. MEDDELANDE Om du väljer en knapp som lyser rött eller grönt kommer den panelinställning som finns lagrad i knappen att ersättas med den nya inställningen. Den valda knappen börjar nu lysa rött, vilket betyder att knappen innehåller inställningar och att dess nummer är valt.
Hämta registrerade panelinställningar De sparade Registration Memory Bank-filerna kan hämtas med hjälp av REGIST BANK [-]/[+]-knapparna eller på följande sätt. 1 2 Tryck samtidigt på REGIST BANK [+] och [-]-knapparna för att ta fram REGISTRATION BANK-valsdisplayen. Flytta markören till önskad Bank med markörknapparna [][][E][F] och tryck sedan på [ENTER]-knappen. Bekräfta informationen i Registration Memory OBS! • Om du hämtar inställningar inklusive vald Song-, Style-, textfil etc.
8 Mixerkonsol – Editera volymen och den tonala balansen – Mixerkonsolen ger dig intuitiv kontroll över olika aspekter av klaviaturstämmorna och Style-/Song-kanalerna, inklusive volymbalans och ljudens klangfärg. Du kan justera nivåer och stereoposition (pan) för respektive Voice för optimal balans och stereobild, och du kan ange hur effekterna används. Grundläggande tillvägagångssätt 1 Tryck på [MIXER]-knappen för att ta fram MIXING CONSOLEdisplayen.
3 Använd TAB [E][F]-knapparna för att ta fram önskad sida. Mer information om varje sida finns i Reference Manual på webbplatsen. 4 5 OBS! MEQ- och CMP-inställningar används inte på ljuduppspelning eller metronomljudet. Mixerkonsol – Editera volymen och den tonala balansen – • VOL/VOICE......Ändrar Voice för varje stämma och justerar panoreringen och volymen för varje stämma. • FILTER..............Justerar ljudets harmoniinnehåll (resonans) och ljudets klangfärg. • TUNE ................
9 Anslutningar – Använda instrumentet med andra enheter – Det här kapitlet behandlar anslutningarna på instrumentets baksida. FÖRSIKTIGT Stäng av strömmen till samtliga komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska komponenter. Innan någon komponent slås på eller ska alla volymnivåer ställas på minimum (0). I annat fall kan skador på komponenter, elstötar eller till och med permanent hörselnedsättning uppstå. Baksidan 1 2 3 4 5 1 [USB TO DEVICE]-uttag ...........................
Ansluta ljudenheter (OUTPUT [L/L+R]/[R]-uttag, [AUX IN]-uttag) OBS! Använda en extern stereoanläggning för uppspelning Använd ljudkablar och adapterkontakter utan motstånd. OBS! Du kan ansluta en stereoanläggning och använda den som förstärkare med OUTPUT [L/L+R]-/[R]-uttagen. Använd enbart [L/L+R]-uttaget vid anslutning till monosampling.
Ansluta en pedal/fotkontroll (FOOT PEDAL-uttagen) FC4-/FC4A- eller FC5-pedalerna och FC7-fotkontrollen (säljs separat) kan anslutas till ett av FOOT PEDALuttagen. En pedal kan användas för att slå av och på funktioner medan en fotkontroll reglerar kontinuerliga parametrar, t.ex. volymen. OBS! Strömmen ska vara avstängd när pedalen ansluts eller tas bort. Fotpedaler FC4/FC4A FC5 FC7 Som standard har varje uttag följande funktion. • FOOT PEDAL [1] .... slår på eller av sustain.
Ansluta USB-enheter ([USB TO DEVICE]-uttag) Du kan ansluta en USB flash-enhet eller en trådlös USB-nätverksadapter (säljs separat) till [USB TO DEVICE]uttaget. Då kan du spara data som du skapat på instrument på USB flash-enheten (sidan 26). Du kan också ansluta instrumentet till en smart enhet, t.ex. en iPad, via trådlöst nätverk (sidan 93). Försiktighetsåtgärder vid användning av [USB TO DEVICE]-uttaget Instrumentet har ett inbyggt [USB TO DEVICE]-uttag.
Formatera en USB flash-enhet När en USB flash-enhet ansluts kan ett meddelande visas som uppmanar dig att formatera USB flash-enheten. Utför i så fall formateringen. 1 Anslut en USB flash-enhet för formatering till [USB TO DEVICE]. 2 Ta fram hanteringsdisplayen. [FUNCTION] → TAB [E] MENU 1 → markörknapparna [][][E][F] UTILITY → [ENTER] → TAB [F] USB 3 3 MEDDELANDE Formateringsoperationen tar bort alla tidigare data. Kontrollera att USB flashenheten som du formaterar inte innehåller viktiga data.
Ansluta till en iPhone/iPad ([USB TO DEVICE]-, [USB TO HOST]-uttag) *Dessa tillbehör är eventuellt inte tillgängliga i vissa områden. Mer information om anslutningar hittar du i ”iPhone/iPad Connection Manual” och Reference Manual på webbplatsen. Mer information om kompatibla smarta enheter och appar finns på följande sida: http://www.yamaha.com/kbdapps/ MEDDELANDE Placera aldrig din iPhone/iPad på en ostadig plats. Det kan leda till att enheten ramlar ned och skadas.
10 Funktion – Göra globala inställningar och använda avancerade funktioner – Function-menyn innehåller flera praktiska inställningar och verktyg för instrumentet. Här finns bland annat allmänna inställningar som påverkar hela instrumentet, samt detaljerade inställningar för specifika funktioner. Här finns också avancerade Creator-funktioner, t.ex. för Styles, Songer och Multi Pads. Grundläggande tillvägagångssätt 1 2 Ta fram hanteringsdisplayen.
Funktionslista I den här listan beskrivs kort vad du kan göra på de displayer som tas fram med [FUNCTION]-knappen. För mer information hänvisas till de sid- och kapitelreferenser som anges nedan. Reference Manual Beskrivning SPLIT POINT/ CHORD FINGERING SPLIT POINT Bestämmer splitpunkten. sidan 55 - CHORD FINGERING Bestämmer Chord Fingering-typen. sidan 49 Kapitel 2 För val av Harmony- eller Arpeggio-typ.
Direct Access-schema Tryck på [DIRECT ACCESS]-knappen och sedan på en av knapparna (eller använd tillämplig ratt, hjul eller pedal) som anges i listan nedan för att ta fram önskad display. Kontroll Displayen tas fram med Direct Access-funktionen STYLE CONTROL STYLE SONG CONTROL [SONG FUNCTION] [TAP TEMPO] TEMPO [METRONOME] [FADE IN/OUT] TRANSPOSE UPPER OCTAVE MULTI PAD CONTROL [ACMP] [AUTO FILL IN] [OTS LINK] [BREAK] INTRO [I], [II], [III] MAIN VARIATION [A], [B], [C], [D] ENDING/rit.
Felsökning Allmänt Ett klick- eller knäppljud hörs när strömmen slås på eller av. Detta är normalt. Elström överförs till instrumentet. Strömmen stängs av automatiskt. Detta är normalt på grund av den automatiska avstängningsfunktionen. Om så behövs, ställ in parametern för funktionen för automatisk avstängning (sidan 15). Det hörs störande ljud från högtalarna i instrumentet. Om en mobiltelefon används i närheten av instrumentet kan detta orsaka störande ljud.
3 En befintlig fil visas inte. Filtillägget (.MID etc.) kan ha ändrats eller tagits bort. Byt namn på filen manuellt och lägg till lämpligt filtillägg på en dator. Datafiler med namn överstigande 50 tecken kan inte hanteras av instrumentet. Byt namn på filen och reducera antalet tecken till 50 eller färre. Voice Den Voice som valts från Voice-valsdisplayen hörs inte. Kontrollera om den valda stämman är påslagen (sidan 34). Om nödvändigt, tryck på lämplig PART ON/OFF-knapp för att slå på stämman.
3 USB-ljudspelare/-inspelning Ett meddelande som anger att enheten är upptagen visas och inspelningen avbryts. Kontrollera att du använder en kompatibel USB flash-enhet (sidan 91). USB flash-enheten kanske inte har tillräckligt med minne. Kontrollera den inspelningsbara tiden på displayen (sidan 73).
Specifikationer Product name Size/Weight Digital Keyboard Dimensions (W x D x H) Weight 8.1 kg Number of Keys Keyboard Type Touch Response Control Interface Other Controllers Yes Yes Size Language Panel Language Tone Generation Tone Generation Technology Polyphony Number of Polyphony (Max.
Yes Score Display Function Yes Lyrics Display Function Yes Text Display Function Yes Guide Multi Pads Registration Memory Multi Pad Creator Number of Buttons Control Recording Time (max.) Functions USB Audio Player/ Recorder WAV (44.
Register Symboler Direct Access ................................. 23 Huvudkompressor (CMP) ............... 87 [+/YES] [+/NO]-knappar ................. 21 Direct Access-schema ................... 96 Hörlurar........................................... 16 [1 ] – [8 ]-knappar .............22 Display ............................................ 18 Drum Setup ..................................... 57 DSP ................................................. 40 A I Inspelning (ljud).......................
N Style File Format (SFF) ...................... 8 X Namn (fil).........................................28 Style Recommender ....................... 52 XF...................................................... 8 NEXT (Song-uppspelning) ..............60 Style Retrigger ................................ 38 XG............................................... 8, 44 Noter................................................61 Style-inställning ............................... 95 Nätadapter .....................
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. Dansk Digital Workstation Svenska Digital Workstation Brugervejledning Bruksanvisning P77023449 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.