Deutsch Digital Workstation Türkçe Digital Workstation Dijital Workstation Benutzerhandbuch Kullanıcı el kitabı Vielen Dank für den Kauf dieser Digital Workstation von Yamaha! Dieses elektronische Keyboard für professionelle Entertainer bietet nicht nur eine große Auswahl von Voices und vielseitige Funktionen. Es bietet außerdem die Möglichkeit, die Inhalte für das Instrument zu erweitern.
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modell Nr. Seriennr. (bottom_de_01) Model numarası, seri numarası, güç gereksinimleri vb.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf, um später wieder darin nachschlagen zu können. Für den Netzadapter WARNUNG VORSICHT • Dieser Netzadapter ist ausschließlich zur Verwendung mit elektronischen Musikinstrumenten von Yamaha vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke. • Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Nicht in feuchter Umgebung verwenden.
VORSICHT Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Stromversorgung/Netzadapter Verbindungen • Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine Netzsteckdose an.
Hauptfunktionen Geschaffen, um die Anforderungen für Entertainer im Bereich der orientalischen Musik zu erfüllen, das PSR-A5000 ist eine Quelle der Inspiration – mit außergewöhnlichem Sound, modernen Funktionen und einer hervorragenden und ausdrucksstarken Spielkontrolle. Erstaunlich ausdrucksvolle und realistische Voices Hauptfunktionen Das PSR-A5000 verfügt über ein umfassendes Set authentisch klingender orientalischer Voices, darunter Oud, Nay und Qanoon.
Kompatible Formate für das Instrument GM (General MIDI) ist eines der am häufigsten verwendeten Voice-Zuordnungsformate. Das „GM System Level 2“ ist die Spezifikation eines Standards, der den ursprünglichen Standard „GM“ erweitert und die Kompatibilität von Song-Daten verbessert. Dieser Standard sorgt für eine bessere Polyphonie, eine größere Auswahl von Voices, erweiterte Voice-Parameter und integrierte Effektverarbeitung. XG ist eine wichtige Erweiterung des Formats GM System Level 1.
Über die Handbücher Zu diesem Instrument gehören die folgenden Dokumente und Anschauungsmaterialien. Mitgelieferte Dokumente Benutzerhandbuch (dieses Buch) Enthält grundlegende Erläuterungen zu den wichtigsten Funktionen des PSR-A5000.
Nutzung des PSR-A5000 – ein Gesamtüberblick Dieser Abschnitt bietet einen hilfreichen Überblick über den großen Funktionsumfang des Instruments und über die Orte, an denen Sie die notwendigen Informationen zu den entsprechenden Themen finden können. Wenn Sie Hilfe zum Verständnis von Leistungsmerkmalen, Funktionen oder zur Bedienung benötigen, oder ganz allgemein erfahren möchten, was das Instrument kann und wie Sie es wirkungsvoll einsetzen, lesen Sie diesen Abschnitt durch.
Nutzung des PSR-A5000 zusammen mit einem Computer Anschließen eines Computers am Instrument BH Anschlüsse Dateien übertragen (Songs, Styles, Backup-Dateien usw.) Nutzung des PSR-A5000 – ein Gesamtüberblick Wiedergabe von Songs auf einem Computer mit den Sounds des Instruments Computer-related Operations (*) Aufnehmen des eigenen Tastaturspiels auf einem Computer Expansion Packs von Yamaha erhalten (auch „Premium Packs“ genannt) Die Website „MusicSoft“ von Yamaha https://www.yamahamusicsoft.
Inhalt VORSICHTSMASSNAHMEN ................................................................................................................................. 3 Hauptfunktionen ...................................................................................................................................................... 5 Mitgeliefertes Zubehör ............................................................................................................................................
Benutzerhandbuch 4 Singen zur Song-Wiedergabe – Bedienvorgänge während des Live-Spiels...68 Steuerung der Song-Wiedergabe ..................................................................................................................................... 68 Verwenden von Song-Positionsmarken (nur bei MIDI-Songs).......................................................................................... 71 Darstellung von Noten, Liedtext und Textdateien während der Wiedergabe................................
Wichtigste Funktionen und Begriffe Dieser Abschnitt beschreibt in Kürze die wichtigsten Funktionen dieses Instruments, so dass Sie alle Möglichkeiten und das musikalische Potenzial des Instruments schnell kennenlernen können. Styles – Rhythmus und automatische Begleitung Das PSR-A5000 enthält zahlreiche Begleitungs- und rhythmische Hintergrund-Patterns (als „Styles“ bezeichnet) in einer Vielfalt unterschiedlicher Musikgattungen, darunter Arabische Musik, Pop, Jazz und viele weitere.
Scale Tune – Auswählen oder Erstellen einer Temperierung Mit der Scale-Tune-Funktion können Sie die gewünschte Temperierung oder Tonskala auswählen oder selbst erstellen und für die gewünschte Musik nutzen. Sie können die Temperierung auf den Scale-Tune-Speichertasten speichern und sie mit denselben Tasten während Ihres Spiels direkt abrufen. Die auf den fünf Scale-Tune-Speichertasten abgelegten Skaleneinstellungen lassen sich gemeinsam auf einer Scale-Tune-Speicherbankdatei speichern.
Bedienelemente und Anschlüsse Oberseite y q r t w !9 u i e o !2 !0 !1 !3 @0 !7 !4 !6 !5 !8 q Schalter [ ] (Standby/On)............................. Seite 18 Schaltet das Instrument ein oder versetzt es in den Standby-Modus. w [MASTER VOLUME]-Regler ........................ Seite 18 Stellen die Gesamtlautstärke ein. e [ASSIGN]-Taste, LIVE CONTROL-Regler ........................................................................... Seite 54 Weisen in Echtzeit Funktionen und Bedienelemente zu.
@2 @4 Bedienelemente und Anschlüsse @1 @3 @5 @6 @7 @8 @9 #0 !5 Joystick, [JOYSTICK HOLD]-Taste ............. Seite 60 Für den Einsatz von Pitch-Bend-, Modulations- oder zuweisbaren Funktionen. !6 [STYLE TEMPO LOCK/ASSIGNABLE] -Taste ................................................................. Seite 55 Steuert Lock/Reset zum Sperren/Zurücksetzen des Style-Tempos, oder schaltet die zugewiesene Funktion ein oder aus. !7 SCALE TUNE SETTING, MEMORY, BYPASS-Tasten......................................
@9 REGISTRATION-MEMORY-Tasten ............ Seite 87 Für die Registrierung und den Abruf von Bedienfeldeinstellungen. #0 ONE TOUCH SETTING-Tasten ............ Seiten 41, 52 Rufen die geeigneten Bedienfeldeinstellungen für den Style auf. #1 MULTI PAD CONTROL-Tasten............ Seiten 51, 62 Wählen rhythmische oder melodische Multi-PadPhrasen aus und spielen diese ab. #2 UPPER OCTAVE-Tasten................................. Seite 53 Transponieren die Tonhöhe der Tastatur in Oktavschritten.
o !0 Bedienelemente und Anschlüsse i !1 u [GAIN]-Regler................................................ Seite 101 Für die Einstellung des Eingangssignalpegels der [MIC/GUITAR INPUT]-Buchse. i FOOT-PEDAL-Buchsen [1], [2].................... Seite 105 Zum Anschließen von Fußschaltern und/oder Fußreglern. o MIDI-Buchsen [IN], [OUT] .......................... Seite 108 Zum Anschließen externer MIDI-Geräte. !0 USB TO DEVICE-Anschlüsse.......................
Einrichten Stromversorgung Schließen Sie den Netzadapter in der in der Abbildung gezeigten Reihenfolge an. 3 2 Netzsteckdose 1 Netzadapter Netzkabel DC-IN-Buchse (Seite 16) Die Formen von Stecker und Buchse unterscheiden sich je nach Ihrer Region. WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Netzadapter (Seite 117). Die Verwendung eines nicht adäquaten Netzadapters kann zu einer Beschädigung oder Überhitzung des Instruments führen.
Automatische Abschaltung (Auto Power Off) Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, besitzt dieses Instrument eine automatische Abschaltfunktion, die das Instrument automatisch ausschaltet, wenn es für eine gewisse Zeit nicht benutzt wird. Die Zeit bis zum automatischen Ausschalten beträgt per Voreinstellung etwa 30 Minuten, Sie können die Einstellung jedoch wie unten beschrieben ändern (Seite 19).
Ändern der Helligkeit des Haupt-Displays und der Tastenbeleuchtung Hier können Sie die Helligkeit des Haupt-Displays und der Tastenbeleuchtung ändern. 1 2 Rufen Sie die Funktionsanzeige (Utility) auf (Schritt 1 auf Seite 19). Rufen Sie die Seite „Touch Screen/Display“ auf. Tippen Sie auf [Touch Screen/Display] im Display. 3 Ändern Sie die Einstellungen, indem Sie das Display berühren. Screen (HauptDisplay) Verwenden Sie den Schieberegler, um die Helligkeit des HauptDisplays einzustellen.
Anzeigestruktur Dieses Instrument hat einen Touchscreen (LC-Display) und Tastenbeleuchtungen, die helfen, den aktuellen Status zu erkennen. Bedienfeldtasten und Leuchten Dieses LC-Display zeigt die zum gegenwärtig ausgewählten Vorgang gehörenden Parameter und Werte an. Sie können es bedienen, indem Sie die virtuellen Tasten und Schieberegler auf dem Touchscreen antippen. Näheres zur Struktur der verschiedenen Anzeigen finden Sie weiter unten.
Aufrufen der Anzeigen der wichtigsten Funktionen über die Bedienfeldtasten Diese Zuordnung zeigt, wie Sie die Anzeigen der wichtigsten Funktionen über die Tasten auf dem Bedienfeld aufrufen können. Anzeige für die Song-Wiedergabe Hier erfolgt die Steuerung der Song-Wiedergabe (Seiten 64, 68). Song-RecordingAnzeige Zum Aufzeichnen Ihres Spiels (Seite 85). Anzeige für die Style-Auswahl Dies ist diejenige der Anzeigen für die Dateiauswahl (Seite 26), in der Styles ausgewählt werden können.
Anzeigestruktur Menüanzeige Durch Antippen/Berühren der Symbole rufen Sie verschiedene Funktionen auf, wie beispielsweise die Notenschrift für Songs, die Lautstärkenregelung sowie andere Detaileinstellungen. (Seite 27) Mic-Setting-Anzeige Hier erfolgen die Einstellungen für das Mikrofon oder den Gitarrensound (Seite 102). Playlist-Anzeige Diese dient der Auswahl und Bearbeitung von Playlists.
Allgemeine Bedienung Konfiguration der Anzeigen Dieser Abschnitt beschreibt die am häufigsten verwendeten Anzeigen: Home, Dateiauswahl und Menü. Die „Home“Anzeige (Start) wird angezeigt, wenn das Instrument eingeschaltet wird. Der Begriff „Anzeige für die Dateiauswahl“ (File Selection) bezieht sich auf alle am Instrument aufgerufenen Anzeigen, in denen Sie Dateien auswählen können. Die Menüanzeige dient als Portal für verschiedene Funktionen und wird mit der [MENU]-Taste aufgerufen.
t Andere Informationsbereiche Zeigt den aktuellen Status an, z. B. Informationen über das aktuell gewählte Registration Memory oder die Scale-Tune-Funktion. Weitere Informationen hierzu finden Sie weiter unten. y Kurzbefehlsbereich Enthält die Symbole für Abkürzungen, mit denen Sie verschiedene Funktionen durch eine einzige Berührung aufrufen können. Wenn Sie ein Kurzbefehl-Symbol antippen, wird die Anzeige der entsprechenden Funktion aufgerufen.
Anzeige für die Dateiauswahl In der Anzeige für die Dateiauswahl können Sie eine Voice, einen Style, einen Song, ein Multi-Pad-Set und weitere Einträge auswählen. Sie können diese Anzeige aufrufen, indem Sie in der Home-Anzeige den Namen der Voice, des Styles oder des Songs antippen, oder, indem Sie eine der VOICE- oder STYLE-Tasten usw. drücken. Die Anzeigen unterscheiden sich je nach ausgewähltem Dateityp. Wenn z. B. Voice gewählt wird, erscheint die Anzeige für die Voice-Auswahl.
Menüanzeige Dies ist die Portalanzeige für die verschiedenen Funktionen des Instruments. Sie wird mit der [MENU]-Taste aufgerufen. Allgemeine Bedienung Verschiedene praktische Funktionen werden mittels Symbolen angezeigt, und durch Antippen eines dieser Symbole wird die entsprechende Funktion aufgerufen. Diese Liste besteht aus zwei Seiten, die Sie auswählen können, indem Sie [Menu 1] oder [Menu 2] antippen, oder indem Sie die [MENU]-Taste mehrmals drücken.
Bedienelemente in der Anzeige Beim Display des Instruments handelt es sich um einen Touchscreen, auf dem Sie die gewünschten Parameter auswählen oder ändern können, indem Sie einfach die entsprechende Einstellung auf dem Display antippen. Sie können Werte auch in kleinen Schritten verringern/erhöhen, indem Sie am Datenrad drehen oder die [DEC]/[INC]-Taste betätigen. Bedienung des Displays (Touchscreen) ACHTUNG Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände zur Bedienung des Touchscreens.
Verwenden des Datenrads sowie der Tasten [ENTER] und [DEC]/[INC] Je nach der aktuellen Anzeige können das Datenrad und die Tasten auf eine der beiden folgenden Weisen bedient werden. Parameterwerte ändern Nach dem Auswählen des gewünschten Parameters durch Antippen können Sie das Datenrad oder die [DEC]/[INC]-Tasten verwenden, um dessen Wert einzustellen.
Sofortiger Aufruf der gewünschten Anzeige –Direct Access Mit der praktischen Direktzugriffsfunktion (Direct Access) können Sie die gewünschte Anzeige mit einem einzigen Tastendruck aufrufen. Für eine Liste aller Anzeigen, die mit „Direct Access“ aufgerufen werden können, beachten Sie „Tabelle der Direktzugriffs-Tastenkombinationen“ auf Seite 111. 1 Drücken Sie die [DIRECT ACCESS]-Taste. Es erscheint eine Meldung im Display, die Sie auffordert, die zugehörige Taste zu drücken.
Dateiverwaltung Die von Ihnen erzeugten Daten wie z. B. aufgenommene Songs und bearbeitete Voices können als Dateien sowohl im Instrument (auf dem so genannten „User“-Laufwerk) als auch auf einem USB-Flash-Laufwerk gespeichert werden. Wenn Sie viele Dateien gespeichert haben, kann es schwierig werden, die gewünschte Datei schnell zu finden. Um diesen Vorgang zu erleichtern, können Sie Ihre Dateien in Ordner organisieren, Dateien umbenennen, unnötige Dateien löschen usw.
6 Berühren Sie im Fenster für die Zeicheneingabe [OK], um die Datei zu speichern. Die gespeicherte Datei wird automatisch an der richtigen Stelle in alphabetischer Reihenfolge einsortiert. Einen neuen Ordner anlegen Ordner können nach Wunsch erstellt, benannt und organisiert werden, so dass Sie Ihre eigenen Daten besser auffinden und auswählen können.
4 Wählen Sie die gewünschten Dateien/Ordner aus, indem Sie auf die einzelnen Einträge tippen. Es können mehrere Dateien/Ordner ausgewählt (markiert) werden. Um die Auswahl aufzuheben, tippen Sie erneut auf denselben Eintrag. Um alle Dateien im aktuellen Display auszuwählen, einschließlich der auf den anderen Seiten, tippen Sie auf [Select All] (Alle auswählen). Um die Auswahl aufzuheben, tippen Sie auf [All Off] (Alle abwählen).
Eingeben von Zeichen Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Zeichen eingeben, um Ihre Dateien/Ordner zu benennen, Suchwörter bei der Dateisuche usw. einzugeben. Die Zeicheneingabe erfolgt in der nachstehend gezeigten Anzeige. 2, 3 1 1 Tippen Sie auf die Zeichentyp-Umschaltung. Durch Antippen von [Symbol] (oder [abc]) wird zwischen der Eingabe von Symbolen oder lateinischen Buchstaben (und Zahlen) umgeschaltet.
Bedienfeldeinstellungen sperren (Panel Lock) Wenn die Bedienfeldeinstellungen gesperrt sind, passiert nichts, auch wenn Sie eine der Bedienfeldtasten drücken. Wenn Sie beispielsweise Ihr Spiel für eine Pause unterbrechen und das Instrument unbeaufsichtigt lassen, schützt diese Funktion die Bedienfeldeinstellungen vor dem Zugriff durch Andere. 1 Rufen Sie mit [MENU] [Panel Lock] die Panel-Lock-Anzeige auf. Es erscheint der Zifferntastenblock für die Eingabe des PIN-Codes.
Anleitung zum Arbeitsablauf – Spielen auf dem PSR-A5000 Manuelle Einrichtung von Bedienfeldeinstellungen und Spielen eines einzelnen Songs Spielen auf der Tastatur mit Styles (Begleitautomatik) Abrufen optimaler Bedienfeldeinstellungen für den aktuellen Style (One-Touch-Einstellung) ... S. 41 Style einrichten Abrufen optimaler Bedienfeldeinstellungen für den ausgewählten Style (Keyboard Parts, Harmony/Arpeggio oder Multi-Pads). oder ... S. 38 Voices einrichten ... S.
Einrichten der Scale-TuneFunktion ... S. 54 S. 76 Zuweisen von Funktionen zu einem Controller Einrichten der Scale-TuneFunktion ... S. 76 ... S. 54 Speichern eines Registrierungsspeichers in einer Playlist ... S. 91 Erstellen eines Playlist-Eintrags als Kurzbefehl im Registrierungsspeicher Anleitung zum Arbeitsablauf – Spielen auf dem PSR-A5000 Einrichten von Multi-Pads ... S. 51 Zuweisen von Funktionen zu einem Controller ... Spielen mit Styles Bedienvorgänge während des Spiels: S.
1 Benutzerhandbuch Spielen mit Styles – Einrichten In diesem Abschnitt erfahren Sie die wichtigsten Schritte zur Erweiterung Ihres Tastaturspiels durch Styles (rhythmische und tonale Begleitung). Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um jeden einzelnen Song für Ihren Auftritt vollständig einzurichten, einschließlich eines Styles, der Tastatur-Parts (Voices), des Multi-Pad-Sets und der verschiedenen Spielhilfen (Pedale, Räder usw.).
4 Probieren Sie den gewünschten Style aus, falls gewünscht. Drücken Sie die STYLE CONTROL-Taste [ ] (SYNC START), und spielen Sie dann Akkorde in der linken Hand. Um die Style-Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die STYLE CONTROL-Taste [ ] (START/STOP). HINWEIS Weitere Informationen zur Bedienung der Style-Wiedergabe finden Sie auf Seite 56. Eigenschaften der Styles Der jeweilige Style-Typ wird oberhalb des Style-Namens in der Anzeige für die Style-Auswahl angezeigt.
Einstellen des Tempos Mit den Tasten TEMPO [+] und [–] können Sie das Wiedergabetempo von Metronom, Style und MIDI-Song ändern. Das Tempo von Style und MIDI-Song lässt sich auch mit der [RESET/TAP TEMPO]-Taste einstellen. TEMPO-Tasten [–]/[+] HINWEIS Wenn Sie das Tempo eines AudioSongs anpassen möchten, verwenden Sie die Funktion „Time Stretch“ auf Seite 70. Drücken Sie die Taste TEMPO [–] oder [+], um die Einblendanzeige für die Tempoeinstellung aufzurufen.
Abrufen optimaler Bedienfeldeinstellungen für den aktuellen Style (One-Touch-Einstellung) One Touch Setting (OTS) ist eine leistungsstarke und praktische Funktion, die es Ihnen erlaubt, mit einem einzigen Tastendruck automatisch die für den aktuell ausgewählten Style am besten passenden Bedienfeldeinstellungen (Voices, Effekte usw.) aufzurufen. Wenn Sie bereits entschieden haben, welchen Style Sie verwenden möchten, können Sie über OTS automatisch die passende Voice auswählen.
Einrichten der Tastatur-Parts Für Ihr Live-Spiel gibt es vier Tastatur-Parts: LEFT, RIGHT 1, RIGHT 2 und RIGHT 3. Jeder Part verwendet eine Voice. Sie können diese Parts durch Bedienung der PART-ON/OFF-Tasten miteinander kombinieren, um üppige Instrumententexturen und praktische Auftrittskombinationen zu erstellen.
Aushalten der Voice für die linke Hand (Left Hold) Durch Einschalten der PART-ON/OFF-Taste [LEFT HOLD] bei eingeschaltetem LEFTPart wird die Voice des LEFT-Parts ausgehalten, auch wenn die Tastaturtasten losgelassen werden. Nicht ausklingende Voices (wie Streicher) werden gleichmäßig gehalten, während ausklingende Voices (z. B. Klavier) langsamer ausklingen (wie bei Betätigung des Haltepedals).
q Split-Punkt (Style + Left) Stellt den Split-Punkt (Style) und den Split-Punkt (Left) auf dieselbe Note ein. In diesem Fall sind der Akkordbereich und der Bereich für den LEFT-Part gleich. Geben Sie den Split-Punkt direkt von der Tastatur aus ein, indem Sie [Style + Left] im Display gedrückt halten und dann die gewünschte Note auf der Tastatur anschlagen.
Mit der rechten Hand Akkorde für die Style-Wiedergabe angeben Indem Sie den Akkorderkennungsbereich (Chord Detection Area) vom Tastaturbereich der rechten Hand auf den der linken umschalten, können Sie die Basslinie mit der linken Hand spielen und die rechte Hand verwenden, um Akkorde für die Steuerung der Style-Wiedergabe zu spielen. 1 Rufen Sie das Fenster Split Point/Fingering auf. [MENU] [Split & Fingering] 2 Sie nehmen die gewünschten Einstellungen vor, indem Sie die Anzeige berühren.
Auswählen einer Voice für jeden Tastatur-Part 1 Drücken Sie die PART SELECT-Taste des gewünschten Parts. Es erscheint die Anzeige für die Voice-Auswahl (für den gewünschten Part). 2 Berühren Sie die gewünschte Voice. HINWEIS Sie können die Anzeige für die VoiceAuswahl auch über die Home-Anzeige (Seite 24) oder die Voice-Part-SetupAnzeige aufrufen (Beschreibung im Referenzhandbuch auf der Website).
Erstellung eigener Organ-Flutes-Voices Dieses Instrument verwendet anspruchsvolle Digitaltechnik, um den legendären Klang klassischer Orgeln zu reproduzieren. Genau wie an einer elektronischen Orgel können Sie Ihren eigenen Klang erstellen, indem Sie die Lautstärken der einzelnen Fußlagen des Orgeltons erhöhen oder reduzieren. Die erstellten Voice kann gespeichert und jederzeit aufgerufen werden. 1 HINWEIS Der Begriff „Footage“ verweist auf die Klangerzeugung bei traditionellen Pfeifenorgeln.
Einrichten von Keyboard Harmony und Arpeggio Sie können die Funktionen Keyboard Harmony oder Arpeggio anwenden, um den Klang der Tastatur-Parts für die rechte Hand (RIGHT 1–3) zu verbessern oder zu verändern. Keyboard Harmony wendet Spieleffekte wie Harmony (Duett, Trio usw.), Echo, Tremolo und Triller auf die im Tastaturbereich für die rechte Hand gespielten Noten an. Mit der Arpeggio-Funktion können Sie Arpeggien (gebrochene Akkorde) spielen, indem Sie einfach die Noten des Akkords anschlagen.
• Wenn die [ACMP]-Taste ausgeschaltet und der LEFT-Part eingeschaltet ist: Split-Punkt (Left) Parts Right 1–3 LEFT-Part und Akkordbereich für den Harmony-Effekt • Wenn sowohl die [ACMP]-Taste als auch der LEFT-Part eingeschaltet sind: Split-Punkt (Style) Split-Punkt (Left) Spielen mit Styles – Einrichten LEFT-Part 1 Parts Right 1–3 Akkordbereich für Style-Wiedergabe und Harmony-Effekt Multi Assign Der Multi-Assign-Effekt (Mehrfachzuweisung) weist den im Tastaturbereich der rechten Hand gespielten Ak
5 Spielen Sie eine oder mehrere Noten, um das Arpeggio auszulösen. Die arpeggierte Phrase variiert je nach den gespielten Noten. Um den Effekt auszuschalten, schalten Sie die [HARMONY/ARPEGGIO]-Taste aus. 50 PSR-A5000 – Benutzerhandbuch HINWEIS • Mit Hilfe der Arpeggio-QuantizeFunktion kann die ArpeggioWiedergabe mit der Song-/StyleWiedergabe synchronisiert werden. Leichte Tempoabweichungen können dabei korrigiert werden.
Einrichten von Multi-Pads Auswählen von Multi-Pads 1 Drücken Sie die MULTI PAD CONTROL-Taste [SELECT], um die Anzeige zur Auswahl von Multi-Pad-Bänken aufzurufen. HINWEIS Sie können die Anzeige für die MultiPad-Auswahl auch über die HomeAnzeige aufrufen (Seite 24). 1 3 Tippen Sie auf die gewünschte Multi-Pad-Bank. Spielen mit Styles – Einrichten 2 HINWEIS Zur grundsätzlichen Bedienung der Anzeige für die Multi-Pad-Auswahl lesen Sie den Abschnitt „Anzeige für die Dateiauswahl“ (Seite 26).
Speichern eigener Bedienfeldeinstellungen als One-Touch-Einstellung Sie können Ihre eigenen Bedienfeldeinstellungen (in der Hauptsache Styles, Voices und Multi-Pads) als One-Touch-Einstellung (One Touch Setting; OTS) speichern. Die neu angelegte One-Touch-Einstellung wird auf dem User-Laufwerk oder einem USB-FlashLaufwerk als Style gespeichert, und Sie können die One-Touch-Einstellung als Teil der Style-Datei abrufen.
Ändern der Tonhöhe der Tastatur Transponieren der Tonhöhe in Halbtönen (TRANSPOSE-Tasten [–]/[+]) Die TRANSPOSE-Tasten [–]/[+] transponieren die Gesamttonhöhe des Instruments (Tastaturklang, Style-Wiedergabe, MIDI-Song-Wiedergabe usw.) in Halbtonschritten (von –12 bis 12). Um den Transpositionswert direkt auf 0 zurückzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten [+] und [–]. 1 Spielen mit Styles – Einrichten Sie können den zu transponierenden Part wie gewünscht und unabhängig einstellen.
Einrichten der zuweisbaren Controller (Assignable Controllers) Für schnelle und ausdrucksstarke Regelmöglichkeiten während des Live-Spiels können Sie dem LIVE CONTROLJoystick, der Taste [STYLE TEMPO LOCK/ASSIGNABLE] oder optionalen Fußschaltern Parameter und Funktionen zuweisen. Die Einrichtung dieser „Assignable Controllers“ (zuweisbaren Bedienelemente) wird im Registrierungsspeicher abgelegt und daraus abgerufen, so dass Sie sie gleichzeitig alle gemeinsam umschalten können.
Den zuweisbaren Tasten andere Funktionen zuordnen Den ASSIGNABLE-Tasten [A]–[F] sowie der Taste [STYLE TEMPO LOCK/ASSIGNABLE] können verschiedene Funktionen zugewiesen werden. 1 Um die Edit-Anzeige aufzurufen, tippen Sie auf [MENU] [Assignable]. 1 2 Spielen mit Styles – Einrichten 2 Tippen Sie doppelt auf den gewünschten Eintrag im Bereich „Assignable Buttons“ (Zuweisbare Tasten; wie oben gezeigt). Das Einblendfenster für die Funktionsauswahl erscheint. 3 Tippen Sie auf die gewünschte Funktion.
2 Benutzerhandbuch Spielen mit Styles – Bedienvorgänge während des Live-Spiels Nachdem Sie alle gewünschten Einstellungen für einen einzelnen Song vorgenommen haben (wie in den vorigen Abschnitten beschrieben), sind Sie bereit auf der Tastatur zu spielen. Dieser Abschnitt beschreibt hauptsächlich die verschiedenen Style-bezogenen Bedienvorgänge, die Sie während Ihres Live-Spiels nutzen werden: StyleWiedergabe, Anwenden von Effekten für den musikalischen Ausdruck und Multi-Pad-Wiedergabe.
Ein-/Ausblenden Die Fade-In-/Fade-Out-Funktion erzeugt ein weiches Ein- und Ausblenden beim Starten/Stoppen der Wiedergabe eines Styles oder Songs. Sie können diese Funktion den Assignable-Tasten und den Pedalen zuweisen. HINWEIS Genauere Anweisungen für die Funktionszuweisung von Parametern finden Sie unter „Einrichten der zuweisbaren Controller (Assignable Controllers)“ (Seite 54) und „Funktionen oder Kurzbefehle den ASSIGNABLE-Tasten zuweisen“ (Seite 95).
[BREAK]-Taste Hiermit können Sie dynamische Unterbrechungen (Breaks) in den Begleitrhythmus einfügen. Drücken Sie während der Style-Wiedergabe die [BREAK]-Taste. Nach Beendigung des eintaktigen Break-Patterns geht die Style-Wiedergabe automatisch zum Hauptteil über. Über den Leuchtzustand der Section-Tasten (INTRO, MAIN VARIATION, BREAK, ENDING) • Orange: Die Section ist momentan ausgewählt. • Orange (blinkt): Die Section wird als nächste gespielt, nach der momentan ausgewählten Section.
3 Drücken Sie die CHORD LOOPER-Taste [ON/OFF], um die Aufzeichnung zu stoppen und die Schleifenwiedergabe der Akkordfolge zu starten. HINWEIS Während die Akkordfolge wiedergegeben wird, blinkt die [ACMP]-Taste, die Akkordeingabe über die Tastatur wird deaktiviert, und die ganze Tastatur steht zum Spielen zur Verfügung. Die Aufnahme stoppt, die [ON/OFF]-Taste blinkt orange und die Schleifenwiedergabe ist in Bereitschaft.
Ausdrucksvolle Steuerung Ihres Live-Spiels Vewendung des Joysticks In der Standardeinstellung können Sie durch Bewegen des Joysticks in horizontaler (X) Richtung die Tonhöhen von Noten nach oben oder unten verstimmen und in vertikaler Richtung (Y) Modulationseffekte steuern. Bewegen Sie den Joystick, um den Klang zu steuern, während Sie auf der Tastatur spielen.
Spielen und Steuern der Super-Articulation-Voices Der Begriff „Artikulation“ bezieht sich in der Musik normalerweise auf den Übergang oder die Kontinuität zwischen Noten. Dies zeigt sich häufig bei besonderen Spieltechniken wie Staccato, Legato und Notenbindungen. Mit den Super-Articulation-Voices (S.Art-Voices) können Sie einfach durch die Art, wie Sie spielen, feine, sehr realistische Nuancen des spielerischen Ausdrucks erzeugen.
Steuern der Multi-Pad-Wiedergabe Spielt die zugehörigen Multi Pads 1 Drücken Sie eine der MULTI-PAD-CONTROL-Tasten [1]–[4], um eine Multi-Pad-Phrase abzuspielen. Die entsprechende Phrase für die Taste wird vollständig im aktuell eingestellten Tempo wiedergegeben. Sie können bis zu vier Multi Pads gleichzeitig abspielen. 2 Drücken Sie die [STOP]-Taste, um die Wiedergabe des/der MultiPads zu stoppen.
Verwenden der Synchronstartfunktion für Multi-Pads Sie können die Multi-Pad-Wiedergabe auch starten, indem Sie auf der Tastatur spielen oder die Style-Wiedergabe starten. 1 Halten Sie die MULTI-PAD-CONTROL-Taste [SELECT] gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die gewünschte Taste bzw. eine der Tasten [1]–[4]. Die entsprechenden Tasten blinken orange und zeigen dadurch den Bereitschaftszustand an.
3 Benutzerhandbuch Singen zur Songwiedergabe – Einrichtung Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das Instrument für Ihren Live-Gesang zu den Songs einrichten, indem Sie die Song-Auswahl festlegen. Wie im Kapitel 1 lassen sich die in diesem Abschnitt vorgenommenen Einstellungen gemeinsam im Registrierungsspeicher als Song-Einstellung speichern (Seite 87).
Song-Dateikompatibilität Sie können folgende Arten von Songs abspielen. • Preset-Songs (MIDI-Songs) • Ihre selbst aufgenommenen Songs (für Anweisungen zur Aufnahme siehe Seite 85) • Im Handel erhältliche Songs: MIDI-Dateien im SMF-Format (Standard MIDI File), Audio-Dateien im WAV- oder MP3-Format. WAV-Datei........Sampling-Frequenz 44,1 kHz, Auflösung 16 Bit, Stereo MP3 ..................
Auswählen von Songs (Song-Player-Modus) 1 Drücken Sie die [PLAYER]-Taste, um die Anzeige für die SongWiedergabe aufzurufen. Vergewissern Sie sich, dass der SongPlayer-Modus ausgewählt ist. 2 2 Tippen Sie auf den Song-Namen im MIDI- oder im Audio-Bereich. Es erscheint die Anzeige für die Song-Auswahl des entsprechenden Song-Typs (MIDI oder Audio). 3 Wählen Sie den gewünschten Song aus.
Auswählen von Songs (Song-List-Modus) 1 Drücken Sie die [SONG]-Taste, um die Song-Playback-Anzeige aufzurufen. Achten Sie darauf, dass der Song-List-Modus ausgewählt ist. 2 2 3 Vorbereiten einer Song-Liste Neue Song-Liste erstellen Singen zur Songwiedergabe – Einrichtung Tippen Sie im Display auf (New; Neu), um eine neue Song-Liste zu erstellen. Näheres zur Bearbeitung der Song-Liste finden Sie im Referenzhandbuch auf der Website.
4 Benutzerhandbuch Singen zur Song-Wiedergabe – Bedienvorgänge während des Live-Spiels Dieser Abschnitt beschreibt hauptsächlich die Song-bezogenen Bedienvorgänge, die Sie während Ihres LiveSpiels nutzen werden: Song-Wiedergabe, Darstellung von Noten und Liedtexten, Audio-Song-Wiedergabe sowie Funktionen zum Umschalten von Mikrofonfunktionen.
Verschieben der Song-Wiedergabeposition (Song-Position-Einblendfenster) Wenn Sie eine der Tasten [ ] (PREV) oder [ ] (NEXT) gedrückt Für Audio-Songs halten, erscheint eine Anzeige zum Einstellen der aktuellen Wiedergabeposition des Songs. Wenn das Fenster im Display angezeigt wird, können Sie sich auch mit dem Datenrad fortlaufend rückwärts/vorwärts durch die aktuelle Datei bewegen. Die Phrasen-Markierungsnummer wird nur angezeigt, wenn ein MIDISong mit Phrasen-Markierungen ausgewählt wurde.
Funktionen der Song-Wiedergabe nur für Audio-Songs Vocal Cancel HINWEIS Hiermit können Sie bei der Wiedergabe von Audio-Songs die in der Mitte befindlichen Signale des Stereoklangs stummschalten oder absenken. Mit dieser Funktion können Sie „Karaoke“ nur mit instrumentaler Begleitung singen, oder den Melodieteil auf der Tastatur spielen, da die Stimme in den meisten Aufnahmen die Mitte des Stereobildes einnimmt.
Verwenden von Song-Positionsmarken (nur bei MIDI-Songs) In die Song-Daten können Sie Markierungen (SP1 bis SP4) für die Positionen in einem MIDI-Song einfügen. Mit diesen können Sie nicht nur schnell und einfach durch die MIDI-Song-Daten navigieren, sondern auch praktische Wiedergabeschleifen einrichten. Sie erhalten so die Möglichkeit, dynamische Song-Arrangements einzurichten, ohne Ihr Spiel dafür unterbrechen zu müssen.
Wiedergabe von einer bestimmten Markierung an starten Tippen Sie zunächst auf eine der Song-Positions-Tasten [1]–[4] bei gestoppter Song-Wiedergabe, und starten Sie dann die Wiedergabe (Seite 68). Markierungen bei der Schleifenwiedergabe verwenden (Loop) In diesem Abschnitt erläutern wir die Schleifenwiedergabe anhand eines Beispiels für eine Schleife zwischen den Markierungen [1] und [2]. 1 2 Tippen Sie auf (Play/Pause), um die Wiedergabe ab dem Song-Anfang zu starten.
Darstellung von Noten, Liedtext und Textdateien während der Wiedergabe Darstellung der Notenschrift (Score) eines MIDI-Songs Sie können die Notenschrift (englisch: „Score“) eines ausgewählten MIDI-Songs anzeigen. Wir empfehlen, dass Sie zuerst die Noten lesen, bevor Sie mit dem Üben beginnen. 1 2 Wählen Sie einen MIDI-Song aus (Seite 66). Tippen Sie im Display für die Song-Wiedergabe auf (Score), um die Anzeige für die Notendarstellung aufzurufen.
Anzeigen von Liedtexten („Lyrics“) eines Songs Wenn der ausgewählte Song Liedtextdaten enthält, können Sie diese während der Wiedergabe auf dem Display des Instruments betrachten. 1 2 Wählen Sie einen Song aus (Seite 66). Tippen Sie in der Song-Playback-Anzeige auf um die Anzeige für die Liedtextanzeige aufzurufen. (Lyrics), Wenn die Song-Daten Liedtextdaten enthalten, werden diese im Display angezeigt.
Verwenden der Talk-Funktion Mit der Talk-Funktion können Sie die Mikrofoneinstellungen sofort auf Sprache umschalten, um das Publikum anzusprechen. Dies ist nützlich, wenn Sie ohne störende Halleffekte usw. zwischen den Songs Ansagen machen möchten. 1 Rufen Sie mit [MENU] [Mic Setting] die Anzeige für die Mikrofoneinstellungen auf.
5 Benutzerhandbuch Scale Tune – Auswählen oder Erstellen einer Temperierung (Scale Tune) Sie können die Temperierung des Instruments passend zum musikalischen Genre ändern. Das Display zur Bedienung können Sie über [MENU] [Scale Tune] aufrufen. Grundstruktur der Skalenstimmung Die Einstellung einer Skala oder Temperierung lässt sich auf zwei Arten ändern; mit „Main Scale“ (Hauptskala) und „Sub Scale“ (Unterskala). Main Scale: Stellt die grundsätzliche Tonskala des Instruments ein.
Auswählen oder Erstellen einer Temperierung aus den Voreinstellungen (Main Scale) Sie können verschiedene Skalen auswählen – für benutzerspezifische Stimmungen, bestimmte historische Epochen oder Musikgenres. 1 2 Parts, auf welche die Main-ScaleEinstellungen angewendet werden. 1 Hiermit wählen Sie die gewünschte Temperierung (auch Microtuning oder Skalierung genannt) aus.
Erzeugen und Verwenden einer Temperierung (Sub Scale) Mit der Sub-Scale-Einstellung können Sie Ihre eigenen Skalen erstellen. Diese Einstellung hat während der Bearbeitung Vorrang vor der Main-Scale-Einstellung. Die Einstellung ist nur aktiv, während die Sub Scale aktiviert ist (z. B. wenn im Scale-Tune-Display „Sub“ ausgewählt ist). 1 Tippen Sie in der Scale-Tune-Anzeige auf [Sub], um die SubScale-Einstellung auszuwählen.
Speichern der Sub-Scale-Einstellung Die von Ihnen (mit den SCALE TUNE SETTING-Tasten oder in der Scale-Tune-Anzeige) vorgenommenen Einstellungen können zum sofortigen Abruf mittels der SCALE TUNE MEMORY-Tasten gespeichert werden. 1 2 Richten Sie die Werte der Sub-Skala mit den SCALE TUNE SETTING-Tasten und den Parametern in der Scale-Tune-Anzeige wie gewünscht ein. HINWEIS Die gespeicherten Daten sind Name, Ein-/Ausschaltzustand, Tuning-Werte und aktivierte Parts der SubSkalenstimmung.
Speichern des Scale Tune Memory als Bank-Datei Die Sub-Scale-Einstellungen, die auf den SCALE TUNE MEMORY-Tasten [1]–[5] gespeichert wurden, werden gemeinsam in einer einzelnen Scale-Tune-Memory-Bank-Datei gespeichert. Bank 04 Bank 03 Bank 02 Bank 01 1 2 Vergewissern Sie sich, dass die zu speichernden Sub-ScaleEinstellungen auf den SCALE TUNE MEMORY-Tasten [1]–[5] gespeichert sind. Berühren Sie speichern.
6 Benutzerhandbuch Einstellen der Parameter für jeden Part – Mixer Mit dem Mixer (Mischer) können Sie bestimmte Aspekte der Tastatur-Parts und Song-/Style-Kanäle intuitiv steuern, u. a. das Lautstärkeverhältnis und die Klangfarbe der Sounds. Hier können Sie den Pegel und die Stereoposition (Pan) der einzelnen Voices einstellen, um ein optimales Verhältnis und Stereobild zu erreichen, und bestimmen, wie die Effekte angewendet werden sollen.
3 4 5 Berühren Sie eine Registerkarte, um die gewünschten Parameter zu bearbeiten. Filter Zum Einstellen des Obertongehalts (Resonanz) und der Klanghelligkeit (Cutoff). EQ Zum Einstellen von Parametern für die Frequenzregelung (Equalizer), die den Klang und die Klangfarbe beeinflussen. Effect Zum Auswählen des Effekttyps und zum Einstellen des Effektanteils für jeden Part. Chorus/Reverb Zum Auswählen eines Chorus-/Reverb-Effekttyps und Einstellen des Effektanteils für jeden Part.
Ein-/Ausschalten der einzelnen Kanäle des Styles oder MIDI-Songs Sie können während der Style-Wiedergabe Variationen hinzufügen und das Spielgefühl eines Styles oder MIDI-Songs verändern, indem Sie Kanäle ein- und ausschalten. Style-Kanäle Jeder Style enthält die nachstehend aufgelisteten Kanäle. • Rhythm 1/2: Dies sind die Basis-Parts des Styles mit Rhythmus-Patterns für Schlagzeug und Perkussionsinstrumente. • Bass: Der Bass-Part verwendet die Sounds verschiedener Instrumente passend zum Style.
Umschalten der Voices einzelner Kanäle des Styles oder des MIDI-Songs Sie können die Voices der einzelnen Kanäle in der Mixer-Anzeige umschalten. 1 2 Tippen Sie in der Mischpult-Anzeige auf die Registerkarte [Style] oder die Registerkarte [Song]. Tippen Sie auf das Instrumentensymbol unterhalb des Kanalnamens, um die Anzeige für die Voice-Auswahl aufzurufen, und wählen Sie dann die gewünschte Voice aus.
7 Benutzerhandbuch Song-Aufnahme Dieses Instrument ermöglicht es Ihnen, Ihr Spiel auf die folgenden beiden Arten aufzunehmen. MIDI-Aufnahme und Audioaufnahme. Außerdem kann die MIDI-Aufnahme mit zwei verschiedenen Methoden erfolgen: die Schnellaufnahme (Quick Recording), mit der Sie schnell und einfach Ihr Spiel aufnehmen können, und die Mehrspuraufnahme (Multi-Recording), mit der Sie einzelne Kanäle unabhängig auf getrennten Spuren aufnehmen können.
2 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Sie können die Aufnahme starten, indem Sie auf der Tastatur spielen, einen Style starten, ein Multi-Pad spielen oder auf [Play/Pause] tippen. 3 4 Sobald Ihr Spiel beendet ist, tippen Sie auf [Stop], um die Aufnahme zu beenden. Tippen Sie auf [Save] (Speichern), um die Anzeige für die SongAuswahl aufzurufen, und speichern Sie dort die aufgenommenen Spieldaten als Song-Datei (Seite 31).
8 Benutzerhandbuch Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory und Playlist Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory und Playlist Die Funktionen „Registration Memory“ (Registrierungsspeicher) und „Playlist“ (Wiedergabeliste) erlauben das Speichern („Registrieren“) praktisch aller Bedienfeldeinstellungen sowie den sofortigen Abruf dieser Einstellungen durch einfaches Antippen.
Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen mit dem Registrierungsspeicher Speichern Ihrer Bedienfeldeinstellungen 1 2 Nehmen Sie die gewünschten Bedienfeldeinstellungen vor, beispielsweise für Voices, Styles und Effekte. Drücken Sie die Taste [MEMORY] im Abschnitt REGISTRATION MEMORY, um das Fenster Registration Memory (Registrierungsspeicher) aufzurufen.
Speichern des Registration Memory als Bank-Datei Sie können alle acht gespeicherten Bedienfeldeinstellungen in einer einzigen Bank-Datei im Registration Memory speichern. 1 Drücken Sie gleichzeitig die REGIST BANK-Tasten [–] und [+], um die Anzeige zur Auswahl von RegistrierungsSpeicherbanken aufzurufen.
Überprüfen der Informationen in der Registrierungsspeicherbank Sie können die Informationsanzeige aufrufen, um zu bestätigen, welche Voices, Styles und Songs auf den Tasten [1]–[8] einer Registrierungsspeicherbank gespeichert sind. 1 2 Rufen Sie die Anzeige zur Auswahl der RegistrierungsSpeicherbank auf und wählen Sie dann die gewünschte Bank aus. Tippen Sie auf (Menu; Menü) und dann [Regist Bank Info], um die Regist-Bank-Information-Anzeige aufzurufen.
Bearbeiten eines großen Song-Repertoires mit der Playlist Die Playlist ist hilfreich für die Verwaltung mehrerer Set-Listen für Ihr Live-Spiel. Hiermit können Sie nur die gewünschten Dateien aus dem großen Repertoire (der riesigen Zahl der Dateien in der Registration Memory Bank) auswählen, und eine neue Set-Liste für jeden Auftritt erstellen.
Hinzufügen eines Eintrags mittels der Suchfunktion: Durch Antippen von Add Record [Search] (Sucheintrag hinzufügen) im Display rufen Sie die Anzeige zur Bedienung der Suche nach der gewünschten Registration-Memory-Bank-Datei auf. Weitere Informationen über die Dateisuche finden Sie im Referenzhandbuch auf der Website. Wählen Sie in den Suchergebnissen die gewünschte Datei aus und tippen Sie auf [Add to Playlist], um die Anzeige zu schließen. Der neue Playlist-Eintrag wird der Playlist hinzugefügt.
Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen über die Playlist 1 Drücken Sie die [PLAYLIST]-Taste, um die Playlist-Anzeige aufzurufen. 2 Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory und Playlist 4 2 3 4 Tippen Sie auf den Namen der Playlist-Datei, um die Anzeige zur Auswahl von Playlist-Dateien aufzurufen. Tippen Sie auf die gewünschte Playlist-Datei, und schließen Sie dann die Anzeige.
Reihenfolge der Playlist-Einträge ändern 1 2 Drücken Sie die [PLAYLIST]-Taste, um die Playlist-Anzeige aufzurufen. Ändern Sie die Reihenfolge der Einträge. 2-1 Tippen Sie auf den Eintrag, den Sie verschieben möchten. 2-2 Tippen Sie auf (Up)/ (Down), um den in Schritt 2-1 ausgewählten Eintrag zu verschieben. 3 Tippen Sie auf (Save; Speichern), um den bearbeiteten Playlist-Eintrag zu speichern.
9 Benutzerhandbuch Einstellungen für optimale Spielvoraussetzungen Sie können das Instrument nach Ihren persönlichen Vorlieben und für optimale Spielvoraussetzungen einrichten. Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Kurzbefehle in der Home-Anzeige bearbeiten, ASSIGNABLE-Tasten einstellen, globale Einstellungen vornehmen, den Sound für die endgültige Ausgabe einstellen sowie erweiterte Inhalte wie Voices und Styles hinzufügen können.
Vornehmen globaler Systemeinstellungen (Utility) Die Utility-Funktion bietet viele verschiedene praktische Werkzeuge und Einstellungen für dieses Instrument. Dazu gehören allgemeine Einstellungen, die das gesamte Instrument betreffen, sowie detaillierte Einstellungen bestimmter Funktionen. Auch enthalten sind Funktionen zum Zurücksetzen von Daten und solche für Speichermedien, z. B. zum Formatieren von Festplatten. Grundsätzliche Bedienung 1 Rufen Sie die Funktionsanzeige auf.
Einstellen des Sounds für die endgültige Ausgabe (Master Compressor, Master EQ) Sie können die Klangeigenschaften und die endgültige Ausgangslautstärke des Instruments durch Einstellen des Master Compressor und des Master EQ festlegen. 1 2 Drücken Sie die [MIXER/EQ]-Taste, um die Mixer-Anzeige aufzurufen. Tippen Sie auf die „Master“-Registerkarte. 2 3 4 5 Berühren Sie eine Registerkarte, um die gewünschten Parameter zu bearbeiten.
Hinzufügen neuer Inhalte – Expansion Packs Durch Installation von Expansion Packs (Erweiterungspaketen) können Sie eine große Auswahl optionaler Songs und Styles im Ordner „Expansion“ auf dem User-Laufwerk hinzufügen. Die installierten Voices und Styles lassen sich über die User-Registerkarte in den Anzeigen für die Voice- oder Style-Auswahl auswählen, so dass Sie Ihre kreativen Spielmöglichkeiten erweitern können.
10 Benutzerhandbuch Systemeinstellungen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie wichtige allgemeine Systemeinstellungen vornehmen, einschließlich Backup/Wiederherstellung von Einstellungen und Daten aus Dateien. Prüfen der Firmware-Version und der Hardware-ID Sie können die Versionsnummer der Firmware sowie die Hardware-ID dieses Instruments überprüfen. 1 Rufen Sie mit via [MENU] [Utility] die Funktionsanzeige auf. 2 Tippen Sie auf [System].
Datensicherung und Restore Datensicherung Sie können sämtliche im USER-Speicher dieses Instruments gespeicherten Daten (ausgenommen Expansion-Voices/-Styles) und sämtliche Einstellungen als eine einzige Datei auf dem USB-Laufwerk speichern. Dieses Verfahren wird der Datensicherheit und Datensicherung halber empfohlen, falls ein Schaden auftritt. 1 2 Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk am [USB TO DEVICE]Anschluss als Backup-Ziel an.
Anschlüsse – Verwenden des Instruments zusammen mit anderen Geräten Dieses Kapitel behandelt die Anschlüsse und Verbindungen zwischen diesem Instrument und andere Geräten. Auf den Seiten 14–17 sehen Sie, wo am Instrument sich die Anschlüsse befinden. VORSICHT Wenn Sie das Instrument mit anderen elektronische Komponenten verbinden möchten, schalten Sie zuerst alle beteiligten Komponenten aus.
3 4 Schließen Sie das Mikrofon oder die Gitarre an der [MIC/GUITAR INPUT]-Buchse an. Schalten Sie das Instrument ein. Mikrofon- oder Gitarren-Eingangspegel einstellen 1 2 Schalten Sie das Mikrofon ggf. ein. Rufen Sie mit [MENU] [Mic Setting] die Anzeige für die Mikrofoneinstellungen auf. HINWEIS Die Mic-Setting-Anzeige kann mit der Taste [MIC SETTING] aufgerufen werden.
Verwenden eines externen Lautsprechersystems für die Wiedergabe (Buchsen MAIN OUTPUT, SUB (AUX) OUTPUT) Über die MAIN OUTPUT-Buchsen werden die Ausgangssignale dieses Instruments an einen Keyboard-Verstärker, eine Stereoanlage oder ein Mischpult gesendet. Verwenden Sie zum Anschließen des Instruments an einen Monoverstärkers nur die MAIN OUTPUTBuchse [L/L+R].
Anhören der Audio-Wiedergabe von einem externen Gerät über die Lautsprecher des Instruments Die Audio-Wiedergabe des angeschlossenen Geräts kann von den Lautsprechern des Instruments ausgegeben werden. Um das Audiosignal zuzuführen, schließen Sie mit der folgenden Methode ein externes Gerät an. HINWEIS • Die Lautstärke des AudioEingangssignals kann am externen Gerät geregelt werden.
Anschließen von Fußschaltern/Fußreglern (FOOT PEDAL-Buchsen) Die Fußschalter FC4A oder FC5 sowie der Fußregler FC7 (separat erhältlich) können an einer der beiden FOOT PEDALBuchsen angeschlossen werden. Ein Fußschalter kann zum Ein- und Ausschalten von Funktionen verwendet werden, ein Fußregler steuert kontinuierlich veränderliche Parameter wie z. B. Lautstärke. HINWEIS Schließen Sie das Pedal nicht an und ziehen Sie es nicht ab, solange die Stromzufuhr für das Gerät eingeschaltet ist.
Anschließen von USB-Geräten ([USB TO DEVICE]-Anschluss) An der [USB TO DEVICE]-Buchse können Sie ein USB-Flash-Laufwerk oder einen USB-Wireless-LAN-Adapter anschließen. Dadurch können Sie die auf dem Instrument erstellten Daten auf dem USB-Flash-Laufwerk speichern (Seite 31), oder Sie können das Instrument über einen USB-Wireless-LAN-Adapter (Seite 107) mit einem Smart-Gerät verbinden und nutzen.
Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks oder des internen User-Laufwerks Um ein USB-Flash-Laufwerk oder das interne User-Laufwerk zu formatieren, führen Sie den Formatierungsvorgang (Format) aus. Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk formatieren möchten, vergewissern Sie sich zuvor, dass am [USB TO DEVICE]-Anschluss ein USBFlash-Laufwerk angeschlossen ist. 1 2 Schließen Sie am Anschluss [USB TO DEVICE] das zu formatierende USB-Flash-Laufwerk an.
Anschließen an einen Computer (Buchse [USB TO HOST]) Indem Sie einen Computer an der [USB TO HOST]-Buchse anschließen, können Sie Daten zwischen dem Instrument und dem Computer über MIDI austauschen. Details zur Verwendung eines Computers mit diesem Instrument finden Sie unter „Funktionen und Bedienvorgänge bei Anschluss eines Computers“ auf der Website. ACHTUNG Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AB mit einer Länge von weniger als 3 Metern. USB-3.0Kabel können nicht verwendet werden.
Funktionsliste Dieser Abschnitt beschreibt und erklärt in Kürze, welche Einstellungen Sie in den verschiedenen Anzeigen vornehmen können, die nach Antippen der einzelnen Symbole in der Menüanzeige aufgerufen werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der unten angegebenen Seite oder im Referenzhandbuch auf der Website. Das Symbol „“ zeigt an, dass die jeweiligen genauen Informationen im Referenzhandbuch enthalten sind (herunterzuladen von der Website).
Menü Regist Sequence Regist Freeze Tempo Metronome Live Control Assignable Panel Lock Demo Voice Edit Style Creator Song Recording M.Pad Creator Voice Setting Style Setting Song Setting Chord Tutor Scale Tune Master Tune Transpose Keyboard MIDI Utility Expansion Wireless LAN* Time * Beschreibung Bestimmt die Reihenfolge für den Aufruf der Registrierungsspeicher-Einstellungen bei Verwendung eines Pedals.
Anhang Tabelle der Direktzugriffs-Tastenkombinationen Drücken Sie die [DIRECT ACCESS]-Taste und danach eine der nachstehend aufgelisteten Tasten (oder betätigen Sie den entsprechenden Regler, den Joystick oder das Pedal), um die gewünschte Anzeige aufzurufen.
SCALE TUNE SETTING Control [C]–[B] [MEMORY] SCALE TUNE MEMORY [1]–[5] [BYPASS] [JOYSTICK HOLD] Joystick X (+) Joystick Joystick X (-) Joystick Y (+) Joystick Y (-) [STYLE TEMPO LOCK/ASSIGNABLE] [ACMP] [AUTO FILL IN] [OTS LINK] INTRO [I] INTRO [II] INTRO [III] MAIN VARIATION [A] STYLE CONTROL MAIN VARIATION [B] MAIN VARIATION [C] MAIN VARIATION [D] [BREAK] ENDING/rit.
Problembehandlung Allgemein Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr ist ein Klicken oder ein Knacken zu hören. Dies ist normal. Das Instrument wird mit Strom versorgt. Das Instrument wird automatisch ausgeschaltet. Dies ist normal und liegt möglicherweise an der automatischen Abschaltung (Auto Power Off). Stellen Sie, falls erforderlich, den Parameter der Auto-Power-Off-Funktion ein (Seite 19). Das Instrument produziert Störgeräusche.
Es sind merkwürdige Zeichen in Datei-/ Ordnernamen enthalten. Die Spracheinstellungen wurden geändert. Stellen Sie die für die Datei-/Ordnernamen passende Sprache ein (Seite 19). Eine bestehende Datei wird nicht angezeigt. Die Dateinamenerweiterung (.MID, usw.) wurde verändert oder gelöscht. Benennen Sie auf einem Computer die Datei von Hand um und fügen Sie die richtige Erweiterung an. Dateien mit Namen von mehr als 50 Zeichen können vom Instrument nicht verarbeitet werden.
(MIDI) Tempo, Schlag, Takt und Notation werden nicht richtig dargestellt. (MIDI) Bei der Betrachtung von Text in der Notendarstellung werden einige Textteile nicht angezeigt. (Audio) Die aufgenommene Datei wird mit einer anderen Lautstärke abgespielt als die, mit der sie aufgenommen wurde. Einige Song-Daten des Instruments wurden mit speziellen Einstellungen für freies Tempo („free tempo“) aufgenommen. Bei Song-Daten dieser Art werden Tempo, Schlag, Takt und die Notenschrift nicht korrekt angezeigt.
Technische Daten Produktname Größe/Gewicht Bedienungsschnittstelle Abmessungen (B x T x H) Gewicht Tastatur Weitere Bedienelemente Display Voices Bedienfeld Klangerzeugung Polyphonie Voreinstellungen Effekt Kompatibilität Tastatur-Part Typen Styles Voreinstellungen Anzahl der Tasten Art Anschlagempfindlichkeit (Touch Response) Joystick Drehregler Zuweisbare Tasten Scale-Tune-MemoryTasten Scale-Tune-Setting-Tasten Art Größe Touch Screen Sprache Sprache Klangerzeugungstechnologie Anzahl der Voices V
Funktionen Voices Styles Songs Multi-Pads Registrierungsspeicher Wiedergabeliste Suche Demo Allgemeine Bedienelemente Verschiedenes Speicher und Anschlussmöglichkeiten Speicherung Anschlüsse Harmony Arpeggio Panel Sustain (Ausklingfunktion) Mono/Poly (Modus) Style Creator OTS-Informationen Notendarstellung Liedtextdarstellung Guide Multi Pad Creator Anzahl der Tasten Steuerung Anzahl der Einträge Metronome Tempobereich Transponierung Stimmbereich Obere Oktave Tonleitertyp Sub Scale Setting Scale Tu
Stichwortverzeichnis A A-B Repeat ......................................70 AI Full Keyboard (Gesamte Tastatur mit künstlicher Intelligenz) ............40 Akkordanpassung (Chord Match) ....62 Akkordgrifftechnik ............................40 Aktion (Playlist) ................................92 Anzeige für die Dateiauswahl ..........26 Arpeggio ..........................................49 ASSIGNABLE ............................55, 95 Audio Phraser ....................................9 Audio-Link-Multi-Pad....
Reference Manual (Referenzhandbuch)...................7, 8 Regist Bank Edit ..............................90 Regist Bank Info ..............................90 Registration Memory Bank.........25, 87 Registrierungs-Reihenfolge .............25 Registrierungsspeicher ..............13, 87 Rename (Umbenennen) ..................32 RESET .............................................40 Restore ..........................................100 Reverb .............................................82 S UPPER.............
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble 2. The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data 6. to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
libpng This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail. COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence. This code is released under the libpng license. libpng versions 1.0.7, July 1, 2000 through 1.6.
FreeType libss2 / libcomerr2 Portions of this software are copyright © 2016 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. Copyright 1987, 1988 by the Student Information Processing Board of the Massachusetts Institute of Technology ICU COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://www.unicode.org/copyright.html.
THE C++ WRAPPER FUNCTIONS Contributed by: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. All rights reserved. LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. FRANCE NORTH AMERICA Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000 CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2020 Yamaha Corporation Published 12/2020 LBMA*.