English 䏳淑ㄑ₹㘽⊈攂ᶴ Deutsch ELECTRONIC DRUM PAD WITH ATTACHMENT PAD DE CYMBALE AVEC PERCHE Português PCY95AT Français アタッチメント付き電子ドラムパッド Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual do Proprietário 取扱説明書 EN DE FR PT ZH JA
The model number, serial number, power requirements, etc., may be found on or near the name plate, which is at the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft. Model No. Serial No. (bottom_en_01) Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw.
本产品的型号、序列号、电源要求等规格可能标在铭牌上或铭牌附近,铭牌位于本 机底部。请将该序列号填写到下方的横线上,并妥善保存本说明书,以便在产品被 盗时作为永久购买凭证使用。 型号名称 序列号 (bottom_zh_01) 機種名(品番)、製造番号(シリアルナンバー )、電源条件などの情報は、製品の底面にある 銘板または銘板付近に表示されています。製品を紛失した場合などでもご自身のものを特定 していただけるよう、機種名と製造番号については以下の欄にご記入のうえ、大切に保管し ていただくことをお勧めします。 機種名 製造番号 (bottom_ja_02) PCY95AT Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual do Proprietário / 使用说明书 / 取扱説明書 3
Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
VORSICHTSMASSNAHMEN Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN Bitte aufmerksam durchlesen, bevor Sie fortfahren. Die im Folgenden aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen sollen sicherstellen, dass dieses Produkt sicher und ohne Sorge vor versehentlichen Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder Beschädigung von Eigentum verwendet werden kann.
Willkommen Vielen Dank für den Kauf dieses Yamaha PCY95AT – ein Becken-Pad mit Beckenhalter, das hauptsächlich für den Einsatz mit Produkten aus der DTX-Serie elektronischer Schlagzeug-Sets von Yamaha vorgesehen ist. Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen, damit Sie die fortschrittlichen und praktischen Funktionen des Instruments voll ausnutzen können.
Einrichtung Montieren Sie Ihr Becken-Pad auf einem E-Drum-Rack, wie in den Abbildungen gezeigt. VORSICHT • Wenn dieses Produkt mit einem Rack-System oder auf einem Beckenständer verwendet wird, achten Sie darauf, dass alle Bolzen festgezogen sind. Wenn Sie Höhe oder Neigungswinkel einstellen, achten Sie darauf, die Bolzen nicht zu plötzlich zu lösen. Lose Bolzen können bewirken, dass das Rack herunterfällt und beschädigt wird sowie Verletzungen verursacht.
Montage des Becken-Pads 1. Lösen Sie mit Hilfe eines Stimmschlüssels (gesondert erhältlich) den Keilbolzen des Stoppers. (Siehe Abbildung 1.) 2. Entfernen Sie die Flügelmutter, die zwei Filzpolster und den Bolzen vom Beckenhalter. (Siehe Abbildung 2.) 3. Schieben Sie den Stopper auf den Beckenhalter. (Siehe Abbildung 3.) HINWEIS Wenn der Keilbolzen oben in Schritt 1 nicht ausreichend gelöst wurde, kann es sein, dass sich der Stopper nicht auf den Schaft des Beckenhalters schieben lässt.
9. Ziehen Sie die Flügelmutter an, um das Pad am Beckenhalter zu befestigen. (Siehe Abbildung 5.) Flügelmutter Filzscheibe Stopper Glocke Glocke Pad Kleineres Loch Pad Filzscheibe Überwurfschraube Stift Beckenhalter Stopper Abbildung 5 Pads und Trigger-Eingangsbuchsen Die Funktionen, die das Pad erfüllen kann, hängen davon ab, an welcher Trigger-Eingangsbuchse des Schlagzeugmoduls es angeschlossen ist.
Anschließen Verbinden Sie den Ausgang des Becken-Pads mit dem beiliegenden Stereo-Audiokabel mit einer geeigneten Eingangsbuchse an Ihrem Drum-Trigger-Modul der DTX-Serie. Achten Sie dabei darauf, das L-förmige Ende des Kabels in die [OUTPUT]-Buchse des Pads einzustecken. Becken-Pad Schlagzeug-Modul der DTX-Serie Trigger-Eingangsbuchse Problembehandlung Wenn das Pad keinen Ton erzeugt, gehen Sie wie folgt vor.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Manual Development Group ©2018 Yamaha Corporation Published 02/2018 发行 POMA*.