DIGITAL KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD EN DE FR ES PT IT NL PL RU DA SV CS SK HU Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.
PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR Guarde este manual en un lugar seguro y fácilmente accesible para futuras consultas. Para el adaptador de CA ADVERTENCIA ATENCIÓN • Este adaptador de CA ha sido diseñado para su uso exclusivo con instrumentos electrónicos de Yamaha. No lo utilice para ninguna otra finalidad. • Únicamente para uso en interiores. No utilizar en entornos donde haya humedad. • Durante la instalación, asegúrese de que se puede acceder fácilmente a la toma de CA.
• Si las pilas tienen alguna fuga, evite el contacto con el fluido derramado. Si el fluido de la pila entra en contacto con los ojos, la boca o la piel, lávese inmediatamente con agua y consulte a un médico. El fluido de las pilas es corrosivo y puede causar pérdida de visión o quemaduras químicas. - No tire pilas al fuego. - No intente recargar pilas que no sean recargables. - Mantenga las pilas separadas de objetos metálicos como collares, horquillas, monedas y llaves.
Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento. Aunque el interruptor [ ] (espera/encendido) se encuentre en la posición de “espera” (con la pantalla apagada), la electricidad sigue fluyendo por el instrumento al nivel mínimo.
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y documentos anexos significan que los productos eléctricos y electrónicos y sus pilas no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos y las pilas usadas, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Instalación Requisitos de alimentación Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de alimentación de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Los adaptadores de CA son más respetuosos con el medio ambiente que las pilas y no agotan los recursos. Empleo de un adaptador de CA Conecte el adaptador de CA en el orden que muestra la ilustración.
Instalación NOTA • Este instrumento no puede cargar las pilas. Para cargarlas, utilice únicamente el cargador especificado. • La alimentación se tomará automáticamente del adaptador de CA si hay uno conectado mientras las pilas estén instaladas en el instrumento. Encendido del instrumento Ponga [MASTER VOLUME] en la posición MIN y, a continuación, pulse el interruptor [ ] (espera/ encendido) para encenderlo.
Terminales y controles de los paneles Panel frontal Lista de canciones (página 22) Lista de voces (página 16) Pantalla q u w e r t y i o !0 001 GrandPno 001 !1 !2 !3 !4 !5 @4 q [ w e r t y u i o 8 ] Interruptor (espera/encendido) Enciende y apaga el instrumento. Mando [MASTER VOLUME] (volumen principal) Permiten ajustar el volumen general. Botón [DEMO] (demostración) Se inicia o se para Demo. Si se mantiene pulsado este botón se cambia el grupo de reproducción.
Terminales y controles de los paneles Panel posterior Lista de estilos (página 23) !6 !9 !7 @5 @6 @7 @8 !8 @0 @1 @2 @3 !3 Botón [MAIN/AUTO FILL] (principal/relleno automático) @4 Ilustraciones de instrumentos de Alterna entre Main A y Main B del estilo. Durante la reproducción, al pulsar este botón se añade el relleno. !4 Botón [SYNC START] (inicio sincronizado) Activa y desactiva la posibilidad de iniciar la reproducción simplemente tocando el teclado.
Y ahora disfrutemos tocando el teclado Tocar sencillamente como si fuera un piano 1 Pulse [PORTABLE GRAND] @0. 2 ¡Toque como un pianista! Interpretación al teclado con dos personas (modo dúo) on DuoMode Punto de división: 066 (fa#3) Equivalente a do3 Equivalente a do3 Tocar una voz 1 Pulse [VOICE] !7.
Y ahora disfrutemos tocando el teclado Tocar con un estilo Lección de canción 1 1 Pulse [STYLE] !8. 2 2 3 Utilice los botones numéricos para seleccionar un estilo. Pulse [ACMP ON/OFF] !1 para desactivar el acompañamiento automático. 3 5 6 Pulse [SYNC START] !4 para activar la función de inicio sincronizado. Pulse [INTRO/ENDING/rit.] !2. Pulse el botón Lesson deseado. [1 LISTEN & LEARN] ...... Solo tiene que escuchar la canción. [2 TIMING] ......
Y ahora disfrutemos tocando el teclado Grabación Puede grabar su interpretación como una canción de usuario (número de canción 113, con un máximo aprox. de 300 notas), que se podrá reproducir en el instrumento. 1 2 3 4 Pulse [PHRASE REC] y para entrar en el modo de grabación. Vuelva a pulsar este botón para salir del modo de grabación. Reproducción desde un dispositivo de audio externo con los altavoces integrados 1 2 Apague el dispositivo de audio externo y este instrumento.
Realización de ajustes detallados 1 2 Pulse [FUNCTION] @3 repetidamente para activar el ajuste deseado de distintas opciones como Transpose, Tuning, Split Point, Sustain y Time Signature del metrónomo. Utilice los botones numéricos para establecer el valor. Lista de funciones Número de función Nombre de la función Pantalla Rango/Ajustes Valor predet. Descripción Volumen 001 Style Volume StyleVol (volumen del estilo) 000–127 100 Determina el volumen del estilo.
Realización de ajustes detallados Número de función 014 015 Nombre de la función Wide Type (tipo de ancho) Voice Output (salida de voz) Pantalla Rango/Ajustes Wide 1 (Wide1, ancho 1) 2 (Wide2, ancho 2) 3 (Wide3, ancho 3) VoiceOut 1 (Normal) 2 (Separate, separado) TimeSig 00–15 Valor predet. 2 (Wide2, ancho 2) 2 (Separate, separado) Descripción Determina el tipo de estéreo ultra ancho. Los valores más altos producen un mayor efecto de amplitud.
Especificaciones Nombre del producto • Teclado digital Teclados • 61 teclas de tamaño estándar (C1–C6) Pantalla • Pantalla LCD Voz • 384 voces de panel + 16 conjuntos de batería/SFX • Polifonía: 32 Estilo • 130 estilos predeterminados • Control de estilo: ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Voice List / Liste der Voices / Liste des sonorités / Lista de voces / Lista de vozes / Elenco delle voci / Voiceoverzicht / Lista brzmień / Список тембров / Liste over lyde / Lista över ljud / Seznam rejstříků / Zoznam hlasov / Hangszínek listája / Seznam zvokov / Списък с тонове / Listă de voci / Skaņu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Popis zvukova / Enstrüman Sesi Listesi / Danh sách tiếng Voice No.
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Drum Kit List / Liste der Drum-Kits / Liste des kits de batterie / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de bateria / Elenco dei kit di batteria / Lijst met drumkits / Lista zestawów perkusyjnych / Список наборов ударных / Liste over trommesæt / Trumsetlista / Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov / Dobkészletek listája / Seznam bobnov / Списък с набор от ударни инструменти / Listă Seturi de tobe / Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Popis komplet
Song List / Liste der Songs / Liste des morceaux / Lista de canciones / Lista de músicas / Elenco delle song / Songoverzicht / Lista utworów / Список композиций / Liste over melodier / Lista över Songer / Seznam skladeb / Zoznam skladieb / Zenedarabok listája / Seznam pesmi / Списък с песни / Listă de Cântece / Dziesmu saraksts / Kūrinių sąrašas / Lugude loend / Popis pjesama / Șarkı Listesi / Danh sách bài hát Song No.
Style List / Liste der Styles / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Elenco degli stili / Stijllijst / Lista stylów / Список стилей / Liste over stilarter / Lista över Styles / Seznam stylů / Zoznam štýlov / Stílusok listája / Seznam slogov / Списък със стилове / Listă de Stiluri / Stilu saraksts / Stilių sąrašas / Stiilide loend / Popis stilova / Tarz Listesi / Danh sách giai điệu Style No.
Effect Type List / Liste der Effekttypen / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efecto / Lista de tipos de efeitos / Elenco dei tipi di effetto / Effecttypelijst / Lista rodzajów efektów / Список типов эффектов / Effekttypeliste / Lista över effekttyper / Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov / Effekttípusok listája / Seznam vrst učinkov / Списък с типове ефекти / Listă tipuri efecte / Efektu tipu saraksts / Efektų tipų sąrašas / Efektitüüpide loend / Popis vrste efekata / Efekt Türü Listesi / D
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.