Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. Dansk Digital Workstation Svenska Digital Workstation Brugervejledning Bruksanvisning P77023449 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr Dette symbol på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning og direktivet 2002/96/EF.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. AC-adapter ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende designet til brug sammen med elektroniske Yamaha-musikinstrumenter. Undgå at bruge den til andre formål. • Kun til indendørsbrug. Må ikke bruges i fugtige omgivelser. • Sørg ved klargøringen for, at der er nem adgang til stikkontakten.
FORSIGTIG Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for personskade på dig selv eller andre samt skade på instrumentet eller andre genstande. Disse sikkerhedsforskrifter omfatter, men er ikke begrænset til, følgende: Strømforsyning/AC-adapter Forbindelser • Tilslut ikke instrumentet via et fordelerstik, da det kan medføre forringet lydkvalitet eller overophedning af fordelerstikket.
Medfølgende tilbehør • Brugervejledning (denne bog) • Online Member Product Registration Montering af nodestativet Du skal bruge det "PRODUCT ID", som findes på arket, når du udfylder registreringsformularen (User Registration form). Sæt nodestativet i hullerne som vist. • Nodestativ • AC-adapter*, strømledning* Medfølgende tilbehør * Medfølger muligvis ikke, afhængigt af hvor instrumentet købes. Spørg din Yamaha-forhandler.
Formater "GM (General MIDI)" er et af de mest udbredte Voice Allocation-formater. "GM System Level 2" er en standardspecifikation, der forbedrer det oprindelige "GM"-format og giver forbedret kompatibilitet med melodidata. Den giver større polyfoni, større udvalg af lyde, udvidede parametre for lydene og integrerede effekter. XG er en større udvidelse af GM System Level 1.
Indholdsfortegnelse Velkommen til Digital Workstation 10 Panelets kontrolelementer 12 Klargøring 14 Øvelser for én hånd med Guide-funktion ........................... 63 Gentaget afspilning ............................................................ 64 Indspilning af det, du spiller............................................... 66 4 18 Konfiguration af hoveddisplayet .........................................18 Displaybaserede knapper....................................................
Velkommen til Digital Workstation Ekstraordinært udtryksfulde og realistiske lyde side 33 PSR-S670 har et omfattende og lydmæssigt forbløffende sæt autentiske lyde samt en række værktøjer, der gør, at du kan spille disse lyde mere naturligt og udtryksfuldt. Spil med et backingband bag dig side 45 PSR-S670's stilarter gør det muligt at spille i en række forskellige musikgenrer akkompagneret af et komplet backingband.
Automatisk af- og indspilning side 69 Alsidig realtids-controller — Live Control side 38 Med de to knapper, hvortil der kan tildeles forskellige funktioner, kan du intuitivt styre det, du spiller, i realtid. Du kan f.eks. bruge knapperne til at gøre lyden, der afspilles, lysere (skæringsfrekvens) eller styre volume balancen mellem stemmerne, f.eks. lyd og stilart. På den måde kan du nemt føje variationer til lyden uden at afbryde, det du spiller.
Panelets kontrolelementer Toppanel & ) ! @ # 4 3 1 7 5 4 8 6 * ( A $ 2 9 % B ^ 1 Kontakten [ ] (Standby/On) ........................Side 14 Tænder for strømmen til instrumentet eller sætter det på standby. 9 STYLE CONTROL-knapper ...........................Side 47 Styrer afspilningen af stilarter. 2 Drejeknappen [MASTER VOLUME] ...............Side 16 Justerer den overordnede lydstyrke. ) [SONG FUNCTION]-knap...............................
Bagpanel & Panelets kontrolelementer Der er oplysninger om bagpanelet på side 88. I C E D G J K F H Der er åbninger (huller) på dette instruments højre og venstre side af hensyn til resonansen. Sæt ikke genstande (en pen eller et lommetørklæde osv.) i dem. FORSIGTIG Stik ikke fingre eller hænder ind i åbningerne, når instrumentet bæres, da det kan medføre personskade. & LCD og tilhørende knapper .......................... Side 20 * Knappen [CHANNEL ON/OFF] ................
Klargøring Krav til strømforsyning Tilslut AC-adapteren i den rækkefølge, der er vist på illustrationen. DC IN-stik (side 88) Stikkontakt w e q Strømledning AC-adapter Formen på stikket kan variere alt efter, hvor instrumentet købes. ADVARSEL Brug kun den angivne AC-adapter (side 101). Brug af en forkert type AC-adapter kan resultere i skade på enheden eller overophedning. FORSIGTIG Sørg for at placere produktet, så der er nem adgang til den stikkontakt, du vil bruge.
OBS! Der kan ikke slukkes for strømmen, selvom der trykkes på kontakten [ ] (Standby/On), mens der indspilles eller redigeres, eller mens der vises en meddelelse. Tryk på kontakten [ ] (Standby/On), efter indspilning, redigering eller efter at meddelelsen er forsvundet, hvis du vil slukke for strømmen. Hold kontakten [ ] (Standby/On) nede i mere end tre sekunder, hvis det er nødvendigt at gennemtvinge nedlukning. Bemærk, at gennemtvunget nedlukning kan medføre tab af data og beskadige instrumentet.
Justering af mastervolumen Brug [MASTER VOLUME]-drejeknappen, mens du spiller på klaviaturet, til at justere volumen for hele instrumentets lyd. FORSIGTIG Brug ikke instrumentet ved høj volumen gennem længere tid. Det kan forårsage høreskader. Indstilling af displayets kontrast Displayets kontrast kan indstilles ved at dreje på [LCD CONTRAST]-knappen på bagpanelet. Brug af hovedtelefonerne Slut et sæt hovedtelefoner til [PHONES]-stikket på bagpanelet.
Ændring af display-sproget Her er det muligt at vælge, hvilket sprog (engelsk, japansk, tysk, fransk, spansk og italiensk) der skal bruges på displayet til meddelelser. Åbn betjeningsdisplayet. [FUNCTION] → TAB [F] MENU 2 → markørknapperne [][][E][F] SYSTEM → [ENTER] → TAB [E] OWNER Klargøring 1 2 2 Brug knapperne [4 ]/[5 ] til at vælge og ændre det ønskede sprog. Tryk på [EXIT]-knappen flere gange for at vende tilbage til hoveddisplayet.
Grundlæggende funktioner Konfiguration af hoveddisplayet Det display, der vises, når der bliver tændt for strømmen, er hoveddisplayet. Dette displayet vises de aktuelle grundlæggende indstillinger, f.eks. den valgte lyd og stilart, så du hurtigt kan få overblik over dem. Hoveddisplayet er det display, du normalt ser, når du spiller på tangenterne. @ $ # ! 4 1 BEMÆRK Du kan hurtigt åbne hoveddisplayet ved at trykke på knappen [DIRECT ACCESS] efterfulgt af knappen [EXIT].
7 Aktuelt akkordnavn Hvis knappen [ACMP] er aktiveret, vises den akkord, der er angivet i akkordsektionen på klaviaturet. Når den melodi, der indeholder akkorddata, afspilles, vises det aktuelle akkordnavn. 8 BAR/BEAT Viser den aktuelle position (takt/taktslag) under afspilning af en stilart eller melodi. 9 TEMPO Grundlæggende funktioner Viser det aktuelle tempo under afspilning af en stilart eller melodi. ) Splitpunkt Viser positionerne for splitpunkterne (side 55).
Displaybaserede knapper LCD-displayet giver omfattende og overskuelig information om alle aktuelle indstillinger. Den viste menu kan vælges eller ændres ved hjælp af knapperne rundt om LCD-displayet. Knappen [DIRECT ACCESS] (side 23) Knappen [EXIT] (side 22) Data drejeknap (side 21) TAB-knapper [E][F] (side 22) Knapperne [1 ] – [8 ] (side 22) Markørknapperne [][][E][F] (se nedenfor) [+/YES][-/NO]-knapper (side 21) Knappen [ENTER] (se nedenfor).
Data drejeknap Alt efter displayet, der er valgt, kan data drejeknappen bruges på følgende to måder. Grundlæggende funktioner • Justering af parameterværdier Det er praktisk at bruge data drejeknappen sammen med knapperne [1 ] – [8 ] til at justere de parametre, der vises i displayet. Drej data drejeknappen for at justere den valgte parameter. Vælg den ønskede parameter med den relevante [1 ] – [8 ]-knap.
TAB-knapper [E][F] Disse knapper bruges hovedsageligt til at skifte mellem fanebladene på displays med faneblade i toppen. Knappen [EXIT] Tryk på knappen [EXIT] for at vende tilbage til det foregående display. Hvis du trykker adskillige gange på [EXIT]-knappen, vender du tilbage til hoveddisplayet (side 18). Knapperne [1 ] – [8 ] Knapperne [1 ] – [8 ] bruges til at foretage valg eller justere indstillinger (henholdsvis op eller ned) for de funktioner, der vises umiddelbart over dem.
Omgående aktivering af det ønskede display – Direct Access Med den praktiske funktion Direct Access er det muligt hurtigt at hente et ønsket display frem – med et tryk på en enkelt knap. Se "Oversigt over Direct Access" på side 96 for at få en oversigt over de displays, der kan vises med Direct Access-funktionen. 1 Tryk på [DIRECT ACCESS]-knappen. Der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om at trykke på den relevante knap.
Konfiguration af displayet til valg af fil Displayet til valg af fil bruges til at vælge lyd, stilarter og andre data. Åbner displayet til valg af fil Displayet til valg af fil til lyd, stilart eller melodi osv. kan aktiveres via hoveddisplayet. Normalt skal du bruge markørknapperne [][][E][F] til at vælge det ønskede element, og derefter trykke på knappen [ENTER]. Ellers kan displayet åbnes på følgende måder.
Visning af mappen på højere niveau Når filerne i en mappe vises, står der "UP" over knappen [8 ]. Grundlæggende funktioner Eksempel på PRESET Voice Selection-displayet De forprogrammerede lyde er inddelt i kategorier og findes i forskellige mapper. Det næste højere niveau (i dette tilfælde en mappe) vises. Hver mappe, der vises på dette display, indeholder lyde, der er inddelt i kategorier. På dette display vises lydene i en mappe. Trykkes der på knappen [8 ] (UP), vises mappen på næste højere niveau.
Lagring af en fil Du kan gemme dine originaldata (f.eks. melodier, du har indspillet) som en fil på USER- eller USB-drevet på displayet til valg af fil (side 24). 1 Vælg på displayet til valg af fil ved hjælp af TAB-knapperne [E][F] det faneblad (USER eller USB), hvor du vil gemme dataene. Hvis du vil gemme dataene i en eksisterende mappe, kan du også vælge mappen her. BEMÆRK Filer kan ikke gemmes på fanebladet PRESET eller i mappen "Expansion"(side 44) på fanebladet USER.
Oprettelse af en ny mappe BEMÆRK 1 Vælg på displayet til valg af fil det faneblad (USER eller USB), hvortil du vil oprette en ny mappe, ved hjælp af TAB-knapperne [E][F]. Hvis du vil oprette en ny mappe i en eksisterende mappe, kan du også vælge mappen her. Der kan ikke oprettes en ny mappe på fanebladet PRESET eller i mappen "Expansion" (side 44) på fanebladet USER. BEMÆRK Der kan maksimalt gemmes 500 filer/ mapper i en mappe. BEMÆRK Der kan kun oprettes tre mappeniveauer på User-fanebladet.
Omdøbning af en fil/mappe Du kan omdøbe filer/mapper. 1 2 Vælg på displayet til valg af fil det faneblad (USER eller USB), som indeholder den fil/mappe, du vil omdøbe, ved hjælp af TAB-knapperne [E][F]. BEMÆRK Filer og mapper på fanebladet PRESET eller i mappen "Expansion" (side 44) på fanebladet USER kan ikke omdøbes. Kontroller, at MENU 2 vises i nederste højre hjørne på displayet. Tryk på knappen [8 ] for at aktivere MENU 2, hvis MENU 1 vises på displayet.
3 Tryk på knappen [3 ] COPY) for at kopiere eller på [2 ] (CUT) for at flytte. Vinduet til kopieringen/klipningen vises nederst på displayet. Flyt markøren til den ønskede fil/mappe med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER]. Når der trykkes på [ENTER], vælges (markeres) filen/mappen. Hvis du vil annullere valget, skal du trykke på knappen [ENTER] igen.
4 Flyt markøren til den ønskede fil/mappe med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER]. Når der trykkes på [ENTER], vælges (markeres) filen/mappen. Hvis du vil annullere valget, skal du trykke på knappen [ENTER] igen. Tryk på knappen [8 ] (ALL) for at vælge alle de filer/mapper, der er angivet på det aktuelle display, og de tilhørende sider. Hvis du vil annullere valget, skal du trykke på knappen [8 ] (ALL OFF) igen.
Anden tegnindsætning • Sletning af tegn Flyt markøren med data drejeknappen til det tegn, du vil slette, og tryk derefter på knappen [7 ] (DELETE). Hvis du vil slette alle tegn på en linje samtidigt, skal du trykke på knappen [7 ] (DELETE) og holde den nede. • Vælg dine egne fil-ikoner (vises til venstre for filnavnet) 1. Tryk på knappen [1 ] (ICON) for at åbne ICON SELECT-displayet. 2. Vælg ikonet med markørknapperne [][][E][F] eller data drejeknappen. Displayet fylder flere sider.
2 BEMÆRK Åbn betjeningsdisplayet. [FUNCTION] → TAB [F] MENU 2 → markørknapperne [][][E][F] SYSTEM → [ENTER] → TAB [E][F] BACKUP/RESTORE Du kan også sikkerhedskopiere systemindstillinger, MIDI-indstillinger, brugereffektindstillinger og Music Finder-records individuelt. Åbn betjeningsdisplayet: [FUNCTION] → MENU 2 → SYSTEM → SETUP FILES. Yderligere oplysninger finder du i Referencevejledning på webstedet, kapitel 10. 3 3 Brug knapperne [5 ]/[6 ] (BACKUP) til at gemme dataene på USB-Flash-drevet.
1 Lyde – Sådan spiller du på tangenterne – Instrumentet har en lang række utroligt naturtro instrumentlyde, herunder piano, guitar, stryge- og blæseinstrumenter m.m. Afspilning af lyde 1 BEMÆRK Tryk på en af VOICE-kategoriknapperne for at vælge en lydkategori, og åbn displayet til valg af lyd. Forprogrammerede lyde Der findes en oversigt over dette instruments forprogrammerede lyde på listen over lyde på webstedet. • Udvidelseslyde Yderligere installerede lyde (side 44).
Sådan lytter du til demostykker af hver lyd Tryk på knappen [7 ] (DEMO), hvis du vil starte demoen af den markerede lyd. Hvis du vil stoppe demoen, skal du trykke på [7 ]-knappen igen. BEMÆRK Kontroller, at MENU 1 vises i nederste højre hjørne på displayet (side 24). 3 BEMÆRK Spil på tangenterne. Navnet på de enkelte stemmers lyd kan kontrolleres på hoveddisplayet (side 18). Valg af lyde til stemmerne Lydene kan spilles via tre klaviaturstemmer: LEFT, RIGHT 1 og 2. Du kan kombinere disse stemmer vha.
2 Vælg lyden til den valgte stemme. For instructions on selecting Voices, refer to side 33. 3 4 5 Gentag om nødvendigt trin 1 og 2 på side 33 for at vælge lyden til den anden stemme. Aktiver PART ON/OFF-knappen svarende til den eller de stemmer, du vil bruge. BEMÆRK Du kan gemme lydvalget og indstillingen for aktivering/ deaktivering for hver stemme i registreringshukommelsen (side 83). BEMÆRK Spil på tangenterne. Navnet på de enkelte stemmers lyd kan kontrolleres på hoveddisplayet (side 18).
Ændring af klaviaturets tonehøjde Justering af tonehøjden i halvtoner (Transponering) Med TRANSPOSE-knapperne [-]/[+] kan du transponere instrumentets overordnede tonehøjde (klaviaturlyden, afspilning af stilarter, afspilning af melodi osv.) i halvtonetrin mellem -12 og 12. Tryk på knapperne [+] og [–] samtidigt for at nulstille transponeringsværdien til 0 med det samme. BEMÆRK Transponeringsfunktionerne påvirker ikke trommesæt- og SFX Kit-lyden.
Brug af hjulene Brug af Pitch Bend-hjulet [PITCH BEND]-hjulet kan bruges til at hæve toner (rul hjulet væk fra dig selv) eller sænke dem (rul hjulet ind mod dig selv), mens du spiller på tangenterne. Pitch Bend tilsættes alle klaviaturstemmer (RIGHT 1, 2 og LEFT). [PITCH BEND]-hjulet er selvcentrerende og finder automatisk tilbage til normal tonehøjde, når det slippes.
Brug af LIVE CONTROL-knapperne Du kan intuitivt og i realtid føje dynamiske variationer til det, du spiller, ved at tildele forskellige funktioner til knapperne LIVE CONTROL [1] og [2]. 1 Tryk på knappen [ASSIGN] for at få vist displayet LIVE CONTROL. 2 2 Brug markørknapperne [][] til at vælge den ønskede kombination af funktioner. Det valgte tal vises øverst til venstre på hoveddisplayet (side 18).
Knap 2 Balance/Style,M.Pad Justerer volumenbalancen mellem afspilning af stilart og Multi Pad (side 54). Drejes knappen mod venstre, øges volumen for stilart, mens volumen for Multi Pad øges, når den drejes mod højre. 6 Style/Track-Mute A Aktiverer eller deaktiverer afspilning af stilartskanalerne. Drejes knappen længst muligt mod venstre aktiveres kun Rhythm 2-kanalen, mens de øvrige kanaler deaktiveres.
Anvendelse af lydeffekter Du kan anvende forskellige effekter for at forbedre eller ændre klaviaturstemmernes lyd (LEFT, RIGHT 1 og 2). Effekterne kan aktiveres eller deaktiveres med følgende knapper. Disse effekter gælder kun den valgte stemme (PART SELECT-knappen er slået til). • HARMONY/ARPEGGIO Harmony eller Arpeggio anvendes på højrehåndslydene. Se "Brug af Harmony/Echo til højrehåndsmelodien" (se nedenfor) eller "Aktivering af arpeggioer med højre hånd" (side 42). • DSP/DSP VARI.
Harmony-kategori BEMÆRK • Standard Duet — Strum Effekten Harmony anvendes til toner, der spilles i højrehåndssektionen på klaviaturet i henhold til akkorden angivet i akkord- eller venstrehåndssektionen, der vises nedenfor. Når knappen [ACMP] er aktiveret og LEFT-stemmen er deaktiveret: Indstillingerne "1+5" og "Octave påvirkes ikke af akkorden. BEMÆRK Der er oplysninger om splitpunktet på side 55.
Aktivering af arpeggioer med højre hånd Med arpeggio-funktionen kan du spille arpeggioer (opbrudte akkorder) blot ved at trykke på tonerne i akkorden. Du kan for eksempel spille tonerne C, E og G for at aktivere interessante figurer. Denne funktion kan bruges til musikproduktion samt til optræden. 1 Aktiver [HARMONY/ARPEGGIO]-knappen. 2 Vælg den ønskede arpeggio-type. 2-1 Åbn betjeningsdisplayet.
Indstilling af klaviaturets anslagsfølsomhed BEMÆRK Anslagsfølsomheden bestemmer, hvordan lyden reagerer på dit anslag. Anslagsfølsomhedens type gælder for alle lyde. 1 Åbn betjeningsdisplayet. 2 Brug markørknappen [] til at vælge "1 TOUCH RESPONSE". [FUNCTION] → TAB [E] MENU 1 → markørknapperne [][][E][F] → CONTROLLER → [ENTER] → TAB [F] KEYBOARD/PANEL Nogle lyde er bevidst designet uden anslagsfølsomhed for at gengive den naturlige klang af det pågældende instrument (f.eks.
Tilføjelse af nyt indhold — Udvidelsespakker Hvis du installerer en udvidelsespakke, kan du føje en lang række valgfri lyde og stilarter til mappen "Expansion" på USER-drevet. De installerede lyde og stilarter kan vælges via knappen [EXPANSION/USER] med knapperne til valg af VOICE- eller STYLE-kategori, så du kan udvide dit musikrepertoire og dine kreative muligheder. Du kan købe en udvidelsespakke med kvalitetsdata udviklet af Yamaha, eller du kan oprette din helt egen udvidelsespakke vha.
2 Stilarter – Sådan spiller du rytme og akkompagnement – Sådan spiller du en stilart med autoakkompagnement 1 Tryk på en af knapperne til valg af STYLE-kategori for at få vist displayet til valg af stilart. BEMÆRK Der findes en oversigt over dette instruments forprogrammerede stilarter på listen over stilarter i hæftet Data List på webstedet. • Udvidelsesstilarter Yderligere installerede stilarter (side 44).
3 Tryk på knappen [ACMP] for aktivere autoakkompagnementet. Sektionen for venstre hånd på klaviaturet (side 55) bliver nu til en akkordsektion. Akkorder, du spiller her, bliver automatisk aflæst og brugt som grundlag for et automatisk akkompagnement sammen med den valgte stilart. 4 5 Tryk på knappen [SYNC START] for at aktivere synkroniseret start (side 47). Så snart du spiller en akkord med venstre hånd, starter den valgte stilart.
Afspilning af en stilart Sådan starte/stoppes afspilningen En stilart består af rytme- og akkompagnementstemmer (akkorder osv.). Her er knapperne til afspilning af stilart beskrevet. • [START/STOP]-knap Slår afspilning af stilart til og fra. Men kun rytmestemmen afspilles. • [ACMP]-knap Slår autoakkompagnement til/fra. Når denne knap er aktiveret, kan både rytmedelen og autoakkompagnement afspilles, når du spiller akkorder i akkordsektionen under afspilning af stilarter.
Ændring af akkompagnementsvariationer (Stykker) under afspilning af stilart Hver stilart indeholder fire forskellige hovedstykker, fire fill-in-stykker og et afslutningsstykke. Hvis du bruger disse stykker effektivt, kan du let gøre din lyd mere dynamisk og professionel. Stykket kan frit ændres, mens stilarten afspilles. • MAIN VARIATION-knapperne [A] – [D] Tryk på en af MAIN VARIATION-knapperne [A] – [D] for at vælge det ønskede hovedstykke (knappen lyser rødt).
• [TAP TEMPO]-knap Du kan ændre tempoet under afspilning af en stilart eller en melodi ved at trykke to gange på knappen [TAP TEMPO] i det ønskede tempo. Når stilart og melodi er stoppet, kan du trykke på knappen [TAP TEMPO] (fire gange, hvis taktarten er 4/4), hvorefter afspilningen af stilarten starter i det tempo, du trykkede.
Brug af akkordlærer-funktionen Med denne funktion, der vises på displayets højre halvdel, kan du se, hvilke toner du skal trykke på for at angive akkorden. Du kan bruge denne funktion, hvis du kender navnet på en akkord, men ikke ved, hvordan den skal spilles. Selvom denne funktion kun viser, hvordan en akkord skal spilles, når der er valgt "FINGERED", er indikationen også nyttig, når der er valgt en anden type end "SINGLE FINGER".
3 Så snart du spiller en akkord i akkordsektionen, starter den valgte stilart. Hver stilart har fire opsætninger af enkeltknapindstilling. Tryk på en anden af ONE TOUCH SETTING-knapperne [1] – [4] for at prøve andre opsætninger. BEMÆRK Du kan gemme dine originalindstillinger som enkeltknapindstillinger. Se Referencevejledning på webstedet for at få en vejledning.
Aktivering af de optimale stilarter til det, du spiller (Style Recommender) Denne praktiske funktion "anbefaler" optimale stilarter til den melodi, du vil spille, baseret på den rytme, du spiller i en eller to takter. 1 Tryk på displayet til valg af stilart (side 45) på knappen [7 ] (RECOMMEND) for at åbne STYLE RECOMMENDER-displayet. Klaviaturet opdeles i to afsnit ved B1-tangenten som nedenfor. Lilletromme BEMÆRK Kontroller, at MENU 1 vises i nederste højre hjørne på displayet (side 24).
4 5 Tryk, når du har fundet en stilart, du er tilfreds med, på en af knapperne [7 ]/[8 ] (OK) for at forlade STYLE RECOMMENDER-displayet. Spil på tangenterne med den stilart, du netop har fundet. Sådan slås hver kanal for stilarten til/fra Hver stilart består af de kanaler, der er angivet nedenfor. Du kan tilføje variationer og ændre fornemmelsen for en stilart ved at aktivere/deaktivere de forskellige kanaler under afspilning af stilarten.
Indstilling af volumenbalance mellem stykkerne Du kan indstille volumenbalancen mellem stemmerne (Song, Style, LEFT, RIGHT 1/2, etc.). 1 Tryk på [BALANCE]-knappen én eller to gange for at få vist den side på BALANCE-displayet, der indeholder den ønskede kanal. Der findes to sider, 1/2 og 2/2. 2 2 Tryk på knapperne [1 ] – [8 ] for at justere volumen for de ønskede stemmer. På siden BALANCE 1/2 kan du indstille volumenbalancen mellem melodi(MIDI-melodi, side 59Style, Multi Pad (M.
Indstilling af splitpunktet Tangenten, som deler klaviaturet i to sektioner, kaldes "Splitpunktet". Der er to splitpunkter: Split Point (LEFT) og Split Point (STYLE). Split Point (STYLE) Akkordsektion Split Point (LEFT) RIGHT 1, 2lydsektion LEFTlydsektion Højrehåndssektion (UPPER) Venstrehåndssektion (LOWER) 2 1 Åbn Split Point-displayet. 2 Indstil splitpunktet.
Angivelse af akkorder med højre hånd, mens du spiller bassen med venstrehånd Ved at ændre akkordgenkendelsesområdet fra venstrehåndssektionen til højrehåndssektionen kan du spille en baslinje med venstre hånd, mens du bruger højre hånd til at styre afspilningen af stilarten. 1 2 Åbn Split Point-displayet.
Oprettelse/redigering af stilarter (Style Creator): Med funktionen Style Creator kan du oprette originalstilarter ved at indspille rytmemønstre på klaviaturet og bruge færdigindspillede stilartsdata. Grundlæggende skal du vælge en forprogrammeret stilart, der ligger tæt på den type, du vil oprette. Derefter skal du indspille rytmemønsteret, baslinjen, akkompagnementet med akkorder eller figuren (kaldet "grundfigur" i Style Creator) for hver kanal i hver sektion.
Avancerede funktioner Se Referencevejledning på webstedet, Kapitel 2.
3 Melodier – Afspilning, indøvning og indspilning af melodier – I forbindelse med PSR-S670 henviser "melodi" til MIDImelodierne, som omfatter forprogrammerede melodier, filer i MIDI-format, der kan købes i butikkerne osv. Du kan ikke alene afspille en melodi og høre den, du kan også spille med på keyboardet, mens melodien afspilles, og indspille din egen version som en melodi. BEMÆRK En MIDI-melodi består af informationerne om det, du spiller, og er ikke en indspilning af selve lyden.
3 Brug TAB-knapperne [E][F] til at vælge den ønskede melodis placering. • Fanebladet PRESET ..De forprogrammerede melodier vises. • Fanebladet USER .......Indspillede eller redigerede melodier, der er gemt på USER-drevet, vises. • Fanebladet USB ..........Melodier, der er gemt på USB-Flash-drevet, vises. Dette vises kun, når der sider et USB-Flash-drev i stikket [USB TO DEVICE]. 4 5 Flyt markøren til den ønskede melodi med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER].
Trykkes der på knappen [G] (REW) eller [H] (FF), åbnes der automatisk et pop op-display, der viser nummeret på den aktuelle takt (eller den aktuelle figurmarkør). Mens pop op-vinduet Song Position vises på displayet, kan du også justere værdien med data drejeknappen. Melodier uden figurmarkører BEMÆRK En figurmarkør er en forprogrammeret markør i visse melodidata, som angiver et bestemt sted i melodien.
Visning af sangtekster/tekst Når den valgte melodi indeholder sangtekstdata, kan du se dem på instrumentets display. Selvom melodien ikke indeholder sangtekstdata, kan du få vist sangteksterne på displayet ved at indlæse den oprettede tekstfil på en computer via et USB-Flash-drev. Tekstdisplayet giver en række nyttige og praktiske muligheder, f.eks. visning af sangtekster, akkorddiagrammer og notater til det, der spilles. 1 2 Vælg en melodi (trin 1 – 4 på side 59).
Sådan slås hver kanal for melodien til/fra En melodi består af 16 separate kanaler. De enkelte kanaler kan aktiveres/deaktiveres uafhængigt af hinanden i den valgte melodi. 1 Tryk på knappen [CHANNEL ON/OFF] gentagne gange for at få vist displayet CHANNEL ON/OFF (SONG). 2 Brug knapperne [1 ] – [8 ] til at aktivere/deaktivere de enkelte kanaler. Hvis du kun vil afspille en bestemt kanal (soloafspilning), skal du holde en af knapperne [1 ] – [8 ] nede for at indstille den ønskede kanal til SOLO.
6 Tryk på SONG CONTROL-knappen [F/ K] (PLAY/PAUSE) for at starte afspilningen. Du kan øve dig på den stemme, hvor lyden er afbrudt, mens du ser på SCOREdisplayet. Afspilningen af venstre- og højrestemmerne venter, indtil du spiller noderne korrekt. 7 BEMÆRK Tryk på [EXIT]-knappen for at lukke displayet CHANNEL ON/OFF (SONG), så der vises en "markør", der bevæger sig gennem noderne (side 61).
Gentaget afspilning af et bestemt antal takter (A-B Repeat) 1 2 Vælg en melodi (trin 1 – 4 på side 59). Tryk på knappen [SONG FUNCTION] for at aktivere displayet SONG FUNCTION MENU. 4 3 4 Tryk på SONG CONTROL-knappen [F/ K] (PLAY/PAUSE) for at starte afspilningen. Angivelse af den sekvens, der skal gentages. Tryk på en af knapperne [7 ] (A-B) ved startpunktet (A) af den sekvens, du vil gentage. Tryk på en af knapperne [7 ] (A-B) igen ved slutpunktet (B).
Indspilning af det, du spiller Du kan indspille det, du spiller, og gemme det som en MIDI-fil (SMF-format 0) på USER-drevet eller USB-Flash-drevet. Da de indspillede data er MIDI-data, kan du også nemt redigere dine melodier. Du kan bruge to forskellige indspilningsmetoder: • Kvikindspilning.......................Se afsnittet nedenfor. Du kan indspille alle stemmer, som du spiller, eller én stemme ad gangen (afspilning af højre hånd, venstre hånd eller stilart). • Flersporsindspilning...............
4 Tryk på knappen [J] (STOP) eller [REC] for at standse indspilningen, når du er færdig med at spille. Der vises muligvis en meddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil gemme indspilningen. Tryk på [EXIT]-knappen for at lukke meddelelsen. 5 Gem det, du har indspillet, som en melodi. OBS! 5-1 Tryk på knappen [SONG FUNCTION] for at åbne displayet SONG FUNCTION MENU, tryk derefter på knappen [1 ] (SELECT) for at aktivere displayet til valg af melodi.
3 4 Mens vinduet i det følgende vises, skal du bruge data drejeknappen eller knappen [+/YES]/[-/NO] til at ændre stemmen, som kanalen, der skal optages, har fået tildelt. BEMÆRK Du kan annullere indspilningen ved at trykke på knappen [J] (STOP), inden du fortsætter til trin 4. Start indspilningen. Du kan starte indspilningen ved at spille på tangenterne, starte en stilart, spille en Multi Pad eller trykke på SONG CONTROL-knappen [F/ K] (PLAY/PAUSE).
4 USB-lydoptager/-afspiller – Indspilning og afspilning af lydfiler – Med den praktiske USB-lydind-/afspilningsfunktion kan du afspille lydfiler (WAVE), du har gemt på et USB-Flash-drev, direkte fra instrumentet. Desuden kan du, fordi du kan indspille det, du spiller, som lydfiler (WAVE) på et USB-Flash-drev, afspille filerne på en computer, dele dem med dine venner og indspille dine egne cd'er. BEMÆRK • Se side 59 for at få en vejledning i indspilning og afspilning af MIDI-filer.
4 Flyt markøren til den ønskede fil med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER]. BEMÆRK Det tager lidt længere tid at indlæse lydfiler end andre. 5 Visning af lydfilinformationer Ved at trykke på knappen [6 ] (INFO) hentes informationsvinduet, hvor du kan få vist filnavn, sti, samplefrekvens osv. for den valgte fil i rød ramme. BEMÆRK Kontroller, at MENU 1 vises i nederste højre hjørne på displayet (side 24). Tryk på knappen [7 ]/[8 ] (OK) for at lukke vinduet.
Afspilningsrelaterede funktioner Samlet afspilningstid [3 ] STOP Stopper afspilningen. [4 ] PLAY/PAUSE Starter eller afbryder midlertidigt afspilningen af melodien i den aktuelle position. [5 ] PREV Hvis du trykker på denne knap, skiftes der til den forrige fil. Hvis du holder den nede, flyttes der tilbage i den aktuelle fil (i sekunder). [6 ] NEXT Hvis du trykker på denne knap, skiftes der til den næste fil. Hvis du holder den nede, flyttes der frem i den aktuelle fil (i sekunder).
Gentaget afspilning via knappen [7 ] (MODE) Tryk på knappen [7 (MODE) for at åbne vinduet REPEAT MODE, og vælg derefter REPEAT MODE med knapperne [6 ]/[7 ]. Tryk på [EXIT]-knappen for at lukke vinduet. • OFF ( ) ......................Den valgte fil afspilles, og afspilningen stopper derefter. • SINGLE ( • ALL ( ) ...............Den valgte fil afspilles gentagne gange. ) ......................Afspilningen af alle filer i den valgte mappe fortsætter gentagne gange. • RANDOM ( )............
3 4 Tryk på knappen [USB AUDIO PLAYER] for at få vist USB AUDIO PLAYER-displayet. Tryk på knappen [2 ] (REC) for at aktivere indspilningsstandby. BEMÆRK Du kan bruge metronomen (side 35), mens du indspiller, men metronomlyden indspilles ikke. Knappen [PLAY/PAUSE] blinker på displayet. Indspilningstid 4 Start optagelsen med knapperne [4 ] (PLAY/PAUSE)knappen, og begynd at spille. Den forløbne indspilningstid vises på displayet under indspilning.
5 Multi Pads – Tilføjelse af musikfigurer til det, du spiller – Multi Pads kan bruges til at afspille nogle forprogrammerede korte rytmiske og melodiske figurer, som påvirker det, du spiller på tangenterne. Multi Pads opdeles i grupper med fire i hver. Instrumentet har en del forskellige multipad-banker i forskellige musikgenrer. Desuden giver funktionen Audio Link Multi Pad dig mulighed for at oprette en ny pad med dine WAVE-data (lyddata), som kan afspilles, mens du spiller.
4 Tryk på knappen [STOP] for at standse Multi Pad-afspilningen. Hvis du vil stoppe specifikke pads, skal du holde knappen [STOP] nede, mens du trykker på knappen for den eller de pads, du vil stoppe. Om status for MULTI PAD CONTROL [1] – [4]-knappernes lamper • Grøn: Angiver, at den pågældende Multi Pad indeholder data (kan afspilles). • Rød: Angiver, at den pågældende Multi Pad afspilles.
Oprettelse af en Multi Pad med WAVE-filer (Audio Link-Multi Pad) Du kan oprette en ny Multi Pad ved at oprette links med WAVE-filer på USB-Flashdrevet til hver Multi Pad. WAVE-filerne kan være data, du har optaget på dette instrument (side 69) eller købt. Multi Pads, hvortil der er linket WAVE-filer, kaldes Audio Link-Multi Pads. De nye Audio Link-Multi Pads kan gemmes på USER- eller USB-Flash-drev. 1 2 3 Sæt det USB-Flash-drev, der indeholder WAVE-filerne, i stikket [USB TO DEVICE].
7 8 Hvis du vil kæde andre WAVE-filer sammen med andre pads, skal du gentage trin 4 til 6. Du kan om ønsket indstille volumen for hver WAVE-fil med knapperne [3 ] – [6 ]. Du kan justere volumen under afspilning af Multi Pad-figuren ved at trykke på de ønskede MULTI PAD CONTROL-knapper [1] – [4]. 9 Gem indstillingerne som en Multi Pad-gruppe. OBS! 9-1 Tryk på en af knapperne [8 ] (SAVE) på MULTI PAD AUDIO LINK-displayet for at aktivere displayet til valg af multipad-bank.
6 Music Finder – Aktivering af den ideelle panelopsætning til det, du spiller – Denne funktion hjælper dig med at aktivere panelindstillinger, som er ideelle for musikken, du vil spille, du skal blot vælge en Music Finder-record, som indeholder indstillinger for stilart og lyd. Hvis du vil spille et bestemt stykke musik, men ikke ved, hvilke stilarter og lyde der passer til, kan du søge efter relevante records efter musikstykkets titel.
Søgning efter records (panelindstillinger) Du kan søge efter records ved at indtaste titlen på en melodi eller et søgeord ved hjælp af søgefunktionen i Music Finder. 1 2 Tryk på MUSIC FINDER-displayet på en af knapperne [2 ] (SEARCH 1) for at aktivere MUSIC FINDER SEARCH 1-displayet. Indtast søgekriterierne. Vælg søgekriteriet, der skal anvendes, med markørknapperne [][], og tryk derefter på knappen [ENTER].
3 Tryk på en af knapperne [7 ]/[8 ] (START SEARCH) for at starte søgningen. Når søgningen er gennemført, vises resulterende records på fanebladet SEARCH 1 på MUSIC FINDER-displayet. Hvis der ikke vises nogen records, kan du prøve trin 1 – 3 igen med en anden melodititel eller et andet søgeord. 4 5 BEMÆRK Tryk på en af knapperne [3 ] (SEARCH 2) i trin 1, hvis du vil bevare det aktuelle søgeresultat og starte en anden søgning (den aktuelle søgnings records bliver stående på fanebladet SEARCH 1).
5 6 Tryk på en af knapperne [5 ]/[6 ] (FILES) for at få vist displayet til valg af fil. Vælg den ønskede Music Finder-fil på USB-Flash-drevet ved at trykke på markørknapperne [][][E][F], så der vises en meddelelse, hvor du skal vælge REPLACE (Erstat) eller APPEND (Tilføj). 7 Brug knapperne [6 ] (APPEND), hvis du vil føje records til den valgte Music Finder-fil, eller på [7 ] (REPLACE), hvis du vil erstatte alle records med de nye.
3 4 Tryk på en af knapperne [7 ]/[8 ] (OK) for at registrere filen. BEMÆRK Hvis du vil annullere handlingen, skal du trykke på en af knappen [5 ]/ 6 ] (CANCEL). Kontrollér, at den registrerede record vises på MUSIC FINDERdisplayet. I kolonnen STYLE for record'en registreres melodien som "(SONG)", lydfilen som "(AUDIO)" og stilarten registreres med stilartens navn.
7 Registreringshukommelse – Lagring og aktivering af brugerdefinerede panelindstillinger – Med registreringshukommelsen kan du gemme praktisk talt alle panelindstillinger under en registreringshukommelsesknap. Derefter kan du aktivere dine egne panelindstillinger ved at trykke på en enkelt knap. De gemte indstillinger for otte registreringshukommelsesknapper gemmes som en enkelt bankfil.
4 Tryk på den af REGISTRATION MEMORY-knapperne [1] – [8], hvor du vil gemme panelopsætningen. OBS! Hvis du vælger den knap, der lyser rødt eller grønt her, slettes den panelopsætning, der tidligere blev gemt under knappen, og erstattes af de nye indstillinger. Den knap, der gemmes noget under, bliver rød, hvilket viser, at nummerknappen indeholder data, og at dens nummer er valgt.
Aktivering af en gemt panelopsætning De gemte Registration Memory Bank-filer kan hentes frem ved hjælp af REGIST BANK-knapperne [-]/[+] eller på følgende måde. 1 2 Tryk samtidigt på REGIST BANK-knapperne [+] og [-] for at få vist displayet til valg af REGISTRATION BANK. Flyt markøren til den ønskede gruppe med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER].
8 Mikserpult – Redigering af volumen og tonal balance – Miksepulten giver dig intuitiv kontrol over de forskellige aspekter af klaviaturstemmerne og stilarts-/melodikanalerne, herunder volumenbalancen og lydens timbre. Du kan indstille niveauer og panorering i stereolydbilledet for hver lyd, og du kan også se, hvordan effekterne anvendes. Grundlæggende fremgangsmåde 1 Tryk på [MIXER]-knappen for at få vist MIXING CONSOLEdisplayet.
3 Brug TAB-knapperne [E][F] til at få vist den ønskede side. Se Referencevejledning på webstedet for at få yderligere oplysninger om de enkelte sider. 4 5 BEMÆRK Indstillingerne MEQ og CMP anvendes ikke til afspilning af lyd eller metronomlyden. Mikserpult – Redigering af volumen og tonal balance – • VOL/VOICE......Ændrer lyden for hver stemme og justerer panorering og lydstyrke for hver stemme. • FILTER..............Justerer det harmoniske indhold (resonans) og klangfarven for hver stemme. • TUNE ....
9 Tilslutninger – Brug af instrumentet sammen med andet udstyr – Dette kapitel indeholder en gennemgang af instrumentets stik på bagpanelet. FORSIGTIG Før instrumentet tilsluttes andet elektronisk udstyr, skal strømmen til samtlige enheder først slukkes. Sørg også for at skrue ned for lydstyrken (sæt indstillingerne til 0) for al udstyret, før det tændes. I modsat fald er der risiko for skader på komponenterne, elektrisk stød eller permanente høreskader. Bagpanel 1 2 3 4 5 1 [USB TO DEVICE]-stik....
Tilslutning af lydenheder (OUTPUT-stikkene [L/L+R]/[R], [AUX IN]-stik) BEMÆRK Brug lydkabler og -stik uden modstand. Brug af et eksternt stereosystem til afspilning Du kan tilslutte et stereosystem for at forstærke instrumentets lyd ved hjælp af OUTPUT-stikkene [L/L+R]/[R]. BEMÆRK Brug kun stikket [L/L+R] ved tilslutning til monoudstyr.
Tilslutning af en fodkontakt/fodpedal (FOOT PEDAL-stik) Fodkontakterne FC4-/ FC4A- eller FC5 og fodpedalen FC7 (ekstraudstyr) kan sluttes til et af FOOT PEDALstikkene. En fodkontakt kan bruges til at aktivere og deaktivere funktioner, mens en fodpedal styrer kontinuerlige parametre, f.eks. volumen. BEMÆRK Ved tilslutning og afbrydelse af pedalen skal der være slukket for strømmen. Fodpedaler FC4/FC4A FC5 FC7 De enkelte stik har som standard følgende funktion. • FOOT PEDAL [1] ...
Tilslutning af USB-enheder ([USB TO DEVICE]-stik) Du kan slutte et USB-Flash-drevet eller en trådløs USB LAN-adapter (sælges særskilt) til [USB TO DEVICE]stikket. Derved kan du gemme data, du har oprettet på instrumentet, på et USB-Flash-drev (side 26). Du kan også slutte instrumentet til en smart-enhed, f.eks. iPad, via trådløst LAN (side 93). Forholdsregler ved brug af [USB TO DEVICE]-stikket Dette instrument har et indbygget [USB TO DEVICE]-stik.
Formatering af et USB-Flash-drev Når der er tilsluttet et USB-Flash-drev, vises der en meddelelse, som spørger, om du vil formatere USB-Flash-drevet. I bekræftende fald skal du udføre formateringen. 1 2 Slut et USB-Flash-drev til [USB TO DEVICE]-stikket med henblik på formatering. Åbn betjeningsdisplayet. [FUNCTION] → TAB [E] MENU 1 → markørknapperne [][][E][F] UTILITY → [ENTER] → TAB [F] USB 3 3 OBS! Når et medie formateres, slettes eventuelle eksisterende data på mediet.
Tilslutning til en iPhone/iPad (stikkene [USB TO DEVICE], [USB TO HOST]) *Dette tilbehør fås muligvis ikke alle steder. Yderligere oplysninger om tilslutninger finder du i "Phone/iPad Connection Manual" og Referencevejledning på webstedet. Der er flere oplysninger om de kompatible smart-enheder og applikationsværktøjer på følgende side: http://www.yamaha.com/kbdapps/ OBS! Undlad at placere din iPhone/ iPad på en ustabil måde. Det kan medføre, at enheden falder og bliver beskadiget.
10 Funktion – Globale indstillinger og avancerede funktioner – Menuen Function indeholder forskellige praktiske indstillinger og værktøjer til instrumentet. De omfatter både generelle indstillinger, der vedrører hele instrumentet, samt detaljerede indstillinger for specifikke funktioner. Desuden er der avancerede indstillinger og Creator-funktioner, f.eks. stilarter, melodier og Multi Pads. Grundlæggende fremgangsmåde 1 2 Åbn betjeningsdisplayet.
Liste over funktioner På denne liste forklares det kort og enkelt, hvad du kan foretage dig på de displays, der åbnes via knappen [FUNCTION]. Yderligere oplysninger finder du i side- og kapitelreferencerne angivet nedenfor. Referencevejledning Beskrivelse SPLIT POINT/ CHORD FINGERING SPLIT POINT Angiver splitpunktet. side 55 - CHORD FINGERING Angiver akkordspilmetoden. side 49 Kapitel 2 Til valg af harmoni- eller arpeggio-typen.
Oversigt over Direct Access Tryk på knappen [DIRECT ACCESS] og derefter efter behov på en af knapperne (eller bevæg knappen, hjulet eller pedalen), angivet nedenfor for at aktivere det ønskede display. Betjening Display aktiveret med funktionen Direct Access STYLE CONTROL STYLE SONG CONTROL [ACMP] [AUTO FILL IN] [OTS LINK] [BREAK] INTRO [I], [II], [III] MAIN VARIATION [A], [B], [C], [D] ENDING/rit.
Fejlfinding Generelt Der høres et klik eller lignende, når instrumentet tændes og slukkes. Dette er normalt. Der tændes/slukkes for det elektriske kredsløb i instrumentet. Der slukkes automatisk for strømmen. Dette er normalt og skyldes den automatiske slukkefunktion. Indstil om nødvendigt parametrene for den automatiske slukkefunktion (side 15). Der kommer støj fra instrumentets højttalere. Der høres støj, hvis der bruges en mobiltelefon i nærheden af instrumentet, eller hvis telefonen ringer.
3 Lyd Den lyd, der er valgt i Voice-valgdisplayet, kan ikke høres. Kontrollér, om den valgte stemme er aktiveret (side 34). Tryk om nødvendigt på knappen [PART ON/OFF] for at slå stemmen til. Det lyder som om, der anvendes flanger på lyden eller som om, lyden er fordoblet. Lyden lyder lidt anderledes, hver gang der trykkes på en tangent. Både stemmen RIGHT 1 og RIGHT 2 er indstillet til "ON", og begge stemmer er indstillet til at spille den samme lyd.
3 USB-lydoptager/-afspiller En meddelelse angiver, at drevet er optaget, og at indspilningen afbrydes. Sørg for at bruge et kompatibelt USB-Flash-drev (side 91). Der er muligvis ikke hukommelse nok på USB-Flash-drevet. Kontroller indspilningstiden på displayet (side 73). Hvis der i forvejen er gemt data på det USB-Flash-drev, du bruger, skal du først kontrollere, at der ikke findes nogen vigtige data på enheden, og derefter formatere den (side 92), inden du prøver at indspille igen.
Specifikationer Produktnavn Størrelse/vægt Digital Keyboard Dimensioner (B x D x H) Vægt 8,1 kg Antal tangenter Keyboard (Klaviatur) Type Anslagsfølsomhed Pitch Bend-hjul Brugergrænseflade Andre betjeningsfunktioner Display Modulationshjul Sprog Tonegenerering Tonegenereringsteknologi Polyfoni Antal polyfonitoner (maks.
Ja Funktion til visning af noder Ja Funktion til visning af sangtekster Ja Funktion til visning af tekst Guide Funktioner Multi Pads Multi Pad Creator Registreringshukommelse Antal knapper Betjening Indspilningstid (maks.) USB-lydoptager/afspiller WAV (44,1 kHz, 16 bit, stereo) Ja Transponering Stemning Ja 9 typer Direct Access Yes (Internal Memory) Intern hukommelse Eksterne drev AUX IN OUTPUT FOOT PEDAL USB TO DEVICE USB TO HOST Forstærkere Strømforsyning Ja (ca. 2 MB maks.
Indeks Symboler Direct Access-oversigt ................... 96 hjælpeprogram ............................... 95 [+/YES] ............................................21 display ............................................ 18 hovedtelefoner................................ 16 [1 ] ............................................22 display til valg af fil ......................... 24 hurtigt frem ..................................... 60 displayet Main................................. 18 Drum Setup .......
melodiindstilling ..............................95 skrivebeskyttede melodier .............. 25 V MENU 1/MENU 2.......................24, 95 slette ............................................... 29 vælge stemme (lyd)........................ 34 metronom ........................................35 Song Creator............................. 68, 95 volumen (lyd) .................................. 71 MIDI.................................................95 Specifikationer ..............................
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. Dansk Digital Workstation Svenska Digital Workstation Brugervejledning Bruksanvisning P77023449 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.