SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER ENHEDEN I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. Vedrørende instrumentet ADVARSEL Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for alvorlig personskade eller dødsfald på grund af elektrisk stød, kortslutning, skader, brand eller andre farer.
Batteri • Følg nedenstående vigtige sikkerhedsforskrifter. Hvis de vender forkert, kan det medføre eksplosion, brand, overophedning eller lækage af batterivæske. - Forsøg ikke at ændre eller adskille batterierne. - Batterier må ikke brændes. - Forsøg ikke at genoplade batterier, der ikke er konstrueret til at blive opladet. - Opbevar batterierne på afstand af metalgenstande, f.eks. armbånd, hårnåle, mønter eller nøgler. - Brug kun den angivne batteritype (side 15).
Yamaha kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes forkert brug af eller ændringer af instrumentet, eller data, der er gået tabt eller ødelagt. Modelnummeret, serienummeret, strømkrav osv. er angivet på eller i nærheden af navneskiltet på undersiden af enheden. Du skal notere dette serienummer nedenfor og gemme denne vejledning som et købsbevis og et middel til identifikation i tilfælde af tyveri. Sluk altid for strømmen, når instrumentet ikke er i brug.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter og brugte batterier på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning.
Klargøring Krav til strømforsyning Brug af batterier Instrumentet kan forsynes med strøm fra enten en AC-adapter eller batterier, men Yamaha anbefaler, at du bruger en AC-adapter, når det er muligt. En AC-adapter er et mere miljøvenligt alternativ end batterier og er mindre ressourcekrævende. Dette instrument kræver seks alkaliske (LR6)/brunstensbatterier (R6) størrelse "AA" eller genopladelige nikkel-metal hybridbatterier (genopladelige Ni-MHbatterier).
Klargøring OBS! • Hvis du tilslutter eller afbryder strømadapteren med batterier isat, kan det slukke for strømmen og resultere i tab af data, der optages på det pågældende tidspunkt. • Kontrollér, at batteritypen er indstillet korrekt (side 7). • Når der er for lidt strøm på batterierne til, at instrumentet kan fungere korrekt, kan volumen blive nedsat, lyden kan blive forvrænget, og der kan opstå andre problemer. Hvis det sker, skal alle batterierne udskiftes med nye eller opladede batterier.
Kontrolfunktioner og stik på panelet Frontpanel Liste over melodier (side 19) Liste over lyde (side 16) Display liste over stilarter (side 20) q u r w i o e t !1 !2 !7 !0 y !3 !4 !9 !6 !5 !8 @3 @0 @1 @2 q [ u [1.LISTEN&LEARN]-knap ....................................................................... side 11 w i [2.TIMING]-knap ...................................................................................... side 11 e r t y 8 ]-kontakt (Standby/On) .......................
Kontrolfunktioner og stik på panelet !3 [>>]-knap (hurtigt frem) Springer til melodiens næste taktslag. !4 [o]-knap (Pause) Stopper afspilningen af melodien i den aktuelle position. !5 [>/]-knap (Start/Stop) ..........................................................................side 11 Starter/stopper afspilningen af en melodi. I stilartstilstand !1 [ACMP ON/OFF]-knap .............................................................................
Lad os komme i gang med at spille på instrumentet * De hvide tal på en sort baggrund på side 10 til 12 er de samme som tallene i “Kontrolfunktioner og stik på panelet” på side 8 og 9. Spille som på et klaver 1 2 Tryk på [PORTABLE GRAND] @0. To personer der spiller på klaviaturet (Firhændig i samme oktav-tilstand) Spil på klaviaturet som en pianist! on Spille en lyd 1 2 3 Svarende til C3 DuoMode Splitpunkt: 066 (F#3) Svarende til C3 Tryk på [VOICE] !7 . Brug talknapperne til at vælge en lyd.
Lad os komme i gang med at spille på instrumentet Afspilning af en melodi 1 2 3 Tryk på [SONG] !6. 4 Tryk på PART-knapperne !0 for at slukke for melodistemmen. Brug talknapperne til at vælge en melodi. Tryk på [>/] (Start/Stop) !5 for at starte afspilning. Melodilektioner 1 Tryk på [SONG], !6, og brug derefter talknapperne til at vælge en melodi. 2 3 Tryk på PART-knapperne !0 for at vælge lektionsstemmen. Tryk på den ønskede lektionsknap.
Lad os komme i gang med at spille på instrumentet Indspilning Indspil det, du spiller, som en brugermelodi (melodinummer 113, op til ca. 300 noder), som derefter kan afspilles på instrumentet. 1 Vælg den ønskede lyd. Anvend efterklang (side 9) eller effekt (side 21) på lyden efter ønske, før du starter indspilning. 2 3 4 5 Spille fra en ekstern lydenhed gennem de indbyggede højtalere 1 2 Tryk på [PHRASE REC] y for at aktivere indspilningstilstanden.
Angivelse af detaljerede indstillinger 1 2 3 Tryk på [FUNCTION] @3 gentagne gange for at aktivere den ønskede indstilling for forskellige elementer, f.eks. transponering, stemning, anslagsfølsomhed, splitpunkt, efterklang og taktangivelse for metronomen. Brug talknapperne til at indstille værdien. Tryk på en af disse knapper for at forlade funktionsindstillingerne: [SONG], [VOICE] eller [STYLE].
Angivelse af detaljerede indstillinger Funktionsnummer Funktionsnavn Display Område/indstillinger Standardværdi Beskrivelse Indstiller equalizer sat til højtalerudgang for at få bedst mulig lyd i forskellige lyttesituationer. 1 Speaker 013 Master EQ-type MasterEQ 1 (Speaker), 2 (Headphone), 3 (Boost), 4 (Piano), 5 (Bright), 6 (Mild) 1 (Speaker) *** Optimal, hvis lyden skal komme fra instrumentets indbyggede højttalere.
Fejlfinding Problem Der kommer støj fra instrumentets højttalere. Specifikationer Mulig årsag og løsning Der høres støj, hvis der bruges en mobiltelefon i nærheden af instrumentet, eller hvis telefonen ringer. Sluk mobiltelefonen, eller undlad at bruge den i nærheden af instrumentet. Der høres støj fra instrumentets højttalere eller hovedtelefoner, når instrumentet bruges sammen med appen på smartenheden, f.eks. en smartphone eller en tablet.
Voice List Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Maximum Polyphony The instrument has 32-note maximum polyphony.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Song List Song List / Liste der Songs / Liste des morceaux / Lista de canciones / Lista de músicas / Elenco delle song / Songoverzicht / Lista utworów / Список композиций / Liste over melodier / Lista över Songer / Seznam skladeb / Zoznam skladieb / Zenedarabok listája / Seznam pesmi / Списък с песни / Listă de Cântece / Dziesmu saraksts / Kūrinių sąrašas / Lugude loend / Popis pjesama / Şarkı Listesi / Danh sách bài hát Song No.
Style List Style List / Liste der Styles / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Elenco degli stili / Stijllijst / Lista stylów / Список стилей / Liste over stilarter / Lista över Styles / Seznam stylů / Zoznam štýlov / Stílusok listája / Seznam slogov / Списък със стилове / Listă de Stiluri / Stilu saraksts / Stilių sąrašas / Stiilide loend / Popis stilova / Tarz Listesi / Danh sách giai điệu Style No.
Effect Type List Effect Type List / Liste der Effekttypen / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efecto / Lista de tipos de efeitos / Elenco dei tipi di effetto / Effecttypelijst / Lista rodzajów efektów / Список типов эффектов / Effekttypeliste /Lista över effekttyper / Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov / Effekttípusok listája / Seznam vrst učinkov / Списък с типове ефекти / Listă tipuri efecte / Efektu tipu saraksts /Efektų tipų sąrašas / Efektitüüpide loend / Popis vrste efekata / Efekt
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.