Gebruikershandleiding PL Podręcznik użytkownika RU Руководство пользователя DA Brugervejledning SV Bruksanvisning CS Uživatelská příručka SK Používateľská príručka HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo BG Ръководство на потребителя RO Manualul proprietarului LV Lietotāja rokasgrāmata LT Vartotojo vadovas ET Kasutusjuhend HR Korisnički priručnik TR Kullanıcı el kitabı Čeština Slovenčina Magyar Slovenščina Български NL Română Manuale di istruzioni Latviešu IT Lietu
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur Dit symbool op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Met name kinderen moeten voor het eerste gebruik door een volwassene worden geïnstrueerd over het juiste gebruik en de juiste behandeling van het apparaat. Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
VOORZICHTIG Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het apparaat en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Locatie Behandeling • Plaats het apparaat niet in een onstabiele positie of op een locatie met overmatige trillingen, waar het per ongeluk kan omvallen en letsel kan veroorzaken.
Inhoudsopgave VOORZICHTIG ....................................................... 5 Met dit instrument kunt u:........................................ 7 Over de handleidingen............................................ 8 Over de belangrijkste bedieningen ......................... 8 Meegeleverde accessoires ..................................... 8 Opstellen 9 10 Spanningsvereisten .............................................. 10 Het instrument aanzetten/op stand-by zetten .......
Bedankt voor de aankoop van deze digitale piano van Yamaha! Het geluid van dit instrument is van uitzonderlijk hoge kwaliteit. Daarnaast kunt u veel geluidsopties instellen voor uw speelplezier. We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van het instrument. Daarnaast raden wij u aan deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Bedieningspaneel en aansluitingen Inleiding q w e r t y u i o !0 !1 !2 !3 !4 Geeft de positie van de aansluitingen weer, gezien vanaf de achterkant van het instrument. A-1 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 Over de ingebouwde luidsprekers !5 q[ ]-schakelaar (stand-by/aan) ........ pagina 10 Voor het in- of uitschakelen of het inschakelen van stand-by. w [MASTER VOLUME]-schuif................pagina 11 Voor het instellen van het volume van het totale geluid. e Knop [DEMO/SONG] ..............
Opstellen Spanningsvereisten Sluit de netadapter aan in de volgorde die in de afbeelding wordt aangegeven. Het instrument aanzetten/op stand-by zetten q Draai de [MASTER VOLUME]-regelaar naar 'MIN'. w Druk op de schakelaar [ ] (Standby/On) om het instrument aan te zetten. DC IN-aansluiting (pagina 9) q q w Netadapter Stopcontact WAARSCHUWING • Gebruik alleen de aangegeven netadapter (pagina 25). Gebruik van de verkeerde netadapter kan oververhitting van het instrument en defecten veroorzaken.
Opstellen Het mastervolume aanpassen Bevestigingsgeluiden bij bediening Als u het volume van het hele keyboardgeluid wilt aanpassen, gebruikt u [MASTER VOLUME] terwijl u het keyboard bespeelt. Als een instelling is veranderd met behulp van een combinatie van een knop en een toets, klinkt er een bedieningsgeluid ('On', 'Off', klik, invoer tempo). Dit bevestigingsgeluid kan naar wens worden ingeschakeld (Aan) of uitgeschakeld (Uit).
Opstellen Een pedaal gebruiken (sustain) U kunt tijdens het spelen een natuurlijke sustain produceren door de meegeleverde voetschakelaar in te drukken die op de aansluiting [SUSTAIN] is aangesloten. U kunt ook een optioneel FC3A-voetpedaal of een FC4A/FC5-voetschakelaar via deze aansluiting aansluiten. Met de FC3A kunt u de half-pedaalfunctie gebruiken.
Selecteren en spelen van voices Referentie Het instrument beschikt over een breed scala aan voices, of instrumentgeluiden, voor uw plezier, inclusief piano en orgel. Een voice selecteren Tafelequalizer (Table EQ) gebruiken De voices van het instrument zijn in specifieke groepen ingedeeld en al deze groepen zijn toegewezen aan de voiceknoppen. 1 Druk op een voiceknop (pagina 9). Een voice wordt geactiveerd vanuit de geselecteerde groep. Speel iets op het keyboard en luister naar het geluid.
Selecteren en spelen van voices De balans tussen twee voices aanpassen: Twee voices stapelen (Dual) C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 U kunt twee voices stapelen en ze gelijktijdig afspelen voor een complexer geluid. 1 C5 Activeer Dual. Kies twee voices en druk daarna de bijbehorende voiceknoppen gelijktijdig in. q Ingedrukt houden Links: Voice 1 Rechts: Voice 2 De voice die is toegewezen aan de linkerknop wordt Voice 1 genoemd en de voice die is toegewezen aan de rechterknop wordt Voice 2 genoemd.
Selecteren en spelen van voices Het keyboard opsplitsen (Split) In de splitmodus kunt u twee verschillende voices op het keyboard spelen, bijvoorbeeld akoestische bas met uw linkerhand en piano met uw rechterhand. 1 Druk op [+BASS] om Split te activeren. Het keyboard is verdeeld in twee gedeelten met de F#2-toets als splitpunt. Bespeel het keyboard.
De metronoom gebruiken De metronoom is handig als u wilt oefenen met een exact tempo. 1 2 Druk op [METRONOME] als u de metronoom wilt starten. Een driecijferige waarde invoeren: Als u bijvoorbeeld 80 wilt opgeven, drukt u in de juiste volgorde op de toetsen G1 (8) en A1 (0). Er wordt een numerieke waarde gelezen wanneer op een relevante toets wordt gedrukt. C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 Druk opnieuw op [METRONOME] als u de metronoom wilt stoppen.
Verschillende performance-items instellen Om de items in de onderstaande tabellen in te stellen, houdt u de overeenkomstige knop of knoppen ingedrukt en drukt u op de overeenkomstige toetsen op het keyboard. Raadpleeg de aparte Beknopte handleiding.
Songs afspelen Luisteren naar de voicedemosongs 2 Druk op [DEMO/SONG] of [/] om het afspelen te stoppen. Er is voorzien in demonsongs voor alle voices van het instrument (behalve de basvoicevariaties 1-3). 1 Houd [DEMO/SONG] ingedrukt en selecteer de gewenste voice door zo vaak als nodig op de voiceknop te drukken. Voor alle voices worden de demosongs in volgorde afgespeeld. Tijdens het afspelen kunt u de demosong wijzigen door een andere voice te selecteren.
Song afspelen en elke partij oefenen Quick Play gebruiken Op een na laagste toets Aan Met deze Quick Play-functie kunt u bepalen of een song onmiddellijk vanaf de eerste noot moet worden afgespeeld of dat aanwezige stilte of rust voor de eerste noot moet worden afgespeeld. Houd [DEMO/ SONG] ingedrukt en druk op de laagste toets om deze functie uit te schakelen of druk op de op een na laagste toets om deze in te schakelen.
Begeleiding toevoegen aan uw performance (Ritme) U kunt een ritme (begeleiding van drums en bas) selecteren uit diverse muziekgenres, zoals Pop en Jazz, en tegelijk meespelen. Raadpleeg de ritmes op pagina 26. 1 Houd de knop [RHYTHM] ingedrukt en druk op een van de toetsen C3 - G4 om het gewenste ritme te selecteren. Meer informatie over welk ritme is toegewezen aan welke toets kunt u vinden in de aparte Beknopte handleiding.
Uw performance opnemen U kunt uw spel opnemen als een gebruikerssong in SMF-indeling. Er kunnen maximaal twee partijen (L en R) apart opgenomen worden. LET OP • De opname vervangt eerder opgenomen data door de nieuw opgenomen data, omdat slechts één gebruikerssong beschikbaar is. Om de opgenomen data op te slaan, kunt u deze naar een computer overbrengen als SMF-bestand. Zie Computergerelateerde handelingen op pagina 8 voor meer informatie.
Uw performance opnemen Om de rechterpartij op te nemen ([R]): De gebruikerssong verwijderen 1 q w Ingedrukt houden Om de linkerpartij op te nemen ([L]): q Ingedrukt houden 2 Houd [] ingedrukt en druk op [DEMO/ SONG]. De lampjes [] en [/] knipperen (om de beurt). Druk op [] om deze status af te sluiten. Druk op [/] om de data van de volledige song te verwijderen. Nadat de bewerking is voltooid, gaan de lampjes [] en [/] uit.
Andere apparatuur aansluiten VOORZICHTIG • Als u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, zorg dan dat alle componenten zijn uitgeschakeld. Zet alle volumeniveaus op het minimum (0) voordat u componenten aan- of uitzet. Anders zou een elektrische schok of beschadiging van de componenten kunnen optreden. Externe luidsprekers aansluiten Gebruik deze aansluitingen om uw digitale piano op versterkers en dergelijke aan te sluiten om op een hoger volume te kunnen spelen.
Databack-up maken en Initialiseren Aansluiten op een computer Als u de [USB TO HOST]-aansluiting van dit instrument via een USB-kabel aansluit op de computer, kunt u MIDI-data naar/van de computer verzenden/ontvangen. Zie Computergerelateerde handelingen op pagina 8 voor meer informatie over het gebruik van een computer met dit instrument. [USB TO HOST]-aansluiting Soorten bestanden die kunnen worden uitgewisseld met een computer Songs: • Gebruikerssong (USERSONG00.
Problemen oplossen Appendix Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort een ploppend geluid te horen. Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische stroom ontvangt. Het instrument gaat niet aan. De stekker zit niet in het stopcontact of het netsnoer is niet goed aangesloten op de voedingsaansluiting. Sluit de netadapter stevig aan op de DC IN-aansluiting op het instrument en de AC-uitgang (pagina 10).
List / Liste / Lista / Liste / Lista / Elenco / Lijst / Lista / Список / Liste / Lista / Seznam / Zoznam / Lista / Seznam / Списък / Listă / Saraksts / Sąrašas / Nimekiri / Popis / Liste 50 Preset Songs (50 Classical Music Masterpieces) 26 No.
Memo
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.