DIGITAL KEYBOARD EN DE FR ES PT IT NL PL RU DA SV CS SK HU SL BG RO LV LT ET HR TR VI Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Podręcznik użytkownika Руководство пользователя Brugervejledning Bruksanvisning Uživatelská příručka Používateľská príručka Használati útmutató Navodila za uporabo Ръководство на потребителя Manualul proprietarului Lietotāja rokasgrāmata Vartotojo vadovas Kasutusjuhend Korisnički pri
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. Voor netadapter WAARSCHUWING • Deze netadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met elektronische instrumenten van Yamaha. Gebruik de netadapter niet voor andere doeleinden. • Alleen voor binnenshuis gebruik. Niet gebruiken in vochtige omgevingen. VOORZICHTIG • Zorg er bij het opstellen voor dat het stopcontact makkelijk toegankelijk is.
- Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden. - Houd de batterijen uit de buurt van voorwerpen die metaal bevatten, zoals kettingen, haarspelden, munten en sleutels. - Gebruik alleen het opgegeven batterijtype (pagina 15). - Gebruik nieuwe batterijen en zorg dat alle batterijen van hetzelfde type en hetzelfde model zijn en door dezelfde fabrikant zijn gemaakt. - Vergewis u er van dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden (let op de + en - tekens).
Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens. Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt. Zelfs als de [ ] (Standby/On)-schakelaar op stand-by staat (display is uit), loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u het netsnoer uit het stopcontact haalt.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Configuratie Batterijen gebruiken Spanningsvereisten Hoewel het instrument zowel via een netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Het gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen. Dit instrument vereist zes alkaline- (LR6) of mangaanbatterijen (R6) of oplaadbare Ni-MHbatterijen van AA-formaat.
Configuratie OPMERKING • Met dit instrument kunt u de batterijen niet opladen. Gebruik voor het opladen alleen de aangegeven oplader. • Er wordt automatisch gebruik gemaakt van de netadapter wanneer een netadapter is aangesloten terwijl ook batterijen in het instrument zijn geplaatst. Inschakelen van het instrument Stel [MASTER VOLUME] in op de positie MIN en druk op de [ ] (Standby/On)-schakelaar om het instrument aan te zetten.
Bedieningspaneel en aansluitingen Voorpaneel Songoverzicht (pagina 22) Voiceoverzicht (pagina 16) Display q u w e r t y i o !0 GrandPno 001 001 !1 !2 !3 !4 !5 @4 q [ w e r t y u i o 8 ] (Standby/On)-schakelaar Hiermee schakelt u het instrument in of uit. [MASTER VOLUME]-regelaar Hiermee regelt u het totaalvolume. [DEMO]-knop Hiermee start/stopt u de demo. Als u deze knop ingedrukt houdt, wordt afspeelgroep gewijzigd. [METRONOME]-knop Hiermee start/stopt u de metronoom.
Bedieningspaneel en aansluitingen Achterpaneel Stijllijst (pagina 23) !6 !9 !7 @5 @6 @7 @8 !8 @0 @1 @2 @3 !3 [MAIN/AUTO FILL]-knop @3 [FUNCTION]-knop Hiermee schakelt u tussen Main A en Main B van de stijl. Tijdens het afspelen wordt de Fill-in toegevoegd als u op deze knop drukt. !4 [SYNC START]-knop Hiermee schakelt u de mogelijkheid om het afspelen te starten door op het keyboard te spelen in of uit.
U kunt het keyboard nu gaan bespelen! Net zo eenvoudig als pianospelen 1 Druk op [PORTABLE GRAND] @0. 2 Bespeel het keyboard als een pianist. Het keyboard bespelen met twee personen (modus Duo) on Splitpunt: 066 (F#3) Gelijkwaardig aan C3 Gelijkwaardig aan C3 Een voice bespelen 1 DuoMode Druk op [VOICE] !7.
U kunt het keyboard nu gaan bespelen! Spelen met een stijl Songlessen 1 1 2 3 Druk op [STYLE] !8. 2 Druk op [SONG] en selecteer vervolgens een song met de nummerknoppen. Druk op de PART-knoppen !0 om de lespartij te selecteren. 3 Druk op de gewenste Lesson-knop. [1 LISTEN & LEARN] ...... Luister gewoon naar de song. [2 TIMING] ...... Leer alle noten met de juiste timing te spelen. [3 WAITING] ...... Leer de juiste noten te spelen. Selecteer een stijl met de nummerknoppen.
U kunt het keyboard nu gaan bespelen! Opnemen U kunt uw performance opnemen als een gebruikerssong (songnummer 113, maximaal circa 300 noten), zodat u deze op het instrument kunt afspelen. 1 Druk op de knop [PHRASE REC] y om de modus Record te activeren. Als u de modus Record wilt afsluiten, drukt u nogmaals op deze knop. 2 Bespeel de toetsen in de modus Record om de opname te starten. 3 Druk op de knop [START/STOP] !5 als u de opname wilt stoppen.
Gedetailleerde instellingen opgeven 1 Druk herhaaldelijk op [FUNCTION] @3 om de gewenste instelling op te roepen uit verschillende items zoals Transpose, Tuning, Split Point, Sustain en Time Signature van de metronoom. 2 Stel de waarde in met de nummerknoppen. Functielijst Functienummer Functienaam Display Bereik/instellingen Standaardwaarde Beschrijving Volume 001 Style Volume StyleVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de stijl.
Gedetailleerde instellingen opgeven Functienummer 015 Functienaam Voice Output Display Bereik/instellingen VoiceOut 1 (Normal) 2 (Separate) Standaardwaarde 2 (Separate) Beschrijving Deze functie werkt wanneer de Duo-modus (pagina 10) is ingeschakeld. Als 'Normal' is geselecteerd, klinken de performancegeluiden van het linker- en rechtergedeelte uit zowel de linker- als de rechterluidspreker.
Specificaties Productnaam • Digitaal keyboard Keyboards • 61 standaardtoetsen (C1–C6) Display • LCD-display Voice • 384 paneelvoices + 16 drum/SFX-kits • Polyfonie: 32 Style • 130 presetstijlen • Stijlregelaars: ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Song List / Liste der Songs / Liste des morceaux / Lista de canciones / Lista de músicas / Elenco delle song / Songoverzicht / Lista utworów / Список композиций / Liste over melodier / Lista över Songer / Seznam skladeb / Zoznam skladieb / Zenedarabok listája / Seznam pesmi / Списък с песни / Listă de Cântece / Dziesmu saraksts / Kūrinių sąrašas / Lugude loend / Popis pjesama / Șarkı Listesi / Danh sách bài hát Song No.
Style List / Liste der Styles / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Elenco degli stili / Stijllijst / Lista stylów / Список стилей / Liste over stilarter / Lista över Styles / Seznam stylů / Zoznam štýlov / Stílusok listája / Seznam slogov / Списък със стилове / Listă de Stiluri / Stilu saraksts / Stilių sąrašas / Stiilide loend / Popis stilova / Tarz Listesi / Danh sách giai điệu Style No.
Effect Type List / Liste der Effekttypen / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efecto / Lista de tipos de efeitos / Elenco dei tipi di effetto / Effecttypelijst / Lista rodzajów efektów / Список типов эффектов / Effekttypeliste / Lista över effekttyper / Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov / Effekttípusok listája / Seznam vrst učinkov / Списък с типове ефекти / Listă tipuri efecte / Efektu tipu saraksts / Efektų tipų sąrašas / Efektitüüpide loend / Popis vrste efekata / Efekt Türü Listesi / D
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.