PRECAUCIONES Para el instrumento LEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR Guarde este manual en un lugar seguro y fácilmente accesible para futuras consultas. Para el adaptador de CA ADVERTENCIA Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir la posibilidad de lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios u otros peligros.
Pilas • Tenga en cuenta las advertencias que se indican a continuación. Si no fuera así, podría producirse una explosión, un incendio, un recalentamiento o fugas. - No manipule ni desmonte las pilas. - No tire pilas al fuego. - No intente recargar pilas que no sean recargables. - Mantenga las pilas separadas de objetos metálicos como collares, horquillas, monedas y llaves. - Utilice el tipo de pila especificado (página página 15).
Si no va a utilizar el instrumento durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la pared. Asegúrese de desechar las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. DMI-7 3/3 El número de modelo, el número de serie, los requisitos de alimentación, etc. pueden encontrarse en la placa de identificación o cerca de ella. Esta placa se encuentra en la parte inferior de la unidad.
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y documentos anexos significan que los productos eléctricos y electrónicos y sus pilas no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos y las pilas usadas, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Instalación Requisitos de alimentación Empleo de pilas Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de alimentación de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Los adaptadores de CA son más respetuosos con el medio ambiente que las pilas y no agotan los recursos. Este instrumento necesita seis pilas tamaño “AA”, alcalinas (LR6)/de manganeso (R6) o recargables de níquel e hidruro de metal (pilas recargables Ni-MH).
Instalación AVISO • Si se conecta o desconecta el adaptador de alimentación con las pilas puestas, se puede apagar el equipo y, como resultado, se pueden perder los datos que se estén grabando en ese momento. • Asegúrese de ajustar correctamente el tipo de pilas (página 7). • Cuando la carga de las pilas sea demasiado baja para un funcionamiento correcto, es posible que el volumen se reduzca, que se distorsione el sonido o que surjan otros problemas.
Terminales y controles del panel Panel frontal Lista de canciones (página 19) Lista de voces (página 16) Pantalla Lista de estilos (página 20) q u r w i o e t !1 !2 !7 !0 y !3 !4 !9 !6 !5 !8 @3 @0 @1 @2 q [ u Botón [1.LISTEN & LEARN] (escuchar y aprender) .........................página 11 w i Botón [2.TIMING] (sincronización).................................................... página 11 e r t y 8 ] Interruptor (en espera/encendido) .............................................
Terminales y controles del panel !3 Botón [>>] (avance rápido) Va directamente al siguiente tiempo de la canción. !4 Botón [o] (pausa) Detiene la reproducción de la canción en la posición actual. !5 Botón [>/] (inicio/parada)............................................................... página 11 Inicia/detiene la reproducción de una canción.
Y ahora disfrutemos tocando el teclado. * Los números blancos sobre fondo negro de las páginas página 10 a 12 son los mismos que los números de “Terminales y controles del panel” en las páginas página 8 y 9. Sencillamente tocando como si fuera un piano 1 2 Pulse [PORTABLE GRAND] @0. Interpretación al teclado con dos personas (modo dúo) ¡Toque como un pianista! on Tocar una voz 1 Pulse [VOICE] !7 .
Y ahora disfrutemos tocando el teclado. Reproducción de una canción 1 Pulse [SONG] !6. 2 Utilice los botones numéricos para seleccionar Reproducir ritmo y acompañamiento (Estilos) 1 Pulse [STYLE] !8. una canción. 2 3 Pulse [>/] (inicio/parada) !5 para iniciar la reproducción. 4 3 Pulse los botones PART !0 para silenciar la parte de melodía. Utilice los botones de números para seleccionar un estilo. Presione [ACMP ON/OFF] !1 para activar el acompañamiento automático.
Y ahora disfrutemos tocando el teclado. Grabación Puede grabar su interpretación como una canción de usuario (número de canción 113, con un máximo aprox. de 300 notas), que se podrá reproducir en el instrumento. 1 Seleccione la voz deseada. Reproducción desde un dispositivo de audio externo con los altavoces integrados 1 2 Aplique resonancia (página 9) o efecto (página 21) al sonido que desee antes de iniciar la grabación. 2 3 4 5 Pulse [PHRASE REC] y para entrar en el modo de grabación.
Realización de ajustes detallados 1 2 3 Presione [FUNCTION] @3 repetidamente para activar el ajuste deseado de distintas opciones como Transpose (transposición), Tuning (afinación), Split Point (punto de división), Touch Response (respuesta a la pulsación) y Time Signature (compás) del metrónomo. Utilice los botones numéricos para establecer el valor. Para salir de los ajustes de función, pulse uno de estos botones: [SONG], [VOICE] o [STYLE].
Realización de ajustes detallados Número de función Nombre de la función Pantalla Rango/Ajustes Valor predet. Descripciones Ajusta el ecualizador que se aplica a la salida principal para obtener un sonido óptimo en diferentes situaciones.
Resolución de problemas Problema Causa posible y solución Los altavoces del instrumento emiten ruido. Es posible que se oiga un ruido si se utiliza un teléfono móvil junto a este instrumento o si suena el timbre de llamada. Desconecte el teléfono móvil o utilícelo lejos del instrumento. Si se utiliza el instrumento con la aplicación en un dispositivo inteligente, como un smartphone o un tablet, se oye ruido procedente de los altavoces o auriculares del instrumento.
Voice List Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Maximum Polyphony The instrument has 32-note maximum polyphony.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Song List Song List / Liste der Songs / Liste des morceaux / Lista de canciones / Lista de músicas / Elenco delle song / Songoverzicht / Lista utworów / Список композиций / Liste over melodier / Lista över Songer / Seznam skladeb / Zoznam skladieb / Zenedarabok listája / Seznam pesmi / Списък с песни / Listă de Cântece / Dziesmu saraksts / Kūrinių sąrašas / Lugude loend / Popis pjesama / Şarkı Listesi / Danh sách bài hát Song No.
Style List Style List / Liste der Styles / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Elenco degli stili / Stijllijst / Lista stylów / Список стилей / Liste over stilarter / Lista över Styles / Seznam stylů / Zoznam štýlov / Stílusok listája / Seznam slogov / Списък със стилове / Listă de Stiluri / Stilu saraksts / Stilių sąrašas / Stiilide loend / Popis stilova / Tarz Listesi / Danh sách giai điệu Style No.
Effect Type List Effect Type List / Liste der Effekttypen / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efecto / Lista de tipos de efeitos / Elenco dei tipi di effetto / Effecttypelijst / Lista rodzajów efektów / Список типов эффектов / Effekttypeliste /Lista över effekttyper / Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov / Effekttípusok listája / Seznam vrst učinkov / Списък с типове ефекти / Listă tipuri efecte / Efektu tipu saraksts /Efektų tipų sąrašas / Efektitüüpide loend / Popis vrste efekata / Efekt
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.