Svenska Dansk DIGITAL KEYBOARD DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5–7. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 03/2017 LB***.*-**A0 Printed in Europe P77024353 Owner’s Manual Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Innan du börjar använda instrumentet ska du läsa ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7.
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter og brugte batterier på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. AC-adapter ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende designet til brug sammen med elektroniske Yamaha-musikinstrumenter. Undgå at bruge den til andre formål. • Kun til indendørsbrug. Må ikke bruges i fugtige omgivelser. • Sørg ved klargøringen for, at der er nem adgang til stikkontakten.
• Hvis batterierne lækker, skal du undgå kontakt med den lækkede væske. Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øjne, mund eller hud, skal du straks skylle med vand og opsøge læge. Batterivæske virker ætsende og kan medføre synstab eller kemiske brandsår. - Forsøg ikke at genoplade batterier, der ikke er konstrueret til at blive opladet. - Opbevar batterierne på afstand af metalgenstande, f.eks. armbånd, hårnåle, mønter eller nøgler. - Brug kun den specificerede batteritype (side 52).
Yamaha kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes forkert brug af eller ændringer af instrumentet, eller data, der er gået tabt eller ødelagt. Sluk altid for strømmen, når instrumentet ikke er i brug. Selvom knappen [ ] (Standby/On) står på standby (skærmen er slukket), overføres der stadig små mængder elektricitet til instrumentet. Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis instrumentet ikke skal bruges i længere tid. Bortskaf brugte batterier i henhold til de regler, der gælder i din kommune.
Om vejledningerne Ud over denne brugervejledning findes følgende onlinematerialer (PDF-filer). MIDI Reference (MIDI-oversigt) Indeholder MIDI-relaterede oplysninger, f.eks. MIDI Implementation Chart. MIDI Basics (findes kun på engelsk, fransk, tysk og spansk) Indeholder grundlæggende forklaringer om, hvad MIDI er og kan gøre. Computer-related Operations (Computerrelaterede funktioner) Indeholder vejledninger om computerrelaterede funktioner.
Tak, fordi du har købt dette Yamaha Digital Keyboard! Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få fuldt udbytte af instrumentets avancerede og praktiske funktioner. Det anbefales også, at du opbevarer brugervejledningen et sikkert og praktisk sted, så den er let at finde, når du skal bruge den. Indhold Om vejledningerne .......................................................8 Medfølgende tilbehør ...................................................8 Formater og funktioner .........
Klargøring Knapper og stik på panelet Frontpanel BEMÆRK • De illustrationer og skærme, der vises i denne brugervejledning, er baseret på PSR-E363. • Bemærk, at PSR-EW300, PSR-E363 og YPT-360 har forskelligt antal tangenter: PSR-EW300 har 76 tangenter, og PSR-E363 og YPT-360 har 61 tangenter.
Knapper og stik på panelet q w e r t Knappen [ ] (Standby/On) ................. side 13 [MASTER VOLUME]-drejeknap ............ side 14 Knappen [DEMO] .................................. side 28 Knappen [METRONOME] ..................... side 16 Knappen [TEMPO/TAP]......................... side 24 Bagpanel #0 #1 #2 #3 I Lesson funktionen y PART Knappen [L] ........................................... side 36 Knappen [R]...........................................
Klargøring Krav til strømforsyning Brug med batterier Instrumentet kan forsynes med strøm fra enten en AC-adapter eller batterier, men Yamaha anbefaler, at du bruger en AC-adapter, når det er muligt. En AC-adapter er et mere miljøvenligt alternativ end batterier og er mindre ressourcekrævende. Dette instrument kræver seks alkaliske (LR6)/ brunstensbatterier (R6) størrelse "AA" eller genopladelige nikkel-metal hybridbatterier (genopladelige Ni-MH-batterier).
Klargøring BEMÆRK • Dette instrument kan ikke oplade batterierne. Brug kun den specificerede oplader til opladning. • Hvis AC-adapteren er tilsluttet, mens der sidder batterier i instrumentet, leveres strømmen automatisk fra AC-adapteren. Indstilling af batteritypen Afhængig af hvilken type batteri, der skal bruges, skal du muligvis ændre indstillingen af batteritype for instrumentet. Der vælges som standard alkaliske batterier (og brunsten).
Klargøring Justering af mastervolumen Brug af en pedal (efterklang) Brug [MASTER VOLUME]-drejeknappen, mens du spiller på klaviaturet, til at justere volumen for hele instrumentets lyd. Du kan frembringe en naturlig efterklang, mens du spiller, ved at træde på en fodkontakt (FC5/FC4A, ekstraudstyr), der er sat i [SUSTAIN]-stikket. FORSIGTIG • Brug ikke instrumentet i længere tid ved en høj eller ubehagelig lydstyrke, da det kan medføre permanente høreskader.
Visninger på displayet og grundlæggende betjening Visninger på displayet Song/Voice/Style Indikation af lektion Disse viser instrumentets funktionstilstand. Til/fra-status Dette område viser, hvilken Lektion relateret status der erslået til. Noder Hver indikation vises, når den tilhørende funktion er slået til. Keys To Success (side 33) ... Autoakkompagnement (side 22) Gentagelse af figur (side 35) Akkordprogression (side 40) ... Anslagsfølsomhed (side 18) ... Arpeggio (side 19) ...
Spille flere instrumentlyde Læs mere Ud over klaver, orgel og andre "standard" keyboardinstrumenter indeholder dette instrument en lang række lyde, herunder guitar, bas, strygere, saxofon, trompet, trommer og slagtøj samt lydeffekter, så du har et stort udvalg af musiklyde. Valg af en hovedlyd Sådan spiller du med flygellyd 1 Tryk på knappen [VOICE]. Tryk på knappen [PORTABLE GRAND], når du vil nulstille forskellige indstillinger til standardindstillingerne og kun spille med en pianolyd.
Spille flere instrumentlyde Brug af dobbeltlyd Som et tillæg til hovedlyden, kan du bruge anden lyd på hele klaviaturet som en "dobbeltlyd". 1 Tryk på knappen [DUAL] for at aktivere dobbeltlyd. 001 GrandPno Sådan spiller du med splitlyd i venstrehåndsområdet Når du opdeler klaviaturet i to separate områder, kan du spille med én lyd i venstrehåndsområdet og en anden i højrehåndsområdet. 1 Tryk på knappen [SPLIT] for at aktivere splitlyd.
Spille flere instrumentlyde Ændring af klaviaturetsanslagsfølsomhed Klaviaturet på dette instrument har en funktion til anslagsfølsomhed, som gør det muligt at styre lydenes dynamik og udtryksfuldhed med dit anslag. 1 Tryk på knappen [FUNCTION] flere gange, indtil "TouchRes" (Funktion 008) vises. Efter nogle få sekunder, vises den aktuelle anslagsfølsomhed. Tilføjelse af effekter til lyden Dette instrument kan anvende forskellige effekter på lyden, som vist nedenfor.
Spille flere instrumentlyde Tilføjelse af harmoni eller arpeggio Du kan føje harmoni- eller arpeggiotoner til lyden, der spilles på klaviaturet. Ved at angive harmonitype kan du tilføje harmonipartier, såsom duet eller trio, eller sætte tremolo- eller ekkoeffekter til den spillede lyd for hovedlyd. Arpeggio (opbrudte akkorder) afspilles også automatisk, når arpeggiotype er valgt, hvis du bare spiller de relevante toner på klaviaturet. Du kan f.eks.
Spille flere instrumentlyde Sådan justeres volumen for harmoni: Sådan spiller du de forskellige typer Den metode, der skal bruges til at frembringe harmonieffekten (01-26), er forskellig afhængigt af den valgte type. For type 01-05 kan du frembringe harmonieffekten ved at aktivere autoakkompagnement og spille med det ved at spille en akkord på klaviaturets område for autoakkompagnement og derefter spille på nogle tangenter i højre side.
To personer der spiller på klaviaturet (Duo-tilstand) Når duo-tilstand er aktiveret på dette instrument, kan to spillere spille på instrumentet på samme tid, med den samme lyd, over det samme oktavområde – den ene person til venstre og den anden til højre. Det er nyttigt, når man skal lære programmer, hvori én person (en lærer, f.eks.) spiller et modelstykke og den anden person ser på og øver sig, mens de sidder ved siden af hinanden.
Afspilning af stilarter Instrumentet har en funktion til autoakkompagnement, der spiller passende "stilarter" (akkompagnement med rytme, bas og akkorder). Du kan vælge mellem en lang række stilarter i mange forskellige musikalske genrer. 1 Tryk på knappen [STYLE], og brug derefter talknapperne [0]-[9], [+] og [-] til at vælge den ønskede stilart. 020 16Beat Listen over stilarter vises på frontpanelet eller i hæftet Style List (side 73). Blinker, når synkroniseret start er aktiveret.
Afspilning af stilarter Brug af musikdatabasen Hvis du har svært ved at finde og vælge den ønskede stilart og lyd, kan du bruge denne funktion. I musikdatabasen hentes de korrekte indstillinger, hvis du blot vælger den ønskede musikgenre. 1 Tryk på knappen [MUSIC DATABASE]. Både autoakkompagnement og synkroniseret start slås automatisk til. 001 Jude Hey 2 Brug talknapperne [0]-[9] og knapperne [+] og [-] til at vælge den ønskede musikdatabase.
Afspilning af stilarter Stilartsvariationer – Stykker Hver stilart består af "stykker", som du kan bruge til at variere arrangementet af akkompagnementet, så det passer til den melodi, du spiller. Disse instruktioner giver et typisk eksempel på brugen af stykkerne. 7 Når introen slutter, skal du spille på klaviaturet i henhold til progressionen i den melodi, du spiller. Spil akkorder med venstre hånd, mens du spiller melodier med højre hånd, og tryk på knappen [MAIN/AUTO FILL] efter behov.
Afspilning af stilarter Akkordtyper til afspilning af stilart For brugere, der ikke har kendskab til akkorder, giver dette skema en praktisk oversigt over, hvordan der afspilles ofte anvendte akkorder i området for autoakkompagnement på tangenterne. Da der er mange nyttige akkorder og mange forskellige måder at bruge dem på musikalsk, kan du finde flere oplysninger i akkordbøger, der er tilgængelige i handlen. angiver grundtonen.
Afspilning af stilarter Opslag af akkorder i akkordordbogen Dict. 001 Ordbogen er praktisk, når du kender navnet på en bestemt akkord og vil lære at spille den med det samme. 1 Tryk på knappen [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING], og hold den nede i mere end et sekund for at hente "Dict". "Dict" (Ordbog) vises på displayet. 2-2. Tryk på tangenten, der er mærket "M7" i afsnittet mellem " " og " ".
Afspilning af melodier Du kan nøjes med at lytte til de 30 interne melodier eller bruge dem med næsten alle funktionerne, f.eks. lektion. Melodikategori Melodierne er arrangeret efter kategori, som vist nedenfor. Disse demomelodier er eksempler på instrumentets forskellige lyde. Hver af disse melodier findes i to variationer: En nem udgave, som selv begyndere kan øve sig på, og en med lidt flere udfordringer.
Afspilning af melodier BGM-afspilning Med standardindstillingen afspilles der kun tre af de indbyggede demomelodier gentagne gange, når der trykkes på knappen [DEMO]. Denne indstilling kan ændres, så der f.eks. automatisk foretages afspilning af alle interne melodier, og instrumentet kan bruges som kilde til baggrundsmusik.
Afspilning af melodier A-B-gentagelsesfunktion Du kan nøjes med at afspille bestemte passager i melodien flere gange ved at indstille punktet A (startpunktet) og punktet B (slutpunktet) i trin på én takt. A B Sådan slår du hver stemme til/fra Som det er angivet over panelknapperne (vist nedenfor), består andre melodier end melodinummer 125 til 154 af to stemmer, der kan tændes og slukkes uafhængigt ved tryk på den tilhørende knap, L eller R.
Afspilning på en ekstern lydenhed gennem de indbyggede højtalere FORSIGTIG • Før du tilslutter, skal du slukke for strømmen til både instrumentet og den eksterne lydenhed. Sørg også for at skrue ned for volumen (sæt indstillingerne til 0) for al udstyret, før det tændes. I modsat fald er der risiko for skader på enheder, elektrisk stød eller permanente høreskader. Du kan afspille lyden fra en ekstern lydenhed, f.eks.
Afspilning på en ekstern lydenhed gennem de indbyggede højtalere Sænke volumen for en melodidel (funktion for melodiundertrykkelse) Når lyden fra en ekstern lydenhed eller en computer, der er tilsluttet [AUX IN]-stikket eller [USB TO HOST]stikket, sendes ud gennem instrumentet, kan du annullere eller sænke volumen for lydafspilningens melodistemme. Du kan bruge funktionen til at øve melodistemmen sammen med lydafspilningen.
Brug af melodilektioner Brug disse praktiske funktioner til at øve dig på de forprogrammerede melodier og forbedre din spillefærdigheder. Lektionerne er arrangeret for at opnå den mest optimale, underholdende læring, så vælg den, der passer til dig, og oplev, at du lidt efter lidt bliver bedre og bedre. Det er muligt at få vist noderne i sangbogen (noderne kan hentes gratis). Du kan hente sangbogen ved at registrere dig som bruger på følgende websted: https://member.yamaha.
Brug af melodilektioner Desuden findes der forskellige læringsfunktioner, så du kan have en behagelig spiloplevelse: Touch Tutor (side 38) Giver dig mulighed for at lære, hvor hårdt eller blødt du kan spille på tangenterne for at levere en mere udtryksfuld præstation. Chord Study (side 39) Giver dig mulighed for at høre og opleve lyden af akkorder, så du kan bruge stilarter effektivt. Akkordprogressioner (side 40) Giver dig mulighed for at høre og opleve standardakkordprogressioner.
Brug af melodilektioner 6 Bekræft evalueringen i det aktuelle trin. Når det aktuelle trin er afsluttet, vurderes din præstation, og du får point (fra 0-100), som vises på displayet. Bekræftelse af status for bestået Du kan bekræfte status for bestået for hver melodi ved ganske enkelt at vælge en melodi og hvert trin. Når der er valgt trin 068 Excellen Step01 001 Vises, når du har bestået trinnet.
Brug af melodilektioner Gentagelse af figur Du kan øve dig flere gange på en vanskelig figur ved at vælge et specifikt nummer af de figurmarkører, der er forprogrammeret i de forprogrammerede melodier (bortset fra melodinumrene 001-003, 103-154). Du kan bekræfte placeringen af figurmarkøren i sangbogen (side 8). BEMÆRK • En figurmarkør er en forprogrammeret markør i visse melodidata, som angiver et bestemt sted i melodien.
Brug af melodilektioner Listening, Timing og Waiting Lektion 1 – Listening I denne lektion skal du ikke spille på tangenterne. Du hører eksempelmelodien/akkorderne i det stykke, du har valgt. Lyt opmærksomt, og husk det. Lektion 2 – Timing I denne lektion skal du blot koncentrere dig om at spille tonerne på det rigtige tidspunkt. Selvom du spiller forkert, høres de korrekte toner, der vises på displayet.
Brug af melodilektioner Deaktivering af guidetone Når "Guide"-funktionen er aktiveret, kan du høre guidetonen, når du øver dig med Lektion 3 (Waiting), og det er ideelt, når du ikke er sikker på, hvilke tangenter du skal spille herefter. Guidetonen høres lidt efter timingen for at angive den korrekte tone. Dette er anvendeligt, når du ikke spiller den korrekte tone med den rigtige timing. Når du spiller den korrekte tone på det rigtige tidspunkt, høres guidetonerne ikke, og afspilningen fortsætter.
Lære at bruge "anslagskontrol" (Touch Tutor) Denne læringsfunktion giver dig mulighed for at øve, hvor hårdt eller blødt du skal spille på tangenterne for at udtrykke dig musikalsk. Dette kaldes "anslag" i dette kapitel, og du øver det ved at afspille numrene 103 til 112 (i kategorien "Touch Tutor"). Afspilning af melodier fra denne kategori viser indikationer for passende anslag. Prøv at spille i henhold til den styrke, som vises i LCD-displayet, efterhånden som melodien skrider frem.
Høre og opleve lyden af akkorder (Chord Study) Du kan høre og opleve lyden af akkorder, der anvendes i en typisk præstation ved at afspille melodinumrene 113-124 (i kategorien "Chord Study"). Melodinumrene 113-119 er meget enkle sange, der består af en enkelt akkord (C, Dm, Em, F, G, Am, Bm, henholdsvis) spillet i forskellige positioner, så du lytter til og behersker akkorderne én efter én.
Spille akkorder sammen med en melodis akkordprogressioner Melodinumrene 125-154 i kategorien "Chord Progression" er konstrueret af typiske akkordprogressioner. Du kan lytte til og få en fornemmelse for akkord progressioner ved afspilningaf melodien og ved at spille på tangenterne, mens du kigger på de toner, der vises pådisplayet.
Indspilning af det, du spiller Du kan optage op til 5 af dine melodier som brugermelodier (Bruger 1-5-: melodinummer 155-159). De indspillede brugermelodier kan afspilles på instrumentet. Den indstillede brugermelodi kan afspilles på samme måde som forprogrammerede melodier. Sporstruktur for en melodi Du kan indspille det, du selv spiller, på følgende to spor i en brugermelodi, individuelt eller samtidig. Spor 1: Den melodi, du spiller, indspilles på dette spor.
Indspilning af det, du spiller Indspilning til et bestemt spor 1 Vælg de ønskede indstillinger, f.eks. for lyd og stilart. Hvis du vil indspille den melodi, du selv spiller, skal ACMP slås fra (side 22). Hvis du vil indspille med en afspillet stilart, skal ACMP slås til (side 22). 2 Tryk på knappen 1 eller 2 for det Sletning af en brugermelodi 1 Tryk på knappen [SONG], og vælg derefter den ønskede brugermelodi ved hjælp af talknapperne. 2 Tryk på knappen [REC], og hold den nede i mere end et sekund.
Lagring af dine foretrukne panelindstillinger Dette instrument har en funktion til registrering i hukommelsen, hvor du kan gemme dine favoritindstillinger, så de er nemme at hente frem, når du har brug for dem. Du kan gemme op til ni komplette opsætninger og knytte dem til hver talknap 1-9. Lagring af panelindstillinger i registreringshukommelsen 1 Vælg de ønskede indstillinger, f.eks. lyd og stilart. Genindlæsning af panelindstillinger fra registreringshukommelsen 1 Tryk på knappen [REGIST MEMORY].
Valg af en equalizerindstilling for at få den bedste lyd Der findes seks forskellige indstillinger for den overordnede equalizer (EQ), så du får den bedst mulige lyd, uanset hvilket lydgengivelsessystem du bruger – instrumentets indbyggede højttalere, hovedtelefoner eller et eksternt højttalersystem. 1 Hold knappen [REVERB] nede i mindst et sekund for at aktivere "MasterEQ" (Funktion 025, side 46). "MasterEQ" vises på displayet nogle sekunder, derefter vises den aktuelle Master EQ-type.
Funktionerne Funktionsindstillingerne giver adgang til mange detaljerede instrumentparametre, f.eks. stemning, splitpunkt, lyde og effekter. 1 Tryk på knappen [FUNCTION] flere gange, 2 Vælg værdien ved hjælp af talknapperne indtil det ønskede menupunkt vises. [0]-[9], [+] og [-]. Hver gang du trykker på knappen [FUNCTION], stiger funktionsnummeret med én. For at mindske funktionsnummeret med én, skal du holde knappen [FUNCTION] nede, og trykke kortvarigt på knappen [-].
Funktionerne Funktionsnummer Funktionsnavn Display Indstillingsmuligheder Standardværdi Beskrivelse Stilartsfil 009 Style Register (Stilartsregister) StyleReg 001-nnn – Vælg og registrer en stilartsfil fra Flash-filer, der er indlæst fra en computer (side 23). Hovedlyd (side 16) 010 Volume (Volumen) M.Volume 000-127 * Justerer volumenen på tangenterne, når du spiller sammen med en melodi eller en stilart. 011 Octave (Oktav) M.Octave -2 - +2 * Bestemmer hovedlydens oktavområde.
Funktionerne Funktionsnummer Funktionsnavn Display Indstillingsmuligheder Standardværdi Beskrivelse Pedal Function (Pedalfunktion) Pdl Func 1 (Sustain) 2 (Arp Hold) 3(Hold+Sus) 032 Local Control (Lokal styring) Local TIL/FRA TIL Bestemmer, om instrumentets tangenter styrer det indbyggede lydmodul (TIL) eller ej (FRA). Når du indspiller det, du selv spiller, til et program på computeren via MIDI, skal du angive denne parameter til FRA.
Brug af enheden sammen med en computer eller iPhone/iPad Tilslutning til en computer Tilslutning af [USB TO HOST]-stikket på instrumentet til computeren via et USB-kabel giver dig mulighed for at afsende og modtage MIDI- og lyddata (USB-lyd) til og fra computeren. Oplysninger om brug af en computer sammen med dette instrument finder du i PDF-onlinemanualen (side 8) "Computerrelaterede funktioner". Drejeknappen [MASTER VOLUME] på dette instrument påvirker ikke udgangssignalet til USB-lyd.
Sikkerhedskopiering og initialisering Parametre for sikkerhedskopiering Nedenstående parametre for sikkerhedskopiering bevares, selvom der slukkes for strømmen. Andre parametre for sikkerhedskopiering end "Status for bestået for Keys to Success" kan overføres og gemmes på en computer som en enkelt sikkerhedskopifil (med filtypen: .BUP). Denne sikkerhedskopifil kan overføres til instrumentet, så den kan bruges fremover. Initialisering Du kan initialisere dine originale data ved hjælp af følgende to metoder.
Fejlfinding Appendiks Problem Mulig årsag og løsning Når instrumentet tændes eller slukkes, lyder der et kortvarigt smæld. Dette er normalt og betyder, at der er strøm på instrumentet. Der forekommer støj, når der bruges mobiltelefon. Hvis der bruges mobiltelefon tæt ved instrumentet, kan instrumentet frembringe interferens eller støj. Hold derfor telefonen lidt væk fra instrumentet.
Specifikationer Produktnavn Dimensioner (B x D x H) Størrelse/vægt Vægt Keyboard Brugergrænseflade DisplayPanel Lydgenerering Antal tangenter Anslagsfølsomhed Type Baggrundsbelyst Sprog Sprog Tonegenereringsteknologi Maksimal polyfoni Lyde Forprogrammerede Antal lyde Kompatibilitet Typer Effekter Funktioner Forprogrammerede Akkompagnementsstilarter Styring af stilarter Eksterne stilarter Andre funktioner Kompatibilitet Forprogrammerede Melodier (MIDI) Rumklang Kor Master EQ Dobbelt Split Efterkl
Specifikationer AC-adapter Strømforsyning Strømforsyning Batterier Strømforbrug Automatisk slukning Medfølgende tilbehør Brugere i USA eller Europa: PA-130 eller et tilsvarende produkt, der anbefales af Yamaha Andre: PA-3C, PA-130 eller et tilsvarende produkt, der anbefales af Yamaha Seks alkaline-batterier på 1,5 V i størrelse "AA" (LR6), brunstensbatterier (R6) eller seks genopladelige Ni-MH-batterier på 1,2 V i størrelse "AA" (HR6) 5W (ved brug af AC-adapter PA-130) Ja • Nodestativ • Brugervejledning
Indeks A A-B-gentagelsesfunktion ..........29 AC-adapter .............................. 12 ACMP .....................................22 Afspille i tilfældig rækkefølge ....28 Afspilning ................................28 Akkord ...............................15, 25 Akkordordbog ..........................26 Akkordprogressioner ................40 Anslagsfølsomhed ................... 18 Arpeggio ................................. 19 Arpeggio Velocity ....................46 Arpeggiotype .........................
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Disse noder udgør en del af sangbogen (noderne kan hentes gratis). Sangbogen (Songbook) indeholder ikke alene noder til alle interne melodier (undtagen melodi 1-3), men også musiktermer og oplysninger, som kan være nyttige, når du øver. Du kan hente sangbogen ved at registrere dig som bruger på følgende websted. De här noterna tillhandahålls från nothäftet (kostnadsfria hämtningsbara noter).
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Before Playing... Sit Correctly Finger Numbering 3 2 4 3 2 4 5 5 1 1 Left Right Sit near the middle of the keyboard.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Basic Für Elise With Step Map Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency. From here...
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 ...to here Für Elise Basic Für Elise Basic From here... ...
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand. ise Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” ed for this us erc ex Finge rs Song No.004 Right We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get started! You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic Diligent Practice Time Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time. The melody will be built up little by little. Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic M i d d l e Left hand Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” E A E A And now a warm-up exercise for the left hand. It’s important to spread your fingers widely from the start. Don’t play the black keys too strongly. Diligent Practice Time Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic First Half Review You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps? Now let’s go back and play through all the first-half exercises. If you find that you’re having trouble playing any of the material, go back and review the steps using the Step Map as a guide.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Left hand Jump to the next E! And again! Warm-up Exercise - “The Jump Competition” The first note has a staccato dot. Spread your fingers wide and jump quickly to the next note! M i d d l e E ngers! se fi You can play t with only the his “EEEEE!” The only note in this step is E! Make the connection between the left and right hands as smooth as possible.
Eksempel fra sangbogen / Nothäftesexempel Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic “Left! Right! Left! Right!” Play “D E” repeatedly, alternating the left and right hands. Have the next hand ready in position to play D so you won’t have to rush. Left Right Second Half Review Try playing all the way through the second half. As we did after the first half, if there are places you can’t play with confidence go back and review the steps.
Liste over lyde / Lista över ljud Maksimal polyfoni Instrumentet har en maksimal polyfoni på 48 toner. Det betyder, at det kan afspille op til 48 toner ad gangen, uanset hvilke funktioner der er i brug. Autoakkompagnement bruger nogle af de tilgængelige toner, så hvis du bruger autoakkompagnement, reduceres det antal toner, du kan spille på tangenterne ad gangen, tilsvarende. Det samme gælder splitfunktionen og melodifunktionerne.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No. 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0–127) (0–127) (1–128) 127 0 25 Electronic Kit 127 0 26 Analog Kit 127 0 113 Dance Kit 127 0 33 Jazz Kit 127 0 41 Brush Kit 127 0 49 Symphony Kit 126 0 128 StdKit 1 + Chinese Perc.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No.
Liste over lyde / Lista över ljud Voice No.
Liste over trommesæt / Lista över trumset •" " betyder, at trommelyden er den samme som "Standard Kit 1". • Hver percussionslyd bruger en-tones polyfoni. • MIDI Note# og Note er faktisk en oktav lavere end Note # og Note for tangenterne. I "Standard Kit 1" svarer "Seq Click H" (Note #36/ Note C1) f.eks. til MIDI (Note #24/Note C0).
Liste over trommesæt / Lista över trumset C1 C#1 D1 E1 F1 D#1 F#1 G1 G#1 A1 B1 C2 A#1 C#2 D2 E2 F2 D#2 F#2 G2 G#2 A2 B2 C3 A#2 C#3 D3 E3 F3 D#3 F#3 G3 G#3 A3 B3 C4 A#3 C#4 D4 E4 F4 D#4 F#4 G4 G#4 A4 B4 C5 A#4 C#5 D5 E5 F5 D#5 F#5 G5 G#5 A5 B5 C6 70 A#5 Voice No.
Liste over trommesæt / Lista över trumset * De faktiske toner på klaviaturet i SFX Kit 1 og 2 er en oktav lavere end dem, der er beskrevet på listen. * Själva tangenttonerna i SFX Kit 1 och 2 är en oktav lägre än de som beskrivs i listan.
Liste over melodier / Lista över Songer Song No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 72 Song Name Top Picks Demo 1 (Yamaha Original) Demo 2 (Yamaha Original) Demo 3 (Yamaha Original) Learn to Play Für Elise (Basic) (L. v. Beethoven) Für Elise (Advanced) (L. v.
Liste over stilarter / Lista över Styles Style No.
Liste over musikdatabaser / Musikdatabaslista MDB No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Harmonityper / Harmonityper No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Liste over arpeggiotyper / Lista över Arpeggio-typer Arpeggio No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Rumklangstyper / Reverbtyper No. Reverb Type Description Hall 1–4 Rumklang som i en koncertsal. Akustik som i konsertsal. 05 Cathedral Fyldig rumklang, der simulerer akustikken i en domkirke. God til orgellyde. Rik efterklang som simulerar akustiken i en katedral. Lämpligt för piporgelljud. 06–08 Room 1–3 Rumklang som i et lille lokale. Akustik som i litet rum. 09–10 Stage 1–2 Rumklang til soloinstrumenter. Efterklang för soloinstrument.
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Svenska Dansk DIGITAL KEYBOARD DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5–7. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation P77024353 Published 03/2017 LB***.*-**A0 Printed in Europe Owner’s Manual Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Innan du börjar använda instrumentet ska du läsa ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7.