Svenska Dansk DIGITAL KEYBOARD DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5–7. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 03/2017 LB***.*-**A0 Printed in Europe P77024353 Owner’s Manual Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Innan du börjar använda instrumentet ska du läsa ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7.
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning och använda batterier: De symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna, samt batterierna, inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter och gamla batterier, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER Förvara den sedan på en säker och lättillgänglig plats för framtida referens. För nätadapter VARNING FÖRSIKTIGT • Den här nätadaptern är konstruerad enbart för användning med Yamahas elektroniska instrument. Använd den inte för något annat ändamål. • Endast för inomhusbruk. Får inte användas i fuktiga miljöer. • Se till att vägguttaget är lättåtkomligt när du ansluter och gör inställningar.
- Försök inte ladda batterier som inte är konstruerade för att laddas. - Håll batterierna borta från metallföremål som halsband, hårnålar, mynt och nycklar. - Använd endast den rekommenderade batteritypen (sidan 52). - Använd nya batterier, där alla är av samma typ, samma modell och från samma tillverkare. - Se alltid till att alla batterier sätts in så att de överensstämmer med +/- märkningen.
Yamaha ansvarar inte för skador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av instrumentet, eller för data som försvinner eller blir förstörda. Stäng alltid av strömmen när du inte använder instrumentet. Instrumentet har strömtillförsel på miniminivå även när [ ]-brytaren (viloläge/på) är satt i viloläge (displayen är släckt). Kom ihåg att dra ut nätkabeln ur uttaget när du inte använder instrumentet under en längre tid. Kassera begagnade batterier enligt lokala föreskrifter.
Om bruksanvisningarna Förutom denna bruksanvisning finns även följande material (PDF-filer) på Internet. MIDI Reference Innehåller MIDI-relaterat material, till exempel MIDI-implementeringstabellen. MIDI Basics (Grunderna om MIDI) (MIDI Basics, endast på engelska, franska, tyska och spanska) Innehåller förklaringar om vad MIDI är och vad det kan göra. Computer-related Operations Innehåller anvisningar om datorrelaterade funktioner.
Tack för att du valde en digital keyboard från Yamaha! Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noggrant så att du kan utnyttja instrumentets avancerade och praktiska funktioner fullständigt. Vi rekommenderar också att du förvarar bruksanvisningen säkert och lättillgängligt för framtida bruk. Innehåll Om bruksanvisningarna............................................8 Medföljande tillbehör ................................................8 Format och funktioner......................................
Ansluta och göra inställningar Panelkontroller och anslutningar Panelens framsida OBS! • Illustrationerna och displayerna i denna bruksanvisning är baserade på PSR-E363. • Observera att PSR-EW300, PSR-E363 och YPT-360 har olika antal tangenter: PSR-EW300 har 76 tangenter och PSR-E363 och YPT-360 har 61 tangenter.
Panelkontroller och anslutningar q w e r t [ ]-brytare (viloläge/på).................... sidan 13 [MASTER VOLUME]-ratt...................... sidan 14 [DEMO]-knapp ..................................... sidan 28 [METRONOME]-knapp ........................ sidan 16 [TEMPO/TAP]-knapp ........................... sidan 24 Panelens baksida #0 #1 #2 #3 I lektionsläget y STÄMMA [L]-knapp.............................................. sidan 36 [R]-knapp .............................................
Ansluta och göra inställningar Strömförsörjningskrav Använda batterier Instrumentet kan drivas med en nätadapter eller batterier, men Yamaha rekommenderar att du använder en nätadapter om möjligt. En nätadapter är miljövänligare än batterier och förbrukar inte lika mycket resurser. Det här instrumentet kräver sex batterier i ”AA”-storlek, alkaliska (LR6)/mangan (R6) eller uppladdningsbara Ni-MH-batterier.
Ansluta och göra inställningar OBS! • Det här instrumentet kan inte ladda upp batterierna. Använd endast den rekommenderade laddaren vid laddning. • Strömmen tas automatiskt från nätadaptern om en sådan är ansluten även om det sitter batterier i instrumentet. Ange batterityp Beroende på vilken typ av batteri du använder kan du behöva ändra inställningen av batterityp för instrumentet. Alkaliska (och manganbatterier) är valda som standard.
Ansluta och göra inställningar Justera huvudvolymen Använda en Pedal (Sustain) När du vill justera volymen för hela klaviaturens ljud använder du [MASTER VOLUME]-ratten medan du spelar på klaviaturen. Du kan skapa en naturlig utklingning medan du spelar genom att trampa ned en pedal (FC5 eller FC4A, säljs separat) kopplad till [SUSTAIN]-uttaget. FÖRSIKTIGT • Använd inte instrumentet med hög eller obehaglig volymnivå under en längre tid, eftersom detta kan medföra permanent hörselförlust.
Displayobjekt och grundläggande användning Alternativ på displayen Song/Voice/Style Lektionsindikator Dessa indikerar hur instrumentet används. På/Av-läge Det här området anger att den lektionsrelaterade statusen är aktiverad. Varje indikering visas när motsvarande funktion slås på. ... Automatiskt ackompanjemang (sidan 22) Keys To Success (sidan 33) Notskrift Vanligtvis visar detta de toner du spelar. När du använder Songlektionsfunktionen anger detta aktuella toner och ackord för uppspelningen.
Spela olika instrumentljud Referens Förutom piano, orgel och andra vanliga klaviaturinstrument har det här instrumentet en mängd andra ljud, till exempel gitarr, bas, stråkar, saxofon, trumpet, trummor och slaginstrument och till och med ljudeffekter som ger dig ett brett utbud av musikaliska ljud. Välja en Main Voice Spela ”Grand Piano” 1 Tryck på [VOICE]-knappen. Voice-nummer och Voice-namn visas.
Spela olika instrumentljud Lägga på en Dual Voice Förutom Main Voice kan du lägga till ytterligare en Voice över hela klaviaturen som en ”Dual Voice”. 1 Tryck på [DUAL]-knappen för att aktivera Dual. 001 GrandPno Spela ett splitljud i vänsterhandsomfånget Genom att dela upp klaviaturen i två separata områden kan du spela olika ljud i vänsterhandsomfånget och i högerhandsomfånget. 1 Tryck på [SPLIT]-knappen för att aktivera Split. Klaviaturen är uppdelad i vänsterhandsomfång och högerhandsomfång.
Spela olika instrumentljud Ändra klaviaturens anslagskänslighet Klaviaturen på det här instrumentet är utrustad med anslagskänslighet som ger dig en dynamisk och uttrycksfull kontroll över ljudnivån enligt ditt anslag. 1 Tryck på [FUNCTION]-knappen flera gånger tills ”TouchRes” (Funktion 008) visas. Efter ett par sekunder visas den aktuella anslagskänsligheten. Applicera effekter på ljudet Det här instrumentet kan applicera olika effekter, enligt listan nedan, på instrumentets ljud.
Spela olika instrumentljud Lägga till Harmony eller Arpeggio 2 Håll ned [HARMONY/ARPEGGIO]- knappen mer än en sekund tills ”Harm/ Arp” (Funktionerna 028; sidan 46) visas på displayen. Du kan lägga till Harmony- eller Arpeggio-toner till den Voice som spelas på klaviaturen. Genom att specificera Harmony-typ kan du använda harmonistämmor, som duett eller trio, eller lägga till tremolo- eller ekoeffekter till det spelade ljudet från Main Voice.
Spela olika instrumentljud Justera harmonivolymen: Så här spelar du de olika typerna Tillvägagångssättet för att få Harmony-effekten (01–26) att ljuda beror på den valda typen. För typerna 01–05 kopplar du till det automatiska ackompanjemanget och spelar upp det genom att trycka ned ett ackord i klaviaturens omfång för automatiskt ackompanjemang, och slår sedan an några tangenter i högerhandsomfånget för att få Harmony-effekten.
Spela två personer på klaviaturen (Duo-läge) När Duo-läget är aktiverat på instrumentet kan två personer spela på det samtidigt med samma ljud i samma oktavomfång – den ena personen till vänster och den andra till höger. Det är praktiskt för inlärningsprogram där den ena personen (t.ex. en lärare) spelar ett uppvisningsframförande och den andra sitter bredvid och ser på och övar.
Spela kompstilar Det här instrumentet har en funktion för automatiskt ackompanjemang som spelar ”Styles” (rytmsektion, bas- och ackordkomp). Du kan välja mellan en mängd olika Styles som täcker ett brett omfång av musikgenrer. 1 Tryck på [STYLE]-knappen, använd sedan sifferknapparna [0]–[9], [+], [-] för att välja önskad Style. 020 16Beat Listan med Styles finns på framsidan eller i listan över Styles (sidan 73). Blinkar när synkroniserad start är aktiv.
Spela kompstilar Använda musikdatabasen Om du har problem med att hitta och välja den Style och det ljud du vill ha kan du använda den här funktionen. Från musikdatabasen väljer du helt enkelt favoritgenre och de inställningar som anpassats för den tas fram. 1 Tryck på [MUSIC DATABASE]-knappen. Både det automatiska ackompanjemanget och synkrostart slås automatiskt på. 001 Jude Hey 2 Använd sifferknapparna [0]–[9], [+], [-] för att välja önskad musikdatabas.
Spela kompstilar Style-variationer – sektioner Varje Style består av ”sektioner” som gör att du kan variera det automatiska ackompanjemanget och anpassa det till den musik du spelar. I detta avsnitt visas typiska exempel på hur du använder sektionerna. 7 När Intro spelat klart spelar du på klaviaturen enligt ackordsföljden för den melodi du spelar. Spela ackord med vänster hand medan du spelar melodin med höger hand och tryck på [MAIN/ AUTO FILL]-knappen om så önskas.
Spela kompstilar Ackordtyper för Style-uppspelning Användare som inte har använt ackord tidigare kan använda den här praktiska tabellen för att lära sig spela vanliga ackord på klaviaturens autokompomfång. Det finns många användbara ackord och många olika sätt att använda dem musikaliskt. Du kan läsa mer om detta i de ackordlexikon som finns tillgängliga i handeln. anger grundtonen.
Spela kompstilar Slå upp ackord med Dictionaryfunktionen Chord Dictionary-funktionen är praktisk om du kan namnet på ett visst ackord och snabbt vill lära dig att spela det. Dict. 001 2-2. 1 Tryck och håll ned [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]-knappen under mer än en sekund för att ta fram ”Dict”. Tryck ned tangenten märkt ”M7” i sektionen mellan ” ” och ” ”. Tonerna som du spelar för ett visst ackord (grundton och ackordtyp) visas på displayen, både som notskrift och i klaviatursfiguren.
Spela melodier Du kan lyssna på de interna Songerna, eller använda dem med i stort sett vilken som helst av alla de funktioner som finns, t.ex. lektioner. Song-kategori Songerna är organiserade i kategorier enligt nedan. De här demonstrationsmelodierna visar instrumentets olika ljud. Var och en av de här melodierna finns i två versioner: en enkel som även nybörjare kan träna på och en som är mer avancerad. Här har vi samlat olika folkvisor från hela världen samt en del kända klassiska stycken.
Spela melodier BGM-uppspelning Med förinställningen spelas endast tre av de interna demosongerna upp repeterande när du trycker på [DEMO]-knappen. De här inställningarna kan till exempel ändras så att alla interna Songer spelas upp vilket gör att du kan använda instrumentet som bakgrundsmusik (BGM). 1 Song: snabbspolning framåt, snabbspolning bakåt och paus Precis som kontrollerna på en ljudspelare. Du kan snabbspola framåt (FF), snabbspola bakåt (REW) och pausa (PAUSE) uppspelningen av Songen.
Spela melodier A-B-repetering Stämma på/av Du kan spela upp ett särskilt avsnitt av Songen flera gånger genom att ställa A-punkten (startpunkten) och B-punkten (slutpunkten) i steg om en takt. A B Såsom anges ovanför panelknapparna (se nedan) består Songer, utom nummer 125 till 154, av två stämmor som du kan slå på eller av var för sig genom att trycka på motsvarande knapp, L eller R. Repeterad uppspelning av den här sektionen 1 Starta Song-uppspelningen (sidan 27).
Återge ljud från en extern ljudenhet genom de inbyggda högtalarna FÖRSIKTIGT • Innan du ansluter stänger du av strömmen till både det här instrumentet och den externa ljudenheten. Innan strömmen slås på eller av ska alla volymnivåer ställas på minimum (0). I annat fall kan skador på enheter, elstötar eller till och med permanent hörselnedsättning uppstå. Du kan ansluta ljudet till en extern ljudenhet, t.ex. en bärbar musikspelare, till instrumentets inbyggda högtalare genom att ansluta den vi en kabel.
Återge ljud från en extern ljudenhet genom de inbyggda högtalarna Sänka volymen på en melodistämma (Melody Suppressor-funktionen) När ljudet från en extern ljudenhet eller en dator ansluten till [AUX IN]- eller [USB TO HOST]-uttaget går ut via det här instrumentet kan du koppla bort eller sänka volymen för uppspelningens melodistämma. Du kan använda funktionen för att öva på melodistämman tillsammans med ljuduppspelningen.
Använda Song-lektionsfunktionen Använd dessa praktiska funktioner för att öva på de förprogrammerade Songerna och förbättra dina färdigheter. Lektionerna är arrangerade för optimal, njutbar inlärning. Välj en som passar dig och ta dina klaviaturfärdigheter till en högre nivå, steg för steg. Se noterna i Song Book (kostnadsfria hämtningsbara noter). Om du vill hämta nothäftet måste du registrera dig på följande webbplats: https://member.yamaha.
Använda Song-lektionsfunktionen Dessutom finns olika inlärningsfunktioner för njutningsfullt spelande enligt följande: Touch Tutor (sidan 38) Lär dig hur hårt eller mjukt du ska spela på tangenterna för uttrycksfullare framföranden. Chord Study (sidan 39) Låter dig höra och uppleva ackordljuden så att du kan använda Styles bättre. Chord Progressions (sidan 40) Låter dig höra och uppleva vanliga ackordföljder.
Använda Song-lektionsfunktionen 6 Bekräfta omdömet i aktuellt steg. När aktuellt steg kommer till slutet utvärderas ditt framförande och ditt resultat (från 0–100) visas på displayen. 068 Excellen Bekräfta status för godkännande Du kan bekräfta status för godkännande för varje Song genom att helt enkelt välja en Song och varje steg. Om steg har valts Step01 001 Visas när du har klarat av steget.
Använda Song-lektionsfunktionen Öva på två eller flera fraser Phrase Repeat Du kan öva på en särskilt svår fras repeterade gånger genom att välja ett specifikt nummer bland de frasmarkeringar som finns förprogrammerade i de förprogrammerade Songerna (förutom Songnumren 001–003, 103–154). Du bekräftar platsen för frasmarkeringen i nothäftet (sidan 8). OBS! • Frasmarkering är en förprogrammerad markör i vissa Song-data som visar en viss position i en Song.
Använda Song-lektionsfunktionen Listening, Timing och Waiting Lektion 1 – Listening I den här lektionen behöver du inte spela på klaviaturen. Melodin/ackorden för stämman du valt spelas upp. Lyssna noga och memorera. Lektion 2 – Timing I den här lektionen koncentrerar du dig bara på att spela tonerna i rätt takt. Även om du slår an fel tangenter kommer de rätta tonerna som visas i displayen att ljuda. 3 Tryck på [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]-knappen för att starta uppspelning av Song-lektionen.
Använda Song-lektionsfunktionen Stänga av Guide-ton När ”Guide”-funktionen är aktiverad kan du höra Guide-tonen när du övar med Lektion 3 (Waiting) och detta är en utmärkt funktion om du inte är säker på vilka tangenter du ska spela på härnäst. Guide-tonen ljuder lite grand efter timingen för att visa rätt ton när du inte spelar rätt ton med rätt timing. När du spelar rätt ton med rätt timing spelas inte guide-tonen upp och uppspelningen fortsätter.
Lär dig hur du använder anslagskontroll (Touch Tutor) Den här inlärningsfunktionen låter dig öva på hur hårt eller mjukt du slår an tangenterna för olika musikaliska uttryck, vilket kallas ”Touch” i det här kapitlet, genom att spela upp Song-nummer 103 – 112 (i kategorin ”Touch Tutor”). När du spelar upp Songer från den här kategorin visas indikeringar för rätt anslagsstyrka. Prova att spela efter den nivå som visas i displayen när Songen spelas upp.
Höra och uppleva ackordljuden (Chord Study) Du kan höra och uppleva ackordljudet i ett typiskt framförande genom att spela upp Song-numren 113 till 124 (i ”Ackordstudie”-kategorin). Song-numren 113 till 119 är mycket enkla Songer med ett ackord (C, Dm, Em, F, G, Am respektive Bm) som spelas i olika positioner så att du kan lyssna på och lära dig behärska ackorden ett i taget.
Spela ackord med ackordföljder i en Song Song-numren 125 till 154 i ”Ackordföljd”-kategorin är uppbyggda av typiska ackordföljder. Du kan lyssna på och få in känslan för ackordföljderna genom att spela upp Songen och spela på klaviaturen medan du följer med i noterna på displayen. Antalet tangenter som indikeras att du ska spela på ökar successivt –från en ensam grundton, till två toner, sedan tre och fyra– så att du gradvis och naturligt memorerar ackorden.
Spela in ditt framförande Du kan spela in upp till fem egna framföranden som User Songs (User 1–5: Song-nummer 155–159). Du kan spela upp inspelade User Songer på instrumentet. Den inspelade User Songen kan spelas upp på samma sätt som de förprogrammerade Songerna. Spårstruktur för en Song Du kan spela in ditt framförande till följande två spår av en User Song individuellt eller samtidigt. Spår 1: Ditt melodiframförande spelas in på det här spåret.
Spela in ditt framförande Spela in till ett visst spår 1 Gör de önskade inställningarna, t.ex. Voice eller Style. Om du vill spela in melodiframförandet kopplar du från ACMP (sidan 22). Om du vill spela in Style-uppspelning slår du på ACMP (sidan 22). 2 Radera en User Song 1 Tryck på [SONG]-knappen och välj sedan önskad User Song genom att använda sifferknapparna. 2 Tryck ned [REC]-knappen och håll Tryck på spårknapp 1 eller 2 medan du håller ned [REC]-knappen för att aktivera inspelningsläget.
Spara dina favoritpanelinställningar Det här instrumentet har en Registration Memory-funktion med vilken du kan memorera dina favoritinställningar och lätt ta fram dem när du behöver dem. Upp till nio fullständiga uppsättningar kan sparas och tilldelas var och en av sifferknapparna 1–9. Spara panelinställningar i Registration Memory 1 Gör de önskade inställningarna, t.ex. för Voice och Style. Återkalla panelinställningar från Registration Memory 1 Tryck [REGIST MEMORY]-knappen. ”LoadNo.
Välj en EQ-inställning för bästa ljud Huvudtonkontrollen (EQ) har sex olika inställningsmöjligheter för att ge dig bästa möjliga ljud när du lyssnar via olika återgivningssystem – instrumentets inbyggda högtalare, hörlurar eller externa högtalare. 1 Håll ned [REVERB]-knappen i minst en sekund för att ta fram ”MasterEQ” (Function 025; sidan 46). ”MasterEQ” visas i displayen under några sekunder och sedan visas aktuell Master EQ type. MasterEQ 025 Håll nedtryckt i minst en sekund.
Funktionerna Funktionsinställningarna ger dig tillgång till ett antal detaljerade instrumentparametrar, t.ex. stämning, splitpunkt, ljud och effekter. 1 Tryck på [FUNCTION]-knappen flera 2 Ställ in värdet med hjälp av gånger tills önskat alternativ visas. sifferknapparna [0]–[9], [+], [-]. Varje gång du trycker på [FUNCTION]-knappen ökar funktionsnumret med ett. Du kan också minska funktionsnumret med ett genom att trycka kort på [-]-knappen samtidigt som du håller ned [FUNCTION]-knappen.
Funktionerna Funktionsnummer Funktionens namn Display Omfång/ inställningar Standardvärde Beskrivningar Style-fil 009 Registrera Style StyleReg 001–nnn – Välj och registrera en kompstilsfil som överförts från en dator (sidan 23). * Justerar volymen på klaviaturframförandet vid framförande tillsammans med en Song eller Style. Main Voice (sidan 16) 010 Volym M.Volume 000–127 011 Octave M.Octave -2 – +2 * Bestämmer oktavläget för Main Voice. 012 Chorus Depth M.
Funktionerna Funktionsnummer Funktionens namn Display Omfång/ inställningar Standardvärde Beskrivningar MIDI- 032 Local Control Local ON/OFF ON Anger om instrumentets klaviatur styr den interna tongeneratorn (ON) eller inte (OFF). När du spelar in ditt keyboardframförande med programvaran på datorn via MIDI ställer du den här parametern i läge OFF. 033 Extern klocka ExtClock ON/OFF OFF Anger om instrumentet är synkroniserat med den interna klockan (OFF) eller en extern klocka (ON).
Använda med en dator eller en iPhone/iPad Ansluta till en dator När du ansluter instrumentets [USB TO HOST]-uttag till datorn via en USB-kabel får du möjlighet att överföra/ta emot MIDI- och ljuddata (USB-ljud) till/från datorn. Mer information om användning av en dator med instrumentet finns i PDF-bruksanvisningen (sidan 8) ”Computer-related Operations” online. Inställningen av [MASTER VOLUME]-ratten på instrumentet påverkar inte utgångssignalen till USB-ljud.
Säkerhetskopiering och återställning Säkerhetskopieringsparametrar Följande säkerhetskopieringsparametrar sparas även om strömmen stängs av. Säkerhetskopieringsparametrar förutom ”Status för godkännande för Song och Steg” kan överföras till och sparas på en dator som en säkerhetskopia (med filtillägget: .BUP). Den här säkerhetskopian kan läsas in till instrumentet i framtiden.
Felsökning Bilaga Problem Möjlig orsak och lösning Det hörs ett kort, knäppande ljud när jag slår på eller stänger av instrumentet. Detta är normalt och betyder att elström leds in i instrumentet. Det hörs ljud när jag använder en mobiltelefon. Om du använder en mobiltelefon i närheten av instrumentet kan det uppstå störningar. Stäng av mobiltelefonen eller använd den längre bort från instrumentet.
Specifikationer Product Name Dimensions (W x D x H) Size/Weight Weight Keyboard Control Interface Display Panel Tone Generation Number of Keys Touch Response Type Backlight Language Language Tone Generation Technology Polyfoni (max) Voices Preset Number of Voices Compatibility Types Effects Functions Preset Reverb Chorus Master EQ Dual Split Panel Sustain Harmony Arpeggio Melody Suppressor Number of Styles Fingering Style Control Accompaniment Styles External Styles Other Features Music Database
Specifikationer AC Adaptor Power Supply Power Supply Batteries Power Consumption Auto Power Off Included Accessories Users within U.S or Europe: PA-130 or an equivalent recommended by Yamaha Others: PA-3C,PA-130 or an equivalent recommended by Yamaha Six 1.5V ”AA” size alkaline (LR6), manganese (R6) or six 1.
Register A A-B-repetering ..........................29 Accessories ..............................52 Ackord .......................................15 ackord .......................................25 Ackordföljder .............................40 Ackordlexikon ............................26 Ackordstudie .............................39 ACMP .......................................22 Arpeggio ...................................19 Arpeggio Velocity ......................46 Arpeggio-typ ............................
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Disse noder udgør en del af sangbogen (noderne kan hentes gratis). Sangbogen (Songbook) indeholder ikke alene noder til alle interne melodier (undtagen melodi 1-3), men også musiktermer og oplysninger, som kan være nyttige, når du øver. Du kan hente sangbogen ved at registrere dig som bruger på følgende websted. De här noterna tillhandahålls från nothäftet (kostnadsfria hämtningsbara noter).
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Before Playing... Sit Correctly Finger Numbering 3 2 4 3 2 4 5 5 1 1 Left Right Sit near the middle of the keyboard.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Basic Für Elise With Step Map Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency. From here...
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 ...to here Für Elise Basic Für Elise Basic From here... ...
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand. ise Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” ed for this us erc ex Finge rs Song No.004 Right We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get started! You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic Diligent Practice Time Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time. The melody will be built up little by little. Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic M i d d l e Left hand Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” E A E A And now a warm-up exercise for the left hand. It’s important to spread your fingers widely from the start. Don’t play the black keys too strongly. Diligent Practice Time Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic First Half Review You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps? Now let’s go back and play through all the first-half exercises. If you find that you’re having trouble playing any of the material, go back and review the steps using the Step Map as a guide.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Left hand Jump to the next E! And again! Warm-up Exercise - “The Jump Competition” The first note has a staccato dot. Spread your fingers wide and jump quickly to the next note! M i d d l e E ngers! se fi You can play t with only the his “EEEEE!” The only note in this step is E! Make the connection between the left and right hands as smooth as possible.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic “Left! Right! Left! Right!” Play “D E” repeatedly, alternating the left and right hands. Have the next hand ready in position to play D so you won’t have to rush. Left Right Second Half Review Try playing all the way through the second half. As we did after the first half, if there are places you can’t play with confidence go back and review the steps.
Liste over lyde / Lista över ljud Maksimal polyfoni Instrumentet har en maksimal polyfoni på 48 toner. Det betyder, at det kan afspille op til 48 toner ad gangen, uanset hvilke funktioner der er i brug. Autoakkompagnement bruger nogle af de tilgængelige toner, så hvis du bruger autoakkompagnement, reduceres det antal toner, du kan spille på tangenterne ad gangen, tilsvarende. Det samme gælder splitfunktionen og melodifunktionerne.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No. 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0–127) (0–127) (1–128) 127 0 25 Electronic Kit 127 0 26 Analog Kit 127 0 113 Dance Kit 127 0 33 Jazz Kit 127 0 41 Brush Kit 127 0 49 Symphony Kit 126 0 128 StdKit 1 + Chinese Perc.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No.
Liste over trommesæt / Lista över trumset •" " betyder, at trommelyden er den samme som "Standard Kit 1". • Hver percussionslyd bruger en-tones polyfoni. • MIDI Note# og Note er faktisk en oktav lavere end Note # og Note for tangenterne. I "Standard Kit 1" svarer "Seq Click H" (Note #36/ Note C1) f.eks. til MIDI (Note #24/Note C0).
Liste over trommesæt / Lista över trumset C1 C#1 D1 E1 F1 D#1 F#1 G1 G#1 A1 B1 C2 A#1 C#2 D2 E2 F2 D#2 F#2 G2 G#2 A2 B2 C3 A#2 C#3 D3 E3 F3 D#3 F#3 G3 G#3 A3 B3 C4 A#3 C#4 D4 E4 F4 D#4 F#4 G4 G#4 A4 B4 C5 A#4 C#5 D5 E5 F5 D#5 F#5 G5 G#5 A5 B5 C6 70 A#5 Voice No.
Liste over trommesæt / Lista över trumset * De faktiske toner på klaviaturet i SFX Kit 1 og 2 er en oktav lavere end dem, der er beskrevet på listen. * Själva tangenttonerna i SFX Kit 1 och 2 är en oktav lägre än de som beskrivs i listan.
Liste over melodier / Lista över Songer Song No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 72 Song Name Top Picks Demo 1 (Yamaha Original) Demo 2 (Yamaha Original) Demo 3 (Yamaha Original) Learn to Play Für Elise (Basic) (L. v. Beethoven) Für Elise (Advanced) (L. v.
Liste over stilarter / Lista över Styles Style No.
Liste over musikdatabaser / Musikdatabaslista MDB No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Harmonityper / Harmonityper No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Liste over arpeggiotyper / Lista över Arpeggio-typer Arpeggio No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Rumklangstyper / Reverbtyper No. Reverb Type Description Hall 1–4 Rumklang som i en koncertsal. Akustik som i konsertsal. 05 Cathedral Fyldig rumklang, der simulerer akustikken i en domkirke. God til orgellyde. Rik efterklang som simulerar akustiken i en katedral. Lämpligt för piporgelljud. 06–08 Room 1–3 Rumklang som i et lille lokale. Akustik som i litet rum. 09–10 Stage 1–2 Rumklang til soloinstrumenter. Efterklang för soloinstrument.
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Svenska Dansk DIGITAL KEYBOARD DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5–7. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation P77024353 Published 03/2017 LB***.*-**A0 Printed in Europe Owner’s Manual Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Innan du börjar använda instrumentet ska du läsa ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7.